Generated strings.

This commit is contained in:
Dmitry Yunitsky 2015-07-13 13:54:29 +03:00 committed by Alex Zolotarev
parent fd14c74102
commit 747c0d2bca
61 changed files with 3417 additions and 14 deletions

View file

@ -43,7 +43,7 @@
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
<string name="leave_a_review">اترك تعليق</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="maps">خرائط</string>
<string name="maps">الخرائط</string>
<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
<string name="marked_for_downloading">تم تحديد العنصر لتنزيله، انقر للإلغاء</string>
<!-- Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated -->
@ -430,6 +430,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">إزالة تحديد المسار</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">تحميل الخريطة</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">تنزيل الخريطة دون إرشادات التوجيه</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">انطلق!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -706,4 +707,46 @@
<string name="pink">وردي</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">نعم</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">عند اتباع المسار، يُرجى وضع ما يلي في الاعتبار:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— دائمًا ما يكون لظروف الطريق وقوانين وإشارات المرور الأولوية على المشورة الملاحية;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— قد تكون الخريطة غير دقيقة وقد لا يكون المسار المقترح هو المسار الأمثل دائمًا للوصول إلى الوجهة.;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— يتم التعامل مع المسارات المقترحة كتوصيات فقط;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">يجب أن تظل يقظًا وآمنًا على الطريق!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">تحقق من إشارة نظام تحديد المواقع العالمي \&quot;GPS\&quot;</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">تعذر إنشاء مسار. لا يمكن تحديد إحداثيات GPS الحالية.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">يُرجى التحقق من إشارة GPS لديك. ويساعد تمكين خدمة Wi-Fi في تحسين دقة تحديد موقعك.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">تمكين خدمات المواقع</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">تعذر تحديد إحداثيات نظام تحديد المواقع العالمي GPS الحالية. قم بتمكين خدمات المواقع لحساب المسار.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">تعذر تحديد مواقع إحداثيات نظام تحديد المواقع العالمي GPS الحالية.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">تنزيل الملفات المطلوبة</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">قم بتنزيل وتحديث كافة الخرائط ومعلومات التوجيه على طول الطريق المتوقع لحساب المسار.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">ملفات معلومات التوجيه</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">تعذر تحديد موقع المسار</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">تعذر إنشاء مسار.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">برجاء تعديل نقطة بدء وجهتك.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">تعديل نقطة البدء</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">لم يتم إنشاء المسار. تعذر تحديد موقع نقطة البدء.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">يُرجى تحديد نقطة بدء أكثر قربًا للطريق.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">تعديل الوجهة</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">لم يتم إنشاء المسار. تعذر تحديد موقع الوجهة.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">يُرجى تحديد نقطة وجهة تقع أكثر قربًا من الطريق.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">خطأ في النظام</string>
<string name="dialog_routing_application_error">تعذر إنشاء مسار نتيجة وجود خطأ في التطبيق.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">برجاء إعادة المحاولة</string>
<string name="dialog_routing_send_error">الإبلاغ عن المشكلة</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">هل تريد إنشاء مسار مباشر بشكل أكبر يمتد عبر أكثر من خريطة؟</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">هناك مسار أفضل يعبر حافة هذه الخريطة.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">اعبر هذه الحدود دائمًا</string>
<string name="dialog_routing_not_now">ليس الآن</string>
<string name="dialog_routing_build_route">إنشاء</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">هل ترغب في تنزيل الخريطة وإنشاء مسار أفضل يمتد عبر أكثر من خريطة؟</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">تنزيل الخريطة لإنشاء مسار أفضل يعبر حافة هذه الخريطة.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">اعبر هذه الحدود دائمًا</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">لبدء البحث وإنشاء الطرق، يرجى تنزيل الخريطة، وسوف لن تحتاج إلى اتصال بالإنترنت بعد الآن.</string>
<string name="search_select_map">اختيار الخريطة</string>
<string name="search_select_other_map">اختيار خريطة أخرى</string>
</resources>

View file

@ -433,6 +433,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Smazat trasy</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Stáhnout mapu</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Stáhnout mapu bez pokynů navigace</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Jet!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -709,4 +710,46 @@
<string name="pink">Růžová</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Ano</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Při navigaci podle trasy mějte na paměti následující:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Situace na silnici, dopravní předpisy a dopravní značení mají vždy prioritu před pokyny navigace;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Mapa může být nepřesná a navrhovaná trasa nemusí být vždy optimální cestou, jak dojet do cíle;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Navrhované trasy je třeba brát pouze jako doporučení;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Na silnici buďte pozorní a chovejte se bezpečně!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Zkontrolovat signál GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Nepodařilo se vytvořit trasu. Nelze zjistit aktuální souřadnice GPS.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Zkontrolujte signál GPS. Povolením připojení Wi-Fi zpřesníte určení vaší polohy.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Povolit služby určování polohy</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Nepodařilo se zjistit aktuální souřadnice GPS. Pro výpočet trasy povolte služby určování polohy.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Nepodařilo se zjistit aktuální souřadnice GPS.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Stáhnout požadované soubory</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Stáhnout a aktualizovat veškeré informace o mapách a trasách spolu s navrhovanou cestou pro výpočet trasy.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Soubory s informacemi o trasách</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Nepodařilo se zjistit trasu</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Nepodařilo se vytvořit trasu.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Upravte místo startu nebo cíle.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Upravit místo startu</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Trasa nebyla vytvořena. Nepodařilo se najít místo startu.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Vyberte místo startu blíže k silnici.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Upravit cíl</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Trasa nebyla vytvořena. Nepodařilo se najít cíl.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Vyberte místo cíle blíže k silnici.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Systémová chyba</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Nepodařilo se vytvořit trasu z důvodu chyby aplikace.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Zkuste to prosím znovu</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Nahlásit problém</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Chcete vytvořit přímější trasu, která vede přes více než jednu mapu?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">K dispozici je optimálnější trasa, která překračuje hranice této mapy.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Vždy překročit tuto hranici</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Nyní ne</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Vytvořit</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Chcete mapu stáhnout a vytvořit optimálnější trasu, která vede přes více než jednu mapu?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Stáhnout mapu a vytvořit optimálnější trasu, která překračuje hranice této mapy.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Vždy překročit tuto hranici</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Chcete-li začít hledat a vytvářet trasy, pak si prosím stáhněte mapu a nebudete již potřebovat připojení.</string>
<string name="search_select_map">Vybrat mapu</string>
<string name="search_select_other_map">Vybrat jinou mapu</string>
</resources>

View file

@ -426,6 +426,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Slet ruteangivelse</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Download kort</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Download kort uden ruteanvisninger</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Kør!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -702,4 +703,46 @@
<string name="pink">Pink</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Ja</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Når du følger en rute, skal du være opmærksom på følgende:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Vejforhold, færdselsregler og skiltning skal prioriteres højere end anvisningerne fra navigationsappen;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Kortet kan være unøjagtigt, og den foreslåede rute er ikke nødvendigvis altid den bedste måde at nå destinationen på;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— De foreslåede ruter skal kun betragtes som anbefalinger;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Vær altid særligt opmærksom og årvågen, når du sidder bag rattet!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Tjek GPS-signalet</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Det lykkedes ikke at planlægge en rute. GPS-koordinaterne kunne ikke identificeres korrekt.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Tjek venligst dit GPS-signal. Din placering registreres mere præcist, hvis wi-fi er slået til.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Slå lokaliseringstjenester til</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Det lykkedes ikke at finde de aktuelle GPS-koordinater. Slå lokaliseringstjenester til for at beregne en rute.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Det lykkedes ikke at finde de aktuelle GPS-koordinater.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Download de nødvendige filer</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Download og opdatér alle kort og ruteoplysninger for at beregne en rute.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Filer med ruteoplysninger</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Der blev ikke fundet en rute</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Der blev ikke planlagt en rute.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Prøv at angive et andet startpunkt eller en anden destination.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Vælg et andet startpunkt</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Det lykkedes ikke at planlægge en rute. Startpunktet blev ikke fundet.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Angiv et startpunkt, der ligger tættere på en vej.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Vælg en anden destination</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Det lykkedes ikke at planlægge en rute. Destinationen blev ikke fundet.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Angiv en destination, der ligger tættere på en vej.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Systemfejl</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Det lykkedes ikke at planlægge en rute. Der opstod en fejl i systemet.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Prøv igen</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Anmeld problemet</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Ønsker du at planlægge en mere direkte rute, der strækker sig over mere end ét kort?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Der findes en mere optimal rute, som strækker sig ud over dette korts grænser.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Kryds altid denne grænse</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Ikke nu</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Opret</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Ønsker du at downloade kortet og planlægge en mere optimal rute, der strækker sig over mere end ét kort?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Download kortet for at planlægge en mere optimal rute, der strækker sig ud over dette korts grænser.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Kryds altid denne grænse</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">For at begynde at søge efter og oprette ruter bedes du downloade kortet, så du ikke længere har behov for en internetforbindelse.</string>
<string name="search_select_map">Vælk kortet</string>
<string name="search_select_other_map">Vælg et andet kort</string>
</resources>

View file

@ -41,7 +41,7 @@
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
<string name="leave_a_review">Meinung hinterlassen</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="maps">Karte</string>
<string name="maps">Karten</string>
<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
<string name="marked_for_downloading">Wartet auf Download. Drücken, um abzubrechen</string>
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
@ -421,6 +421,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Streckenführung löschen</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Karte herunterladen</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Karte ohne Routenanleitungen herunterladen</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Los!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -697,4 +698,46 @@
<string name="pink">Rosa</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Ja</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Wenn Sie der Route folgen, beachten Sie bitte:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority"> Straßenverhältnisse, die Verkehrsordnung und Straßenschilder haben stets Vorrang vor Navigationsanweisungen;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision"> Die Karte kann ungenau sein, und die vorgeschlagene Route ist möglicherweise nicht der optimalste Weg, um das Ziel zu erreichen;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Die vorgeschlagenen Routen sind als Empfehlungen zu verstehen;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Bitte fahren Sie aufmerksam und sicher!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">GPS-Signal prüfen</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Route kann nicht erstellt werden. Aktuelle GPS-Koordinaten konnten nicht identifiziert werden.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Bitte prüfen Sie Ihr GPS-Signal. WLAN verbessert Ihre Standortgenauigkeit.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Ortungsdienste aktivieren</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Aktuelle GPS-Koordinaten können nicht gefunden werden. Aktivieren Sie Ortungsdienste, um die Route zu berechnen.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Aktuelle GPS-Koordinaten können nicht gefunden werden.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Erforderliche Dateien herunterladen</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Laden Sie alle Karten- und Routeninformationen für den geplanten Weg herunter und aktualisieren Sie sie, um die Route zu berechnen.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Routeninformationsdateien</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Route kann nicht gefunden werden</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Route kann nicht erstellt werden.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Bitte passen Sie Ihren Startpunkt oder Ihr Ziel an.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Startpunkt anpassen</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Route wurde nicht erstellt. Startpunkt kann nicht gefunden werden.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Bitte wählen Sie einen Startpunkt in der Nähe einer Straße aus.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Ziel anpassen</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Route wurde nicht erstellt. Ziel kann nicht gefunden werden.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Bitte wählen Sie einen Zielort in der Nähe einer Straße aus.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Systemfehler</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Route kann wegen eines Anwendungsfehlers nicht erstellt werden.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Bitte versuchen Sie es erneut</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Problem melden</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Möchten Sie eine direktere Route erstellen, die mehr als eine Karte umfasst?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Es ist eine optimalere Route verfügbar, die den Rand dieser Karte überschreitet.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Diese Grenze immer überschreiten</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Nicht jetzt</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Erstellen</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Möchten Sie die Karte herunterladen und eine optimalere Route erstellen, die mehr als eine Karte umfasst?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Laden Sie die Karte herunter, um eine optimalere Route zu erstellen, die den Rand dieser Karte überschreitet.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Diese Grenze immer überschreiten</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Um mit der Suche und dem Erstellen von Routen zu beginnen, laden Sie bitte die Karte herunter und Sie benötigen fortan keine Internetverbindung mehr.</string>
<string name="search_select_map">Karte auswählen</string>
<string name="search_select_other_map">Eine andere karte auswählen</string>
</resources>

View file

@ -39,7 +39,7 @@
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
<string name="leave_a_review">Escribir una opinión|comentario</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="maps">Mapa</string>
<string name="maps">Mapas</string>
<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
<string name="marked_for_downloading">Marcado para descarga, presionar para cancelar</string>
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
@ -417,6 +417,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Eliminar itinerario</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Descargar mapa</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Descargar mapa sin instrucciones de ruta</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">¡Listo!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -693,4 +694,46 @@
<string name="pink">Rosa</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available"></string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Al seguir la ruta, tenga en cuenta:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Las condiciones de la ruta, las reglas de tráfico y las señales de carretera siempre tienen prioridad sobre las sugerencias de navegación;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— El mapa puede ser impreciso y sugerir una ruta que no siempre puede ser el mejor camino para llegar al destino;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Las rutas sugeridas deben entenderse solo como recomendaciones;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">¡Manténgase alerta y seguro en las rutas!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Verificar la señal del GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">No se puede crear la ruta. No se pudieron identificar las coordenadas actuales del GPS.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Verifique la señal del GPS. Activar Wi-Fi mejorará la precisión de su ubicación.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Activar servicios de ubicación</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">No se pueden encontrar las coordenadas del GPS. Active los servicios de ubicación para calcular la ruta.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">No se pueden encontrar las coordenadas actuales del GPS.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Descargar archivos requeridos</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Descargue y actualice toda la información de mapas y rutas junto con el trayecto proyectado para calcular la ruta.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Archivos de información de ruta</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Imposible encontrar ruta</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">No se puede crear la ruta.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Ajuste su punto de inicio o su destino.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Ajustar el punto de inicio</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">La ruta no se creó. No se pudo encontrar el punto de inicio.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Seleccione un punto de inicio cercano a una carretera.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Ajustar destino</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">La ruta no se creó. No se pudo encontrar el destino.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Seleccione un punto de destino cercano a una carretera.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Error del sistema</string>
<string name="dialog_routing_application_error">No se pudo crear la ruta debido a un error en la aplicación.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Intentar nuevamente</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Informar el problema</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">¿Desea crear una ruta más directa que abarca más de un mapa?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Está disponible una ruta mejor que cruza los límites de este mapa.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Cruzar siempre este límite</string>
<string name="dialog_routing_not_now">No ahora</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Crear</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">¿Desea descargar el mapa y crear una ruta mejor que abarca más de un mapa?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Descargar el mapa para crear una ruta mejor que cruza los límites de este mapa.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Cruzar siempre este límite</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Para empezar a buscar y crear rutas, por favor, descarga el mapa y no necesitarás conexión a Internet nunca más para usarlo.</string>
<string name="search_select_map">Seleccionar el mapa</string>
<string name="search_select_other_map">Seleccionar otro mapa</string>
</resources>

View file

@ -425,6 +425,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Poista reititys</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Lataa kartta</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Lataa kartta ilman reittiohjeita</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Lähde!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -701,4 +702,46 @@
<string name="pink">Pinkki</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Kyllä</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Muista seuraavat asiat seuratessasi reittiä:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Tien kunto, liikennesäännöt ja tiekyltit ovat aina tärkeämpiä kuin navigointilaitteen ohjeet;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Kartta saattaa olla epätarkka, joten ehdotettu reitti ei välttämättä ole paras mahdollinen tapa päästä määränpäähän;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Ehdotettuja reittejä tulee pitää vain suosituksina;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Pysy tarkkana ja aja turvallisesti!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Tarkista GPS-signaali</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Reittiä ei voi luoda. Tämänhetkisiä GPS-koordinaatteja ei löydy.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Tarkista GPS-signaali. Wi-Fi-signaalin käyttöönotto parantaa sijainnin tarkkuutta.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Ota sijaintipalvelut käyttöön</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Tämänhetkisiä GPS-koordinaatteja ei löydy. Ota sijaintipalvelut käyttöön reitin laskemista varten.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Tämänhetkisiä GPS-koordinaatteja ei löydy.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Lataa tarvittavat tiedostot</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Lataa ja päivitä kaikki suunnitellun reitin kartta- ja reititystiedot, jotta reitin voi laskea.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Reititystiedostot</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Reitin paikannus ei onnistu</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Reitin luonti ei onnistu.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Muuta aloituskohtaa tai määränpäätä.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Muuta aloituskohtaa</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Reittiä ei luotu. Aloituskohdan paikannus ei onnistu.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Valitse lähempänä tietä oleva aloituskohta.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Muuta määränpäätä</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Reittiä ei luotu. Määränpään paikannus ei onnistu.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Valitse lähempänä tietä oleva määränpää.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Järjestelmävirhe</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Reittiä ei voi luoda sovellusvirheen vuoksi.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Yritä uudelleen</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Ilmoita ongelmasta</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Haluatko luoda suoremman reitin, joka ylettyy usealle kartalle?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Tarjolla on suorempi reitti, joka ylittää tämän kartan reunan.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Ylitä aina tämä raja</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Ei nyt</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Luo</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Haluatko ladata kartan ja luoda paremman reitin, joka ylettyy usealle kartalle?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Lataa kartta ja luo parempi reitti, joka ylittää tämän kartan reunan.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Ylitä aina tämä raja</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Lataa kartta aloittaksesi haun ja luodaksesi reittejä. Tämän jälkeen et enää tule tarvitsemaan Internet-yhteyttä.</string>
<string name="search_select_map">Valitse kartta</string>
<string name="search_select_other_map">Valitse toinen kartta</string>
</resources>

View file

@ -437,6 +437,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Supprimer Itinéraire</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Téléchargez la carte</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Télécharger la carte sans créer l\&#39;itinéraire</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Allez-y !</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -713,4 +714,46 @@
<string name="pink">Rose</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Oui</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Lorsque vous suivez l\&#39;itinéraire, gardez à l\&#39;esprit les points suivants :</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Les conditions de circulation, le code de la route et les panneaux de signalisation ont la priorité sur l\&#39;appareil de navigation;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— La carte peut être imprécise et l\&#39;itinéraire proposé n\&#39;est pas forcément le plus direct pour arriver à destination;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— L\&#39;itinéraire proposé doit être considéré comme une simple recommandation;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Restez vigilant et soyez prudent sur la route !</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Vérifiez le signal GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Impossible de créer l\&#39;itinéraire. Les coordonnées GPS actuelles n\&#39;ont pas pu être identifiées.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Vérifiez le signal GPS. Activez le Wi-Fi pour améliorer la précision de votre localisation.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Activez les services de localisation</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Impossible d\&#39;identifier les coordonnées GPS actuelles. Activez les services de localisation pour calculer l\&#39;itinéraire.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Impossible d\&#39;identifier les coordonnées GPS actuelles.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Téléchargez les fichiers requis</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Téléchargez et mettez à jour les informations de carte et d\&#39;itinéraire de votre trajet pour calculer l\&#39;itinéraire.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Fichiers d\&#39;itinéraire</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Impossible de localiser l\&#39;itinéraire</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Impossible de créer l\&#39;itinéraire.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Modifiez votre point de départ ou votre destination.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Modifiez votre point de départ</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Impossible de localiser le point de départ. L\&#39;itinéraire n\&#39;a pas pu être créé.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Choisissez un point de départ à proximité d\&#39;une route.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Modifiez la destination</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Impossible de localiser la destination. L\&#39;itinéraire n\&#39;a pas pu être créé.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Choisissez une destination à proximité d\&#39;une route.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Erreur système</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Impossible de créer l\&#39;itinéraire à cause d\&#39;une erreur dans l\&#39;application.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Réessayer</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Signaler le problème</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Voulez-vous créer un itinéraire plus direct s\&#39;étendant sur plus d\&#39;une carte ?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Un itinéraire plus direct sortant du cadre de cette carte est disponible.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Toujours dépasser ce cadre</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Pas maintenant</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Créer</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Voulez-vous télécharger la carte et créer un itinéraire plus direct s\&#39;étendant sur plus d\&#39;une carte?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Téléchargez la carte pour créer un itinéraire plus direct sortant du cadre de cette carte.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Toujours dépasser ce cadre</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Pour commencer à rechercher et à créer des itinéraires, veuillez télécharger la carte, et vous n\&#39;aurez plus besoin de connexion Internet.</string>
<string name="search_select_map">Sélectionner la carte</string>
<string name="search_select_other_map">Sélectionner une autre carte</string>
</resources>

