forked from organicmaps/organicmaps
[strings] Fixed some mistakes in the Dutch translations
Signed-off-by: Bert Livens <bert@bertlivens.be>
This commit is contained in:
parent
1f65866a36
commit
666efaf144
1 changed files with 41 additions and 41 deletions
|
@ -705,7 +705,7 @@
|
|||
lt = Šiuo metu jūsų įrenginio ar programėlės visos vietovės tarnybos yra išjungtos. Įjunkite jas nustatymuose.
|
||||
mr = आपल्या उपकरणात किंवा ऍप मध्ये स्थानसेवा सध्या बंद आहेत. कृपया सेटिंग मधून त्यांना चालू करा.
|
||||
nb = Du har for øyeblikket deaktivert alle posisjonstjenester for denne enheten eller applikasjonen. Slå dem på i «Innstillinger».
|
||||
nl = U heeft momenteel alle locatieservices voor dit apparaat of deze app uitgeschakeld. Schakel ze in bij Instellingen
|
||||
nl = U heeft momenteel alle locatieservices voor dit apparaat of deze app uitgeschakeld. Schakel ze in bij Instellingen.
|
||||
pl = Usługi lokalizacji są aktualnie wyłączone dla tego urządzenia lub aplikacji. Proszę włączyć je w ustawieniach.
|
||||
pt = Atualmente tem todos os serviços de localização para este dispositivo ou aplicação desativados. Por favor ative-os nas definições do sistema.
|
||||
pt-BR = Atualmente todos os serviços de localização para este dispositivo ou aplicativo estão desativados. Por favor ative-os em configurações.
|
||||
|
@ -1337,7 +1337,7 @@
|
|||
lt = Atjunkite USB laidą arba įdėkite atminties kortelę, kad naudotumėte Organic Maps
|
||||
mr = Organic Maps वापरण्यासाठी कृपया USB केबल काढून टाका किंवा मेमरी कार्ड घाला
|
||||
nb = Koble fra USB-kabelen eller sett inn minnekortet for å bruke Organic Maps
|
||||
nl = Verwijder de USB kabel of plaats een geheugenkaart om Organic Maps te gebruiken
|
||||
nl = Verwijder de USB-kabel of plaats een geheugenkaart om Organic Maps te gebruiken
|
||||
pl = Proszę odłączyć kabel USB albo włożyć kartę pamięci, aby korzystać z Organic Maps
|
||||
pt = Por favor desligue o cabo USB ou introduza um cartão de memória para utilizar o Organic Maps
|
||||
pt-BR = Por favor desconecte o cabo USB ou insira um cartão de memória para utilizar o Organic Maps
|
||||
|
@ -1806,7 +1806,7 @@
|
|||
lt = Adresyno spalva
|
||||
mr = खूणपत्र रंग
|
||||
nb = Bokmerk farge
|
||||
nl = Bladwijzer-kleur
|
||||
nl = Bladwijzerkleur
|
||||
pl = Kolor zakładki
|
||||
pt = Cor do favorito
|
||||
pt-BR = Cor do favorito
|
||||
|
@ -3623,7 +3623,7 @@
|
|||
ko = RV용
|
||||
lt = Rekreacinio transporto aikštelės
|
||||
nb = Bobilanlegg
|
||||
nl = Caravan faciliteiten
|
||||
nl = Caravanfaciliteiten
|
||||
pl = Kamper
|
||||
pt = Para trailers
|
||||
pt-BR = Para trailers
|
||||
|
@ -3709,7 +3709,7 @@
|
|||
lt = Su jumis bendrinamas Organic Maps adresynas
|
||||
mr = Organic Maps द्वारे तुम्हाला खूणपत्रे सामायिक केले
|
||||
nb = Delte Organic Maps-bokmerker
|
||||
nl = Bladwijzers van Organic Maps met u gedeeld
|
||||
nl = Bladwijzers van Organic Maps zijn met u gedeeld
|
||||
pl = Udostępnione zakładki z Organic Maps
|
||||
pt = Os favoritos do Organic Maps foram partilhados consigo
|
||||
pt-BR = Favoritos do Organic Maps foram compartilhados com você
|
||||
|
@ -3821,7 +3821,7 @@
|
|||
lt = Adresynas įkeltas! Galite rasti jį žemėlapyje arba adresyno tvarkytuvės ekrane.
|
||||
mr = खूणपत्रे वाचून झाले! ते तुम्ही नकाशावर किंवा खूणपत्र व्यवस्थापक पटलावर पाहू शकता.
