[android] Fix "mandatory resources" string.

This commit is contained in:
vng 2013-03-14 19:12:41 +03:00 committed by Alex Zolotarev
parent e487dde26a
commit 5b94390e01
23 changed files with 37 additions and 34 deletions

View file

@ -118,7 +118,7 @@
<string name="not_enough_memory">Nedostatek paměti ke spuštění aplikace</string>
<string name="free_space_for_country">Prosím uvolni nejprve %1$s v tvém zařízení, abys mohl/a stáhnout %2$s</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_resources">Program potřebuje stáhnout ještě\n%1$.1f%2$s nezbytných dat.</string>
<string name="download_resources">Předtím, než začnete, nám dovolte do vašeho zařízení stáhnout obecnou mapu světa. \nPotřebuje %1$.1f%2$s dat.</string>
<string name="getting_position">Získávání aktuální pozice</string>
<string name="download_resources_continue">Přejít na mapu</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">Stahování %s. Nyní můžeš \npoužít na mapě.</string>

View file

@ -118,7 +118,7 @@
<string name="not_enough_memory">Nicht genügend Speicher um die Anwendung zu starten</string>
<string name="free_space_for_country">Bitte zuerst %1$s Platz schaffen um %2$s herunterzuladen</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_resources">Programm muss\n%1$.1f%2$s zwingend benötigte Daten herunterladen.</string>
<string name="download_resources">Bevor Sie starten, laden Sie die allgemeine Weltkarte auf Ihr Gerät herunter.\nEs wird %1$.1f%2$s Speicherplatz benötigt.</string>
<string name="getting_position">Ermittle momentane Position</string>
<string name="download_resources_continue">Zur Karte</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">Lade %s herunter. Sie können jetzt\nzur Karte weitergehen.</string>

View file

@ -114,7 +114,7 @@
<string name="not_enough_memory">No hay suficiente memoria para iniciar la aplicación</string>
<string name="free_space_for_country">Por favor liberar %1$s primero para descargar %2$s</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_resources">El programa necesita descaragar\n%1$.1f%2$s de recursos necesarios.</string>
<string name="download_resources">Antes de comenzar, permite que descarguemos en tu dispositivo un mapamundi general. \nSe requieren %1$.1f%2$s de datos.</string>
<string name="getting_position">Buscando su ubicación actual</string>
<string name="download_resources_continue">Ir al mapa</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">Descargando %s. Puede ahora\nproceder al mapa</string>

View file

@ -112,7 +112,7 @@
<string name="not_enough_memory">Il ne suffit pas de memoire pour la mise en marche du programme</string>
<string name="free_space_for_country">Merci de faire %1$s de la place disponible pour télécharger %2$s</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_resources">Merci de télécharger\n%1$.1f%2$s de ressources nécessaires pour la mise en marche du programme.</string>
<string name="download_resources">Avant que vous ne commenciez, laissez-nous télécharger la carte générale du monde sur votre appareil.\nCela prend %1$.1f%2$s de données.</string>
<string name="getting_position">Votre position est déterminé</string>
<string name="download_resources_continue">Passer sur la carte</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">Téléchargement de %s.\nPasser sur la carte</string>

View file

@ -4,6 +4,8 @@
<!-- Language: it -->
<resources>
<!-- SECTION: Strings -->
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_resources">Prima di iniziare è necessario scaricare la mappa generale del mondo sul tuo dispositivo.\nLa dimensione del download è di %1$.1f%2$s.</string>
<!-- Search Suggestion -->
<string name="food">mangiare</string>
<!-- Search Suggestion -->

View file

@ -116,7 +116,7 @@
<string name="not_enough_memory">メモリ不足です。アプリを起動できません</string>
<string name="free_space_for_country">デバイス上で%1$s解放することで%2$sダウンロードすることができます</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_resources">アプリは\n%1$.1f%2$s分の必須リソースをダウンロードする必要があります</string>
<string name="download_resources">開始前に一般的な世界地図をデバイスにダウンロードさせてください。これには%1$.1f%2$sの空き容量が必要です。</string>
<string name="getting_position">現在地を取得中</string>
<string name="download_resources_continue">地図に移動</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">%sをダウンロード中\n地図に移動できます</string>