View file

@ -427,6 +427,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Útvonal törlése</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Térkép letöltése</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Töltse le a térképet útvonal-instrukciók nélkül</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Indulás!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -703,4 +704,46 @@
<string name="pink">Rózsaszín</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Igen</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Az útvonal követése során, kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Az útviszonyok, forgalmi törvények és jelzőtáblák mindig elsőbbséget élveznek a navigációs útmutatásokkal szemben;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— A térkép pontatlan lehet és a javasolt útvonal lehetséges, hogy nem mindig a legoptimálisabb módja a célállomás elérésének;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— A javasolt útvonalakat mindössze javaslatoknak kell tekinteni;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Kérjük, mindig maradjon éber és vezessen biztonságosan az utakon!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Ellenőrizze a GPS jelet</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Nem sikerült létrehozni az útvonalat. A jelenlegi GPS koordináták nem azonosíthatók.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Kérjük, ellenőrizze a GPS jelet. A Wi-Fi engedélyezése javítja a helyszín meghatározásának pontosságát.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Engedélyezze a helyszíni szolgáltatásokat</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Nem sikerült lokalizálni a jelenlegi GPS koordinátákat. Az útvonaltervezéshez engedélyezze a helyszíni szolgáltatásokat.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Nem sikerült lokalizálni a jelenlegi GPS koordinátákat.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Töltse le a szükséges fájlokat</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Útvonaltervezéshez töltse le és frissítse az összes térkép- és útvonal-információt a tervezett út mentén.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Útvonal-információs fájlok</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Nem sikerült meghatározni az útvonalat</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Nem sikerült létrehozni az útvonalat.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Kérjük, pontosítsa indulási helyét, vagy célállomását.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Pontosítsa indulási helyét</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Az útvonal nem lett létrehozva. Nem sikerült meghatározni az indulási helyet.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Kérjük, válasszon egy úthoz közelebb eső indulási helyet.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Pontosítsa célállomását</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Az útvonal nem lett létrehozva. Nem sikerült meghatározni a célállomást.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Kérjük, válasszon egy úthoz közelebb eső célállomást.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Rendszerhiba</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Egy alkalmazáshiba miatt nem sikerült az útvonal létrehozása.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Kérjük, próbálja újra</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Probléma bejelentése</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Szeretne egy közvetlenebb útvonalat létrehozni, amely több, mint egy térképen terül el?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Elérhető egy optimálisabb útvonal, amely áthalad a jelenlegi térkép szélén.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Mindig haladjon át ezen a határon</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Most nem</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Létrehozás</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Szeretné letölteni a térképet és létrehozni egy optimálisabb útvonalat, amely több, mint egy térképen terül el?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Töltse le a térképet, hogy létrehozzon egy optimálisabb útvonalat, amely áthalad a jelenlegi térkép szélén.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Mindig haladjon át ezen a határon</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Útvonalak kereséséhez és létrehozásához, kérjük, töltsd le a térképet és többé nem lesz szükséged internetkapcsolatra.</string>
<string name="search_select_map">Jelöld ki a térképet</string>
<string name="search_select_other_map">Jelölj ki másik térképet</string>
</resources>

View file

@ -425,6 +425,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Hapus Rute</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Unduh Peta</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Unduh peta tanpa petunjuk perutean</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Mulai!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -700,4 +701,46 @@
<string name="pink">Hồng</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Ya</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Saat mengikuti rute, harap diingat:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Kondisi jalan, peraturan lalu lintas, dan marka jalan harus selalu didahulukan daripada saran navigasi;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Peta mungkin tidak akurat dan rute yang disarankan tidak mutlak merupakan cara paling optimal untuk mencapai tujuan;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Rute yang disarankan hanya untuk digunakan sebagai rekomendasi;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Jaga selalu kewaspadaan dan keselamatan di jalan!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Periksa sinyal GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Tidak dapat membuat rute. Koordinat GPS saat ini tidak dapat dikenali.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Mohon periksa sinyal GPS Anda. Mengaktifkan Wi-Fi akan meningkatkan akurasi lokasi Anda.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Aktifkan layanan lokasi</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">TIdak dapat menemukan koordinat GPS saat ini. Aktifkan layanan lokasi untuk mengalkulasi rute.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">TIdak dapat menemukan koordinat GPS saat ini.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Unduh file yang diperlukan</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Unduh dan perbarui semua informasi peta dan perutean di sepanjang proyeksi jalan untuk mengalkulasi rute.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">File informasi rute</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Tidak dapat menemukan rute</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Tidak dapat membuat rute.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Sesuaikan titik mula atau tujuan Anda.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Sesuaikan titik mula</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Rute tidak dibuat. Tidak dapat menemukan titik mula.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Pilih titik mula yang lebih dekat dengan jalan.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Sesuaikan tujuan</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Rute tidak dibuat. Tidak dapat menemukan tujuan.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Pilih titik tujuan yang lebih dekat dengan jalan.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Kesalahan sistem</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Tidak dapat membuat rute karena kesalahan aplikasi.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Mohon coba lagi</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Laporkan Masalah</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Apakah Anda ingin membuat rute yang lebih langsung yang meliputi lebih dari satu peta?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Ada rute yang lebih optimal yang melewati ujung peta ini.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Selalu lewati batas ini</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Jangan Sekarang</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Buat</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Apakah Anda ingin mengunduh peta dan membuat rute yang lebih optimal yang meliputi lebih dari satu peta?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Unduh peta untuk membuat rute yang lebih optimal yang melewati ujung peta ini.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Selalu lewati batas ini</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Untuk mulai mencari dan membuat rute, silakan unduh peta, dan Anda tidak akan membutuhkan koneksi internet lagi.</string>
<string name="search_select_map">Pilih Peta</string>
<string name="search_select_other_map">Pilih Peta Lain</string>
</resources>

View file

@ -423,6 +423,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Elimina il percorso</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Scarica Map</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Scarica la mappa senza le istruzioni di itinerario</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Andare!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -699,4 +700,46 @@
<string name="pink">Rosa</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available"></string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Quando segui il percorso, ricorda che:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Le condizioni stradali, il codice della strada e la segnaletica stradale hanno sempre precedenza sui consigli di navigazione;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— La mappa potrebbe essere imprecisa e il percorso suggerito potrebbe non essere sempre quello ottimale per raggiungere la destinazione;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— I percorsi suggeriti devono essere considerati solo come consigli;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Fai sempre attenzione e guida con prudenza!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Controlla il segnale GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Impossibile creare il percorso. Impossibile individuare le coordinate GPS attuali.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Controlla il segnale GPS. Se abiliti il Wi-Fi, migliorerà la precisione della posizione.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Abilita i servizi di localizzazione</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Impossibile individuare le coordinate GPS attuali. Per calcolare il percorso, abilita i servizi di localizzazione.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Impossibile individuare le coordinate GPS attuali.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Scarica i file necessari</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Per calcolare il percorso, scarica e aggiorna tutte le mappe e le informazioni di itinerario lungo la strada prevista.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">File di informazioni di itinerario</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Impossibile individuare il percorso</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Impossibile creare il percorso.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Modifica il punto di partenza o la destinazione.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Modifica il punto di partenza</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Percorso non creato. Impossibile individuare il punto di partenza.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Seleziona un punto di partenza più vicino a una strada.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Modifica la destinazione</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Percorso non creato. Impossibile individuare la destinazione.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Seleziona un punto di destinazione più vicino a una strada.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Errore di sistema</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Impossibile creare il percorso a causa di un errore dell\&#39;applicazione.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Riprova</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Segnala il problema</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Vuoi creare un percorso più diretto che si estende su più mappe?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">È disponibile un percorso migliore che oltrepassa il limite di questa mappa.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Oltrepassa sempre questo limite</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Non ora</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Crea</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Vuoi scaricare la mappa e creare un percorso migliore che si estende su più mappe?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Per creare un percorso migliore che oltrepassa il limite di questa mappa, scarica la mappa.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Oltrepassa sempre questo limite</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Per iniziare a cercare e a creare i percorsi, scarica la mappa e non avrai più bisogno di una connessione a internet.</string>
<string name="search_select_map">Seleziona mappa</string>
<string name="search_select_other_map">Seleziona un\&#39;altra mappa</string>
</resources>

View file

@ -423,6 +423,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">るーどを削除</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">地図をダウンロード</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">ルート情報のないマップをダウンローする</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">開始!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -699,4 +700,46 @@
<string name="pink">ピンク</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">はい</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">案内ルートに従う際は、以下の点にご留意ください:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— 道路の状況や道路交通法、道路標識をナビゲーションよりも常に優先してください。;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— マップは必ずしも正確であるとは限らず、また案内ルートが常に目的地までの最適なルートであるとは限りません。;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— 表示されるルートはあくまでも推奨ルートとしてご利用ください。;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">よく注意して安全運転を心がけましょう!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">GPS信号をご確認ください</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">案内ルートを作成できません。現在地のGPSコードを確認できません。</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">GPS信号をご確認ください。Wi-Fiを有効にするとより正確な位置情報を取得できます。</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">位置情報サービスを有効にしてください</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">現在地のGPSコードを確認できません。案内ルートを作成するには、位置情報サービスを有効にしてください。</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">現在地のGPSコードを確認できません。</string>
<string name="dialog_routing_download_files">必要なファイルをダウンロードしてください</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">案内ルートを作成するには、表示されたパスに従ってすべてのマップ、ルート情報をダウンロード、アップデートしてください。</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">ルート情報ファイル</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">ルートの位置を確認できません</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">案内ルートを作成できません。</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">出発地または目的地の位置調整をしてください。</string>
<string name="dialog_routing_change_start">出発地の位置調整をしてください</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">案内ルートを作成できません。出発地を確認できませんでした。</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">道路に近い位置にある出発地を設定してください。</string>
<string name="dialog_routing_change_end">目的地の位置調整をしてください</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">案内ルートを作成できません。目的地を確認できませんでした。</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">道路に近い位置にある目的地を設定してください。</string>
<string name="dialog_routing_system_error">システムエラー</string>
<string name="dialog_routing_application_error">アプリケーションのエラーにより案内ルートを作成できませんでした。</string>
<string name="dialog_routing_try_again">もう一度お試しください</string>
<string name="dialog_routing_send_error">問題を報告する</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">複数マップを利用してより最適なルートを作成しますか?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">このマップの境界を越えて複数マップを利用すると、より最適なルートを作成できます。</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">常にこの境界を越える</string>
<string name="dialog_routing_not_now">あとで</string>
<string name="dialog_routing_build_route">作成する</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">マップをダウンロードし、複数マップを利用してより最適なルートを作成しますか?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">このマップの境界を越えて複数マップを利用し、より最適なルートを作成するには、マップをダウンロードしてください。</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">常にこの境界を越える</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">検索とルート作成を開始するには、地図をダウンロードしてください。地図をダウンロードすると、インターネット接続は必要なくなります。</string>
<string name="search_select_map">地図を選択</string>
<string name="search_select_other_map">別の地図を選択</string>
</resources>

View file

@ -414,6 +414,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">라우팅 삭제</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">지도 다운로드</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">경로 안내 없이 지도 다운로드</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">이동!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -690,4 +691,46 @@
<string name="pink">분홍색</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available"></string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">경로를 따라갈 때는 다음 사항에 주의해 주세요:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— 도로 상황, 교통법, 도로 표지판을 항상 내비게이션 안내보다 먼저 고려하세요;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— 지도는 부정확할 수 있으며, 제안된 경로보다 나은 경로가 존재할 수도 있습니다;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— 제안된 경로는 권장 사항으로만 참고하세요;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">항상 안전에 주의하세요!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">GPS 신호 확인</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">경로를 설정할 수 없습니다. 현재 GPS 좌표를 확인할 수 없습니다.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">GPS 신호를 확인해주세요. Wi-Fi를 켜면 위치 정확도가 높아집니다.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">위치 서비스 활성화</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">현재 GPS 좌표를 찾을 수 없습니다. 경로를 계산하려면 위치 서비스를 활성화하세요.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">현재 GPS 좌표를 찾을 수 없습니다.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">필수 파일 다운로드</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">경로를 계산하려면 모든 지도와 예상 경로 정보를 다운로드하고 업데이트하세요.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">경로 정보 파일</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">경로를 찾을 수 없습니다</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">경로를 찾을 수 없습니다.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">출발지나 목적지를 조정하세요.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">출발지 조정</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">경로가 설정되지 않았습니다. 출발지를 찾을 수 없습니다.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">도로와 가까운 출발지를 지정해주세요.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">목적지 조정</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">경로가 설정되지 않았습니다. 목적지를 찾을 수 없습니다.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">도로와 가까운 목적지를 지정해주세요.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">시스템 오류</string>
<string name="dialog_routing_application_error">애플리케이션 오류로 인해 경로를 설정하지 못했습니다.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">다시 시도해주세요.</string>
<string name="dialog_routing_send_error">문제 신고</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">두 개 이상의 지도를 통과하는 더 직접적인 경로를 설정하시겠습니까?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">이 지도의 경계를 통과하는 더 최적화된 경로를 사용할 수 있습니다.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">항상 이 경계 통과</string>
<string name="dialog_routing_not_now">나중에</string>
<string name="dialog_routing_build_route">만들기</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">지도를 다운로드하여, 두 개 이상의 지도를 통과하는 더 최적화된 경로를 설정하시겠습니까?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">이 지도의 경계를 통과하는 더 최적화된 경로를 설정하려면 지도를 다운로드하세요.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">항상 이 경계 통과</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">경로를 검색하고 만들기시작하려면, 지도를 다운로드하십시오. 그러면, 더 이상 인터넷 연결이 필요하지 않습니다.</string>
<string name="search_select_map">지도 선택</string>
<string name="search_select_other_map">다른 지도 선택</string>
</resources>

View file

@ -4,4 +4,8 @@
<!-- Language: land -->
<resources>
<!-- SECTION: Strings -->
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
</resources>

View file

@ -425,6 +425,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Slett rutetilordning</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Last ned kart</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Last ned kart uten ruteinstruksjoner</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Kjør!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -701,4 +702,46 @@
<string name="pink">Rosa</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Ja</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Husk følgende når du følger ruten:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority"> Veiforhold, trafikkregler og skilt skal alltid prioriteres fremfor navigasjonsråd;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision"> Kartet kan inneholde unøyaktigheter, og den foreslåtte ruten er ikke nødvendigvis alltid den mest optimale veien;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations"> Foreslåtte ruter bør bare anses som anbefalinger;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Kjør trygt!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Sjekk GPS-signal</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Ingen rute ble opprettet. Nåværende GPS-koordinater ble ikke funnet.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Sjekk GPS-signalet. Resultatet blir mer nøyaktig når du bruker wi-fi.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Aktiver stedstjenester</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Nåværende GPS-koordinater ble ikke funnet. Aktiver stedstjenester for å beregne en rute.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Nåværende GPS-koordinater ble ikke funnet.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Last ned nødvendige filer</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Last ned og oppdater all kart- og ruteinformasjon langs den foreslåtte veien for å beregne ruten.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Ruteinformasjonsfiler</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Kunne ikke finne rute</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Kunne ikke finne rute.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Endre startpunkt eller bestemmelsessted.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Endre startpunkt</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Ingen rute ble opprettet. Startpunktet ble ikke funnet.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Velg et startpunkt som er i nærheten av en vei.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Endre bestemmelsessted</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Ingen rute ble opprettet. Bestemmelsesstedet ble ikke funnet.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Velg et bestemmelsessted som er i nærheten av en vei.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Systemfeil</string>
<string name="dialog_routing_application_error">En applikasjonsfeil førte til at ruten ikke kunne opprettes.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Vennligst prøv igjen</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Rapporter problemet</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Vil du opprette en mer direkte rute som går over flere kart?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">En mer optimal rute som går utenfor dette kartet er tilgjengelig.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Kryss alltid denne grensen</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Ikke nå</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Opprett</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Vil du laste ned kartet og lage en mer optimal rute som går over flere kart?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Last ned kartet for å opprette en mer optimal rute som går utenfor dette kartet.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Kryss alltid denne grensen</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Last vennligst ned kartet for å begynne å søke og opprette ruter - så slipper du i fremtiden å være avhengig av å ha internettforbindelse.</string>
<string name="search_select_map">Velg kartet</string>
<string name="search_select_other_map">Velg et annet kart</string>
</resources>

View file

@ -39,7 +39,7 @@
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
<string name="leave_a_review">Laat een review achter</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="maps">Kaart</string>
<string name="maps">Kaarten</string>
<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
<string name="marked_for_downloading">Geselecteerd om te downloaden, raak aan om te annuleren</string>
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
@ -416,6 +416,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Verwijder routering</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Kaart downloaden</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Download kaart zonder route-instructies</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Starten!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -692,4 +693,46 @@
<string name="pink">Roze</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Ja</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Belangrijk bij het volgen van een route:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— De toestand van het wegdek, de verkeersregels en de -borden hebben altijd voorrang op het advies van het navigatiesysteem;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— De kaart kan onnauwkeurig zijn en de voorgestelde route is niet altijd de meest optimale manier om uw bestemming te bereiken;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Beschouw de voorgestelde routes enkel als aanbevelingen;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Blijf alert en rij veilig!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Controleer gps-signaal</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Route samenstellen mislukt. De huidige gps-coördinaten kunnen niet worden geïdentificeerd.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Controleer uw gps-signaal. Schakel wifi in voor een betere locatiebepaling.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Schakel locatiediensten in</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">De huidige gps-coördinaten kunnen niet worden gevonden. Schakel locatiediensten in om de route te berekenen.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">De huidige gps-coördinaten kunnen niet worden gevonden.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Download vereiste bestanden</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Download de kaart en route-informatie voor het ingestelde traject en werk deze bij om de route te berekenen.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Route-informatiebestanden</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Route vinden mislukt</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Route samenstellen mislukt.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Kies een ander startpunt of andere bestemming.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Ander startpunt kiezen</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Route samenstellen mislukt. Startpunt kan niet worden gevonden.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Kies een startpunt dat dichter bij een weg ligt.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Andere bestemming kiezen</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Route samenstellen mislukt. Bestemming kan niet worden gevonden.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Kies een bestemming die dichter bij een weg ligt.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Systeemfout</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Route samenstellen mislukt door een applicatiefout.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Probeer het opnieuw</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Meld het probleem</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Wilt u een rechtstreeksere route samenstellen die meer dan één kaart beslaat?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Er is een betere route beschikbaar die de grenzen van deze kaart overschrijdt.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Deze grens altijd overschrijden</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Niet nu</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Samenstellen</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Wilt u de kaart downloaden en een betere route samenstellen die meer dan één kaart beslaat?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Download de kaart om een betere route samen te stellen die de grenzen van deze kaart overschrijdt.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Deze grens altijd overschrijden</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Om te beginnen met zoeken en om routebeschrijvingen te kunnen maken, moet u de kaart downloaden. U heeft vervolgens geen internetverbinding meer nodig.</string>
<string name="search_select_map">Selecteer de kaart</string>
<string name="search_select_other_map">Selecteer een andere kaart</string>
</resources>