|
||||
nb = Bokmerkene ble lastet inn! Du finner dem på kartet eller på skjermen «Bokmerkeadministrasjon».
|
||||
nl = Bladwijzers succesvol geüpload! U vindt ze op de kaart of op het scherm van de Bladwijzer Manager.
|
||||
nl = Bladwijzers succesvol geüpload! U vindt ze op de kaart of op het scherm van de Bladwijzerbeheerder.
|
||||
pl = Wczytano zakładki! Można odnaleźć je na mapie lub na ekranie menedżera zakładek.
|
||||
pt = Os favoritos foram carregados com sucesso! Pode encontrá-los no mapa ou no ecrã de gestão dos favoritos.
|
||||
pt-BR = Favoritos carregados com sucesso! Você pode encontrá-los no mapa ou na tela de gestão dos favoritos.
|
||||
|
@ -6422,7 +6422,7 @@
|
|||
lt = El. pašto paskyra nenustatyta. Ją sukonfigūruokite arba susisiekite kitu būdu: %@
|
||||
mr = ईमेल वाहक सेट केलेले नाही. कृपया ते सेट करा किंवा वेगळ्या पद्धतीने आमच्याशी %@ वर संपर्क करा
|
||||
nb = E-postklienten har ikke blitt konfigurert. Konfigurer den eller bruk en annen måte å kontakte oss på %@
|
||||
nl = De emailcliënt is niet ingesteld. Gelieve de cliënt te configureren of op een andere manier contact met ons op te nemen op %@
|
||||
nl = De emailcliënt is niet ingesteld. Gelieve de cliënt te configureren of contact met ons op te nemen op %@
|
||||
pl = Klient pocztowy nie został skonfigurowany. Proszę skonfigurować go, bądź skorzystać z innych opcji, aby się z nami skontaktować na %@
|
||||
pt = O programa de email não está configurado. Por favor, configure-o ou utilize qualquer outra forma de nos contactar através de %@
|
||||
pt-BR = O cliente de email não está configurado. Por favor, configure-o ou utilize qualquer outro modo para nos contatar através de %@
|
||||
|
@ -6594,7 +6594,7 @@
|
|||
lt = Judinkite telefoną aštuoniukės formos judesiu, kad sukalibruotumėte kompasą ir žemėlapyje nustatytumėte rodyklės kryptį.
|
||||
mr = होकायंत्र कॅलिब्रेट करण्यासाठी आणि नकाशावर बाणाची दिशा निश्चित करण्यासाठी फोनला आकृती-आठ मोशनमध्ये हलवा.
|
||||
nb = Beveg telefonen i en åttetallsbevegelse for å kalibrere kompasset og fikse pilretningen på kartet.
|
||||
nl = Beweeg de telefoon in een achtvormige beweging om het kompas te kalibreren en de richting van de pijl op de kaart vast te stellen.
|
||||
nl = Beweeg de telefoon in een achtvormige beweging om het kompas te kalibreren en de pijl op de kaart in de juiste richting te doen wijzen.
|
||||
pl = Przesuń telefon ruchem w kształcie ósemki, aby skalibrować kompas i ustalić kierunek strzałki na mapie.
|
||||
pt = Mova o telemóvel num movimento em forma de oito para calibrar a bússola e fixar a direcção da seta no mapa.
|
||||
pt-BR = Mova o telefone em um movimento em forma de oito para calibrar a bússola e fixar a direção da seta no mapa.
|
||||
|
@ -7181,7 +7181,7 @@
|
|||
lt = Maršrutai gali būti sukurti, jei jie yra vieno regiono žemėlapio ribose.
|
||||
mr = केवळ एका प्रदेशाच्या नकाशामध्ये पूर्णपणे समाविष्ट असलेले मार्ग तयार केले जाऊ शकतात.
|
||||
nb = Det kan bare opprettes ruter som passer fullstendig innenfor ett enkelt kart.
|
||||
nl = Slechts de routes die volledig opgenomen zijn in één kaart kunnen gecreëerd worden.
|
||||
nl = Enkel routes die volledig in één kaart passen, kunnen gecreëerd worden.
|
||||
pl = Trasy można tworzyć tylko pod warunkiem, że zawarte będą w ramach pojedynczej mapy.
|
||||
pt = Só podem ser criadas rotas que estejam completamente contidas num único mapa.
|
||||
pt-BR = Só podem ser criadas rotas que estejam completamente contidas num único mapa.
