diff --git a/data/strings/strings.txt b/data/strings/strings.txt index df356a0b51..2e14fec6ff 100644 --- a/data/strings/strings.txt +++ b/data/strings/strings.txt @@ -2715,6 +2715,7 @@ en = Hello!\n\nAttached are my bookmarks from Organic Maps app. Please open them if you have Organic Maps installed. Or, if you don't, download the app for your iOS or Android device by following this link: https://omaps.app/get?kmz\n\nEnjoy traveling with Organic Maps! be = Вітаю!\n\nУ далучаным файле мае закладкі з дататка Organic Maps. Калі ласка, адчыніце іх калі ў вас усталяваны Organic Maps. Калі не, спампуйце дадатак для вашай прылады iOS альбо Andriod па спасылцы: https://omaps.app/get?kmz\n\nПрыемных падарожжаў з Organic Maps! nl = Hallo!\n\nBijgesloten zijn mijn bladwijzers uit de Organic Maps app. Open ze als je Organic Maps geïnstalleerd hebt. Of, als je dat niet hebt, download de app voor je iOS- of Android-apparaat door deze link te volgen: https://omaps.app/get?kmz\n\nGeniet van het reizen met Organic Maps! + pl = Cześć!\n\nZałączam moje zakładki z aplikacji Organic Maps. Proszę otwórz je jeżeli masz zaintalowane Organic Maps. Lub, jeżeli nie masz, pobierz aplikację na swoje urządzenie iOS/Android za pomocą tego linka: https://omaps.app/get?kmz\n\nMiłego podróżowania z Organic Maps! pt = Olá!\n\nSegue em anexo os meus favoritos da aplicação Organic Maps. Por favor abra-os se tiver o Organic Maps instalado. Caso não tenha, descarregue a aplicação para o seu dispositivo iOS ou Android com a hiperligação https://omaps.app/get?kmz\n\nDivirta-se a viajar com o Organic Maps! pt-BR = Olá!\n\nSegue em anexo meus favoritos do app Organic Maps. Por favor os abra se você tiver o Organic Maps instalado. Caso não tenha, baixe o app para o seu dispositivo iOS ou Android com o link https://omaps.app/get?kmz\n\nDisfrute viajar com o Organic Maps! ru = Здравствуйте!\n\nВ прикрепленном файле мои метки из офлайновых карт Organic Maps. Для того чтобы открыть этот файл, вам потребуется приложение Organic Maps, которое можно установить по ссылке: https://omaps.app/get?kmz\n\nСпасибо! @@ -10590,6 +10591,7 @@ [editor_add_phone] tags = android en = Add Phone + pl = Dodaj numer telefonu ru = Добавить телефон [please_note] @@ -13531,24 +13533,28 @@ [error_enter_correct_facebook_page] tags = android en = Enter a valid Facebook web address, account, or page name + pl = Wprowadź poprawny link, nazwę konta lub nazwę strony na Facebooku ru = Введите корректный веб-адрес Facebook страницы или имя пользователя uk = Введіть вірну веб-адресу Facebook сторінки або і'мя користувача [error_enter_correct_instagram_page] tags = android en = Enter a valid Instagram web address or account name + pl = Wprowadź poprawny link lub nazwę konta na Instagramie ru = Введите корректный веб-адрес Instagram страницы или имя пользователя uk = Введіть вірну веб-адресу Instagram сторінки або і'мя користувача [error_enter_correct_twitter_page] tags = android en = Enter a valid Twitter web address or username + pl = Wprowadź poprawny adres lub nazwę konta na Twitterze ru = Введите корректный веб-адрес Twitter страницы или имя пользователя uk = Введіть вірну веб-адресу Twitter сторінки або і'мя користувача [error_enter_correct_vk_page] tags = android en = Enter a valid VK web address or account name + pl = Wprowadź poprawny adres lub nazwę konta na VK ru = Введите корректный веб-адрес VK страницы или имя пользователя uk = Введіть вірну веб-адресу VK сторінки або і'мя користувача @@ -15754,6 +15760,7 @@ en = Import bookmarks be = Імпартаваць закладкі bg = Импортиране на отметки + pl = Import zakładek pt = Importar favoritos pt-BR = Importar favoritos ru = Импортировать метки @@ -17339,6 +17346,7 @@ bg = Популярно fa = مشهور fr = Populaire + pl = Popularne pt = Popular pt-BR = Popular ru = Популярно @@ -21915,6 +21923,7 @@ en = Download the world map be = Спампаваць мапу света bg = Изтегляне на картата на света + pl = Pobierz mapę świata pt = Descarregar o mapa mundial pt-BR = Baixar mapa mundial ru = Скачать карту мира @@ -21924,6 +21933,7 @@ en = Connection failure be = Памылка падлучэння bg = Неуспешно свързване + pl = Błąd połączenia pt = Falha na coneção pt-BR = Falha na coneção ru = Ошибка подключения @@ -21933,6 +21943,7 @@ en = Disconnect USB cable be = Адлучыце USB кабель bg = Изключване на USB кабел + pl = Odłącz kabel USB ru = Отсоедините USB кабель [enable_screen_sleep] @@ -22181,6 +22192,7 @@ tags = ios en = Delete Track be = Выдаліць сцежку + pl = Usuwanie trasy ru = Удалить трек [placepage_track_name_hint] @@ -22188,6 +22200,7 @@ tags = ios en = Track Name be = Назва сцежкі + pl = Nazwa trasy ru = Название трека [move] @@ -22195,6 +22208,7 @@ tags = ios en = Move be = Перамясціць + pl = Przenieś ru = Переместить [track_title]