View file

@ -427,6 +427,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Skasuj wyznaczanie tras</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Pobierz mapę</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Pobierz mapę bez pliku wyznaczania trasy</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Przejdź!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -703,4 +704,46 @@
<string name="pink">Różowy</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Tak</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Jadąc wyznaczoną trasą, pamiętaj, że:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Warunki na drodze, przepisy ruchu drogowego i znaki drogowe zawsze są ważniejsze niż wskazówki nawigacji;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Mapa może być niedokładna, a sugerowana trasa może nie być optymalnym sposobem dotarcia do celu;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Sugerowane trasy należy traktować jedynie jako rekomendacje;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Podczas podróży zachowaj czujność i prowadź ostrożnie!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Sprawdź sygnał GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Nie można wyznaczyć trasy. Nie można ustalić współrzędnych GPS.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Sprawdź sygnał GPS. Aktywacja Wi-Fi pomoże w precyzyjnym określeniu położenia.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Włącz usługi określania lokalizacji</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Nie można ustalić współrzędnych GPS. Włącz usługi określania lokalizacji, aby wyznaczyć trasę.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Nie można ustalić współrzędnych GPS.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Pobierz wymagane pliki</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Pobierz i zaktualizuj dane mapy i wyznaczania trasy wzdłuż planowanej drogi, aby wyznaczyć trasę.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Pliki wyznaczania trasy</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Nie można zlokalizować trasy</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Nie można wyznaczyć trasy.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Zmień punkt początkowy lub docelowy.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Zmień punkt początkowy</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Nie wyznaczono trasy. Nie można zlokalizować punktu początkowego.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Wybierz punkt początkowy położony bliżej drogi.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Zmień punkt docelowy</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Nie wyznaczono trasy. Nie można zlokalizować punktu docelowego.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Wybierz punkt docelowy położony bliżej drogi.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Błąd systemowy</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Nie można wyznaczyć trasy z powodu błędu aplikacji.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Spróbuj ponownie</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Zgłoś problem</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Chcesz wyznaczyć lepszą trasę, obejmującą więcej map?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Dostępna jest lepsza trasa, wykraczająca poza granice bieżącej mapy.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Zawsze przekraczaj tę granicę</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Nie teraz</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Wyznacz</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Chcesz pobrać mapę i wyznaczyć lepszą trasę, obejmującą więcej map?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Pobierz mapę i wyznacz lepszą trasę, wykraczającą poza granice bieżącej mapy.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Zawsze przekraczaj tę granicę</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Aby rozpocząć wyszukiwanie i tworzenie tras, pobierz mapę, a nie będzie ci już potrzebne połączenie z Internetem.</string>
<string name="search_select_map">Wybierz mapę</string>
<string name="search_select_other_map">Wybierz inną mapę</string>
</resources>

View file

@ -423,6 +423,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Apagar Roteamento</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Descarregar Mapa</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Baixar mapa sem instruções de rota</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Avançar!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -699,4 +700,46 @@
<string name="pink">Rosa</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Sim</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Ao seguir a rota, lembre-se de que:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— As condições da estrada, as leis de trânsito e as sinalizações da pista sempre terão prioridade acima das sugestões de navegação;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— O mapa pode estar desatualizado, e a rota indicada pode não ser a melhor maneira de chegar-se ao destino;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— As rotas indicadas devem ser tratadas apenas como sugestões;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Fique sempre alerta nas estradas!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Verifique o sinal do GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">A rota não foi traçada, pois não foi possível identificar as coordenadas do GPS.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Verifique o sinal do GPS. Ative o wi-fi para melhorar a precisão da localização.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Ative os serviços de localização</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Não foi possível localizar as coordenadas do GPS. Ative os serviços de localização para que a rota seja traçada.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Não foi possível localizar as coordenadas do GPS.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Baixe os arquivos necessários</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Baixe e atualize todos os dados de mapas e rotas referentes ao trajeto desejado para que a rota seja traçada.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Arquivos de dados de rota</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Não foi possível encontrar uma rota</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Não foi possível traçar uma rota.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Ajuste o ponto de partida ou o ponto de chegada.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Ajuste o ponto de partida</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">A rota não foi traçada, pois não foi possível localizar o ponto de partida.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Selecione um ponto de partida mais perto de uma estrada.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Ajuste o ponto de chegada</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">A rota não foi traçada, pois não foi possível localizar o ponto de chegada.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Selecione um ponto de chegada mais perto de uma estrada.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Erro de sistema</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Não foi possível traçar uma rota devido a um erro no aplicativo.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Tente novamente</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Relatar o Problema</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Deseja traçar uma rota mais direta, mas que se estenda por mais de um mapa?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Há uma rota disponível que vai além dos limites desse mapa.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Sempre cruzar esse limite</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Agora Não</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Traçar</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Deseja baixar o mapa e traçar uma rota melhor, mas que se estenda por mais de um mapa?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Baixe o mapa para traçar uma rota melhor que vai além dos limites desse mapa.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Sempre cruzar esse limite</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Para começar a pesquisar e criar rotas, por favor, baixe o mapa e você não precisará mais de conexão com a internet.</string>
<string name="search_select_map">Selecionar o Mapa</string>
<string name="search_select_other_map">Selecionar Outro Mapa</string>
</resources>

View file

@ -43,7 +43,7 @@
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
<string name="leave_a_review">Scrieți o recenzie</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="maps">Hărți</string>
<string name="maps">Hărţi</string>
<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
<string name="marked_for_downloading">Marcat pentru descărcare. Atingeți pentru a anula.</string>
<!-- Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated -->
@ -423,6 +423,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Ștergere traseu</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Descărcare hartă</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Descărcarea hărţii fără instrucţiuni privind traseul</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Pornește!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -698,4 +699,46 @@
<string name="pink">Roz</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Da</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Când urmaţi traseul, aveţi în vedere următoarele:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Condiţiile de drum, legile şi semnele rutiere sunt mai prioritare decât sfaturile de navigaţie;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Harta poate să conţină greşeli şi traseul sugerat poate să nu fie cel mai bun pentru a ajunge la destinaţie;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Traseele sugerate au numai rol de recomandări;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Rămâneţi vigilenţi şi conduceţi în siguranţă!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Verificaţi semnalul GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Crearea traseului a eşuat. Coordonatele GPS curente nu au putut fi identificate.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Verificaţi semnalul GPS. Pentru a îmbunătăţi precizia localizării, activaţi Wi-Fi.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Activaţi serviciile de localizare</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Localizarea coordonatelor GPS curente a eşuat. Pentru a calcula traseul, activaţi serviciile de localizare.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Localizarea coordonatelor GPS curente a eşuat.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Descărcaţi fişierele necesare</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Pentru calcularea traseului, descărcaţi şi actualizaţi toate hărţile şi informaţiile de stabilire a traseului pentru calea estimată.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Fişiere cu informaţii de stabilire a traseului</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Localizarea traseului a eşuat</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Crearea traseului a eşuat.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Ajustaţi punctul iniţial sau destinaţia.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Ajustaţi punctul iniţial</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Traseul nu a fost creat. Localizarea punctului iniţial a eşuat.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Setaţi punctul iniţial mai aproape de un drum.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Ajustaţi destinaţia finală</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Traseul nu a fost creat. Localizarea destinaţiei a eşuat.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Setaţi un punct de destinaţie mai aproape de un drum.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Eroare sistem</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Crearea traseului a eşuat din cauza unei erori a aplicaţiei.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Încercaţi din nou</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Raportaţi problema</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Doriţi să creaţi un traseu mai direct care include mai mult decât o hartă?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Este disponibil un traseu mai adecvat care trece de limita acestei hărţi.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Întotdeauna să se treacă această limită</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Nu acum</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Creare</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Doriţi să descărcaţi harta şi să creaţi un traseu mai direct care include mai mult decât o hartă?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Pentru a crea un traseu mai adecvat care trece de limita acestei hărţi, descărcaţi harta.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Întotdeauna să se treacă această limită</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Pentru a putea începe căutarea și crearea unor rute, vă rugăm să descărcați harta, iar apoi nu veți mai avea nevoie de conexiune la internet.</string>
<string name="search_select_map">Selectați harta</string>
<string name="search_select_other_map">Selectați altă hartă</string>
</resources>

View file

@ -43,7 +43,7 @@
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
<string name="leave_a_review">Написать отзыв</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="maps">Карта</string>
<string name="maps">Карты</string>
<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
<string name="marked_for_downloading">Поставлено в очередь на загрузку, нажмите для отмены</string>
<!-- Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated -->
@ -437,6 +437,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Удалить маршруты</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Скачать карту</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Скачать карту без автомобильных маршрутов</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Поехали!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -713,4 +714,46 @@
<string name="pink">Розовый</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Есть</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">При движении по маршруту помните:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Дорожная обстановка, ПДД и знаки приоритетнее советов приложения;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Карта может быть неточной, а предложенный маршрут не всегда оптимален;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Предлагаемые маршруты — лишь рекомендации;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Будьте внимательны на дорогах и берегите себя!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Проверьте сигнал GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Маршрут не построен. Текущая геопозиция не определена.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Пожалуйста, проверьте сигнал GPS. Для улучшения точности геопозиции включите Wi-Fi.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Включите режим определения геопозиции</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Текущая геопозиция не определена. Для построения маршрута включите режим определения геопозиции.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Текущая геопозиция не определена.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Загрузите необходимые файлы</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Для построения маршрута загрузите и обновите все карты и файлы маршрутов по пути следования.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Файлы маршрутов</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Маршрут не найден</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Не получилось построить маршрут.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Пожалуйста, измените начальную или конечную точку маршрута.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Измените начальную точку маршрута</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Маршрут не построен. Не определена начальная точка маршрута.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Пожалуйста, выберите начальную точку маршрута ближе к дороге.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Измените конечную точку маршрута</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Маршрут не построен. Не определена конечная точка маршрута.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Пожалуйста, выберите конечную точку маршрута ближе к дороге.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Системная ошибка</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Не удалось проложить маршрут из-за ошибки приложения.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Попробуйте снова</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Сообщить об ошибке</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Построить более оптимальный маршрут с пересечением границы карты?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Маршрут с пересечением границы карты более оптимальный.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Всегда пересекать эту границу</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Не сейчас</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Построить</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Скачать карту и построить более оптимальный маршрут с пересечением границы карты?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Для построения более оптимального маршрута с пересечением границы требуется скачать карту.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Всегда пересекать эту границу</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Для поиска мест, построения маршрута скачайте карту и интернет вам больше не понадобится.</string>
<string name="search_select_map">Выбрать карту
</string>
<string name="search_select_other_map">Выбрать другую карту</string>
</resources>

View file

@ -431,6 +431,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Zmazať Trasu</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Stiahnite si Mapu</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Prevezmite si mapu bez pokynov týkajúcich sa trasy</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Štart!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -705,4 +706,46 @@
<string name="pink">ružová</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Áno</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Pri sledovaní trasy majte na pamäti nasledujúce:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Podmienky na ceste, dopravné predpisy a značenie majú vždy prednosť pred pokynmi z navigácie;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Mapa nemusí byť presná a navrhovaná trasa nemusí byť vždy optimálna na dosiahnutie cieľa;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Navrhované trasy by sa mali brať len ako odporúčania;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Na cestách buďte vždy ostražitý a dbajte na bezpečnosť!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Skontrolujte signál GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Nedá sa vytvoriť trasa. Aktuálne súradnice GPS sa nedajú identifikovať.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Skontrolujte signál GPS. Zapnutie Wi-Fi zlepší presnosť vašej lokalizácie.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Zapnite lokalizačné služby</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Aktuálne súradnice GPS sa nedajú lokalizovať. Aktivujte lokalizačné služby na výpočet trasy.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Nedajú sa lokalizovať aktuálne súradnice GPS.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Prevezmite si požadované súbory</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Prevezmite si a aktualizujte všetky mapy a informácie o trase pozdĺž naplánovanej trasy na výpočet trasy.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Súbory s informáciami o trase</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Trasa sa nedá lokalizovať</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Trasa sa nedá vytvoriť.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Prosím, upravte váš východiskový bod alebo cieľové miesto.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Nastavte východiskový bod</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Trasa nebola vytvorená. Nedá sa lokalizovať východiskový bod.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Vyberte východiskový bod bližšie k ceste.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Nastavte cieľové miesto</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Trasa nebola vytvorená. Nedá sa lokalizovať cieľové miesto.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Vyberte cieľové miesto nachádzajúce sa bližšie k ceste.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Systémová chyba</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Nedá sa vytvoriť trasa z dôvodu aplikačnej chyby.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Skúste znova, prosím</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Nahláste problém</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Chceli by ste vytvoriť priamejšiu trasu, ktorá zahŕňa viac ako jednu mapu?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">K dispozícii je optimálnejšia trasa, ktorá presahuje hranice tejto mapy.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Vždy prekročiť túto hranicu</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Nie teraz</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Vytvoriť</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Chcete si prevziať mapu a vytvoriť optimálnejšiu trasu, ktorá si vyžaduje viac ako jednu mapu?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Prevezmite si mapu na vytvorenie optimálnejšej trasy, ktorá prekračuje okraje tejto mapy.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Vždy prekročiť túto hranicu</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Stiahnutím mapy už nebudete potrebovať pripojenie k internetu a môžete si začať vyhľadávať a vytvárať trasy.</string>
<string name="search_select_map">Vybrať mapu</string>
<string name="search_select_other_map">Vybrať inú mapu</string>
</resources>

View file

@ -426,6 +426,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Radera anvisningar</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Ladda ner karta</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Ladda ned kartan utan väginstruktioner</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Kör!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -702,4 +703,46 @@
<string name="pink">Rosa</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Ja</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">När du följer vägen, kom ihåg att:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Vägförhållanden, trafiklagar och vägskyltar alltid ska prioriteras över navigeringsråd;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Kartan kan vara felaktig och den föreslagna vägen inte alltid är det optimala sättet att ta sig till destinationen;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Föreslagna vägar endast är rekommendationer;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Var uppmärksam och kör säkert på vägarna!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Kontrollera GPS-signal</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Kan inte skapa väg. Nuvarande GPS-koordinater kan inte identifieras.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Kontrollera din GPS-signal. Aktivera Wi-Fi-anslutning för att förbättra platsprecisionen.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Aktivera platstjänster</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Kan inte lokalisera nuvarande GPS-koordinater. Aktivera platstjänster för att beräkna väg.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Kan inte lokalisera nuvarande GPS-koordinater.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Ladda ned nödvändiga filer</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Ladda ned och uppdatera all kart- och väginformation längs den beräknade vägbanan för att beräkna vägen.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Väginformationsfiler</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Kan inte lokalisera väg</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Kan inte skapa väg.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Justera din startpunkt eller din destination.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Justera startpunkt</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Ingen väg skapades. Kan inte lokalisera startpunkt.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Välj en startpunkt närmare en väg.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Justera destination</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Ingen väg skapades. Kan inte lokalisera destination.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Välj en destinationspunkt närmare en väg.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Systemfel</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Kan inte skapa väg på grund av ett programfel.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Försök igen</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Rapportera problem</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Vill du skapa en mer direkt väg som sträcker sig över fler än en karta?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">En optimalare väg som sträcker sig utanför den här kartan är tillgänglig.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Korsa alltid den här gränsen</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Inte nu</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Skapa</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Vill du ladda ned kartan och skapa en optimalare väg som sträcker sig över fler än en karta?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Ladda ned kartan för att skapa en optimalare väg som sträcker sig utanför den här kartan.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Korsa alltid den här gränsen</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">För att börja söka och skapa rutter, ladda ner kartan, och du behöver inte Internet-anslutning längre.</string>
<string name="search_select_map">Välj kartan</string>
<string name="search_select_other_map">Välj en annan karta</string>
</resources>

View file

@ -4,4 +4,8 @@
<!-- Language: sw600dp-land -->
<resources>
<!-- SECTION: Strings -->
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
</resources>

View file

@ -4,4 +4,8 @@
<!-- Language: sw600dp -->
<resources>
<!-- SECTION: Strings -->
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
</resources>

View file

@ -4,4 +4,8 @@
<!-- Language: sw720dp-land -->
<resources>
<!-- SECTION: Strings -->
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
</resources>

View file

@ -4,4 +4,8 @@
<!-- Language: sw720dp -->
<resources>
<!-- SECTION: Strings -->
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
</resources>

View file

@ -428,6 +428,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">ลบการเลือกเส้นทาง</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">ดาวน์โหลดแผนที่</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">ดาวน์โหลดแผนที่โดยเว้นคำแนะนำเส้นทาง</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">ไป!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -704,4 +705,46 @@
<string name="pink">สีชมพู</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">ใช่</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">ขณะกำลังเดินทางตามเส้นทาง โปรดจำไว้ว่า:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— สภาพถนน กฎจราจร และสัญลักษณ์บนถนนย่อมมีความสำคัญกว่าคำแนะนำเพื่อบอกทางเสมอ;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— แผนที่อาจมีความคลาดเคลื่อนและเส้นทางที่แนะนำอาจไม่ใช่เส้นทางที่เหมาะสมที่สุดเสมอไปสำหรับการไปยังที่หมาย;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— เส้นทางที่แนะนำเป็นเพียงคำแนะนำเท่านั้น;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">โปรดมีสติอยู่เสมอและยึดถือความปลอดภัยบนถนน!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">ตรวจสอบสัญญาณ GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">ไม่สามารถสร้างเส้นทางได้ ไม่สามารถระบุพิกัด GPS ปัจจุบันได้</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">กรุณาตรวจสอบสัญญาณ GPS ของคุณ การเปิดใช้ Wi-Fi จะช่วยเพิ่มความแม่นยำในการระบุตำแหน่งของคุณ</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">เปิดใช้บริการหาตำแหน่ง</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">ไม่สามารถหาตำแหน่งพิกัด GPS ปัจจุบันได้ เปิดใช้บริการหาตำแหน่งเพื่อคำนวณเส้นทาง</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">ไม่สามารถหาตำแหน่งพิกัด GPS ปัจจุบันได้</string>
<string name="dialog_routing_download_files">ดาวน์โหลดไฟล์ที่จำเป็น</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">ดาวน์โหลดและอัปเดตแผนที่กับข้อมูลเส้นทางทั้งหมดตามเส้นทางที่คาดหมายเพื่อคำนวณเส้นทาง</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">ไฟล์ข้อมูลเส้นทาง</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">ไม่สามารถหาเส้นทางได้</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">ไม่สามารถสร้างเส้นทางได้</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">กรุณาปรับจุดเริ่มต้นหรือที่หมายของคุณ</string>
<string name="dialog_routing_change_start">ปรับจุดเริ่มต้น</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">ไม่มีการสร้างเส้นทาง ไม่สามารถหาจุดเริ่มต้นได้</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">กรุณาเลือกจุดเริ่มต้นที่ใกล้ถนนมากขึ้น</string>
<string name="dialog_routing_change_end">ปรับที่หมาย</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">ไม่มีการสร้างเส้นทาง ไม่สามารถหาที่หมายได้</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">กรุณาเลือกที่หมายที่ใกล้ถนนมากขึ้น</string>
<string name="dialog_routing_system_error">ระบบเกิดข้อผิดพลาด</string>
<string name="dialog_routing_application_error">ไม่สามารถสร้างเส้นทางได้เนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดของแอปพลิเคชัน</string>
<string name="dialog_routing_try_again">กรุณาลองอีกครั้ง</string>
<string name="dialog_routing_send_error">รายงานปัญหา</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">คุณต้องการสร้างเส้นทางที่อ้อมน้อยลงซึ่งข้ามเกินหนึ่งแผนที่หรือไม่?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">มีเส้นทางที่เหมาะสมกว่าซึ่งข้ามเลยขอบของแผนที่นี้</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">ข้ามขอบเขตนี้เสมอ</string>
<string name="dialog_routing_not_now">ไว้คราวหลัง</string>
<string name="dialog_routing_build_route">สร้าง</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">คุณต้องการดาวน์โหลดแผนที่และสร้างเส้นทางที่เหมาะสมกว่าซึ่งข้ามเกินหนึ่งแผนที่หรือไม่?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">ดาวน์โหลดแผนที่เพื่อสร้างเส้นทางที่เหมาะสมกว่าซึ่งข้ามเลยขอบของแผนที่นี้</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">ข้ามขอบเขตนี้เสมอ</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">เพื่อเริ่มต้นการค้นหาและสร้างเส้นทาง โปรดดาวน์โหลดแผนที่ และคุณจะไม่จำเป็นต้องทำการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตอีกต่อไป</string>
<string name="search_select_map">เลือกแผนที่</string>
<string name="search_select_other_map">เลือกแผนที่อื่น</string>
</resources>