|
||||
|
@ -8155,7 +8155,7 @@
|
|||
lt = Tamsiai violetinis
|
||||
mr = गडद जांभळा
|
||||
nb = Mørkepurpur
|
||||
nl = Donker paars
|
||||
nl = Donkerpaars
|
||||
pl = Ciemnopurpurowy
|
||||
pt = Purpúreo escuro
|
||||
pt-BR = Lilás escuro
|
||||
|
@ -8327,7 +8327,7 @@
|
|||
lt = Citrininis
|
||||
mr = पोपटी
|
||||
nb = Limegrønn
|
||||
nl = Lime
|
||||
nl = Limoen
|
||||
pl = Lima
|
||||
pt = Lima
|
||||
pt-BR = Lima
|
||||
|
@ -8965,7 +8965,7 @@
|
|||
lt = Atsisiųsti reikalingus failus
|
||||
mr = आवश्यक फाईली डाउनलोड करा
|
||||
nb = Last ned nødvendige filer
|
||||
nl = Download vereiste bestanden
|
||||
nl = Download de vereiste bestanden
|
||||
pl = Pobierz wymagane pliki
|
||||
pt = Descarregar os ficheiros necessários
|
||||
pt-BR = Baixar os arquivos necessários
|
||||
|
@ -10577,7 +10577,7 @@
|
|||
lt = Norite, kad mes suplanuotumėme maršrutą iš jūsų dabartinės vietos?
|
||||
mr = तुमच्या वर्तमान स्थानापासून मार्ग नियोजन करायचे का?
|
||||
nb = Vil du vi skal planlegge en rute fra din nåværende posisjon?
|
||||
nl = Wilt u dat wij een route plannen vanaf uw huidige locatie?
|
||||
nl = Wilt u een route plannen vanaf uw huidige locatie?
|
||||
pl = Czy chcesz, byśmy zaplanowali trasę z Twojej bieżącej lokalizacji?
|
||||
pt = Quer planear uma rota a partir da sua localização atual?
|
||||
pt-BR = Deseja planejar uma rota a partir da sua localização atual?
|
||||
|
@ -11278,7 +11278,7 @@
|
|||
lt = Pakeitėte pasaulio žemėlapį. Nelaikykite jo sau! Pasakykite savo draugams ir redaguokite jį kartu.
|
||||
mr = तुम्ही जगाचा नकाशा बदलला आहे. हे स्वतःपुरते ठेऊ नका! मित्रांना पण सांगा आणि एकत्र संपादित करा.
|
||||
nb = Du har endret verdenskartet. Ikke skjul denne! Fortell vennene dine, og rediger det sammen.
|
||||
nl = Je hebt de wereldkaart gewijzigd. Verberg dit niet! Vertel het je vrienden en bewerk het samen.
|
||||
nl = Je hebt de wereldkaart gewijzigd. Verberg dit niet! Vertel het je vrienden en bewerk haar samen.
|
||||
pl = Dokonałeś zmian na mapie świata. Nie kryj się z tym! Powiadom znajomych i edytujcie mapę razem.
|
||||
pt = Alterou o mapa mundial. Não mantenha as alterações para si mesmo! Diga aos seus amigos e editem-no juntos.
|
||||
pt-BR = Você modificou o mapa-múndi. Não esconda isto! Diga aos seus amigos e edite junto com eles.
|
||||
|
@ -13607,7 +13607,7 @@
|
|||
lt = Patikrinkite nustatymus ir įsitikinkite, kad jūsų įrenginys turi prieigą prie interneto.
|
||||
mr = कृपया तुमचे सेटिंग तपासा आणि तुमचे उपकरण इंटरनेटशी जोडले असल्याची खात्री करा.
|
||||
nb = Kontroller innstillingene dine og sørg for at enheten din er koblet til Internett.
|
||||
nl = Controleer je instellingen en zorg ervoor dat het apparaat is verbonden met het internet.
|
||||
nl = Controleer je instellingen en zorg ervoor dat het apparaat verbonden is met het internet.
|
||||
pl = Sprawdź swoje ustawienia i upewnij się, że urządzenie ma połączenie z Internetem.
|
||||
pt = Por favor, verifique as suas opções e certifique-se que o dispositivo está ligado à Internet.
|
||||
pt-BR = Por favor, verifique as suas configurações e certifique-se de que o dispositivo está conectado à internet.
|
||||
|
@ -15009,7 +15009,7 @@
|
|||
lt = Jūsų pasiūlyti žemėlapio pakeitimas bus išsiųsti OpenStreetMap bendruomenei. Aprašykite papildomą informaciją, kuri negali būti redaguojama Organic Maps.