View file

@ -112,7 +112,7 @@
<string name="not_enough_memory">응용 프로그램을 실행하기위한 메모리가 충분하지 않다</string>
<string name="free_space_for_country">%2$s를 다운로드하기 위해서는 먼저 장치에서 무료로 %1$s를주세요</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_resources">프로그램은 필수 자원의\n%1$.1f%2$s 를 다운로드해야합니다.</string>
<string name="download_resources">시작하시기 전에 일반 세계 지도를 귀하의 장치로 다운로드하겠습니다. \n%1$.1f%2$s 데이터가 필요합니다.</string>
<string name="getting_position">현재 위치 얻기</string>
<string name="download_resources_continue">지도로 이동</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">%s다운로드. 이제지도를 진행할 수 있습니다.</string>

View file

@ -122,7 +122,7 @@
<string name="not_enough_memory">Not genoeg geheugen om app te starten</string>
<string name="free_space_for_country">Maak %1$s aan ruimte vrij op uw apparaat om %2$s te downloaden</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_resources">Programma moet\n%1$.1f%2$s downloaden.</string>
<string name="download_resources">Voor u van start gaat downloaden we een wereldkaart naar uw apparaat.\nDe kaart neemt %1$.1f%2$s in beslag.</string>
<string name="getting_position">Huidige locatie opvragen</string>
<string name="download_resources_continue">Ga naar de Kaart</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">%s aan het downloaden. U kunt doorgaan\nnaar de kaart</string>

View file

@ -122,7 +122,7 @@
<string name="not_enough_memory">Недостаточно памяти для запуска программы</string>
<string name="free_space_for_country">Для загрузки %2$s нужно %1$s свободного места</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_resources">Для запуска программы нужно загрузить\n%1$.1f%2$s необходимых ресурсов.</string>
<string name="download_resources">Перед началом работы разрешите нам загрузить общую карту мира на ваше устройство. \nЭто потребует %1$.1f%2$s данных.</string>
<string name="getting_position">Получаем местоположение</string>
<string name="download_resources_continue">Перейти на карту</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">Пока загружается %s \nвы можете пользоваться приложением.</string>
@ -242,7 +242,7 @@
<!-- Email Subject when sharing bookmarks category -->
<string name="share_bookmarks_email_subject">С вами поделились закладками MapsWithMe</string>
<!-- Email text when sharing bookmarks category -->
<string name="share_bookmarks_email_body">Здравствуйте!\n\nМои закладки из офлайн карт MapsWithMe находятся в прикрепленном файле\&quot;%s.kmz\&quot;. Если у вас уже установлено приложение MapsWithMe Pro, то вам просто нужно открыть этот файл. Если нет, то для их просмотра вам нужно предварительно скачать  MapsWithMe Pro на свое iOS или Android устройство, пройдя по этой ссылке: http://www.mapswithme.com/get?kmz\n\nСпасибо!</string>
<string name="share_bookmarks_email_body">Здравствуйте!\n\nМои закладки из офлайн карт MapsWithMe находятся в прикрепленном файле \&quot;%s.kmz\&quot;. Если у вас уже установлено приложение MapsWithMe Pro, то вам просто нужно открыть этот файл. Если нет, то для их просмотра вам нужно предварительно скачать  MapsWithMe Pro на свое iOS или Android устройство, пройдя по этой ссылке: http://www.mapswithme.com/get?kmz\n\nСпасибо!</string>
<!-- message title of loading file -->
<string name="load_kmz_title">Загрузка закладок</string>
<!-- Kmz file successful loading -->

View file

@ -122,7 +122,7 @@
<string name="not_enough_memory">Недостатньо пам\'яті для запуску програми</string>
<string name="free_space_for_country">Для завантаження %2$s треба %1$s вільного місця</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_resources">Для запуску програми потрібно завантажити\n%1$.1f%2$s необхідних ресурсів.</string>
<string name="download_resources">Перш ніж розпочати дозвольте нам завантажити карту світу на ваш пристрій. \nВона потребує %1$.1f%2$s даних.</string>
<string name="getting_position">римуємо розташування</string>
<string name="download_resources_continue">Перейти на карту</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">Поки завантажується %s \nви можете користуватися додатком.</string>