View file

@ -430,6 +430,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Rotayı Sil</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Haritayı İndir</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Haritayı güzergah talimatları olmadan indirin</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Git!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -706,4 +707,46 @@
<string name="pink">Pembe</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Evet</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Güzergahınızı takip ederken şunları lütfen unutmayın:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Yol durumları, trafik kuralları ve trafik işaretleri, her zaman navigasyon tavsiyelerinden önceliklidir;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Harita doğru olmayabilir, önerilen güzergah da hedefinize ulaşmak için en uygun yol olmayabilir;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Önerilen güzergahlar yalnızca tavsiye olarak kabul edilmelidir;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Lütfen yolda dikkatli ve emniyetli olun!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">GPS sinyalini kontrol edin</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Güzergah oluşturulamıyor. Mevcut GPS koordinatları tanımlanamadı.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Lütfen GPS sinyalinizi kontrol edin. Wi-Fi\&#39;ı etkinleştirmek konum isabetini arttırır.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Konum hizmetlerini etkinleştirin</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Mevcut GPS koordinatları belirlenemiyor. Güzergah hesaplamak için konum hizmetlerini etkinleştirin.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Mevcut GPS koordinatları belirlenemiyor.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Gerekli dosyaları indirin</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Planlanan yoldaki tüm harita ve güzergah bilgilerini indirip güncelleyerek güzergahı hesaplayın.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Güzergah bilgi dosyaları</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Güzergah belirlenemiyor</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Güzergah oluşturulamıyor.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Lütfen başlangıç noktanızı veya hedefinizi ayarlayın.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Başlangıç noktasını ayarlayın</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Güzergah oluşturulamadı. Başlangıç noktası belirlenemiyor.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Lütfen yola daha yakın bir başlangıç noktası seçin.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Hedefinizi ayarlayın</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Güzergah oluşturulamadı. Hedef belirlenemiyor.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Lütfen yola daha yakın bir hedef noktası seçin.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Sistem hatası</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Uygulama hatası nedeniyle güzergah oluşturulamadı.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Lütfen daha sonra tekrar deneyin</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Hatayı Bildirin</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Bir haritadan daha fazlasına uzanan doğrudan bir güzergah oluşturmak ister misiniz?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Bu haritanın bir kısmından geçen daha uygun bir güzergah mevcut.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Bu sınırı her zaman geçin</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Şimdi Değil</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Oluşturun</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Haritayı indirerek birden fazla haritaya uzanan daha uygun bir güzergah oluşturmak ister misiniz?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Bu haritanın bir kısmından geçen daha uygun bir güzergah oluşturmak için haritayı indirin.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Bu sınırı her zaman geçin</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Rotaları aramak ve oluşturmaya başlamak için lütfen haritayı indirin ve artık internet bağlantısına ihtiyacınız yok.</string>
<string name="search_select_map">Haritayi Seçin</string>
<string name="search_select_other_map">Başka Bir Harita Seçin</string>
</resources>

View file

@ -43,7 +43,7 @@
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
<string name="leave_a_review">Написати відгук</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="maps">Карта</string>
<string name="maps">Карти</string>
<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
<string name="marked_for_downloading">Поставлено в чергу на завантаження, натисніть для скасування</string>
<!-- Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated -->
@ -429,6 +429,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Видалити маршрути</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Завантажити мапу</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Завантажити карту без автомобільних маршрутів</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Поїхали!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -705,4 +706,46 @@
<string name="pink">Рожевий</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Так</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Під час руху за маршрутом пам\&#39;ятайте:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Дорожня обстановка, правила дорожнього руху і знаки пріоритетніші, ніж поради програми;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Карта може бути неточною, а запропонований маршрут не завжди оптимальний;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Запропоновані маршрути — лише рекомендації;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Будьте уважні на дорогах і бережіть себе!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Перевірте сигнал GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Маршрут не побудовано. Поточну геопозицію не визначено.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Будь ласка, перевірте сигнал GPS. Для покращання точності геопозиції увімкніть Wi-Fi.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Увімкніть режим визначення геопозиції</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Поточну геопозицію не визначено. Для побудови маршруту увімкніть режим визначення геопозиції.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Поточну геопозицію не визначено.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Завантажте необхідні файли</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Для побудови маршруту завантажте і обновіть всі карти і файли маршрутів на шляху руху.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Файли маршрутів</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Маршрут не знайдено</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Не вдалося побудувати маршрут.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Будь ласка, змініть початкову або кінцеву точку маршруту.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Змініть початкову точку маршруту</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Маршрут не побудовано. Не визначено початкову точку маршруту.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Будь ласка, виберіть початкову точку маршруту ближче до дороги.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Змініть кінцеву точку маршруту</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Маршрут не побудовано. Не визначено кінцеву точку маршруту.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Будь ласка, виберіть кінцеву точку маршруту ближче до дороги.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Системна помилка</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Не вдалося прокласти маршрут через помилки програми.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Спробуйте знову</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Повідомити про помилку</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Побудувати більш оптимальний маршрут з перетином межі карти?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Маршрут з перетином межі карти більш оптимальний.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Завжди перетинати цю межу</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Не зараз</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Побудувати</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Завантажити карту і побудувати більш оптимальний маршрут з перетином межі карти?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Для побудови більш оптимального маршруту з перетином межі потрібно завантажити карту.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Завжди перетинати цю межу</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Щоб розпочати пошук та створення маршрутів, будь ласка, завантажте карту і вам більше ніколи не знадобиться інтернет-з’єднання.</string>
<string name="search_select_map">Вибрати карту</string>
<string name="search_select_other_map">Вибрати іншу карту</string>
</resources>

View file

@ -4,4 +4,8 @@
<!-- Language: v11 -->
<resources>
<!-- SECTION: Strings -->
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
</resources>

View file

@ -4,4 +4,8 @@
<!-- Language: v21 -->
<resources>
<!-- SECTION: Strings -->
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
</resources>

View file

@ -425,6 +425,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Xóa Định tuyến</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Tải xuống Bản đồ</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Tải về bản đồ mà không cần hướng dẫn tuyến đường</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Tiến hành!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -701,4 +702,46 @@
<string name="pink">Hồng</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available"></string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">Khi đi theo tuyến đường, hãy lưu ý:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Điều kiện đường, luật giao thông và biển báo đường bộ luôn được ưu tiên hơn lời khuyên định hướng;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— Bản đồ có thể không chính xác và tuyến đường được đề xuất có thể không luôn là cách tối ưu nhất để đi đến đích;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Các tuyến đường được đề nghị chỉ nên được coi là các khuyến nghị;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Hãy cảnh giác và giữ an toàn trên đường!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Kiểm tra tín hiệu GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Không thể tạo tuyến đường. Không xác định được tọa độ GPS hiện tại.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Hãy kiểm tra tín hiệu GPS của bạn. Việc kích hoạt Wi-Fi sẽ cải thiện độ chính xác vị trí của bạn.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Bật các dịch vụ định vị</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Không thể xác định vị trí tọa độ GPS hiện tại. Bật các dịch vụ định vị để tính toán tuyến đường.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Không thể xác định vị trí tọa độ GPS hiện tại.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Tải xuống các tệp yêu cầu</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Tải về và cập nhật tất cả các bản đồ và các thông tin tuyến đường dọc theo lộ trình dự kiến để tính toán tuyến đường.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Tệp thông tin tuyến đường</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Không thể xác định tuyến đường</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Không thể tạo tuyến đường.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Hãy điều chỉnh điểm bắt đầu hoặc điểm đến của bạn.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Điều chỉnh điểm bắt đầu</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Tuyến đường chưa được tạo. Không thể xác định vị trí điểm bắt đầu.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Hãy chọn điểm bắt đầu gần với một con đường hơn.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Điều chỉnh điểm đến</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Tuyến đường chưa được tạo. Không thể xác định vị trí điểm đến.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Hãy chọn điểm đến gần với một con đường hơn.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">Lỗi hệ thống</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Không thể tạo tuyến đường do lỗi ứng dụng.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Vui lòng thử lại</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Báo cáo vấn đề</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Bạn có muốn tạo một tuyến đường thẳng hơn mà kéo dài trên nhiều bản đồ không?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">Có một tuyến đường tối ưu hơn đi qua cạnh của bản đồ này.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Luôn đi qua ranh giới này</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Lúc khác</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Tạo</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Bạn có muốn tải về bản đồ và tạo một tuyến đường tối ưu hơn kéo dài trên nhiều hơn một bản đồ?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Tải về bản đồ để tạo tuyến đường tối ưu hơn mà đi qua cạnh của bản đồ này.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Luôn đi qua ranh giới này</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">Để bắt đầu tìm kiếm và tạo đường đi, vui lòng tải về bản đồ, và bạn sẽ không cần đến kết nối Internet nữa.</string>
<string name="search_select_map">Chọn bản đồ</string>
<string name="search_select_other_map">Chọn bản đồ khác</string>
</resources>

View file

@ -416,6 +416,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">刪除路線</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">下載地圖</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">下載無路線的地圖</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">開始!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -688,4 +689,46 @@
<string name="pink">粉色</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">是的</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">依照路線行進時,請牢記:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— 道路情形、交通規則及號誌較導航意見更為優先;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— 地圖可能有誤,建議的路線不盡然是最佳選擇;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— 建議的路線僅供推薦參考;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">祝您出外安全,自身多加注意!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">查看 GPS</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">未產生路線。 目前位置尚未定義。</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">請查看 GPS。 為提升地理位置定位品質,請啟用 Wi-Fi。</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">啟用位置定位</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">目前位置尚未定義。 若要產生路線,請啟用位置定位。</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">目前位置尚未定義。</string>
<string name="dialog_routing_download_files">下載所需檔案</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">若要產生路線,請下載並更新所有地圖及沿路線的路線檔案。</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">路線檔案</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">路線未找到</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">此路線尚未產生。</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">請變更起點或最終目的地。</string>
<string name="dialog_routing_change_start">變更起點</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">此路線尚未產生。 未定義起點。</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">請選擇更接近道路的起點。</string>
<string name="dialog_routing_change_end">變更最終目的地</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">未產生路線。 未定義最終目的地。</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">請選擇更接近道路的最終目的地。</string>
<string name="dialog_routing_system_error">系統錯誤</string>
<string name="dialog_routing_application_error">由於此錯誤,尚未建立路線。</string>
<string name="dialog_routing_try_again">請再試一次</string>
<string name="dialog_routing_send_error">提報問題</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">您想產生跨越邊界的更好路線嗎?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">跨越邊界的路線更為理想。</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">一律跨越邊界。</string>
<string name="dialog_routing_not_now">先不要</string>
<string name="dialog_routing_build_route">產生</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">您是否要下載地圖,產生跨越邊界的更好路線?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">若要產生跨越邊界的更理想路線,您需要下載地圖。</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">一律跨越此邊界</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">要開始搜索和創建路線,請下載地圖,那您就不再需要網絡連接了。</string>
<string name="search_select_map">選擇地圖</string>
<string name="search_select_other_map">選擇另一個地圖</string>
</resources>

View file

@ -432,6 +432,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">删除路线</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">下载地图</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">下载不含路线指示的地图</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">出发!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -706,4 +707,46 @@
<string name="pink">粉色</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available"></string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">按照路线行进时,请谨记:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— 路况、交通法规和路标始终优先于导航建议;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— 地图可能不准确,建议的路线可能并非总是去往目的地的最佳路径;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— 建议的路线仅作为推荐路线供您采纳。;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">上路时请当心,祝您一路平安!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">检查 GPS 信号</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">无法创建路线。当前 GPS 坐标无法识别。</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">请检查您的 GPS 信号。启用 Wi-Fi 将改善您的定位精度。</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">启用定位服务</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">无法定位当前 GPS 坐标。请启用定位服务以计算路线。</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">无法定位当前 GPS 坐标。</string>
<string name="dialog_routing_download_files">下载所需文件</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">下载和更新所有地图和预定路径沿途的路线信息,以计算路线。</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">路线信息文件</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">无法定位路线</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">无法创建路线。</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">请调整您的起点或目的地。</string>
<string name="dialog_routing_change_start">调整出发点</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">路线未创建。无法定位起点。</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">请选择更靠近公路的起点。</string>
<string name="dialog_routing_change_end">调整目的地</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">路线未创建。无法定位目的地。</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">请选择更靠近公路的目的地位置。</string>
<string name="dialog_routing_system_error">系统错误</string>
<string name="dialog_routing_application_error">由于应用程序错误,无法创建路线。</string>
<string name="dialog_routing_try_again">请重试</string>
<string name="dialog_routing_send_error">报告问题</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">您是否要创建一条跨越多张地图的更直接路线?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">有一条跨越本地图边缘的更佳路线可用。</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">始终跨越此边界线</string>
<string name="dialog_routing_not_now">现在不用</string>
<string name="dialog_routing_build_route">创建</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">您是否要下载地图并创建一条跨越多张地图的更佳路线?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">下载地图,创建一条跨越此地图边缘的更佳路线。</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">始终跨越此边界线</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">要开始搜索和创建路线,请下载地图,那您就不再需要网络连接了。</string>
<string name="search_select_map">选择地图</string>
<string name="search_select_other_map">选择另一个地图</string>
</resources>

View file

@ -439,6 +439,7 @@
<string name="downloader_delete_routing">Delete Routing</string>
<!-- Context menu item for downloader. -->
<string name="downloader_download_map">Download Map</string>
<string name="downloader_download_map_no_routing">Download map without routing</string>
<!-- Button for routing PP. -->
<string name="routing_go">Go!</string>
<!-- Item status in downloader. -->
@ -715,4 +716,46 @@
<string name="pink">Pink</string>
<!-- Wi-Fi available -->
<string name="WiFi_available">Yes</string>
<!-- SECTION: Routing dialogs strings -->
<string name="dialog_routing_disclaimer_title">When following the route, please keep in mind:</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_priority">— Road conditions, traffic laws and road signs always take priority over the navigational advice;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_precision">— The map might be inaccurate and the suggested route might not always be the most optimal way to reach the destination;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_recommendations">— Suggested routes are to be taken only as recommendations;</string>
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">Please stay alert and safe on the roads!</string>
<string name="dialog_routing_check_gps">Check GPS signal</string>
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">Unable to create route. Current GPS coordinates could not be identified.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">Please check your GPS signal. Enabling Wi-Fi will improve your location accuracy.</string>
<string name="dialog_routing_location_turn_on">Enable location services</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">Unable to locate current GPS coordinates. Enable location services to calculate route.</string>
<string name="dialog_routing_location_unknown">Unable to locate current GPS coordinates.</string>
<string name="dialog_routing_download_files">Download required files</string>
<string name="dialog_routing_download_and_update_all">Download and update all map and routing information along the projected path to calculate route.</string>
<string name="dialog_routing_routes_size">Routing information files</string>
<string name="dialog_routing_unable_locate_route">Unable to locate route</string>
<string name="dialog_routing_cant_build_route">Unable to create route.</string>
<string name="dialog_routing_change_start_or_end">Please adjust your starting point or your destination.</string>
<string name="dialog_routing_change_start">Adjust starting point</string>
<string name="dialog_routing_start_not_determined">Route was not created. Unable to locate starting point.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_start">Please select a starting point closer to a road.</string>
<string name="dialog_routing_change_end">Adjust destination</string>
<string name="dialog_routing_end_not_determined">Route was not created. Unable to locate the destination.</string>
<string name="dialog_routing_select_closer_end">Please select a destination point located closer to a road.</string>
<string name="dialog_routing_system_error">System error</string>
<string name="dialog_routing_application_error">Unable to create route due to an application error.</string>
<string name="dialog_routing_try_again">Please try again</string>
<string name="dialog_routing_send_error">Report the Problem</string>
<string name="dialog_routing_if_get_cross_route">Would you like to create a more direct route that spans more than one map?</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_is_optimal">A more optimal route that crosses the edge of this map is available.</string>
<string name="dialog_routing_always_cross_that_border">Always cross this boundary</string>
<string name="dialog_routing_not_now">Not Now</string>
<string name="dialog_routing_build_route">Create</string>
<string name="dialog_routing_download_and_build_cross_route">Would you like to download the map and create a more optimal route spanning more than one map?</string>
<string name="dialog_routing_download_cross_route">Download the map to create a more optimal route that crosses the edge of this map.</string>
<string name="dialog_routing_cross_route_always">Always cross this boundary</string>
<!-- SECTION: Strings for downloading map from search -->
<string name="search_without_internet_advertisement">To start searching and creating routes, please download the map, and you will not need Internet connection anymore.</string>
<string name="search_select_map">Select Map</string>
<string name="search_select_other_map">Select Another Map</string>
</resources>