|
||||
mr = तुम्ही सुचवलेले नकाशातील बदल OpenStreetMap समुदायाला पाठवले जातील. Organic Maps मध्ये संपादित न करता येणाऱ्या अधिक तपशीलांचे वर्णन करा.
|
||||
nb = De foreslåtte endringene vil sendes til OpenStreetMap-gruppen. Beskriv detaljene som ikke kan redigeres i Organic Maps.
|
||||
nl = Uw voorgestelde wijzigingen worden verzonden naar de OpenStreetMap-community. Beschrijf de details die niet kunnen worden bewerkt in Organic Maps.
|
||||
nl = Uw voorgestelde wijzigingen worden verzonden naar de OpenStreetMap-gemeenschap. Beschrijf de details die niet kunnen worden bewerkt in Organic Maps.
|
||||
pl = Twoje sugestie zmian zostaną wysłane do społeczności OpenStreetMap. Opisz szczegóły, których nie można edytować w Organic Maps.
|
||||
pt = As suas alterações sugeridas irão ser enviadas para a comunidade OpenStreetMap. Descreva os dados que não podem ser editados no Organic Maps.
|
||||
pt-BR = Suas sugestões de mudança serão enviadas para a comunidade OpenStreetMap. Descreva em detalhes o que não pode ser editado com o Organic Maps.
|
||||
|
@ -15173,7 +15173,7 @@
|
|||
lt = Atsisiųskite žemėlapius, kad ieškotumėte vietos ir keliautumėte neprisijungę prie tinklo.
|
||||
mr = स्थान शोधण्यासाठी नकाशे डाउनलोड करा आणि ऑफलाइन मार्गनिर्देशन वापरा.
|
||||
nb = Last ned kart for å finne plasseringen og navigere frakoblet.
|
||||
nl = Download kaarten om de locatie te zoeken en offline te navigeren.
|
||||
nl = Download kaarten om een locatie te zoeken en offline te navigeren.
|
||||
pl = Aby znajdować miejsca i nawigować bez połączenia z internetem, musisz pobrać mapy.
|
||||
pt = Descarregar mapas para encontrar a localização e navegar offline.
|
||||
pt-BR = Baixe mapas para pesquisar locais e usar navegação offline.
|
||||
|
@ -15504,7 +15504,7 @@
|
|||
lt = Įjungti Enable access to geolocation in the device settings
|
||||
mr = उपकरणाच्या सेटिंगमध्ये भूस्थानाची उपलब्धता चालू करा
|
||||
nb = Tillat bruk av av geografisk lokalisering i enhetens innstillinger
|
||||
nl = Schakel de toegang tot geolocaties in in de instellingen van het apparaat
|
||||
nl = Schakel de toegang tot geolocatie in in de instellingen van het apparaat
|
||||
pl = Włącz dostęp do geolokalizacji w ustawieniach urządzenia
|
||||
pt = Conceda o acesso à geolocalização nas configurações do dispositivo
|
||||
pt-BR = Permita o acesso à geolocalização nas configurações do dispositivo
|
||||
|
@ -16848,7 +16848,7 @@
|
|||
lt = Įveskite Instagram saityno adresą arba paskyros pavadinimą
|
||||
mr = वैध Instagram वेब पत्ता किंवा खाते नाव प्रविष्ट करा
|
||||
nb = Skriv inn en gyldig Instagram-adresse eller -kontonavn
|
||||
nl = Voer een geldig Instagram-webadres of een accountnaam in
|
||||
nl = Voer een geldig Instagram-webadres of accountnaam in
|
||||
pl = Wprowadź poprawny link lub nazwę konta na Instagramie
|
||||
ro = Introdu o adresă web sau un nume de cont Instagram valabil
|
||||
ru = Введите корректный веб-адрес Instagram страницы или имя пользователя
|
||||
|
@ -16872,7 +16872,7 @@
|
|||
lt = Įveskite Twitter saityno adresą arba naudotojo vardą
|
||||
mr = वैध Twitter वेब पत्ता किंवा वापरकर्तानाव प्रविष्ट करा
|
||||
nb = Skriv inn en gyldig Twitter-adresse eller -brukernavn.
