diff --git a/data/strings/strings.txt b/data/strings/strings.txt index 558a0907a9..8f2fa736ce 100644 --- a/data/strings/strings.txt +++ b/data/strings/strings.txt @@ -9439,43 +9439,43 @@ [routing_arrive] comment = Arrive routing message in navigation view tags = android,ios - en = Arrival at %s - ar = وقت الوصول: %s - be = Прыбыццё а %s - bg = Пристигане в %s - ca = Arribada: %s - cs = Příjezd: %s - da = Ankomst: %s - de = Ankunft: %s - el = Άφιξη στις %s - es = Llegada: %s - et = Saabumine: %s - eu = Iristeko unea: %s - fa = ورود به: %s - fi = Saavut: %s - fr = Arrivée: %s - hu = Megérkezik: %s - id = Kedatangan: %s - it = Arrivo a %s - ja = 到着予定: %s - ko = 도착: %s - lt = Atvykimas %s - mr = %s वाजता आगमन - nb = Ankomme: %s - nl = Aankomst: %s - pl = Przybycie: %s - pt = Chegada: %s - pt-BR = Chegada: %s - ro = Sosire la %s - ru = Прибытие в %s - sk = Pricestovať: %s - sv = Ankomst: %s - th = มาถึง: %s - tr = Varış: %s - uk = Прибуття в %s - vi = Đến: %s - zh-Hans = 抵達:%s - zh-Hant = 抵達:%s + en = Arrival at %@ + ar = وقت الوصول: %@ + be = Прыбыццё а %@ + bg = Пристигане в %@ + ca = Arribada: %@ + cs = Příjezd: %@ + da = Ankomst: %@ + de = Ankunft: %@ + el = Άφιξη στις %@ + es = Llegada: %@ + et = Saabumine: %@ + eu = Iristeko unea: %@ + fa = ورود به: %@ + fi = Saavut: %@ + fr = Arrivée: %@ + hu = Megérkezik: %@ + id = Kedatangan: %@ + it = Arrivo a %@ + ja = 到着予定: %@ + ko = 도착: %@ + lt = Atvykimas %@ + mr = %@ वाजता आगमन + nb = Ankomme: %@ + nl = Aankomst: %@ + pl = Przybycie: %@ + pt = Chegada: %@ + pt-BR = Chegada: %@ + ro = Sosire la %@ + ru = Прибытие в %@ + sk = Pricestovať: %@ + sv = Ankomst: %@ + th = มาถึง: %@ + tr = Varış: %@ + uk = Прибуття в %@ + vi = Đến: %@ + zh-Hans = 抵達:%@ + zh-Hant = 抵達:%@ [dialog_routing_download_and_update_maps] comment = Text for routing::RouterResultCode::FileTooOld dialog. @@ -18640,129 +18640,129 @@ [downloader_percent] tags = ios - en = %s (%s of %s) - ar = %s (%s من %s) - be = %s (%s з %s) - bg = %s (%s от %s) - ca = %s (%s de %s) - cs = %s (%s z %s) - da = %s (%s af %s) - de = %s (%s von %s) - el = %s (%s από %s) - es = %s (%s de %s) - es-MX = %s (%s de %s) - et = %s (%s / %s) - eu = %s (%s/%s) - fa = %s (%s از %s) - fi = %s (%s / %s) - fr = %s (%s de %s) - hu = %s (%s / %s) - id = %s (%s dari %s) - it = %s (%s di %s) - ja = %s (%s / %s) - ko = %s(%s / %s) - lt = %s (%s iš %s) - mr = %s (%s पैकी %s) - nb = %s (%s av %s) - nl = %s (%s van %s) - pl = %s (%s z %s) - pt = %s (%s de %s) - pt-BR = %s (%s de %s) - ro = %s (%s din %s) - ru = %s (%s из %s) - sk = %s (%s z %s) - sv = %s (%s av %s) - sw = %s (%s kati ya %s) - th = %s (%s จาก %s) - tr = %s (%s / %s) - uk = %s (%s з %s) - vi = %s (%s / %s) - zh-Hans = %s (%s / %s) - zh-Hant = %s (%s,共%s) + en = %@ (%@ of %@) + ar = %@ (%@ من %@) + be = %@ (%@ з %@) + bg = %@ (%@ от %@) + ca = %@ (%@ de %@) + cs = %@ (%@ z %@) + da = %@ (%@ af %@) + de = %@ (%@ von %@) + el = %@ (%@ από %@) + es = %@ (%@ de %@) + es-MX = %@ (%@ de %@) + et = %@ (%@ / %@) + eu = %@ (%@/%@) + fa = %@ (%@ از %@) + fi = %@ (%@ / %@) + fr = %@ (%@ de %@) + hu = %@ (%@ / %@) + id = %@ (%@ dari %@) + it = %@ (%@ di %@) + ja = %@ (%@ / %@) + ko = %@(%@ / %@) + lt = %@ (%@ iš %@) + mr = %@ (%@ पैकी %@) + nb = %@ (%@ av %@) + nl = %@ (%@ van %@) + pl = %@ (%@ z %@) + pt = %@ (%@ de %@) + pt-BR = %@ (%@ de %@) + ro = %@ (%@ din %@) + ru = %@ (%@ из %@) + sk = %@ (%@ z %@) + sv = %@ (%@ av %@) + sw = %@ (%@ kati ya %@) + th = %@ (%@ จาก %@) + tr = %@ (%@ / %@) + uk = %@ (%@ з %@) + vi = %@ (%@ / %@) + zh-Hans = %@ (%@ / %@) + zh-Hant = %@ (%@,共%@) [downloader_process] tags = ios - en = Downloading %s… - ar = جاري التنزيل %s… - be = Спампоўка %s… - bg = Теглене %s… - ca = S'està baixant %s… - cs = Stahování %s… - da = Downloader %s… - de = %s heruntergeladen… - el = Λήψη %s… - es = Descargando %s… - es-MX = Descargando %s… - et = Allalaadimine %s… - eu = %s deskargatzen… - fa = در حال دانلود %s… - fi = Ladataan %s… - fr = Téléchargement de %s… - hu = %s letöltése… - id = Mengunduh %s… - it = Download di %s… - ja = %s をダウンロードしています… - ko = %s 다운로드 중… - lt = Atsisiunčiama %s… - mr = %s डाउनलोड करत आहे… - nb = Laster ned %s … - nl = %s downloaden… - pl = Pobieranie %s… - pt = A transferir %s… - pt-BR = Baixando %s… - ro = Se descarcă %s… - ru = Загрузка %s… - sk = Sťahovanie %s… - sv = Ladda ned %s… - sw = Inapakua %s… - th = กำลังดาวน์โหลด %s… - tr = %s indiriliyor… - uk = Завантаження %s… - vi = Tải về %s… - zh-Hans = 正在下載 %s… - zh-Hant = 下載 %s 中…… + en = Downloading %@… + ar = جاري التنزيل %@… + be = Спампоўка %@… + bg = Теглене %@… + ca = S'està baixant %@… + cs = Stahování %@… + da = Downloader %@… + de = %@ heruntergeladen… + el = Λήψη %@… + es = Descargando %@… + es-MX = Descargando %@… + et = Allalaadimine %@… + eu = %@ deskargatzen… + fa = در حال دانلود %@… + fi = Ladataan %@… + fr = Téléchargement de %@… + hu = %@ letöltése… + id = Mengunduh %@… + it = Download di %@… + ja = %@ をダウンロードしています… + ko = %@ 다운로드 중… + lt = Atsisiunčiama %@… + mr = %@ डाउनलोड करत आहे… + nb = Laster ned %@ … + nl = %@ downloaden… + pl = Pobieranie %@… + pt = A transferir %@… + pt-BR = Baixando %@… + ro = Se descarcă %@… + ru = Загрузка %@… + sk = Sťahovanie %@… + sv = Ladda ned %@… + sw = Inapakua %@… + th = กำลังดาวน์โหลด %@… + tr = %@ indiriliyor… + uk = Завантаження %@… + vi = Tải về %@… + zh-Hans = 正在下載 %@… + zh-Hant = 下載 %@ 