View file

@ -65,7 +65,7 @@
"leave_a_review" = "اترك تعليق";
/* View and button titles for accessibility */
"maps" = "خرائط";
"maps" = "الخرائط";
/* Settings/Downloader - info for country in the download queue */
"marked_for_downloading" = "تم تحديد العنصر لتنزيله، انقر للإلغاء";
@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "تحميل الخريطة";
"downloader_download_map_no_routing" = "تنزيل الخريطة دون إرشادات التوجيه";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "انطلق!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "نعم";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "عند اتباع المسار، يُرجى وضع ما يلي في الاعتبار:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— دائمًا ما يكون لظروف الطريق وقوانين وإشارات المرور الأولوية على المشورة الملاحية;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— قد تكون الخريطة غير دقيقة وقد لا يكون المسار المقترح هو المسار الأمثل دائمًا للوصول إلى الوجهة.;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— يتم التعامل مع المسارات المقترحة كتوصيات فقط;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "يجب أن تظل يقظًا وآمنًا على الطريق!";
"dialog_routing_check_gps" = "تحقق من إشارة نظام تحديد المواقع العالمي \"GPS\"";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "تعذر إنشاء مسار. لا يمكن تحديد إحداثيات GPS الحالية.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "يُرجى التحقق من إشارة GPS لديك. ويساعد تمكين خدمة Wi-Fi في تحسين دقة تحديد موقعك.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "تمكين خدمات المواقع";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "تعذر تحديد إحداثيات نظام تحديد المواقع العالمي GPS الحالية. قم بتمكين خدمات المواقع لحساب المسار.";
"dialog_routing_location_unknown" = "تعذر تحديد مواقع إحداثيات نظام تحديد المواقع العالمي GPS الحالية.";
"dialog_routing_download_files" = "تنزيل الملفات المطلوبة";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "قم بتنزيل وتحديث كافة الخرائط ومعلومات التوجيه على طول الطريق المتوقع لحساب المسار.";
"dialog_routing_routes_size" = "ملفات معلومات التوجيه";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "تعذر تحديد موقع المسار";
"dialog_routing_cant_build_route" = "تعذر إنشاء مسار.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "برجاء تعديل نقطة بدء وجهتك.";
"dialog_routing_change_start" = "تعديل نقطة البدء";
"dialog_routing_start_not_determined" = "لم يتم إنشاء المسار. تعذر تحديد موقع نقطة البدء.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "يُرجى تحديد نقطة بدء أكثر قربًا للطريق.";
"dialog_routing_change_end" = "تعديل الوجهة";
"dialog_routing_end_not_determined" = "لم يتم إنشاء المسار. تعذر تحديد موقع الوجهة.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "يُرجى تحديد نقطة وجهة تقع أكثر قربًا من الطريق.";
"dialog_routing_system_error" = "خطأ في النظام";
"dialog_routing_application_error" = "تعذر إنشاء مسار نتيجة وجود خطأ في التطبيق.";
"dialog_routing_try_again" = "برجاء إعادة المحاولة";
"dialog_routing_send_error" = "الإبلاغ عن المشكلة";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "هل تريد إنشاء مسار مباشر بشكل أكبر يمتد عبر أكثر من خريطة؟";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "هناك مسار أفضل يعبر حافة هذه الخريطة.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "اعبر هذه الحدود دائمًا";
"dialog_routing_not_now" = "ليس الآن";
"dialog_routing_build_route" = "إنشاء";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "هل ترغب في تنزيل الخريطة وإنشاء مسار أفضل يمتد عبر أكثر من خريطة؟";
"dialog_routing_download_cross_route" = "تنزيل الخريطة لإنشاء مسار أفضل يعبر حافة هذه الخريطة.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "اعبر هذه الحدود دائمًا";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "لبدء البحث وإنشاء الطرق، يرجى تنزيل الخريطة، وسوف لن تحتاج إلى اتصال بالإنترنت بعد الآن.";
"search_select_map" = "اختيار الخريطة";
"search_select_other_map" = "اختيار خريطة أخرى";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Stáhnout mapu";
"downloader_download_map_no_routing" = "Stáhnout mapu bez pokynů navigace";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Jet!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Ano";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Při navigaci podle trasy mějte na paměti následující:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Situace na silnici, dopravní předpisy a dopravní značení mají vždy prioritu před pokyny navigace;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Mapa může být nepřesná a navrhovaná trasa nemusí být vždy optimální cestou, jak dojet do cíle;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Navrhované trasy je třeba brát pouze jako doporučení;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Na silnici buďte pozorní a chovejte se bezpečně!";
"dialog_routing_check_gps" = "Zkontrolovat signál GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Nepodařilo se vytvořit trasu. Nelze zjistit aktuální souřadnice GPS.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Zkontrolujte signál GPS. Povolením připojení Wi-Fi zpřesníte určení vaší polohy.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Povolit služby určování polohy";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Nepodařilo se zjistit aktuální souřadnice GPS. Pro výpočet trasy povolte služby určování polohy.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Nepodařilo se zjistit aktuální souřadnice GPS.";
"dialog_routing_download_files" = "Stáhnout požadované soubory";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Stáhnout a aktualizovat veškeré informace o mapách a trasách spolu s navrhovanou cestou pro výpočet trasy.";
"dialog_routing_routes_size" = "Soubory s informacemi o trasách";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Nepodařilo se zjistit trasu";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Nepodařilo se vytvořit trasu.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Upravte místo startu nebo cíle.";
"dialog_routing_change_start" = "Upravit místo startu";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Trasa nebyla vytvořena. Nepodařilo se najít místo startu.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Vyberte místo startu blíže k silnici.";
"dialog_routing_change_end" = "Upravit cíl";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Trasa nebyla vytvořena. Nepodařilo se najít cíl.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Vyberte místo cíle blíže k silnici.";
"dialog_routing_system_error" = "Systémová chyba";
"dialog_routing_application_error" = "Nepodařilo se vytvořit trasu z důvodu chyby aplikace.";
"dialog_routing_try_again" = "Zkuste to prosím znovu";
"dialog_routing_send_error" = "Nahlásit problém";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Chcete vytvořit přímější trasu, která vede přes více než jednu mapu?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "K dispozici je optimálnější trasa, která překračuje hranice této mapy.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Vždy překročit tuto hranici";
"dialog_routing_not_now" = "Nyní ne";
"dialog_routing_build_route" = "Vytvořit";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Chcete mapu stáhnout a vytvořit optimálnější trasu, která vede přes více než jednu mapu?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Stáhnout mapu a vytvořit optimálnější trasu, která překračuje hranice této mapy.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Vždy překročit tuto hranici";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Chcete-li začít hledat a vytvářet trasy, pak si prosím stáhněte mapu a nebudete již potřebovat připojení.";
"search_select_map" = "Vybrat mapu";
"search_select_other_map" = "Vybrat jinou mapu";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Download kort";
"downloader_download_map_no_routing" = "Download kort uden ruteanvisninger";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Kør!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Ja";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Når du følger en rute, skal du være opmærksom på følgende:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Vejforhold, færdselsregler og skiltning skal prioriteres højere end anvisningerne fra navigationsappen;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Kortet kan være unøjagtigt, og den foreslåede rute er ikke nødvendigvis altid den bedste måde at nå destinationen på;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— De foreslåede ruter skal kun betragtes som anbefalinger;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Vær altid særligt opmærksom og årvågen, når du sidder bag rattet!";
"dialog_routing_check_gps" = "Tjek GPS-signalet";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Det lykkedes ikke at planlægge en rute. GPS-koordinaterne kunne ikke identificeres korrekt.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Tjek venligst dit GPS-signal. Din placering registreres mere præcist, hvis wi-fi er slået til.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Slå lokaliseringstjenester til";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Det lykkedes ikke at finde de aktuelle GPS-koordinater. Slå lokaliseringstjenester til for at beregne en rute.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Det lykkedes ikke at finde de aktuelle GPS-koordinater.";
"dialog_routing_download_files" = "Download de nødvendige filer";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Download og opdatér alle kort og ruteoplysninger for at beregne en rute.";
"dialog_routing_routes_size" = "Filer med ruteoplysninger";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Der blev ikke fundet en rute";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Der blev ikke planlagt en rute.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Prøv at angive et andet startpunkt eller en anden destination.";
"dialog_routing_change_start" = "Vælg et andet startpunkt";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Det lykkedes ikke at planlægge en rute. Startpunktet blev ikke fundet.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Angiv et startpunkt, der ligger tættere på en vej.";
"dialog_routing_change_end" = "Vælg en anden destination";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Det lykkedes ikke at planlægge en rute. Destinationen blev ikke fundet.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Angiv en destination, der ligger tættere på en vej.";
"dialog_routing_system_error" = "Systemfejl";
"dialog_routing_application_error" = "Det lykkedes ikke at planlægge en rute. Der opstod en fejl i systemet.";
"dialog_routing_try_again" = "Prøv igen";
"dialog_routing_send_error" = "Anmeld problemet";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Ønsker du at planlægge en mere direkte rute, der strækker sig over mere end ét kort?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Der findes en mere optimal rute, som strækker sig ud over dette korts grænser.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Kryds altid denne grænse";
"dialog_routing_not_now" = "Ikke nu";
"dialog_routing_build_route" = "Opret";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Ønsker du at downloade kortet og planlægge en mere optimal rute, der strækker sig over mere end ét kort?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Download kortet for at planlægge en mere optimal rute, der strækker sig ud over dette korts grænser.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Kryds altid denne grænse";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "For at begynde at søge efter og oprette ruter bedes du downloade kortet, så du ikke længere har behov for en internetforbindelse.";
"search_select_map" = "Vælk kortet";
"search_select_other_map" = "Vælg et andet kort";

View file

@ -65,7 +65,7 @@
"leave_a_review" = "Meinung hinterlassen";
/* View and button titles for accessibility */
"maps" = "Karte";
"maps" = "Karten";
/* Settings/Downloader - info for country in the download queue */
"marked_for_downloading" = "Wartet auf Download. Drücken, um abzubrechen";
@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Karte herunterladen";
"downloader_download_map_no_routing" = "Karte ohne Routenanleitungen herunterladen";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Los!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Ja";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Wenn Sie der Route folgen, beachten Sie bitte:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = " Straßenverhältnisse, die Verkehrsordnung und Straßenschilder haben stets Vorrang vor Navigationsanweisungen;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = " Die Karte kann ungenau sein, und die vorgeschlagene Route ist möglicherweise nicht der optimalste Weg, um das Ziel zu erreichen;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Die vorgeschlagenen Routen sind als Empfehlungen zu verstehen;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Bitte fahren Sie aufmerksam und sicher!";
"dialog_routing_check_gps" = "GPS-Signal prüfen";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Route kann nicht erstellt werden. Aktuelle GPS-Koordinaten konnten nicht identifiziert werden.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Bitte prüfen Sie Ihr GPS-Signal. WLAN verbessert Ihre Standortgenauigkeit.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Ortungsdienste aktivieren";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Aktuelle GPS-Koordinaten können nicht gefunden werden. Aktivieren Sie Ortungsdienste, um die Route zu berechnen.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Aktuelle GPS-Koordinaten können nicht gefunden werden.";
"dialog_routing_download_files" = "Erforderliche Dateien herunterladen";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Laden Sie alle Karten- und Routeninformationen für den geplanten Weg herunter und aktualisieren Sie sie, um die Route zu berechnen.";
"dialog_routing_routes_size" = "Routeninformationsdateien";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Route kann nicht gefunden werden";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Route kann nicht erstellt werden.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Bitte passen Sie Ihren Startpunkt oder Ihr Ziel an.";
"dialog_routing_change_start" = "Startpunkt anpassen";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Route wurde nicht erstellt. Startpunkt kann nicht gefunden werden.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Bitte wählen Sie einen Startpunkt in der Nähe einer Straße aus.";
"dialog_routing_change_end" = "Ziel anpassen";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Route wurde nicht erstellt. Ziel kann nicht gefunden werden.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Bitte wählen Sie einen Zielort in der Nähe einer Straße aus.";
"dialog_routing_system_error" = "Systemfehler";
"dialog_routing_application_error" = "Route kann wegen eines Anwendungsfehlers nicht erstellt werden.";
"dialog_routing_try_again" = "Bitte versuchen Sie es erneut";
"dialog_routing_send_error" = "Problem melden";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Möchten Sie eine direktere Route erstellen, die mehr als eine Karte umfasst?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Es ist eine optimalere Route verfügbar, die den Rand dieser Karte überschreitet.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Diese Grenze immer überschreiten";
"dialog_routing_not_now" = "Nicht jetzt";
"dialog_routing_build_route" = "Erstellen";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Möchten Sie die Karte herunterladen und eine optimalere Route erstellen, die mehr als eine Karte umfasst?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Laden Sie die Karte herunter, um eine optimalere Route zu erstellen, die den Rand dieser Karte überschreitet.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Diese Grenze immer überschreiten";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Um mit der Suche und dem Erstellen von Routen zu beginnen, laden Sie bitte die Karte herunter und Sie benötigen fortan keine Internetverbindung mehr.";
"search_select_map" = "Karte auswählen";
"search_select_other_map" = "Eine andere karte auswählen";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Download Map";
"downloader_download_map_no_routing" = "Download map without routing";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Go!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Yes";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "When following the route, please keep in mind:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Road conditions, traffic laws and road signs always take priority over the navigational advice;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— The map might be inaccurate and the suggested route might not always be the most optimal way to reach the destination;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Suggested routes are to be taken only as recommendations;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Please stay alert and safe on the roads!";
"dialog_routing_check_gps" = "Check GPS signal";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Unable to create route. Current GPS coordinates could not be identified.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Please check your GPS signal. Enabling Wi-Fi will improve your location accuracy.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Enable location services";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Unable to locate current GPS coordinates. Enable location services to calculate route.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Unable to locate current GPS coordinates.";
"dialog_routing_download_files" = "Download required files";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Download and update all map and routing information along the projected path to calculate route.";
"dialog_routing_routes_size" = "Routing information files";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Unable to locate route";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Unable to create route.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Please adjust your starting point or your destination.";
"dialog_routing_change_start" = "Adjust starting point";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Route was not created. Unable to locate starting point.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Please select a starting point closer to a road.";
"dialog_routing_change_end" = "Adjust destination";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Route was not created. Unable to locate the destination.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Please select a destination point located closer to a road.";
"dialog_routing_system_error" = "System error";
"dialog_routing_application_error" = "Unable to create route due to an application error.";
"dialog_routing_try_again" = "Please try again";
"dialog_routing_send_error" = "Report the Problem";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Would you like to create a more direct route that spans more than one map?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "A more optimal route that crosses the edge of this map is available.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Always cross this boundary";
"dialog_routing_not_now" = "Not Now";
"dialog_routing_build_route" = "Create";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Would you like to download the map and create a more optimal route spanning more than one map?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Download the map to create a more optimal route that crosses the edge of this map.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Always cross this boundary";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "To start searching and creating routes, please download the map, and you will not need Internet connection anymore.";
"search_select_map" = "Select Map";
"search_select_other_map" = "Select Another Map";