View file

@ -126,7 +126,7 @@
<string name="not_enough_memory">Not enough memory to launch app</string>
<string name="free_space_for_country">Please free %1$s on your device first in order to download %2$s</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_resources">Program needs to download \n%1$.1f%2$s of mandatory resources.</string>
<string name="download_resources">Before you start let us download general world map into your device.\nIt needs %1$.1f%2$s of data.</string>
<string name="getting_position">Getting current position</string>
<string name="download_resources_continue">Go to Map</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">Downloading %s. You can now\nproceed to the map.</string>

View file

@ -197,7 +197,7 @@
"free_space_for_country" = "Prosím uvolni nejprve %1$@ v tvém zařízení, abys mohl/a stáhnout %2$@";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_resources" = "Program potřebuje stáhnout ještě\n%.1f%@ nezbytných dat.";
"download_resources" = "Předtím, než začnete, nám dovolte do vašeho zařízení stáhnout obecnou mapu světa. \nPotřebuje %.1f%@ dat.";
"getting_position" = "Získávání aktuální pozice";

View file

@ -197,7 +197,7 @@
"free_space_for_country" = "Bitte zuerst %1$@ Platz schaffen um %2$@ herunterzuladen";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_resources" = "Programm muss\n%.1f%@ zwingend benötigte Daten herunterladen.";
"download_resources" = "Bevor Sie starten, laden Sie die allgemeine Weltkarte auf Ihr Gerät herunter.\nEs wird %.1f%@ Speicherplatz benötigt.";
"getting_position" = "Ermittle momentane Position";

View file

@ -197,7 +197,7 @@
"free_space_for_country" = "Please free %1$@ on your device first in order to download %2$@";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_resources" = "Program needs to download \n%.1f%@ of mandatory resources.";
"download_resources" = "Before you start let us download general world map into your device.\nIt needs %.1f%@ of data.";
"getting_position" = "Getting current position";

View file

@ -197,7 +197,7 @@
"free_space_for_country" = "Por favor liberar %1$@ primero para descargar %2$@";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_resources" = "El programa necesita descaragar\n%.1f%@ de recursos necesarios.";
"download_resources" = "Antes de comenzar, permite que descarguemos en tu dispositivo un mapamundi general. \nSe requieren %.1f%@ de datos.";
"getting_position" = "Buscando su ubicación actual";

View file

@ -197,7 +197,7 @@
"free_space_for_country" = "Merci de faire %1$@ de la place disponible pour télécharger %2$@";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_resources" = "Merci de télécharger\n%.1f%@ de ressources nécessaires pour la mise en marche du programme.";
"download_resources" = "Avant que vous ne commenciez, laissez-nous télécharger la carte générale du monde sur votre appareil.\nCela prend %.1f%@ de données.";
"getting_position" = "Votre position est déterminé";

View file

@ -197,7 +197,7 @@
"free_space_for_country" = "Please free %1$@ on your device first in order to download %2$@";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_resources" = "Program needs to download \n%.1f%@ of mandatory resources.";
"download_resources" = "Prima di iniziare è necessario scaricare la mappa generale del mondo sul tuo dispositivo.\nLa dimensione del download è di %.1f%@.";
"getting_position" = "Getting current position";

View file

@ -197,7 +197,7 @@
"free_space_for_country" = "デバイス上で%1$@解放することで%2$@ダウンロードすることができます";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_resources" = "アプリは\n%.1f%@分の必須リソースをダウンロードする必要があります";
"download_resources" = "開始前に一般的な世界地図をデバイスにダウンロードさせてください。これには%.1f%@の空き容量が必要です。";
"getting_position" = "現在地を取得中";

View file

@ -197,7 +197,7 @@
"free_space_for_country" = "%2$@를 다운로드하기 위해서는 먼저 장치에서 무료로 %1$@를주세요";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_resources" = "프로그램은 필수 자원의\n%.1f%@ 를 다운로드해야합니다.";
"download_resources" = "시작하시기 전에 일반 세계 지도를 귀하의 장치로 다운로드하겠습니다. \n%.1f%@ 데이터가 필요합니다.";
"getting_position" = "현재 위치 얻기";

View file

@ -197,7 +197,7 @@
"free_space_for_country" = "Maak %1$@ aan ruimte vrij op uw apparaat om %2$@ te downloaden";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_resources" = "Programma moet\n%.1f%@ downloaden.";
"download_resources" = "Voor u van start gaat downloaden we een wereldkaart naar uw apparaat.\nDe kaart neemt %.1f%@ in beslag.";
"getting_position" = "Huidige locatie opvragen";

View file

@ -197,7 +197,7 @@
"free_space_for_country" = "Для загрузки %2$@ нужно %1$@ свободного места";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_resources" = "Для запуска программы нужно загрузить\n%.1f%@ необходимых ресурсов.";
"download_resources" = "Перед началом работы разрешите нам загрузить общую карту мира на ваше устройство. \nЭто потребует %.1f%@ данных.";
"getting_position" = "Получаем местоположение";
@ -381,7 +381,7 @@
"share_bookmarks_email_subject" = "С вами поделились закладками MapsWithMe";
/* Email text when sharing bookmarks category */
"share_bookmarks_email_body" = "Здравствуйте!\n\nМои закладки из офлайн карт MapsWithMe находятся в прикрепленном файле\"%@.kmz\". Если у вас уже установлено приложение MapsWithMe Pro, то вам просто нужно открыть этот файл. Если нет, то для их просмотра вам нужно предварительно скачать  MapsWithMe Pro на свое iOS или Android устройство, пройдя по этой ссылке: http://www.mapswithme.com/get?kmz\n\nСпасибо!";
"share_bookmarks_email_body" = "Здравствуйте!\n\nМои закладки из офлайн карт MapsWithMe находятся в прикрепленном файле \"%@.kmz\". Если у вас уже установлено приложение MapsWithMe Pro, то вам просто нужно открыть этот файл. Если нет, то для их просмотра вам нужно предварительно скачать  MapsWithMe Pro на свое iOS или Android устройство, пройдя по этой ссылке: http://www.mapswithme.com/get?kmz\n\nСпасибо!";
/* message title of loading file */
"load_kmz_title" = "Загрузка закладок";

View file

@ -197,7 +197,7 @@
"free_space_for_country" = "Для завантаження %2$@ треба %1$@ вільного місця";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_resources" = "Для запуску програми потрібно завантажити\n%.1f%@ необхідних ресурсів.";
"download_resources" = "Перш ніж розпочати дозвольте нам завантажити карту світу на ваш пристрій. \nВона потребує %.1f%@ даних.";
"getting_position" = "Oтримуємо розташування";