中…… [downloader_applying] tags = ios - en = Applying %s… - ar = جاري التطبيق %s… - be = Застасаванне %s… - bg = Прилагане %s… - ca = S'està aplicant %s… - cs = Aplikuji %s… - da = Anvender %s… - de = %s anwenden… - el = Εφαρμογή %s… - es = Aplicando %s… - es-MX = Aplicando %s… - et = %s rakendamine - eu = %s aplikatzen… - fa = اعمال %s… - fi = %s otetaan käyttöön… - fr = Application de %s… - hu = %s alkalmazása… - id = Menerapkan %s… - it = Applicazione di %s… - ja = %s を適用中です… - ko = %s 적용 중… - lt = Taikoma %s… - mr = %s लागू करत आहे… - nb = Bruker %s … - nl = %s toepassen… - pl = Stosowanie zmian %s… - pt = A aplicar %s… - pt-BR = Aplicando %s… - ro = Se aplică %s… - ru = Применение %s… - sk = Použitie %s… - sv = Tillämpar %s… - sw = Inatekeleza %s… - th = กำลังนำ %s ไปใช้งาน… - tr = %s uygulanıyor… - uk = Застосування %s… - vi = Áp dụng %s… - zh-Hans = 正在套用 %s… - zh-Hant = 應用 %s 中…… + en = Applying %@… + ar = جاري التطبيق %@… + be = Застасаванне %@… + bg = Прилагане %@… + ca = S'està aplicant %@… + cs = Aplikuji %@… + da = Anvender %@… + de = %@ anwenden… + el = Εφαρμογή %@… + es = Aplicando %@… + es-MX = Aplicando %@… + et = %@ rakendamine + eu = %@ aplikatzen… + fa = اعمال %@… + fi = %@ otetaan käyttöön… + fr = Application de %@… + hu = %@ alkalmazása… + id = Menerapkan %@… + it = Applicazione di %@… + ja = %@ を適用中です… + ko = %@ 적용 중… + lt = Taikoma %@… + mr = %@ लागू करत आहे… + nb = Bruker %@ … + nl = %@ toepassen… + pl = Stosowanie zmian %@… + pt = A aplicar %@… + pt-BR = Aplicando %@… + ro = Se aplică %@… + ru = Применение %@… + sk = Použitie %@… + sv = Tillämpar %@… + sw = Inatekeleza %@… + th = กำลังนำ %@ ไปใช้งาน… + tr = %@ uygulanıyor… + uk = Застосування %@… + vi = Áp dụng %@… + zh-Hans = 正在套用 %@… + zh-Hant = 應用 %@ 中…… [bookmarks_error_message_share_general] tags = android,ios @@ -23284,44 +23284,44 @@ [carplay_roundabout_exit] tags = ios - en = %s exit - ar = المخرج رقم %s - be = %s з'езд - ca = %s sortida - cs = %s výjezd - da = %s exit - de = %s Ausfahrt - el = %s έξοδος - es = %s desviación - es-MX = %s desviación - et = %s väljumine - eu = %s irteera - fa = خروجی %s - fi = Poistumisramppi %s - fr = %s sortie - hu = %s kijárat - id = Jalan keluar ke %s - it = %s uscita - ja = 第%s出口 - ko = %s번 출구 - lt = %s išeiti - mr = %s बाहेर पडा - nb = %s avkjøring - nl = Afrit nr. %s - pl = %s zjazd - pt = %s saída - pt-BR = %s saída - ro = %s ieșire - ru = %s съезд - sk = %s výjazd - sv = %s utgången - sw = Kutoka kwa %s - th = ทางออกที่ %s - tr = %s çıkış - uk = %s з’їзд - vi = Lối ra %s của vòng xuyến - zh-Hans = %s号坡道 - zh-Hant = %s號坡道 + en = %@ exit + ar = المخرج رقم %@ + be = %@ з'езд + ca = %@ sortida + cs = %@ výjezd + da = %@ exit + de = %@ Ausfahrt + el = %@ έξοδος + es = %@ desviación + es-MX = %@ desviación + et = %@ väljumine + eu = %@ irteera + fa = خروجی %@ + fi = Poistumisramppi %@ + fr = %@ sortie + hu = %@ kijárat + id = Jalan keluar ke %@ + it = %@ uscita + ja = 第%@出口 + ko = %@번 출구 + lt = %@ išeiti + mr = %@ बाहेर पडा + nb = %@ avkjøring + nl = Afrit nr. %@ + pl = %@ zjazd + pt = %@ saída + pt-BR = %@ saída + ro = %@ ieșire + ru = %@ съезд + sk = %@ výjazd + sv = %@ utgången + sw = Kutoka kwa %@ + th = ทางออกที่ %@ + tr = %@ çıkış + uk = %@ з’їзд + vi = Lối ra %@ của vòng xuyến + zh-Hans = %@号坡道 + zh-Hant = %@號坡道 [sort] comment = max. 10 symbols, both iOS and Android @@ -25878,48 +25878,48 @@ [whats_new_auto_update_button_size] comment = Autoupdate dialog on start tags = ios - en = Update (%s) - ar = تحديث (%s) - be = Абнавіць (%s) - bg = Актуализация (%s) - ca = Actualitza (%s) - cs = Aktualizace (%s) - da = Opdater (%s) - de = Aktualisieren (%s) - el = Ενημέρωση (%s) - es = Actualizar (%s) - es-MX = Actualizar (%s) - et = Värskenda (%s) - eu = Eguneratu (%s) - fa = بروزرسانی (%s) - fi = Päivitä (%s) - fr = Mettre à jour (%s) - fr-CA = Mettre à jour (%s) - he = עדכן (%s) - hi = (%s) अपडेट करें - hu = Frissítés (%s) - id = Pembaruan (%s) - it = Aggiorna (%s) - ja = 更新 (%s) - ko = 업데이트(%s) - lt = Naujinti (%s) - mr = अद्ययावत करा (%s) - nb = Oppdater (%s) - nl = Bijwerken (%s) - pl = Zaktualizuj (%s) - pt = Atualizar (%s) - pt-BR = Atualizar (%s) - ro = Actualizează (%s) - ru = Обновить (%s) - sk = Aktualizovať (%s) - sv = Uppdatera (%s) - sw = Sasisha (%s) - th = อัปเดต (%s) - tr = Güncelle (%s) - uk = Оновити (%s) - vi = Cập nhật (%s) - zh-Hans = 更新 (%s) - zh-Hant = 更新 (%s) + en = Update (%@) + ar = تحديث (%@) + be = Абнавіць (%@) + bg = Актуализация (%@) + ca = Actualitza (%@) + cs = Aktualizace (%@) + da = Opdater (%@) + de = Aktualisieren (%@) + el = Ενημέρωση (%@) + es = Actualizar (%@) + es-MX = Actualizar (%@) + et = Värskenda (%@) + eu = Eguneratu (%@) + fa = بروزرسانی (%@) + fi = Päivitä (%@) + fr = Mettre à jour (%@) + fr-CA = Mettre à jour (%@) + he = עדכן (%@) + hi = (%@) अपडेट करें + hu = Frissítés (%@) + id = Pembaruan (%@) + it = Aggiorna (%@) + ja = 更新 (%@) + ko = 업데이트(%@) + lt = Naujinti (%@) + mr = अद्ययावत करा (%@) + nb = Oppdater (%@) + nl = Bijwerken (%@) + pl = Zaktualizuj (%@) + pt = Atualizar (%@) + pt-BR = Atualizar (%@) + ro = Actualizează (%@) + ru = Обновить (%@) + sk = Aktualizovať (%@) + sv = Uppdatera (%@) + sw = Sasisha (%@) + th = อัปเดต (%@) + tr = Güncelle (%@) + uk = Оновити (%@) + vi = Cập nhật (%@) + zh-Hans = 更新 (%@) + zh-Hant = 更新 (%@) [whats_new_auto_update_button_later] comment = Autoupdate dialog on start