View file

@ -65,7 +65,7 @@
"leave_a_review" = "Escribir una opinión|comentario";
/* View and button titles for accessibility */
"maps" = "Mapa";
"maps" = "Mapas";
/* Settings/Downloader - info for country in the download queue */
"marked_for_downloading" = "Marcado para descarga, presionar para cancelar";
@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Descargar mapa";
"downloader_download_map_no_routing" = "Descargar mapa sin instrucciones de ruta";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "¡Listo!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Sí";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Al seguir la ruta, tenga en cuenta:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Las condiciones de la ruta, las reglas de tráfico y las señales de carretera siempre tienen prioridad sobre las sugerencias de navegación;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— El mapa puede ser impreciso y sugerir una ruta que no siempre puede ser el mejor camino para llegar al destino;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Las rutas sugeridas deben entenderse solo como recomendaciones;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "¡Manténgase alerta y seguro en las rutas!";
"dialog_routing_check_gps" = "Verificar la señal del GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "No se puede crear la ruta. No se pudieron identificar las coordenadas actuales del GPS.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Verifique la señal del GPS. Activar Wi-Fi mejorará la precisión de su ubicación.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Activar servicios de ubicación";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "No se pueden encontrar las coordenadas del GPS. Active los servicios de ubicación para calcular la ruta.";
"dialog_routing_location_unknown" = "No se pueden encontrar las coordenadas actuales del GPS.";
"dialog_routing_download_files" = "Descargar archivos requeridos";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Descargue y actualice toda la información de mapas y rutas junto con el trayecto proyectado para calcular la ruta.";
"dialog_routing_routes_size" = "Archivos de información de ruta";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Imposible encontrar ruta";
"dialog_routing_cant_build_route" = "No se puede crear la ruta.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Ajuste su punto de inicio o su destino.";
"dialog_routing_change_start" = "Ajustar el punto de inicio";
"dialog_routing_start_not_determined" = "La ruta no se creó. No se pudo encontrar el punto de inicio.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Seleccione un punto de inicio cercano a una carretera.";
"dialog_routing_change_end" = "Ajustar destino";
"dialog_routing_end_not_determined" = "La ruta no se creó. No se pudo encontrar el destino.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Seleccione un punto de destino cercano a una carretera.";
"dialog_routing_system_error" = "Error del sistema";
"dialog_routing_application_error" = "No se pudo crear la ruta debido a un error en la aplicación.";
"dialog_routing_try_again" = "Intentar nuevamente";
"dialog_routing_send_error" = "Informar el problema";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "¿Desea crear una ruta más directa que abarca más de un mapa?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Está disponible una ruta mejor que cruza los límites de este mapa.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Cruzar siempre este límite";
"dialog_routing_not_now" = "No ahora";
"dialog_routing_build_route" = "Crear";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "¿Desea descargar el mapa y crear una ruta mejor que abarca más de un mapa?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Descargar el mapa para crear una ruta mejor que cruza los límites de este mapa.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Cruzar siempre este límite";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Para empezar a buscar y crear rutas, por favor, descarga el mapa y no necesitarás conexión a Internet nunca más para usarlo.";
"search_select_map" = "Seleccionar el mapa";
"search_select_other_map" = "Seleccionar otro mapa";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Lataa kartta";
"downloader_download_map_no_routing" = "Lataa kartta ilman reittiohjeita";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Lähde!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Kyllä";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Muista seuraavat asiat seuratessasi reittiä:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Tien kunto, liikennesäännöt ja tiekyltit ovat aina tärkeämpiä kuin navigointilaitteen ohjeet;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Kartta saattaa olla epätarkka, joten ehdotettu reitti ei välttämättä ole paras mahdollinen tapa päästä määränpäähän;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Ehdotettuja reittejä tulee pitää vain suosituksina;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Pysy tarkkana ja aja turvallisesti!";
"dialog_routing_check_gps" = "Tarkista GPS-signaali";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Reittiä ei voi luoda. Tämänhetkisiä GPS-koordinaatteja ei löydy.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Tarkista GPS-signaali. Wi-Fi-signaalin käyttöönotto parantaa sijainnin tarkkuutta.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Ota sijaintipalvelut käyttöön";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Tämänhetkisiä GPS-koordinaatteja ei löydy. Ota sijaintipalvelut käyttöön reitin laskemista varten.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Tämänhetkisiä GPS-koordinaatteja ei löydy.";
"dialog_routing_download_files" = "Lataa tarvittavat tiedostot";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Lataa ja päivitä kaikki suunnitellun reitin kartta- ja reititystiedot, jotta reitin voi laskea.";
"dialog_routing_routes_size" = "Reititystiedostot";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Reitin paikannus ei onnistu";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Reitin luonti ei onnistu.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Muuta aloituskohtaa tai määränpäätä.";
"dialog_routing_change_start" = "Muuta aloituskohtaa";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Reittiä ei luotu. Aloituskohdan paikannus ei onnistu.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Valitse lähempänä tietä oleva aloituskohta.";
"dialog_routing_change_end" = "Muuta määränpäätä";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Reittiä ei luotu. Määränpään paikannus ei onnistu.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Valitse lähempänä tietä oleva määränpää.";
"dialog_routing_system_error" = "Järjestelmävirhe";
"dialog_routing_application_error" = "Reittiä ei voi luoda sovellusvirheen vuoksi.";
"dialog_routing_try_again" = "Yritä uudelleen";
"dialog_routing_send_error" = "Ilmoita ongelmasta";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Haluatko luoda suoremman reitin, joka ylettyy usealle kartalle?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Tarjolla on suorempi reitti, joka ylittää tämän kartan reunan.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Ylitä aina tämä raja";
"dialog_routing_not_now" = "Ei nyt";
"dialog_routing_build_route" = "Luo";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Haluatko ladata kartan ja luoda paremman reitin, joka ylettyy usealle kartalle?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Lataa kartta ja luo parempi reitti, joka ylittää tämän kartan reunan.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Ylitä aina tämä raja";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Lataa kartta aloittaksesi haun ja luodaksesi reittejä. Tämän jälkeen et enää tule tarvitsemaan Internet-yhteyttä.";
"search_select_map" = "Valitse kartta";
"search_select_other_map" = "Valitse toinen kartta";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Téléchargez la carte";
"downloader_download_map_no_routing" = "Télécharger la carte sans créer l'itinéraire";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Allez-y !";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Oui";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Lorsque vous suivez l'itinéraire, gardez à l'esprit les points suivants :";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Les conditions de circulation, le code de la route et les panneaux de signalisation ont la priorité sur l'appareil de navigation;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— La carte peut être imprécise et l'itinéraire proposé n'est pas forcément le plus direct pour arriver à destination;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— L'itinéraire proposé doit être considéré comme une simple recommandation;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Restez vigilant et soyez prudent sur la route !";
"dialog_routing_check_gps" = "Vérifiez le signal GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Impossible de créer l'itinéraire. Les coordonnées GPS actuelles n'ont pas pu être identifiées.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Vérifiez le signal GPS. Activez le Wi-Fi pour améliorer la précision de votre localisation.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Activez les services de localisation";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Impossible d'identifier les coordonnées GPS actuelles. Activez les services de localisation pour calculer l'itinéraire.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Impossible d'identifier les coordonnées GPS actuelles.";
"dialog_routing_download_files" = "Téléchargez les fichiers requis";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Téléchargez et mettez à jour les informations de carte et d'itinéraire de votre trajet pour calculer l'itinéraire.";
"dialog_routing_routes_size" = "Fichiers d'itinéraire";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Impossible de localiser l'itinéraire";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Impossible de créer l'itinéraire.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Modifiez votre point de départ ou votre destination.";
"dialog_routing_change_start" = "Modifiez votre point de départ";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Impossible de localiser le point de départ. L'itinéraire n'a pas pu être créé.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Choisissez un point de départ à proximité d'une route.";
"dialog_routing_change_end" = "Modifiez la destination";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Impossible de localiser la destination. L'itinéraire n'a pas pu être créé.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Choisissez une destination à proximité d'une route.";
"dialog_routing_system_error" = "Erreur système";
"dialog_routing_application_error" = "Impossible de créer l'itinéraire à cause d'une erreur dans l'application.";
"dialog_routing_try_again" = "Réessayer";
"dialog_routing_send_error" = "Signaler le problème";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Voulez-vous créer un itinéraire plus direct s'étendant sur plus d'une carte ?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Un itinéraire plus direct sortant du cadre de cette carte est disponible.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Toujours dépasser ce cadre";
"dialog_routing_not_now" = "Pas maintenant";
"dialog_routing_build_route" = "Créer";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Voulez-vous télécharger la carte et créer un itinéraire plus direct s'étendant sur plus d'une carte?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Téléchargez la carte pour créer un itinéraire plus direct sortant du cadre de cette carte.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Toujours dépasser ce cadre";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Pour commencer à rechercher et à créer des itinéraires, veuillez télécharger la carte, et vous n'aurez plus besoin de connexion Internet.";
"search_select_map" = "Sélectionner la carte";
"search_select_other_map" = "Sélectionner une autre carte";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Térkép letöltése";
"downloader_download_map_no_routing" = "Töltse le a térképet útvonal-instrukciók nélkül";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Indulás!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Igen";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Az útvonal követése során, kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Az útviszonyok, forgalmi törvények és jelzőtáblák mindig elsőbbséget élveznek a navigációs útmutatásokkal szemben;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— A térkép pontatlan lehet és a javasolt útvonal lehetséges, hogy nem mindig a legoptimálisabb módja a célállomás elérésének;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— A javasolt útvonalakat mindössze javaslatoknak kell tekinteni;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Kérjük, mindig maradjon éber és vezessen biztonságosan az utakon!";
"dialog_routing_check_gps" = "Ellenőrizze a GPS jelet";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Nem sikerült létrehozni az útvonalat. A jelenlegi GPS koordináták nem azonosíthatók.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Kérjük, ellenőrizze a GPS jelet. A Wi-Fi engedélyezése javítja a helyszín meghatározásának pontosságát.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Engedélyezze a helyszíni szolgáltatásokat";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Nem sikerült lokalizálni a jelenlegi GPS koordinátákat. Az útvonaltervezéshez engedélyezze a helyszíni szolgáltatásokat.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Nem sikerült lokalizálni a jelenlegi GPS koordinátákat.";
"dialog_routing_download_files" = "Töltse le a szükséges fájlokat";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Útvonaltervezéshez töltse le és frissítse az összes térkép- és útvonal-információt a tervezett út mentén.";
"dialog_routing_routes_size" = "Útvonal-információs fájlok";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Nem sikerült meghatározni az útvonalat";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Nem sikerült létrehozni az útvonalat.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Kérjük, pontosítsa indulási helyét, vagy célállomását.";
"dialog_routing_change_start" = "Pontosítsa indulási helyét";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Az útvonal nem lett létrehozva. Nem sikerült meghatározni az indulási helyet.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Kérjük, válasszon egy úthoz közelebb eső indulási helyet.";
"dialog_routing_change_end" = "Pontosítsa célállomását";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Az útvonal nem lett létrehozva. Nem sikerült meghatározni a célállomást.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Kérjük, válasszon egy úthoz közelebb eső célállomást.";
"dialog_routing_system_error" = "Rendszerhiba";
"dialog_routing_application_error" = "Egy alkalmazáshiba miatt nem sikerült az útvonal létrehozása.";
"dialog_routing_try_again" = "Kérjük, próbálja újra";
"dialog_routing_send_error" = "Probléma bejelentése";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Szeretne egy közvetlenebb útvonalat létrehozni, amely több, mint egy térképen terül el?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Elérhető egy optimálisabb útvonal, amely áthalad a jelenlegi térkép szélén.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Mindig haladjon át ezen a határon";
"dialog_routing_not_now" = "Most nem";
"dialog_routing_build_route" = "Létrehozás";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Szeretné letölteni a térképet és létrehozni egy optimálisabb útvonalat, amely több, mint egy térképen terül el?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Töltse le a térképet, hogy létrehozzon egy optimálisabb útvonalat, amely áthalad a jelenlegi térkép szélén.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Mindig haladjon át ezen a határon";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Útvonalak kereséséhez és létrehozásához, kérjük, töltsd le a térképet és többé nem lesz szükséged internetkapcsolatra.";
"search_select_map" = "Jelöld ki a térképet";
"search_select_other_map" = "Jelölj ki másik térképet";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Unduh Peta";
"downloader_download_map_no_routing" = "Unduh peta tanpa petunjuk perutean";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Mulai!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Ya";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Saat mengikuti rute, harap diingat:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Kondisi jalan, peraturan lalu lintas, dan marka jalan harus selalu didahulukan daripada saran navigasi;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Peta mungkin tidak akurat dan rute yang disarankan tidak mutlak merupakan cara paling optimal untuk mencapai tujuan;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Rute yang disarankan hanya untuk digunakan sebagai rekomendasi;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Jaga selalu kewaspadaan dan keselamatan di jalan!";
"dialog_routing_check_gps" = "Periksa sinyal GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Tidak dapat membuat rute. Koordinat GPS saat ini tidak dapat dikenali.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Mohon periksa sinyal GPS Anda. Mengaktifkan Wi-Fi akan meningkatkan akurasi lokasi Anda.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Aktifkan layanan lokasi";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "TIdak dapat menemukan koordinat GPS saat ini. Aktifkan layanan lokasi untuk mengalkulasi rute.";
"dialog_routing_location_unknown" = "TIdak dapat menemukan koordinat GPS saat ini.";
"dialog_routing_download_files" = "Unduh file yang diperlukan";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Unduh dan perbarui semua informasi peta dan perutean di sepanjang proyeksi jalan untuk mengalkulasi rute.";
"dialog_routing_routes_size" = "File informasi rute";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Tidak dapat menemukan rute";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Tidak dapat membuat rute.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Sesuaikan titik mula atau tujuan Anda.";
"dialog_routing_change_start" = "Sesuaikan titik mula";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Rute tidak dibuat. Tidak dapat menemukan titik mula.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Pilih titik mula yang lebih dekat dengan jalan.";
"dialog_routing_change_end" = "Sesuaikan tujuan";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Rute tidak dibuat. Tidak dapat menemukan tujuan.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Pilih titik tujuan yang lebih dekat dengan jalan.";
"dialog_routing_system_error" = "Kesalahan sistem";
"dialog_routing_application_error" = "Tidak dapat membuat rute karena kesalahan aplikasi.";
"dialog_routing_try_again" = "Mohon coba lagi";
"dialog_routing_send_error" = "Laporkan Masalah";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Apakah Anda ingin membuat rute yang lebih langsung yang meliputi lebih dari satu peta?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Ada rute yang lebih optimal yang melewati ujung peta ini.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Selalu lewati batas ini";
"dialog_routing_not_now" = "Jangan Sekarang";
"dialog_routing_build_route" = "Buat";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Apakah Anda ingin mengunduh peta dan membuat rute yang lebih optimal yang meliputi lebih dari satu peta?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Unduh peta untuk membuat rute yang lebih optimal yang melewati ujung peta ini.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Selalu lewati batas ini";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Untuk mulai mencari dan membuat rute, silakan unduh peta, dan Anda tidak akan membutuhkan koneksi internet lagi.";
"search_select_map" = "Pilih Peta";
"search_select_other_map" = "Pilih Peta Lain";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Scarica Map";
"downloader_download_map_no_routing" = "Scarica la mappa senza le istruzioni di itinerario";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Andare!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Sì";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Quando segui il percorso, ricorda che:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Le condizioni stradali, il codice della strada e la segnaletica stradale hanno sempre precedenza sui consigli di navigazione;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— La mappa potrebbe essere imprecisa e il percorso suggerito potrebbe non essere sempre quello ottimale per raggiungere la destinazione;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— I percorsi suggeriti devono essere considerati solo come consigli;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Fai sempre attenzione e guida con prudenza!";
"dialog_routing_check_gps" = "Controlla il segnale GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Impossibile creare il percorso. Impossibile individuare le coordinate GPS attuali.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Controlla il segnale GPS. Se abiliti il Wi-Fi, migliorerà la precisione della posizione.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Abilita i servizi di localizzazione";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Impossibile individuare le coordinate GPS attuali. Per calcolare il percorso, abilita i servizi di localizzazione.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Impossibile individuare le coordinate GPS attuali.";
"dialog_routing_download_files" = "Scarica i file necessari";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Per calcolare il percorso, scarica e aggiorna tutte le mappe e le informazioni di itinerario lungo la strada prevista.";
"dialog_routing_routes_size" = "File di informazioni di itinerario";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Impossibile individuare il percorso";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Impossibile creare il percorso.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Modifica il punto di partenza o la destinazione.";
"dialog_routing_change_start" = "Modifica il punto di partenza";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Percorso non creato. Impossibile individuare il punto di partenza.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Seleziona un punto di partenza più vicino a una strada.";
"dialog_routing_change_end" = "Modifica la destinazione";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Percorso non creato. Impossibile individuare la destinazione.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Seleziona un punto di destinazione più vicino a una strada.";
"dialog_routing_system_error" = "Errore di sistema";
"dialog_routing_application_error" = "Impossibile creare il percorso a causa di un errore dell'applicazione.";
"dialog_routing_try_again" = "Riprova";
"dialog_routing_send_error" = "Segnala il problema";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Vuoi creare un percorso più diretto che si estende su più mappe?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "È disponibile un percorso migliore che oltrepassa il limite di questa mappa.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Oltrepassa sempre questo limite";
"dialog_routing_not_now" = "Non ora";
"dialog_routing_build_route" = "Crea";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Vuoi scaricare la mappa e creare un percorso migliore che si estende su più mappe?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Per creare un percorso migliore che oltrepassa il limite di questa mappa, scarica la mappa.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Oltrepassa sempre questo limite";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Per iniziare a cercare e a creare i percorsi, scarica la mappa e non avrai più bisogno di una connessione a internet.";
"search_select_map" = "Seleziona mappa";
"search_select_other_map" = "Seleziona un'altra mappa";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "地図をダウンロード";
"downloader_download_map_no_routing" = "ルート情報のないマップをダウンローする";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "開始!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "はい";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "案内ルートに従う際は、以下の点にご留意ください:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— 道路の状況や道路交通法、道路標識をナビゲーションよりも常に優先してください。;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— マップは必ずしも正確であるとは限らず、また案内ルートが常に目的地までの最適なルートであるとは限りません。;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— 表示されるルートはあくまでも推奨ルートとしてご利用ください。;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "よく注意して安全運転を心がけましょう!";
"dialog_routing_check_gps" = "GPS信号をご確認ください";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "案内ルートを作成できません。現在地のGPSコードを確認できません。";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "GPS信号をご確認ください。Wi-Fiを有効にするとより正確な位置情報を取得できます。";
"dialog_routing_location_turn_on" = "位置情報サービスを有効にしてください";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "現在地のGPSコードを確認できません。案内ルートを作成するには、位置情報サービスを有効にしてください。";
"dialog_routing_location_unknown" = "現在地のGPSコードを確認できません。";
"dialog_routing_download_files" = "必要なファイルをダウンロードしてください";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "案内ルートを作成するには、表示されたパスに従ってすべてのマップ、ルート情報をダウンロード、アップデートしてください。";
"dialog_routing_routes_size" = "ルート情報ファイル";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "ルートの位置を確認できません";
"dialog_routing_cant_build_route" = "案内ルートを作成できません。";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "出発地または目的地の位置調整をしてください。";
"dialog_routing_change_start" = "出発地の位置調整をしてください";
"dialog_routing_start_not_determined" = "案内ルートを作成できません。出発地を確認できませんでした。";
"dialog_routing_select_closer_start" = "道路に近い位置にある出発地を設定してください。";
"dialog_routing_change_end" = "目的地の位置調整をしてください";
"dialog_routing_end_not_determined" = "案内ルートを作成できません。目的地を確認できませんでした。";
"dialog_routing_select_closer_end" = "道路に近い位置にある目的地を設定してください。";
"dialog_routing_system_error" = "システムエラー";
"dialog_routing_application_error" = "アプリケーションのエラーにより案内ルートを作成できませんでした。";
"dialog_routing_try_again" = "もう一度お試しください";
"dialog_routing_send_error" = "問題を報告する";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "複数マップを利用してより最適なルートを作成しますか?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "このマップの境界を越えて複数マップを利用すると、より最適なルートを作成できます。";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "常にこの境界を越える";
"dialog_routing_not_now" = "あとで";
"dialog_routing_build_route" = "作成する";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "マップをダウンロードし、複数マップを利用してより最適なルートを作成しますか?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "このマップの境界を越えて複数マップを利用し、より最適なルートを作成するには、マップをダウンロードしてください。";
"dialog_routing_cross_route_always" = "常にこの境界を越える";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "検索とルート作成を開始するには、地図をダウンロードしてください。地図をダウンロードすると、インターネット接続は必要なくなります。";
"search_select_map" = "地図を選択";
"search_select_other_map" = "別の地図を選択";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "지도 다운로드";
"downloader_download_map_no_routing" = "경로 안내 없이 지도 다운로드";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "이동!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "네";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "경로를 따라갈 때는 다음 사항에 주의해 주세요:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— 도로 상황, 교통법, 도로 표지판을 항상 내비게이션 안내보다 먼저 고려하세요;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— 지도는 부정확할 수 있으며, 제안된 경로보다 나은 경로가 존재할 수도 있습니다;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— 제안된 경로는 권장 사항으로만 참고하세요;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "항상 안전에 주의하세요!";
"dialog_routing_check_gps" = "GPS 신호 확인";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "경로를 설정할 수 없습니다. 현재 GPS 좌표를 확인할 수 없습니다.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "GPS 신호를 확인해주세요. Wi-Fi를 켜면 위치 정확도가 높아집니다.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "위치 서비스 활성화";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "현재 GPS 좌표를 찾을 수 없습니다. 경로를 계산하려면 위치 서비스를 활성화하세요.";
"dialog_routing_location_unknown" = "현재 GPS 좌표를 찾을 수 없습니다.";
"dialog_routing_download_files" = "필수 파일 다운로드";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "경로를 계산하려면 모든 지도와 예상 경로 정보를 다운로드하고 업데이트하세요.";
"dialog_routing_routes_size" = "경로 정보 파일";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "경로를 찾을 수 없습니다";
"dialog_routing_cant_build_route" = "경로를 찾을 수 없습니다.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "출발지나 목적지를 조정하세요.";
"dialog_routing_change_start" = "출발지 조정";
"dialog_routing_start_not_determined" = "경로가 설정되지 않았습니다. 출발지를 찾을 수 없습니다.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "도로와 가까운 출발지를 지정해주세요.";
"dialog_routing_change_end" = "목적지 조정";
"dialog_routing_end_not_determined" = "경로가 설정되지 않았습니다. 목적지를 찾을 수 없습니다.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "도로와 가까운 목적지를 지정해주세요.";
"dialog_routing_system_error" = "시스템 오류";
"dialog_routing_application_error" = "애플리케이션 오류로 인해 경로를 설정하지 못했습니다.";
"dialog_routing_try_again" = "다시 시도해주세요.";
"dialog_routing_send_error" = "문제 신고";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "두 개 이상의 지도를 통과하는 더 직접적인 경로를 설정하시겠습니까?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "이 지도의 경계를 통과하는 더 최적화된 경로를 사용할 수 있습니다.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "항상 이 경계 통과";
"dialog_routing_not_now" = "나중에";
"dialog_routing_build_route" = "만들기";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "지도를 다운로드하여, 두 개 이상의 지도를 통과하는 더 최적화된 경로를 설정하시겠습니까?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "이 지도의 경계를 통과하는 더 최적화된 경로를 설정하려면 지도를 다운로드하세요.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "항상 이 경계 통과";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "경로를 검색하고 만들기시작하려면, 지도를 다운로드하십시오. 그러면, 더 이상 인터넷 연결이 필요하지 않습니다.";
"search_select_map" = "지도 선택";
"search_select_other_map" = "다른 지도 선택";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Last ned kart";
"downloader_download_map_no_routing" = "Last ned kart uten ruteinstruksjoner";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Kjør!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Ja";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Husk følgende når du følger ruten:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = " Veiforhold, trafikkregler og skilt skal alltid prioriteres fremfor navigasjonsråd;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = " Kartet kan inneholde unøyaktigheter, og den foreslåtte ruten er ikke nødvendigvis alltid den mest optimale veien;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = " Foreslåtte ruter bør bare anses som anbefalinger;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Kjør trygt!";
"dialog_routing_check_gps" = "Sjekk GPS-signal";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Ingen rute ble opprettet. Nåværende GPS-koordinater ble ikke funnet.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Sjekk GPS-signalet. Resultatet blir mer nøyaktig når du bruker wi-fi.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Aktiver stedstjenester";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Nåværende GPS-koordinater ble ikke funnet. Aktiver stedstjenester for å beregne en rute.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Nåværende GPS-koordinater ble ikke funnet.";
"dialog_routing_download_files" = "Last ned nødvendige filer";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Last ned og oppdater all kart- og ruteinformasjon langs den foreslåtte veien for å beregne ruten.";
"dialog_routing_routes_size" = "Ruteinformasjonsfiler";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Kunne ikke finne rute";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Kunne ikke finne rute.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Endre startpunkt eller bestemmelsessted.";
"dialog_routing_change_start" = "Endre startpunkt";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Ingen rute ble opprettet. Startpunktet ble ikke funnet.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Velg et startpunkt som er i nærheten av en vei.";
"dialog_routing_change_end" = "Endre bestemmelsessted";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Ingen rute ble opprettet. Bestemmelsesstedet ble ikke funnet.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Velg et bestemmelsessted som er i nærheten av en vei.";
"dialog_routing_system_error" = "Systemfeil";
"dialog_routing_application_error" = "En applikasjonsfeil førte til at ruten ikke kunne opprettes.";
"dialog_routing_try_again" = "Vennligst prøv igjen";
"dialog_routing_send_error" = "Rapporter problemet";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Vil du opprette en mer direkte rute som går over flere kart?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "En mer optimal rute som går utenfor dette kartet er tilgjengelig.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Kryss alltid denne grensen";
"dialog_routing_not_now" = "Ikke nå";
"dialog_routing_build_route" = "Opprett";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Vil du laste ned kartet og lage en mer optimal rute som går over flere kart?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Last ned kartet for å opprette en mer optimal rute som går utenfor dette kartet.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Kryss alltid denne grensen";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Last vennligst ned kartet for å begynne å søke og opprette ruter - så slipper du i fremtiden å være avhengig av å ha internettforbindelse.";
"search_select_map" = "Velg kartet";
"search_select_other_map" = "Velg et annet kart";