|
||||
nl = Voer een geldig Twitter-webadres of een gebruikersnaam in
|
||||
nl = Voer een geldig Twitter-webadres of gebruikersnaam in
|
||||
pl = Wprowadź poprawny adres lub nazwę konta na Twitterze
|
||||
ro = Introdu o adresă web sau un nume de utilizator Twitter valabil
|
||||
ru = Введите корректный веб-адрес Twitter страницы или имя пользователя
|
||||
|
@ -16895,7 +16895,7 @@
|
|||
it = Inserisci un indirizzo web o un nome di account VK valido
|
||||
lt = Įveskite VK saityno adresą arba paskyros pavadinimą
|
||||
nb = Skriv inn en gyldig VB-adresse eller -kontonavn
|
||||
nl = Voer een geldig VB webadres of een accountnaam in
|
||||
nl = Voer een geldig VB-webadres of accountnaam in
|
||||
pl = Wprowadź poprawny adres lub nazwę konta na VK
|
||||
ro = Introdu o adresă web sau un nume de cont VK valabil
|
||||
ru = Введите корректный веб-адрес VK страницы или имя пользователя
|
||||
|
@ -16919,7 +16919,7 @@
|
|||
it = Inserisca un indirizzo web LINE valido o un ID LINE
|
||||
lt = Įveskite LINE saityno adresą arba LINE ID
|
||||
nb = Skriv inn en gyldig LINE-adresse eller -ID.
|
||||
nl = Voer een geldig LINE-webadres of een LINE ID in
|
||||
nl = Voer een geldig LINE-webadres of LINE ID in
|
||||
pl = Wpisz prawidłowy url LINE lub LINE ID
|
||||
ro = Introdu o adresă web LINE valabilă sau un ID LINE
|
||||
ru = Введите корректный веб-адрес LINE страницы или LINE ID
|
||||
|
@ -18242,7 +18242,7 @@
|
|||
lt = Kai kurioms kalboms jums reikės įdiegti šnekos sintezatorių arba papildomą kalbos paketą iš programėlių parduotuvės (Play parduotuvė, Galaxy parduotuvė, Programėlių galerija, FDroid).\nAtidarykite įrenginio nustatymus → Kalbos ir įvestis → Kalba → Teksto į kalbą išvestis.\nČia galite tvarkyti nustatymus šnekos sintezatoriui (pavyzdžiui, atsisiųsti kalbos paketą) ir pasirinkti kitą teksto į kalbą variklį.
|
||||
mr = काही भाषांसाठी, तुम्हाला अँप स्टोअर (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid) वरून स्पीच मिश्रक किंवा अतिरिक्त भाषा संच इन्स्टॉल करावे लागतील.\nतुमच्या उपकरणाची सेटिंग → भाषा आणि इनपुट → स्पीच → "टेक्स्ट टू स्पीच आउटपुट" उघडा.\nयेथे तुम्ही स्पीच मिश्रणासाठी सेटिंग व्यवस्थापित करू शकता (उदाहरणार्थ, ऑफलाइन वापरासाठी भाषा संच डाउनलोड करा) आणि दुसरे टेक्स्ट-टू-स्पीच इंजिन निवडा.
|
||||
nb = For enkelte språk er det nødvendig å installere en annen talesyntese eller en ekstra språkpakke fra appbutikken (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid).\nGå til enhetens innstillinger → Språk og input → Tale → Tekst til tale output.\nHer kan du administrere innstillingene for talesyntese (for eksempel laste ned språkpakke for offline bruk) og velge en annen tekst-til-tale-motor.
|
||||
nl = Voor sommige talen dient u een andere spraaksynthese software of een aanvullende taalpakket te installeren van de app store (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid).\nOpen de instellingen van uw toestel → Taal en invoer → Spraak → Uitvoer voor tekst-naar-spraak.\nHier kunt u instellingen voor spraaksynthese beheren (bijvoorbeeld taalpakket downloaden voor offline gebruik) en een andere tekst-naar-spraak engine selecteren.
|
||||
nl = Voor sommige talen dient u een andere spraaksynthesesoftware of een aanvullende taalpakket te installeren van de app store (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid).\nOpen de instellingen van uw toestel → Taal en invoer → Spraak → Uitvoer voor tekst-naar-spraak.\nHier kunt u instellingen voor spraaksynthese beheren (bijvoorbeeld taalpakket downloaden voor offline gebruik) en een andere tekst-naar-spraak engine selecteren.
|
||||
pl = W przypadku niektórych języków wymagana będzie instalacja innego syntezatora lub pakietu językowego ze strony aplikacji (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid). Otwórz ustawienia urządzenia → Język i klawiatura → Mowa → Przetwarzanie tekstu na mowę.\nMożesz w tym miejscu zarządzać ustawieniami syntezy mowy (np. pobrać pakiet językowy do stosowania offline) i wybrać inny silnik przetwarzania tekstu na mowę.