View file

@ -766,17 +766,18 @@
cs = Prosím uvolni nejprve %1$@ v tvém zařízení, abys mohl/a stáhnout %2$@
nl = Maak %1$@ aan ruimte vrij op uw apparaat om %2$@ te downloaden
[download_resources]
en = Program needs to download \n%.1f%@ of mandatory resources.
en = Before you start let us download general world map into your device.\nIt needs %.1f%@ of data.
comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
de = Programm muss\n%.1f%@ zwingend benötigte Daten herunterladen.
es = El programa necesita descaragar\n%.1f%@ de recursos necesarios.
fr = Merci de télécharger\n%.1f%@ de ressources nécessaires pour la mise en marche du programme.
ja = アプリは\n%.1f%@分の必須リソースをダウンロードする必要があります
ko = 프로그램은 필수 자원의\n%.1f%@ 를 다운로드해야합니다.
ru = Для запуска программы нужно загрузить\n%.1f%@ необходимых ресурсов.
uk = Для запуску програми потрібно завантажити\n%.1f%@ необхідних ресурсів.
cs = Program potřebuje stáhnout ještě\n%.1f%@ nezbytných dat.
nl = Programma moet\n%.1f%@ downloaden.
de = Bevor Sie starten, laden Sie die allgemeine Weltkarte auf Ihr Gerät herunter.\nEs wird %.1f%@ Speicherplatz benötigt.
es = Antes de comenzar, permite que descarguemos en tu dispositivo un mapamundi general. \nSe requieren %.1f%@ de datos.
fr = Avant que vous ne commenciez, laissez-nous télécharger la carte générale du monde sur votre appareil.\nCela prend %.1f%@ de données.
ja = 開始前に一般的な世界地図をデバイスにダウンロードさせてください。これには%.1f%@の空き容量が必要です。
ko = 시작하시기 전에 일반 세계 지도를 귀하의 장치로 다운로드하겠습니다. \n%.1f%@ 데이터가 필요합니다.
ru = Перед началом работы разрешите нам загрузить общую карту мира на ваше устройство. \nЭто потребует %.1f%@ данных.
uk = Перш ніж розпочати дозвольте нам завантажити карту світу на ваш пристрій. \nВона потребує %.1f%@ даних.
cs = Předtím, než začnete, nám dovolte do vašeho zařízení stáhnout obecnou mapu světa. \nPotřebuje %.1f%@ dat.
nl = Voor u van start gaat downloaden we een wereldkaart naar uw apparaat.\nDe kaart neemt %.1f%@ in beslag.
it = Prima di iniziare è necessario scaricare la mappa generale del mondo sul tuo dispositivo.\nLa dimensione del download è di %.1f%@.
[getting_position]
en = Getting current position
de = Ermittle momentane Position
@ -1584,7 +1585,7 @@
fr = Bonjour,\n\nVous trouverez mes favoris des cartes hors-ligne MapsWithMe dans le fichier "%@.kmz:" ci-joint. Veuillez l'ouvrir si vous avez déjà installé MapsWithMe Pro. Sinon, téléchargez d'abord l'application pour appareil iOS ou Android depuis le lien http://www.mapswithme.com/get?kmz.\n\nAmusez-vous bien avec MapsWithMe!
ja = もしもし\n\nMapsWithMeオフライン地図で作成した私のブックマークを、添付ファイル"%@.kmz"でお送りします。MapsWithMe Proを既にインストールされている場合は、ファイルを開いてみてください。インストールがまだの場合は、まずはこちらのリンク http://www.mapswithme.com/get?kmz から、お使いのiOSまたはAndroid端末用のアプリをダウンロードしてください。\n\nMapsWithMeで楽しい時間をお過ごしください
ko = 안녕하세요.\n\n첨부된 "%@.kmz" 파일에 MapsWithMe 오프라인 지도로부터의 제 즐겨찾기가 있습니다. MapsWithMe 프로 버전이 이미 설치되어 있다면 열어 보시기 바랍니다. 그렇지 않은 경우 우선 iOS나 Android 장치용 앱을 http://www.mapswithme.com/get?kmz 링크에서 다운로드하시기 바랍니다.\n\nMapsWithMe와 함께 즐거운 시간 되시기 바랍니다!
ru = Здравствуйте!\n\nМои закладки из офлайн карт MapsWithMe находятся в прикрепленном файле"%@.kmz". Если у вас уже установлено приложение MapsWithMe Pro, то вам просто нужно открыть этот файл. Если нет, то для их просмотра вам нужно предварительно скачать  MapsWithMe Pro на свое iOS или Android устройство, пройдя по этой ссылке: http://www.mapswithme.com/get?kmz\n\nСпасибо!
ru = Здравствуйте!\n\nМои закладки из офлайн карт MapsWithMe находятся в прикрепленном файле "%@.kmz". Если у вас уже установлено приложение MapsWithMe Pro, то вам просто нужно открыть этот файл. Если нет, то для их просмотра вам нужно предварительно скачать  MapsWithMe Pro на свое iOS или Android устройство, пройдя по этой ссылке: http://www.mapswithme.com/get?kmz\n\nСпасибо!
cs = Ahoj!\n\nZde jsou mé záložky z offline map aplikace MapsWithMe v přiloženém "%@.kmz" souboru. Pokud máš již aplikaci MapsWithMe Pro nainstalovanou, otevři si, prosím, tento soubor. V opačném případě si nejprve nainstaluj aplikaci pro tvé iOS nebo Android zařízení z tohoto odkazu http://www.mapswithme.com/get?kmz.\n\nSkvěle se bav s MapsWithMe!
nl = Hallo,\n\nHier zijn mijn bladwijzers uit de MapsWithMe offline kaarten, in het bijgevoegde "%@.kmz"-bestand. Open het bestand als u MapsWithMe Pro al heeft geïnstalleerd. Zo niet, download dan eerst de app voor uw iOS- of Android-toestel via de link http://www.mapswithme.com/get?kmz.\n\nVeel plezier met MapsWithMe!
it = Ciao,\n\nQuesti sono i miei "preferiti" fra le mappe offline di MapsWithMe, che si trovano nel file allegato "%@.kmz". Il file può essere aperto se l'app MapsWithMe Pro è già stata installata. In caso contrario, occorre scaricare l'app per il tuo iOS o dispositivo Android dal link http://www.mapswithme.com/get?kmz.\n\nBuon divertimento con MapsWithMe!