View file

@ -65,7 +65,7 @@
"leave_a_review" = "Laat een review achter";
/* View and button titles for accessibility */
"maps" = "Kaart";
"maps" = "Kaarten";
/* Settings/Downloader - info for country in the download queue */
"marked_for_downloading" = "Geselecteerd om te downloaden, raak aan om te annuleren";
@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Kaart downloaden";
"downloader_download_map_no_routing" = "Download kaart zonder route-instructies";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Starten!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Ja";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Belangrijk bij het volgen van een route:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— De toestand van het wegdek, de verkeersregels en de -borden hebben altijd voorrang op het advies van het navigatiesysteem;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— De kaart kan onnauwkeurig zijn en de voorgestelde route is niet altijd de meest optimale manier om uw bestemming te bereiken;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Beschouw de voorgestelde routes enkel als aanbevelingen;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Blijf alert en rij veilig!";
"dialog_routing_check_gps" = "Controleer gps-signaal";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Route samenstellen mislukt. De huidige gps-coördinaten kunnen niet worden geïdentificeerd.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Controleer uw gps-signaal. Schakel wifi in voor een betere locatiebepaling.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Schakel locatiediensten in";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "De huidige gps-coördinaten kunnen niet worden gevonden. Schakel locatiediensten in om de route te berekenen.";
"dialog_routing_location_unknown" = "De huidige gps-coördinaten kunnen niet worden gevonden.";
"dialog_routing_download_files" = "Download vereiste bestanden";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Download de kaart en route-informatie voor het ingestelde traject en werk deze bij om de route te berekenen.";
"dialog_routing_routes_size" = "Route-informatiebestanden";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Route vinden mislukt";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Route samenstellen mislukt.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Kies een ander startpunt of andere bestemming.";
"dialog_routing_change_start" = "Ander startpunt kiezen";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Route samenstellen mislukt. Startpunt kan niet worden gevonden.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Kies een startpunt dat dichter bij een weg ligt.";
"dialog_routing_change_end" = "Andere bestemming kiezen";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Route samenstellen mislukt. Bestemming kan niet worden gevonden.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Kies een bestemming die dichter bij een weg ligt.";
"dialog_routing_system_error" = "Systeemfout";
"dialog_routing_application_error" = "Route samenstellen mislukt door een applicatiefout.";
"dialog_routing_try_again" = "Probeer het opnieuw";
"dialog_routing_send_error" = "Meld het probleem";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Wilt u een rechtstreeksere route samenstellen die meer dan één kaart beslaat?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Er is een betere route beschikbaar die de grenzen van deze kaart overschrijdt.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Deze grens altijd overschrijden";
"dialog_routing_not_now" = "Niet nu";
"dialog_routing_build_route" = "Samenstellen";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Wilt u de kaart downloaden en een betere route samenstellen die meer dan één kaart beslaat?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Download de kaart om een betere route samen te stellen die de grenzen van deze kaart overschrijdt.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Deze grens altijd overschrijden";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Om te beginnen met zoeken en om routebeschrijvingen te kunnen maken, moet u de kaart downloaden. U heeft vervolgens geen internetverbinding meer nodig.";
"search_select_map" = "Selecteer de kaart";
"search_select_other_map" = "Selecteer een andere kaart";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Pobierz mapę";
"downloader_download_map_no_routing" = "Pobierz mapę bez pliku wyznaczania trasy";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Przejdź!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Tak";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Jadąc wyznaczoną trasą, pamiętaj, że:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Warunki na drodze, przepisy ruchu drogowego i znaki drogowe zawsze są ważniejsze niż wskazówki nawigacji;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Mapa może być niedokładna, a sugerowana trasa może nie być optymalnym sposobem dotarcia do celu;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Sugerowane trasy należy traktować jedynie jako rekomendacje;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Podczas podróży zachowaj czujność i prowadź ostrożnie!";
"dialog_routing_check_gps" = "Sprawdź sygnał GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Nie można wyznaczyć trasy. Nie można ustalić współrzędnych GPS.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Sprawdź sygnał GPS. Aktywacja Wi-Fi pomoże w precyzyjnym określeniu położenia.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Włącz usługi określania lokalizacji";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Nie można ustalić współrzędnych GPS. Włącz usługi określania lokalizacji, aby wyznaczyć trasę.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Nie można ustalić współrzędnych GPS.";
"dialog_routing_download_files" = "Pobierz wymagane pliki";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Pobierz i zaktualizuj dane mapy i wyznaczania trasy wzdłuż planowanej drogi, aby wyznaczyć trasę.";
"dialog_routing_routes_size" = "Pliki wyznaczania trasy";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Nie można zlokalizować trasy";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Nie można wyznaczyć trasy.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Zmień punkt początkowy lub docelowy.";
"dialog_routing_change_start" = "Zmień punkt początkowy";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Nie wyznaczono trasy. Nie można zlokalizować punktu początkowego.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Wybierz punkt początkowy położony bliżej drogi.";
"dialog_routing_change_end" = "Zmień punkt docelowy";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Nie wyznaczono trasy. Nie można zlokalizować punktu docelowego.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Wybierz punkt docelowy położony bliżej drogi.";
"dialog_routing_system_error" = "Błąd systemowy";
"dialog_routing_application_error" = "Nie można wyznaczyć trasy z powodu błędu aplikacji.";
"dialog_routing_try_again" = "Spróbuj ponownie";
"dialog_routing_send_error" = "Zgłoś problem";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Chcesz wyznaczyć lepszą trasę, obejmującą więcej map?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Dostępna jest lepsza trasa, wykraczająca poza granice bieżącej mapy.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Zawsze przekraczaj tę granicę";
"dialog_routing_not_now" = "Nie teraz";
"dialog_routing_build_route" = "Wyznacz";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Chcesz pobrać mapę i wyznaczyć lepszą trasę, obejmującą więcej map?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Pobierz mapę i wyznacz lepszą trasę, wykraczającą poza granice bieżącej mapy.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Zawsze przekraczaj tę granicę";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Aby rozpocząć wyszukiwanie i tworzenie tras, pobierz mapę, a nie będzie ci już potrzebne połączenie z Internetem.";
"search_select_map" = "Wybierz mapę";
"search_select_other_map" = "Wybierz inną mapę";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Descarregar Mapa";
"downloader_download_map_no_routing" = "Baixar mapa sem instruções de rota";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Avançar!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Sim";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Ao seguir a rota, lembre-se de que:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— As condições da estrada, as leis de trânsito e as sinalizações da pista sempre terão prioridade acima das sugestões de navegação;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— O mapa pode estar desatualizado, e a rota indicada pode não ser a melhor maneira de chegar-se ao destino;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— As rotas indicadas devem ser tratadas apenas como sugestões;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Fique sempre alerta nas estradas!";
"dialog_routing_check_gps" = "Verifique o sinal do GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "A rota não foi traçada, pois não foi possível identificar as coordenadas do GPS.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Verifique o sinal do GPS. Ative o wi-fi para melhorar a precisão da localização.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Ative os serviços de localização";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Não foi possível localizar as coordenadas do GPS. Ative os serviços de localização para que a rota seja traçada.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Não foi possível localizar as coordenadas do GPS.";
"dialog_routing_download_files" = "Baixe os arquivos necessários";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Baixe e atualize todos os dados de mapas e rotas referentes ao trajeto desejado para que a rota seja traçada.";
"dialog_routing_routes_size" = "Arquivos de dados de rota";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Não foi possível encontrar uma rota";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Não foi possível traçar uma rota.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Ajuste o ponto de partida ou o ponto de chegada.";
"dialog_routing_change_start" = "Ajuste o ponto de partida";
"dialog_routing_start_not_determined" = "A rota não foi traçada, pois não foi possível localizar o ponto de partida.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Selecione um ponto de partida mais perto de uma estrada.";
"dialog_routing_change_end" = "Ajuste o ponto de chegada";
"dialog_routing_end_not_determined" = "A rota não foi traçada, pois não foi possível localizar o ponto de chegada.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Selecione um ponto de chegada mais perto de uma estrada.";
"dialog_routing_system_error" = "Erro de sistema";
"dialog_routing_application_error" = "Não foi possível traçar uma rota devido a um erro no aplicativo.";
"dialog_routing_try_again" = "Tente novamente";
"dialog_routing_send_error" = "Relatar o Problema";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Deseja traçar uma rota mais direta, mas que se estenda por mais de um mapa?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Há uma rota disponível que vai além dos limites desse mapa.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Sempre cruzar esse limite";
"dialog_routing_not_now" = "Agora Não";
"dialog_routing_build_route" = "Traçar";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Deseja baixar o mapa e traçar uma rota melhor, mas que se estenda por mais de um mapa?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Baixe o mapa para traçar uma rota melhor que vai além dos limites desse mapa.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Sempre cruzar esse limite";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Para começar a pesquisar e criar rotas, por favor, baixe o mapa e você não precisará mais de conexão com a internet.";
"search_select_map" = "Selecionar o Mapa";
"search_select_other_map" = "Selecionar Outro Mapa";

View file

@ -65,7 +65,7 @@
"leave_a_review" = "Scrieți o recenzie";
/* View and button titles for accessibility */
"maps" = "Hărți";
"maps" = "Hărţi";
/* Settings/Downloader - info for country in the download queue */
"marked_for_downloading" = "Marcat pentru descărcare. Atingeți pentru a anula.";
@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Descărcare hartă";
"downloader_download_map_no_routing" = "Descărcarea hărţii fără instrucţiuni privind traseul";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Pornește!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Da";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Când urmaţi traseul, aveţi în vedere următoarele:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Condiţiile de drum, legile şi semnele rutiere sunt mai prioritare decât sfaturile de navigaţie;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Harta poate să conţină greşeli şi traseul sugerat poate să nu fie cel mai bun pentru a ajunge la destinaţie;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Traseele sugerate au numai rol de recomandări;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Rămâneţi vigilenţi şi conduceţi în siguranţă!";
"dialog_routing_check_gps" = "Verificaţi semnalul GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Crearea traseului a eşuat. Coordonatele GPS curente nu au putut fi identificate.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Verificaţi semnalul GPS. Pentru a îmbunătăţi precizia localizării, activaţi Wi-Fi.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Activaţi serviciile de localizare";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Localizarea coordonatelor GPS curente a eşuat. Pentru a calcula traseul, activaţi serviciile de localizare.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Localizarea coordonatelor GPS curente a eşuat.";
"dialog_routing_download_files" = "Descărcaţi fişierele necesare";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Pentru calcularea traseului, descărcaţi şi actualizaţi toate hărţile şi informaţiile de stabilire a traseului pentru calea estimată.";
"dialog_routing_routes_size" = "Fişiere cu informaţii de stabilire a traseului";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Localizarea traseului a eşuat";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Crearea traseului a eşuat.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Ajustaţi punctul iniţial sau destinaţia.";
"dialog_routing_change_start" = "Ajustaţi punctul iniţial";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Traseul nu a fost creat. Localizarea punctului iniţial a eşuat.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Setaţi punctul iniţial mai aproape de un drum.";
"dialog_routing_change_end" = "Ajustaţi destinaţia finală";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Traseul nu a fost creat. Localizarea destinaţiei a eşuat.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Setaţi un punct de destinaţie mai aproape de un drum.";
"dialog_routing_system_error" = "Eroare sistem";
"dialog_routing_application_error" = "Crearea traseului a eşuat din cauza unei erori a aplicaţiei.";
"dialog_routing_try_again" = "Încercaţi din nou";
"dialog_routing_send_error" = "Raportaţi problema";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Doriţi să creaţi un traseu mai direct care include mai mult decât o hartă?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Este disponibil un traseu mai adecvat care trece de limita acestei hărţi.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Întotdeauna să se treacă această limită";
"dialog_routing_not_now" = "Nu acum";
"dialog_routing_build_route" = "Creare";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Doriţi să descărcaţi harta şi să creaţi un traseu mai direct care include mai mult decât o hartă?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Pentru a crea un traseu mai adecvat care trece de limita acestei hărţi, descărcaţi harta.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Întotdeauna să se treacă această limită";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Pentru a putea începe căutarea și crearea unor rute, vă rugăm să descărcați harta, iar apoi nu veți mai avea nevoie de conexiune la internet.";
"search_select_map" = "Selectați harta";
"search_select_other_map" = "Selectați altă hartă";

View file

@ -65,7 +65,7 @@
"leave_a_review" = "Написать отзыв";
/* View and button titles for accessibility */
"maps" = "Карта";
"maps" = "Карты";
/* Settings/Downloader - info for country in the download queue */
"marked_for_downloading" = "Поставлено в очередь на загрузку, нажмите для отмены";
@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Скачать карту";
"downloader_download_map_no_routing" = "Скачать карту без автомобильных маршрутов";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Поехали!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Есть";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "При движении по маршруту помните:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Дорожная обстановка, ПДД и знаки приоритетнее советов приложения;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Карта может быть неточной, а предложенный маршрут не всегда оптимален;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Предлагаемые маршруты — лишь рекомендации;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Будьте внимательны на дорогах и берегите себя!";
"dialog_routing_check_gps" = "Проверьте сигнал GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Маршрут не построен. Текущая геопозиция не определена.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Пожалуйста, проверьте сигнал GPS. Для улучшения точности геопозиции включите Wi-Fi.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Включите режим определения геопозиции";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Текущая геопозиция не определена. Для построения маршрута включите режим определения геопозиции.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Текущая геопозиция не определена.";
"dialog_routing_download_files" = "Загрузите необходимые файлы";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Для построения маршрута загрузите и обновите все карты и файлы маршрутов по пути следования.";
"dialog_routing_routes_size" = "Файлы маршрутов";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Маршрут не найден";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Не получилось построить маршрут.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Пожалуйста, измените начальную или конечную точку маршрута.";
"dialog_routing_change_start" = "Измените начальную точку маршрута";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Маршрут не построен. Не определена начальная точка маршрута.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Пожалуйста, выберите начальную точку маршрута ближе к дороге.";
"dialog_routing_change_end" = "Измените конечную точку маршрута";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Маршрут не построен. Не определена конечная точка маршрута.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Пожалуйста, выберите конечную точку маршрута ближе к дороге.";
"dialog_routing_system_error" = "Системная ошибка";
"dialog_routing_application_error" = "Не удалось проложить маршрут из-за ошибки приложения.";
"dialog_routing_try_again" = "Попробуйте снова";
"dialog_routing_send_error" = "Сообщить об ошибке";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Построить более оптимальный маршрут с пересечением границы карты?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Маршрут с пересечением границы карты более оптимальный.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Всегда пересекать эту границу";
"dialog_routing_not_now" = "Не сейчас";
"dialog_routing_build_route" = "Построить";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Скачать карту и построить более оптимальный маршрут с пересечением границы карты?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Для построения более оптимального маршрута с пересечением границы требуется скачать карту.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Всегда пересекать эту границу";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Для поиска мест, построения маршрута скачайте карту и интернет вам больше не понадобится.";
"search_select_map" = "Выбрать карту
";
"search_select_other_map" = "Выбрать другую карту";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Stiahnite si Mapu";
"downloader_download_map_no_routing" = "Prevezmite si mapu bez pokynov týkajúcich sa trasy";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Štart!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Áno";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Pri sledovaní trasy majte na pamäti nasledujúce:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Podmienky na ceste, dopravné predpisy a značenie majú vždy prednosť pred pokynmi z navigácie;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Mapa nemusí byť presná a navrhovaná trasa nemusí byť vždy optimálna na dosiahnutie cieľa;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Navrhované trasy by sa mali brať len ako odporúčania;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Na cestách buďte vždy ostražitý a dbajte na bezpečnosť!";
"dialog_routing_check_gps" = "Skontrolujte signál GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Nedá sa vytvoriť trasa. Aktuálne súradnice GPS sa nedajú identifikovať.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Skontrolujte signál GPS. Zapnutie Wi-Fi zlepší presnosť vašej lokalizácie.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Zapnite lokalizačné služby";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Aktuálne súradnice GPS sa nedajú lokalizovať. Aktivujte lokalizačné služby na výpočet trasy.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Nedajú sa lokalizovať aktuálne súradnice GPS.";
"dialog_routing_download_files" = "Prevezmite si požadované súbory";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Prevezmite si a aktualizujte všetky mapy a informácie o trase pozdĺž naplánovanej trasy na výpočet trasy.";
"dialog_routing_routes_size" = "Súbory s informáciami o trase";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Trasa sa nedá lokalizovať";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Trasa sa nedá vytvoriť.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Prosím, upravte váš východiskový bod alebo cieľové miesto.";
"dialog_routing_change_start" = "Nastavte východiskový bod";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Trasa nebola vytvorená. Nedá sa lokalizovať východiskový bod.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Vyberte východiskový bod bližšie k ceste.";
"dialog_routing_change_end" = "Nastavte cieľové miesto";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Trasa nebola vytvorená. Nedá sa lokalizovať cieľové miesto.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Vyberte cieľové miesto nachádzajúce sa bližšie k ceste.";
"dialog_routing_system_error" = "Systémová chyba";
"dialog_routing_application_error" = "Nedá sa vytvoriť trasa z dôvodu aplikačnej chyby.";
"dialog_routing_try_again" = "Skúste znova, prosím";
"dialog_routing_send_error" = "Nahláste problém";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Chceli by ste vytvoriť priamejšiu trasu, ktorá zahŕňa viac ako jednu mapu?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "K dispozícii je optimálnejšia trasa, ktorá presahuje hranice tejto mapy.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Vždy prekročiť túto hranicu";
"dialog_routing_not_now" = "Nie teraz";
"dialog_routing_build_route" = "Vytvoriť";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Chcete si prevziať mapu a vytvoriť optimálnejšiu trasu, ktorá si vyžaduje viac ako jednu mapu?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Prevezmite si mapu na vytvorenie optimálnejšej trasy, ktorá prekračuje okraje tejto mapy.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Vždy prekročiť túto hranicu";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Stiahnutím mapy už nebudete potrebovať pripojenie k internetu a môžete si začať vyhľadávať a vytvárať trasy.";
"search_select_map" = "Vybrať mapu";
"search_select_other_map" = "Vybrať inú mapu";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Ladda ner karta";
"downloader_download_map_no_routing" = "Ladda ned kartan utan väginstruktioner";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Kör!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Ja";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "När du följer vägen, kom ihåg att:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Vägförhållanden, trafiklagar och vägskyltar alltid ska prioriteras över navigeringsråd;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Kartan kan vara felaktig och den föreslagna vägen inte alltid är det optimala sättet att ta sig till destinationen;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Föreslagna vägar endast är rekommendationer;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Var uppmärksam och kör säkert på vägarna!";
"dialog_routing_check_gps" = "Kontrollera GPS-signal";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Kan inte skapa väg. Nuvarande GPS-koordinater kan inte identifieras.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Kontrollera din GPS-signal. Aktivera Wi-Fi-anslutning för att förbättra platsprecisionen.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Aktivera platstjänster";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Kan inte lokalisera nuvarande GPS-koordinater. Aktivera platstjänster för att beräkna väg.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Kan inte lokalisera nuvarande GPS-koordinater.";
"dialog_routing_download_files" = "Ladda ned nödvändiga filer";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Ladda ned och uppdatera all kart- och väginformation längs den beräknade vägbanan för att beräkna vägen.";
"dialog_routing_routes_size" = "Väginformationsfiler";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Kan inte lokalisera väg";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Kan inte skapa väg.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Justera din startpunkt eller din destination.";
"dialog_routing_change_start" = "Justera startpunkt";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Ingen väg skapades. Kan inte lokalisera startpunkt.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Välj en startpunkt närmare en väg.";
"dialog_routing_change_end" = "Justera destination";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Ingen väg skapades. Kan inte lokalisera destination.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Välj en destinationspunkt närmare en väg.";
"dialog_routing_system_error" = "Systemfel";
"dialog_routing_application_error" = "Kan inte skapa väg på grund av ett programfel.";
"dialog_routing_try_again" = "Försök igen";
"dialog_routing_send_error" = "Rapportera problem";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Vill du skapa en mer direkt väg som sträcker sig över fler än en karta?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "En optimalare väg som sträcker sig utanför den här kartan är tillgänglig.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Korsa alltid den här gränsen";
"dialog_routing_not_now" = "Inte nu";
"dialog_routing_build_route" = "Skapa";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Vill du ladda ned kartan och skapa en optimalare väg som sträcker sig över fler än en karta?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Ladda ned kartan för att skapa en optimalare väg som sträcker sig utanför den här kartan.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Korsa alltid den här gränsen";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "För att börja söka och skapa rutter, ladda ner kartan, och du behöver inte Internet-anslutning längre.";
"search_select_map" = "Välj kartan";
"search_select_other_map" = "Välj en annan karta";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "ดาวน์โหลดแผนที่";
"downloader_download_map_no_routing" = "ดาวน์โหลดแผนที่โดยเว้นคำแนะนำเส้นทาง";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "ไป!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "ใช่";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "ขณะกำลังเดินทางตามเส้นทาง โปรดจำไว้ว่า:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— สภาพถนน กฎจราจร และสัญลักษณ์บนถนนย่อมมีความสำคัญกว่าคำแนะนำเพื่อบอกทางเสมอ;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— แผนที่อาจมีความคลาดเคลื่อนและเส้นทางที่แนะนำอาจไม่ใช่เส้นทางที่เหมาะสมที่สุดเสมอไปสำหรับการไปยังที่หมาย;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— เส้นทางที่แนะนำเป็นเพียงคำแนะนำเท่านั้น;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "โปรดมีสติอยู่เสมอและยึดถือความปลอดภัยบนถนน!";
"dialog_routing_check_gps" = "ตรวจสอบสัญญาณ GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "ไม่สามารถสร้างเส้นทางได้ ไม่สามารถระบุพิกัด GPS ปัจจุบันได้";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "กรุณาตรวจสอบสัญญาณ GPS ของคุณ การเปิดใช้ Wi-Fi จะช่วยเพิ่มความแม่นยำในการระบุตำแหน่งของคุณ";
"dialog_routing_location_turn_on" = "เปิดใช้บริการหาตำแหน่ง";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "ไม่สามารถหาตำแหน่งพิกัด GPS ปัจจุบันได้ เปิดใช้บริการหาตำแหน่งเพื่อคำนวณเส้นทาง";
"dialog_routing_location_unknown" = "ไม่สามารถหาตำแหน่งพิกัด GPS ปัจจุบันได้";
"dialog_routing_download_files" = "ดาวน์โหลดไฟล์ที่จำเป็น";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "ดาวน์โหลดและอัปเดตแผนที่กับข้อมูลเส้นทางทั้งหมดตามเส้นทางที่คาดหมายเพื่อคำนวณเส้นทาง";
"dialog_routing_routes_size" = "ไฟล์ข้อมูลเส้นทาง";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "ไม่สามารถหาเส้นทางได้";
"dialog_routing_cant_build_route" = "ไม่สามารถสร้างเส้นทางได้";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "กรุณาปรับจุดเริ่มต้นหรือที่หมายของคุณ";
"dialog_routing_change_start" = "ปรับจุดเริ่มต้น";
"dialog_routing_start_not_determined" = "ไม่มีการสร้างเส้นทาง ไม่สามารถหาจุดเริ่มต้นได้";
"dialog_routing_select_closer_start" = "กรุณาเลือกจุดเริ่มต้นที่ใกล้ถนนมากขึ้น";
"dialog_routing_change_end" = "ปรับที่หมาย";
"dialog_routing_end_not_determined" = "ไม่มีการสร้างเส้นทาง ไม่สามารถหาที่หมายได้";
"dialog_routing_select_closer_end" = "กรุณาเลือกที่หมายที่ใกล้ถนนมากขึ้น";
"dialog_routing_system_error" = "ระบบเกิดข้อผิดพลาด";
"dialog_routing_application_error" = "ไม่สามารถสร้างเส้นทางได้เนื่องจากเกิดข้อผิดพลาดของแอปพลิเคชัน";
"dialog_routing_try_again" = "กรุณาลองอีกครั้ง";
"dialog_routing_send_error" = "รายงานปัญหา";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "คุณต้องการสร้างเส้นทางที่อ้อมน้อยลงซึ่งข้ามเกินหนึ่งแผนที่หรือไม่?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "มีเส้นทางที่เหมาะสมกว่าซึ่งข้ามเลยขอบของแผนที่นี้";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "ข้ามขอบเขตนี้เสมอ";
"dialog_routing_not_now" = "ไว้คราวหลัง";
"dialog_routing_build_route" = "สร้าง";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "คุณต้องการดาวน์โหลดแผนที่และสร้างเส้นทางที่เหมาะสมกว่าซึ่งข้ามเกินหนึ่งแผนที่หรือไม่?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "ดาวน์โหลดแผนที่เพื่อสร้างเส้นทางที่เหมาะสมกว่าซึ่งข้ามเลยขอบของแผนที่นี้";
"dialog_routing_cross_route_always" = "ข้ามขอบเขตนี้เสมอ";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "เพื่อเริ่มต้นการค้นหาและสร้างเส้นทาง โปรดดาวน์โหลดแผนที่ และคุณจะไม่จำเป็นต้องทำการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตอีกต่อไป";
"search_select_map" = "เลือกแผนที่";
"search_select_other_map" = "เลือกแผนที่อื่น";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Haritayı İndir";
"downloader_download_map_no_routing" = "Haritayı güzergah talimatları olmadan indirin";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Git!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Evet";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Güzergahınızı takip ederken şunları lütfen unutmayın:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Yol durumları, trafik kuralları ve trafik işaretleri, her zaman navigasyon tavsiyelerinden önceliklidir;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Harita doğru olmayabilir, önerilen güzergah da hedefinize ulaşmak için en uygun yol olmayabilir;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Önerilen güzergahlar yalnızca tavsiye olarak kabul edilmelidir;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Lütfen yolda dikkatli ve emniyetli olun!";
"dialog_routing_check_gps" = "GPS sinyalini kontrol edin";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Güzergah oluşturulamıyor. Mevcut GPS koordinatları tanımlanamadı.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Lütfen GPS sinyalinizi kontrol edin. Wi-Fi'ı etkinleştirmek konum isabetini arttırır.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Konum hizmetlerini etkinleştirin";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Mevcut GPS koordinatları belirlenemiyor. Güzergah hesaplamak için konum hizmetlerini etkinleştirin.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Mevcut GPS koordinatları belirlenemiyor.";
"dialog_routing_download_files" = "Gerekli dosyaları indirin";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Planlanan yoldaki tüm harita ve güzergah bilgilerini indirip güncelleyerek güzergahı hesaplayın.";
"dialog_routing_routes_size" = "Güzergah bilgi dosyaları";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Güzergah belirlenemiyor";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Güzergah oluşturulamıyor.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Lütfen başlangıç noktanızı veya hedefinizi ayarlayın.";
"dialog_routing_change_start" = "Başlangıç noktasını ayarlayın";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Güzergah oluşturulamadı. Başlangıç noktası belirlenemiyor.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Lütfen yola daha yakın bir başlangıç noktası seçin.";
"dialog_routing_change_end" = "Hedefinizi ayarlayın";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Güzergah oluşturulamadı. Hedef belirlenemiyor.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Lütfen yola daha yakın bir hedef noktası seçin.";
"dialog_routing_system_error" = "Sistem hatası";
"dialog_routing_application_error" = "Uygulama hatası nedeniyle güzergah oluşturulamadı.";
"dialog_routing_try_again" = "Lütfen daha sonra tekrar deneyin";
"dialog_routing_send_error" = "Hatayı Bildirin";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Bir haritadan daha fazlasına uzanan doğrudan bir güzergah oluşturmak ister misiniz?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Bu haritanın bir kısmından geçen daha uygun bir güzergah mevcut.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Bu sınırı her zaman geçin";
"dialog_routing_not_now" = "Şimdi Değil";
"dialog_routing_build_route" = "Oluşturun";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Haritayı indirerek birden fazla haritaya uzanan daha uygun bir güzergah oluşturmak ister misiniz?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Bu haritanın bir kısmından geçen daha uygun bir güzergah oluşturmak için haritayı indirin.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Bu sınırı her zaman geçin";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Rotaları aramak ve oluşturmaya başlamak için lütfen haritayı indirin ve artık internet bağlantısına ihtiyacınız yok.";
"search_select_map" = "Haritayi Seçin";
"search_select_other_map" = "Başka Bir Harita Seçin";

View file

@ -65,7 +65,7 @@
"leave_a_review" = "Написати відгук";
/* View and button titles for accessibility */
"maps" = "Карта";
"maps" = "Карти";
/* Settings/Downloader - info for country in the download queue */
"marked_for_downloading" = "Поставлено в чергу на завантаження, натисніть для скасування";
@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Завантажити мапу";
"downloader_download_map_no_routing" = "Завантажити карту без автомобільних маршрутів";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Поїхали!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Так";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Під час руху за маршрутом пам'ятайте:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Дорожня обстановка, правила дорожнього руху і знаки пріоритетніші, ніж поради програми;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Карта може бути неточною, а запропонований маршрут не завжди оптимальний;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Запропоновані маршрути — лише рекомендації;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Будьте уважні на дорогах і бережіть себе!";
"dialog_routing_check_gps" = "Перевірте сигнал GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Маршрут не побудовано. Поточну геопозицію не визначено.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Будь ласка, перевірте сигнал GPS. Для покращання точності геопозиції увімкніть Wi-Fi.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Увімкніть режим визначення геопозиції";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Поточну геопозицію не визначено. Для побудови маршруту увімкніть режим визначення геопозиції.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Поточну геопозицію не визначено.";
"dialog_routing_download_files" = "Завантажте необхідні файли";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Для побудови маршруту завантажте і обновіть всі карти і файли маршрутів на шляху руху.";
"dialog_routing_routes_size" = "Файли маршрутів";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Маршрут не знайдено";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Не вдалося побудувати маршрут.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Будь ласка, змініть початкову або кінцеву точку маршруту.";
"dialog_routing_change_start" = "Змініть початкову точку маршруту";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Маршрут не побудовано. Не визначено початкову точку маршруту.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Будь ласка, виберіть початкову точку маршруту ближче до дороги.";
"dialog_routing_change_end" = "Змініть кінцеву точку маршруту";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Маршрут не побудовано. Не визначено кінцеву точку маршруту.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Будь ласка, виберіть кінцеву точку маршруту ближче до дороги.";
"dialog_routing_system_error" = "Системна помилка";
"dialog_routing_application_error" = "Не вдалося прокласти маршрут через помилки програми.";
"dialog_routing_try_again" = "Спробуйте знову";
"dialog_routing_send_error" = "Повідомити про помилку";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Побудувати більш оптимальний маршрут з перетином межі карти?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Маршрут з перетином межі карти більш оптимальний.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Завжди перетинати цю межу";
"dialog_routing_not_now" = "Не зараз";
"dialog_routing_build_route" = "Побудувати";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Завантажити карту і побудувати більш оптимальний маршрут з перетином межі карти?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Для побудови більш оптимального маршруту з перетином межі потрібно завантажити карту.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Завжди перетинати цю межу";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Щоб розпочати пошук та створення маршрутів, будь ласка, завантажте карту і вам більше ніколи не знадобиться інтернет-з’єднання.";
"search_select_map" = "Вибрати карту";
"search_select_other_map" = "Вибрати іншу карту";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "Tải xuống Bản đồ";
"downloader_download_map_no_routing" = "Tải về bản đồ mà không cần hướng dẫn tuyến đường";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "Tiến hành!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "Có";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "Khi đi theo tuyến đường, hãy lưu ý:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— Điều kiện đường, luật giao thông và biển báo đường bộ luôn được ưu tiên hơn lời khuyên định hướng;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— Bản đồ có thể không chính xác và tuyến đường được đề xuất có thể không luôn là cách tối ưu nhất để đi đến đích;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— Các tuyến đường được đề nghị chỉ nên được coi là các khuyến nghị;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "Hãy cảnh giác và giữ an toàn trên đường!";
"dialog_routing_check_gps" = "Kiểm tra tín hiệu GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "Không thể tạo tuyến đường. Không xác định được tọa độ GPS hiện tại.";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "Hãy kiểm tra tín hiệu GPS của bạn. Việc kích hoạt Wi-Fi sẽ cải thiện độ chính xác vị trí của bạn.";
"dialog_routing_location_turn_on" = "Bật các dịch vụ định vị";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "Không thể xác định vị trí tọa độ GPS hiện tại. Bật các dịch vụ định vị để tính toán tuyến đường.";
"dialog_routing_location_unknown" = "Không thể xác định vị trí tọa độ GPS hiện tại.";
"dialog_routing_download_files" = "Tải xuống các tệp yêu cầu";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "Tải về và cập nhật tất cả các bản đồ và các thông tin tuyến đường dọc theo lộ trình dự kiến để tính toán tuyến đường.";
"dialog_routing_routes_size" = "Tệp thông tin tuyến đường";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "Không thể xác định tuyến đường";
"dialog_routing_cant_build_route" = "Không thể tạo tuyến đường.";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "Hãy điều chỉnh điểm bắt đầu hoặc điểm đến của bạn.";
"dialog_routing_change_start" = "Điều chỉnh điểm bắt đầu";
"dialog_routing_start_not_determined" = "Tuyến đường chưa được tạo. Không thể xác định vị trí điểm bắt đầu.";
"dialog_routing_select_closer_start" = "Hãy chọn điểm bắt đầu gần với một con đường hơn.";
"dialog_routing_change_end" = "Điều chỉnh điểm đến";
"dialog_routing_end_not_determined" = "Tuyến đường chưa được tạo. Không thể xác định vị trí điểm đến.";
"dialog_routing_select_closer_end" = "Hãy chọn điểm đến gần với một con đường hơn.";
"dialog_routing_system_error" = "Lỗi hệ thống";
"dialog_routing_application_error" = "Không thể tạo tuyến đường do lỗi ứng dụng.";
"dialog_routing_try_again" = "Vui lòng thử lại";
"dialog_routing_send_error" = "Báo cáo vấn đề";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "Bạn có muốn tạo một tuyến đường thẳng hơn mà kéo dài trên nhiều bản đồ không?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "Có một tuyến đường tối ưu hơn đi qua cạnh của bản đồ này.";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "Luôn đi qua ranh giới này";
"dialog_routing_not_now" = "Lúc khác";
"dialog_routing_build_route" = "Tạo";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "Bạn có muốn tải về bản đồ và tạo một tuyến đường tối ưu hơn kéo dài trên nhiều hơn một bản đồ?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "Tải về bản đồ để tạo tuyến đường tối ưu hơn mà đi qua cạnh của bản đồ này.";
"dialog_routing_cross_route_always" = "Luôn đi qua ranh giới này";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "Để bắt đầu tìm kiếm và tạo đường đi, vui lòng tải về bản đồ, và bạn sẽ không cần đến kết nối Internet nữa.";
"search_select_map" = "Chọn bản đồ";
"search_select_other_map" = "Chọn bản đồ khác";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "下载地图";
"downloader_download_map_no_routing" = "下载不含路线指示的地图";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "出发!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "是";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "按照路线行进时,请谨记:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— 路况、交通法规和路标始终优先于导航建议;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— 地图可能不准确,建议的路线可能并非总是去往目的地的最佳路径;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— 建议的路线仅作为推荐路线供您采纳。;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "上路时请当心,祝您一路平安!";
"dialog_routing_check_gps" = "检查 GPS 信号";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "无法创建路线。当前 GPS 坐标无法识别。";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "请检查您的 GPS 信号。启用 Wi-Fi 将改善您的定位精度。";
"dialog_routing_location_turn_on" = "启用定位服务";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "无法定位当前 GPS 坐标。请启用定位服务以计算路线。";
"dialog_routing_location_unknown" = "无法定位当前 GPS 坐标。";
"dialog_routing_download_files" = "下载所需文件";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "下载和更新所有地图和预定路径沿途的路线信息,以计算路线。";
"dialog_routing_routes_size" = "路线信息文件";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "无法定位路线";
"dialog_routing_cant_build_route" = "无法创建路线。";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "请调整您的起点或目的地。";
"dialog_routing_change_start" = "调整出发点";
"dialog_routing_start_not_determined" = "路线未创建。无法定位起点。";
"dialog_routing_select_closer_start" = "请选择更靠近公路的起点。";
"dialog_routing_change_end" = "调整目的地";
"dialog_routing_end_not_determined" = "路线未创建。无法定位目的地。";
"dialog_routing_select_closer_end" = "请选择更靠近公路的目的地位置。";
"dialog_routing_system_error" = "系统错误";
"dialog_routing_application_error" = "由于应用程序错误,无法创建路线。";
"dialog_routing_try_again" = "请重试";
"dialog_routing_send_error" = "报告问题";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "您是否要创建一条跨越多张地图的更直接路线?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "有一条跨越本地图边缘的更佳路线可用。";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "始终跨越此边界线";
"dialog_routing_not_now" = "现在不用";
"dialog_routing_build_route" = "创建";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "您是否要下载地图并创建一条跨越多张地图的更佳路线?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "下载地图,创建一条跨越此地图边缘的更佳路线。";
"dialog_routing_cross_route_always" = "始终跨越此边界线";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "要开始搜索和创建路线,请下载地图,那您就不再需要网络连接了。";
"search_select_map" = "选择地图";
"search_select_other_map" = "选择另一个地图";

View file

@ -676,6 +676,8 @@
/* Context menu item for downloader. */
"downloader_download_map" = "下載地圖";
"downloader_download_map_no_routing" = "下載無路線的地圖";
/* Button for routing PP. */
"routing_go" = "開始!";
@ -1091,3 +1093,83 @@
/* Wi-Fi available */
"WiFi_available" = "是的";
/********** Routing dialogs strings **********/
"dialog_routing_disclaimer_title" = "依照路線行進時,請牢記:";
"dialog_routing_disclaimer_priority" = "— 道路情形、交通規則及號誌較導航意見更為優先;";
"dialog_routing_disclaimer_precision" = "— 地圖可能有誤,建議的路線不盡然是最佳選擇;";
"dialog_routing_disclaimer_recommendations" = "— 建議的路線僅供推薦參考;";
"dialog_routing_disclaimer_beware" = "祝您出外安全,自身多加注意!";
"dialog_routing_check_gps" = "查看 GPS";
"dialog_routing_error_location_not_found" = "未產生路線。 目前位置尚未定義。";
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "請查看 GPS。 為提升地理位置定位品質,請啟用 Wi-Fi。";
"dialog_routing_location_turn_on" = "啟用位置定位";
"dialog_routing_location_unknown_turn_on" = "目前位置尚未定義。 若要產生路線,請啟用位置定位。";
"dialog_routing_location_unknown" = "目前位置尚未定義。";
"dialog_routing_download_files" = "下載所需檔案";
"dialog_routing_download_and_update_all" = "若要產生路線,請下載並更新所有地圖及沿路線的路線檔案。";
"dialog_routing_routes_size" = "路線檔案";
"dialog_routing_unable_locate_route" = "路線未找到";
"dialog_routing_cant_build_route" = "此路線尚未產生。";
"dialog_routing_change_start_or_end" = "請變更起點或最終目的地。";
"dialog_routing_change_start" = "變更起點";
"dialog_routing_start_not_determined" = "此路線尚未產生。 未定義起點。";
"dialog_routing_select_closer_start" = "請選擇更接近道路的起點。";
"dialog_routing_change_end" = "變更最終目的地";
"dialog_routing_end_not_determined" = "未產生路線。 未定義最終目的地。";
"dialog_routing_select_closer_end" = "請選擇更接近道路的最終目的地。";
"dialog_routing_system_error" = "系統錯誤";
"dialog_routing_application_error" = "由於此錯誤,尚未建立路線。";
"dialog_routing_try_again" = "請再試一次";
"dialog_routing_send_error" = "提報問題";
"dialog_routing_if_get_cross_route" = "您想產生跨越邊界的更好路線嗎?";
"dialog_routing_cross_route_is_optimal" = "跨越邊界的路線更為理想。";
"dialog_routing_always_cross_that_border" = "一律跨越邊界。";
"dialog_routing_not_now" = "先不要";
"dialog_routing_build_route" = "產生";
"dialog_routing_download_and_build_cross_route" = "您是否要下載地圖,產生跨越邊界的更好路線?";
"dialog_routing_download_cross_route" = "若要產生跨越邊界的更理想路線,您需要下載地圖。";
"dialog_routing_cross_route_always" = "一律跨越此邊界";
/********** Strings for downloading map from search **********/
"search_without_internet_advertisement" = "要開始搜索和創建路線,請下載地圖,那您就不再需要網絡連接了。";
"search_select_map" = "選擇地圖";
"search_select_other_map" = "選擇另一個地圖";