|
||||
pt = Para alguns idiomas, precisará de instalar outro sintetizador de voz ou um pacote de idiomas adicional a partir da loja de aplicações (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid). Abra as Configurações do seu dispositivo → Idioma e entrada → Voz → Saída de texto para voz. Aqui pode gerir as configurações de síntese de voz (por exemplo, transferir um pacote de idioma para poder utilizá-lo sem estar ligado à Internet) ou selecionar outro motor de texto para voz.
|
||||
ro = Pentru unele limbi trebuie să instalezi alt sintetizator de voce sau un pachet lingvistic suplimentar din Magazinul de aplicații (Google Play, Galaxy Store, App Gallery, FDroid).\nDeschide setările dispozitivului → Limbă → Transformare text în vorbire → Motor preferat.\nAici poți alege motorul de transformare a textului în vorbire și poți descărca o limbă pentru utilizare fără internet.
|
||||
|
@ -18329,7 +18329,7 @@
|
|||
lt = Transliteracija į lotynų
|
||||
mr = लॅटिनमध्ये (इंग्रजीची अक्षरे) लिप्यंतरण
|
||||
nb = Omskrivning til latin
|
||||
nl = Transliteratie in het Latijn
|
||||
nl = Transliteratie in het Latijnse alfabet
|
||||
pl = Transkrypcja na alfabet łaciński
|
||||
pt = Transliteração para o latim
|
||||
pt-BR = Transliteração para alfabeto latino
|
||||
|
@ -18877,7 +18877,7 @@
|
|||
lt = Išorinė saugykla yra neprieinama. SD kortelė galimai yra pašalinti, pažeista arba failų sistema yra nustatyti tik skaitymui. Patikrinkite SD kortelę arba susisiekite su mumis support@organicmaps.app
|
||||
mr = बाह्य साठ्याचा प्रवेश अपयशी. SD कार्ड कदाचित काढले गेले असेल, खराब झाले असेल किंवा फाइल सिस्टम ही केवळ-वाचनीय असावी. कृपया, तुमचे SD कार्ड तपासा किंवा support@organicmaps.app वर आमच्याशी संपर्क साधा
|
||||
nb = Ekstern lagring er ikke tilgjengelig. Sannsynligvis er SD-kortet fjernet eller skadet eller så er filsystemet skrivebeskyttet. Undersøk og kontakt oss på support@organicmaps.app
|
||||
nl = Externe opslag is niet beschikbaar, wellicht is de SD-kaart verwijderd, beschadigd of is het bestandssysteem alleen-lezen. Gelieve het te controleren en ons te contacteren via support@organicmaps.app
|
||||
nl = Externe opslag is niet beschikbaar, wellicht is de SD-kaart verwijderd, beschadigd of is het bestandssysteem alleen-lezen. Gelieve dit te controleren en ons te contacteren via support@organicmaps.app
|
||||
pl = Zewnętrzny nośnik pamięci masowej jest niedostępny. Prawdopodobnie usunięto lub uszkodzono kartę SD bądź jej system plików służy tylko do odczytu. Zweryfikuj to i skontaktuj się z nami pod adresem support@organicmaps.app
|
||||
pt = O armazenamento externo não está disponível. Provavelmente porque o cartão SD foi removido, danificado ou o sistema de ficheiros é apenas para leitura. Verifique e contacte-nos através do email support@organicmaps.app
|
||||
pt-BR = O armazenamento externo não está disponível, é provável que o cartão SD tenha sido removido, danificado ou o sistema de arquivo seja apenas para leitura. Verifique e entre em contato conosco em support@organicmaps.app
|
||||
|
@ -20210,7 +20210,7 @@
|
|||
lt = Kai kurie failai nebuvo konvertuoti.
|
||||
mr = काही फायली रूपांतरित झाल्या नाहीत.
|
||||
nb = Noen filer ble ikke konvertert.
|
||||
nl = Sommige bestanden waren niet geconverteerd.
|
||||
nl = Sommige bestanden werden niet geconverteerd.
|
||||
pl = Sommige bestanden waren niet geconverteerd.
|
||||
pt = Alguns ficheiros não foram convertidos.
|
||||
pt-BR = Alguns arquivos não foram convertidos.
|
||||
|
@ -20604,7 +20604,7 @@
|
|||
lt = Privatumo politika
|
||||
mr = गोपनीयता धोरण
|
||||
nb = Personvernpolitikk
|
||||
nl = Privacy beleid
|
||||
nl = Privacybeleid
|
||||
pl = Polityka prywatności
|
||||
pt = Política de privacidade
|
||||
pt-BR = Política de privacidade
|
||||
|
@ -21192,7 +21192,7 @@
|
|||
lt = Vieša prieiga
|
||||
mr = सार्वजनिक प्रवेश
|
||||
nb = Offentlig tilgang
|
||||
nl = Publiek toegang
|
||||
nl = Publieke toegang
|
||||
pl = Dostęp publiczny
|
||||
pt = Acesso público
|
||||
pt-BR = Acesso público
|
||||
|
@ -21580,7 +21580,7 @@
|
|||
lt = Vietos aprašymas
|
||||
mr = ठिकाणाचे वर्णन
|
||||
nb = Plasser beskrivelse
|
||||
nl = Plaats Beschrijving
|
||||
nl = Plaatsbeschrijving
|
||||
pl = Opis miejsca
|
||||
pt = Descrição do local
|
||||
pt-BR = Descrição do lugar
|
||||
|
@ -21624,7 +21624,7 @@
|
|||
lt = Žemėlapių atsisiuntėjas
|
||||
mr = नकाशा डाउनलोडक
|
||||
nb = Nedlast kart
|
||||
nl = Kaart downloader
|
||||
nl = Kaartdownloader
|
||||
pl = Pobieranie map
|
||||
pt = Descarregador de mapas
|
||||
pt-BR = Downloader do mapa
|
||||
|
@ -23048,7 +23048,7 @@
|
|||
lt = Nėra GPS signalo. Pereikite prie atviros vietos
|
||||
mr = GPS सिग्नल नाही. कृपया उघड्या परिसरात जा
|
||||
nb = Ingen GPS-signal. Vennligst gå til et åpent område
|
||||
nl = Geen GPS-signaal. Ga naar het open veld
|
||||
nl = Geen GPS-signaal. Ga naar een open omgeving
|
||||
pl = Brak sygnału GPS. Dostań się do terenu otwartego
|
||||
pt = Sem sinal de GPS. Desloque-se para uma área sem obstáculos no céu
|
||||
pt-BR = Sem sinal de GPS. Por favor, vá para uma região aberta
|
||||
|
@ -23090,7 +23090,7 @@
|
|||
lt = Nepavyko sukurti maršruto. Nurodykite kitus maršruto taškus
|
||||
mr = मार्ग तयार करण्यात अक्षम. कृपया इतर मार्ग बिंदू निर्दिष्ट करा
|
||||
nb = Kan ikke planlegge rute. Vennligst spesifiser en annen posisjon for rute
|
||||
nl = Kan route niet bouwen. Selecteer andere tussenpunten
|
||||
nl = Kan route niet berekenen. Selecteer andere tussenpunten
|
||||
pl = Brak możliwości zbudowania trasy. Wybierz inne punkty trasy
|
||||
pt = Não foi possível calcular o percurso. Escolha outros pontos do percurso
|
||||
pt-BR = Incapaz de traçar rota. Por favor, especifique outros pontos para a rota
|
||||
|
@ -23132,7 +23132,7 @@
|
|||
lt = Atsisiųskite trūkstamus žemėlapius, kad sukurtumėte maršrutą
|
||||
mr = मार्ग तयार करण्यासाठी, तुमच्या उपकरणावर गहाळ नकाशे डाउनलोड करा
|
||||
nb = For å beregne rute last ned manglende kart på enheten din
|
||||
nl = Om een route te bouwen, download u ontbrekende kaarten
|
||||
nl = Om een route te berekenen, download de ontbrekende kaarten
|
||||
pl = Aby wyznaczyć trasę, pobierz brakujące mapy na Twoim urządzeniu
|
||||
pt = Para calcular o percurso é preciso descarregar primeiro os mapas
|
||||
pt-BR = Para criar uma rota, baixe os mapas ausentes no seu dispositivo
|
||||
|
@ -23174,7 +23174,7 @@
|
|||
lt = Įvyko klaida. Iš naujo paleiskite programėlę
|
||||
mr = त्रुटी आढळली. कृपया ऍप पुनःचालू करा
|
||||
nb = Feil oppstod. Vennligst restart appen
|
||||
nl = Lets fout gegaan. Start de app opnieuw
|
||||
nl = Iets is fout gegaan. Start de app opnieuw
|
||||
pl = Wystąpił błąd. Uruchom aplikację ponownie
|
||||
pt = Surgiu um erro. Por favor reinicie a aplicação
|
||||
pt-BR = Ocorreu um erro. Por favor, reinicie o aplicativo
|
||||
|
@ -23216,7 +23216,7 @@
|
|||
lt = Maršrutas bus perkurtas iš jūsų dabartinės vietos
|
||||
mr = तुमच्या वर्तमान स्थानावरून मार्ग पुन्हा तयार केला जाईल
|
||||
nb = Rute vil planlegges fra din nåværende posisjon
|
||||
nl = De route wordt opnieuw opgebouwd vanaf uw huidige positie
|
||||
nl = De route wordt opnieuw berekend vanaf uw huidige locatie
|
||||
pl = Trasa zostanie przebudowana z Twojej bieżącej lokalizacji
|
||||
pt = O percurso será recalculado a partir da sua localização atual
|
||||
pt-BR = A rota sera retraçada a partir de sua localização atual
|
||||
|
@ -23258,7 +23258,7 @@
|
|||
lt = Maršrutas bus konvertuotas automobilinį
|
||||
mr = मार्गाचे रुपांतर वाहनासाठी केले जाईल
|
||||
nb = Rute vil oppdateres til kjørerute
|
||||
nl = De route wordt gewijzigd in de autoroute
|
||||
nl = De route wordt veranderd naar een autoroute
|
||||
pl = Trasa zostanie zmieniona na samochodową
|
||||
pt = O percurso será convertido num percurso para automóvel
|
||||
pt-BR = A rota será alterada para uma de automóvel
|
||||
|
@ -23343,7 +23343,7 @@
|
|||
lt = Greičio matuokliai
|
||||
mr = वेगकॅमेरा
|
||||
nb = Kamera-info
|
||||
nl = Cameras
|
||||
nl = Snelheidscamera's
|
||||
pl = Kamery
|
||||
pt = Radares
|
||||
pt-BR = Radares
|
||||
|
@ -23385,7 +23385,7 @@
|
|||
lt = Greičio įspėjimas
|
||||
mr = गती चेतावणी
|
||||
nb = Kamera-advarsel
|
||||
nl = Over cameras
|
||||
nl = Over snelheidscamera's
|
||||
pl = Info o kamerach
|
||||
pt = Avisos de velocidade
|
||||
pt-BR = Alertas de velocidade
|
||||
|
@ -25091,7 +25091,7 @@
|
|||
lt = Atsisiųskite vietovės žemėlapį, jei norite aktyvinti ir naudoti topografinį sluoksnį
|
||||
mr = भूस्वरूप स्तर वापरण्यासाठी कृपया नकाशा डाउनलोड किंवा अद्ययावत करा
|
||||
nb = For å bruke høydekurver oppdater eller last opp kartet til nødvendig område
|
||||
nl = Als u gebruik wilt maken van hoogtelijnen, moet u een kaart van het gewenste gebied bijwerken of downloaden
|
||||
nl = Als u gebruik wilt maken van hoogtelijnen, moet u de kaart van het gewenste gebied bijwerken of downloaden
|
||||
pl = Do skorzystania z poziomic, pobierz mapę tego obszaru.
|
||||
pt = Para ativar e usar a camada topográfica, por favor atualize ou descarregue o mapa da área
|
||||
pt-BR = Para ativar e usar a camada topográfica, atualize ou baixe o mapa da região
|
||||
|
@ -25134,7 +25134,7 @@
|
|||
lt = Topografinis sluoksnis šiai vietovei yra neprieinamas
|
||||
mr = या भागात भूस्वरूप स्तर अद्याप उपलब्ध नाही
|
||||
nb = Høydekurver er ikke tilgjengelige i dette området ennå
|
||||
nl = De hoogtelijnen zijn nog niet beschikbaar in deze regio
|
||||
nl = Hoogtelijnen zijn nog niet beschikbaar in deze regio
|
||||
pl = Poziomice nie są jeszcze dostępne w tym regionie
|
||||
pt = A camada topográfica ainda não está disponível nesta área
|
||||
pt-BR = A camada topográfica ainda não está disponível para esta região
|
||||
|
@ -25647,7 +25647,7 @@
|
|||
lt = Priartinkite, kad tyrinėtumėte izolinijas
|
||||
mr = समोच्च रेषा पाहायला नकाशा विशाल (झूम) करा
|
||||
nb = Forstørr kartet for å se høydekurver
|
||||
nl = Zoom in om isolijnen te bekijken
|
||||
nl = Zoom in om hoogtelijnen te bekijken
|
||||
pl = Powiększ mapę, aby zobaczyć poziomice
|
||||
pt = Amplie o mapa para ver as curvas de nível
|
||||
pt-BR = Use o zoom para explorar as isolinhas
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue