[android][ios] Generated localizations

This commit is contained in:
Александр Зацепин 2020-01-21 16:11:54 +03:00 committed by Daria Volvenkova
parent ac74b2ccba
commit 8c71d824d9
59 changed files with 532 additions and 248 deletions

View file

@ -1746,6 +1746,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">يرجى اختيار نقطة بداية أو نهاية أقرب لمحطة المترو</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">فشل تخطيط طريق لمترو الانفاق</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">الجديد في الخارج: طبقة طبوغرافية بدون انترنت!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">كن واثق في المنطقة الجبلية. فقط أشعل الطبقة في الزاوية العلوية اليسرى</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">إسقاط</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">الجديد في MAPS.ME: طبقة طبوغرافية بدون انترنت!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">خطط و استمتع برحلاتك في الطبيعة و أنت متأكد من أنك تعرف كل شيء عن المنطقة</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">لتفعيل الطبقة الطبوغرافية واستخدامها ، يرجى تحديث أوتنزيل خريطة المنطقة</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">محطة تلفريك</string>

View file

@ -1744,6 +1744,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Zvolte prosím počáteční nebo koncový bod blíže k stanici metra</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Plánování trasy metra selhalo</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Nové pro outdoor: topografická vrstva offline!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Buďte sebevědomí v hornaté oblasti. Stačí zapnout vrstvu v levém horním rohu</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Terén</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Novinka v MAPS.ME: offline topografická vrstva!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Naplánujte si a užijte si své výlety do přírody s jistotou, že víte vše o této oblasti</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Chcete-li aktivovat a používat topografickou vrstvu, prosím aktualizujte nebo si stáhněte mapu oblasti</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Stanice lanové dráhy</string>

View file

@ -1745,6 +1745,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Vælg venligst et start- eller stoppunkt, tættere på metrostationen</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Planlægning af metro-rute mislykkedes</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Nyt til udenfor: offline topografiske lag!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Følg dig selvsikker i det bjergrige område. Tænd bare for laget i det øverste venstre hjørne</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Konturkort</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Nyt på MAPS.ME: offline topografiske lag!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Planlæg og nyd din naturtur ved at være sikker på, at du ved alt om området</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">For at aktivere og bruge de topografiske lag, opdater venligst eller download kortet for området</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Kabelbanestation</string>

View file

@ -1749,6 +1749,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Wählen Sie den Start- und Endpunkt der Route, die am nächsten zur U-Bahn-Station liegen</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Fehler bei der Erstellung der U-Bahn-Route</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Neu für aktiven Urlaub Topographie-Layer offline!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Verlaufen Sie sich nicht in den Berge. Um die Schicht zu aktivieren, klicken Sie auf den Button in der linken Bildschirmecke</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Terrain</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Neu in MAPS.ME: Topographie-Layer offline!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Der Topographie-Layer hilft Ihnen Ihre Reise in die Natur zu planen und sich in der Gegen zurechtzufinden</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Um den Topographie-Layer benutzen zu können, aktualisieren oder laden Sie die Karte der benötigten Gegend herunter</string>
<!-- SECTION: Partners -->
<string name="sponsored_partner2_action">Rabatt</string>

View file

@ -1504,6 +1504,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Επιλέξτε το σημείο έναρξης ή τέλους διαδρομής πιο κοντά στο σταθμό του μετρό</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Σφάλμα κατά την δημιουργία διαδρομής του μετρό</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Νέο για υπαίθριες δραστηριότητες τοπογραφικά στρώματα εκτός σύνδεσης!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Νιώστε σίγουροι στα ορεινά ενεργοποιήστε το στρώμα στην πάνω αριστερή γωνία της οθόνης</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Υψόμετρα</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Τοπογραφικά στρώματα εκτός σύνδεσης στο MAPS.ME!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Τα τοπογραφικά στρώματα θα σας βοηθήσουν να σχεδιάσετε το ταξίδι σας στη φύση και να μην χαθείτε στην περιοχή</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Για να χρησιμοποιήσετε τοπογραφικά στρώματα, ενημερώστε ή κατεβάστε τον χάρτη της επιθυμητής περιοχής</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Σταθμός αερομεταφοράς</string>

View file

@ -1735,6 +1735,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Elige el punto de inicio o fin de ruta más cercano al metro</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Error al construir la ruta en metro</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Novedad en actividades al aire libre: ¡altitud de relieve sin conexión!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Siéntete seguro en la zona montañosa. Activa la capa con el botón en la esquina superior izquierda de la pantalla</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Alturas</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">¡Altitud de relieve sin conexión en MAPS.ME!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">La altitud de relieve te ayudará a planificar un viaje a la naturaleza y no perderte en la zona</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Para usar la altitud de relieve, actualiza o descarga el mapa del área deseada</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Estación de teleférico</string>

View file

@ -1682,6 +1682,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">لطفا نقطه آغاز و پایان نزدیک تری به ایستگاه مترو انتخاب کنید</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">برنامه ریزی مسیر مترو ناموفق ماند</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">تازه های فضای باز: لایه توپوگرافی آفلاین!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">در مناطق کوهستانی خاطر جمع باشید. فقط لایه را در قسمت بالا سمت چپ روشن کنید</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">ایزومپ</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">تازه ها در MAPS.ME: لایه توپوگرافی آفلاین!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">با اطمینان از این که همه چیز را در مورد منطقه می دانید طبیعت گردی خود را برنامه ریزی کنید و لذت ببرید</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">برای فعال سازی و استفاده از لایه توپوگرافی نقشه منطقه را به روزرسانی یا دانلود کنید</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aeroway.aerodrome">فرودگاه</string>

View file

@ -1735,6 +1735,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Valitse reitin aloitus- tai loppupiste lähemmäksi metroasemaa</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Virhe metroreitin luomisessa</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Uutuus aktiivilomalle korkeus linjat offline-tilassa!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Suunnistaudu vuorimaastossa käynnistä kerros päälle näytön vasemmassa yläkulmassa olevalla painikkeella</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Korkeudet</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Korkeuslinjat offline-tilassa MAPS.ME:ssä!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Korkeuslinjat auttavat suunnittelemaan luontomatkan etkä enää eksy maastolla</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Päivitä tai lataa haluamasi alueen kartta, voidaksesi käyttää korkeuslinjoja</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Köysirata-asema</string>

View file

@ -1760,6 +1760,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Choisissez le point de départ ou d\'arrivée de l\'itinéraire le plus proche de la station de métro</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Erreur dans le tracé de l\'itinéraire du métro</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Nouveauté pour les activités de plein air lignes d\'altitude hors-ligne !</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Concentrez-vous sur le terrain montagneux activez la couche avec le bouton dans le coin supérieur gauche de l\'écran</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Altitudes</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Lignes d\'altitude hors-ligne dans MAPS.ME !</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Les lignes d\'altitude vous aideront à planifier votre voyage à la campagne sans vous perdre dans les champs</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Pour utiliser les lignes d\'altitude, mettez à jour ou téléchargez la carte de l\'endroit désiré</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Remontées mécaniques</string>

View file

@ -1742,6 +1742,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Válasszon indulási vagy végpontot közelebb a metróállomáshoz</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">A metró útvonaltervezése sikertelen</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Újdonság a szabadtérhez: offline topográfiai réteg!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Legyen magabiztos a hegyvidéki területen. Csak kapcsolja be a réteget a bal felső sarokban</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Topográfia</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Újdonság a MAPS.ME-n: offline topográfiai réteg!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Tervezze meg és élvezze a természetjáró kirándulásait, és tudjon meg mindent a környékről</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">A topográfiai réteg aktiválásához és használatához kérjük frissítse vagy töltse le az adott terület térképét</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Felvonóállomás</string>

View file

@ -1734,6 +1734,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Silakan pilih titik awal atau akhir yang lebih dekat ke stasiun kereta bawah tanah</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Perencanaan jalur kereta bawah tanah gagal</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Yang baru di outdoor: lapisan topografi offline!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Merasa percaya diri di daerah pegunungan. Cukup aktifkan layer di sudut kiri atas</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Isometrik</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Yang baru di MAPS.ME: lapisan topografi offline!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Rencanakan dan nikmati perjalanan alam Anda dan pastikan Anda tahu segalanya tentang daerah tersebut</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Untuk mengaktifkan dan menggunakan lapisan topografi, silakan perbarui atau unduh peta area</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Stasiun kereta gantung</string>

View file

@ -1741,6 +1741,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Seleziona il punto iniziale o finale del percorso più vicino alla stazione della metro</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Errore di creazione del percorso della metro</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Novità per le attività all\'aria aperta: modalità topografica offline!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Orientatevi nelle aree montuose: attivate la modalità premendo nell\'angolo in cima a sinistra</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Terreno</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Novità su MAPS.ME modalità topografica offline!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">La modalità topografica aiuta a programmare il viaggio nella natura e a non perdersi</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Per utilizzare la modalità topografica, aggiornate o scaricate la mappa dell\'area interessata</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Stazione di rifornimento per auto elettriche</string>

View file

@ -1734,6 +1734,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">もっと地下鉄駅に近い出発地または目的地を選択してください</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">地下鉄ルートの計画ができませんでした</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">アウトドアの新要素:オフラインのトポグラフィーレイヤー!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">山地でも安心。左上でレイヤーを起動するだけです</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">等距離図</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">MAPS.MEの新要素オフラインのトポグラフィーレイヤー</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">自然の旅で訪れる地域を全てを把握しながら計画を立て楽しみましょう</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">トポグラフィーレイヤーを有効化して使用するには、このエリアのマップを更新もしくはダウンロードしてください</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">ケーブルカー駅</string>

View file

@ -1736,6 +1736,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">지하철역에서 가까운 출발점 또는 종점을 선택하세요</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">지하철 루트 계획 생성 실패</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">아웃도어용 새 기능: 오프라인 지형 레이어!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">산 지형에서도 자신감 있게. 왼쪽 구성 상단의 레이어를 키세요</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">아이소맵</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">MAPS.ME의 새 기능: 오프라인 지형 레이어!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">이 지역에 대한 모든 것을 알고 있는지 확인하면서 자연 여행을 계획하고 즐기세요</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">지형 레이어를 활성화하고 사용하려면 해당 지역의 지도를 업데이트하거나 다운로드하십시오</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">케이블카 역</string>

View file

@ -1633,6 +1633,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Velg utgangspunkt eller destinasjon som befinner seg nærmere en T-bane stasjon</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Feil ved ruteplanlegging</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Nyhet i friluftsliv høydekurver uten nett!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Orienter deg i fjellområde slå på lag ved å trykke på knappen i hjørnet øverst til venstre på skjermen</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Høyder</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Høydekurver uten nett med MAPS.ME!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Høydekurver hjelper deg å planlegge turen din og ikke gå seg vill</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">For å bruke høydekurver oppdater eller last opp kartet til nødvendig område</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Kabelbanestasjon</string>

View file

@ -1742,6 +1742,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Kies een begin- of eindpunt dichter bij het metrostation</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Routeplanner per metro is mislukt</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Nieuwigheid voor buitenactiviteiten: hoogtelijnen offline!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Navigeer probleemloos in bergachtig gebied. Schakel gewoon de hoogtelijn in via de toets in de linkerbovenhoek van het scherm</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Hoogtes</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Hoogtelijnen offline in MAPS.ME!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Dankzij de hoogtelijnen kunt u probleemloos natuurreizen plannen en er zeker van zijn dat u niet verdwalen zult</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Als u gebruik wilt maken van hoogtelijnen, moet u een kaart van het gewenste gebied bijwerken of downloaden</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Kabelwagenstation</string>

View file

@ -1752,6 +1752,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Wybierz punkt początkowy lub końcowy trasy najbliżej do stacji metra</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Błąd tworzenia trasy metra</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Nowość do wypoczynku aktywnego linie wysokości offline!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Nawiguj w górach włącz warstwę za pomocą przycisku w lewym górnym rogu ekranu</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Wysokości</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Linie wysokości w trybie offline w MAPS.ME!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Linie wysokości pomogą zaplanować podróż i nie zgubić się w terenie</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Do skorzystania z linii wysokości, zaktualizuj lub pobierz mapę obszaru, który potrzebujesz</string>
<!-- SECTION: Partners -->
<string name="sponsored_partner1_action">Wyprzedaże</string>

View file

@ -1745,6 +1745,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Escolhe ponto inicial ou final de percurso próximo da estação de metro</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Erro ao construir o percurso de metro</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Novidade para férias ativas- linhas de alturas offline!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Oriente-se nas terras altas- ative a camada com o botão direito no canto superior esquerdo da tela</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Alturas</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Linhas de alturas offline na MAPS.ME!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">As linhas de alturas offline ajudarão planejar sua viagem à natureza e não se perder no local</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Para usar as linhas de alturas, atualize ou carregue o mapa da área desejada</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Estação de teleférico</string>

View file

@ -1731,6 +1731,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Selectați punctul de început sau de sfârșit al rutei mai aproape de stația de metrou</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Eroare la construirea rutei metroului</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Noutatea pentru activități în aer liber linii de înălțimi offline!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Ghidați-vă în zona montană-activați butonul de strat în colțul din stânga sus pe ecran</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Înălțimi</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Linii de înălțimi offline pe MAPS.ME!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Liniile de înălțimi vă vor ajuta să planificați o călătorie în natură și să nu vă pierdeți</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Pentru a utiliza liniile de înălțimi, actualizați sau descărcați harta zonei dorite</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Stație de teleferic</string>

View file

@ -1788,6 +1788,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Выберите начальную или конечную точку маршрута ближе к станции метро</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Ошибка построения маршрута метро</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Новинка для активного отдыха линии высот офлайн!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Ориентируйтесь в горной местности включите слой кнопкой в левом верхнем углу экрана</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Высоты</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Линии высот офлайн в MAPS.ME!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Линии высот помогут спланировать путешествие на природу и не потеряться на местности</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Чтобы воспользоваться линиями высот, обновите или загрузите карту нужной местности</string>
<!-- SECTION: Partners -->
<string name="sponsored_partner1_action">Аутлеты</string>

View file

@ -1740,6 +1740,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Vyberte počiatočný alebo konečný bod bližšie k stanici metra</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Plánovanie trasy metra zlyhalo</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Novinka pre outdoor: topografická vrstva offline!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Cíťte sa sebaisto v horskej oblasti. Stačí zapnúť vrstvu v ľavom hornom rohu</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Terén</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Nové v MAPS.ME: offline topografická vrstva!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Naplánujte a užite si výlety do prírody s istotou, že viete o tejto oblasti všetko</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Ak chcete aktivovať a používať topografickú vrstvu, aktualizujte alebo stiahnite mapu oblasti</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Lanovka</string>

View file

@ -1741,6 +1741,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Välj ruttens start- eller slutpunkt närmare till tunnelbanestation</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Fel vid byggande av metro rutt</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Nyhet för utomhusaktiviteter höjdlinjer offline!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Navigera i högländerna slå på lagret med knappen i det övre vänstra hörnet av skärmen</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Terräng</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Höjningslinjer offline i MAPS.ME!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Höjdlinjer hjälper dig att planera din resa till naturen och inte gå vilse på marken</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Om du vill använda höjdlinjer, uppdatera eller ladda ner en karta över önskat område</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Linbanestation</string>

View file

@ -1746,6 +1746,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">โปรดเลือกจุดเริ่มต้นและสิ้นสุดที่อยู่ใกล้สถานีรถไฟใต้ดิน</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">การวางแผนเส้นทางของทางรถไฟใต้ดินล้มเหลว</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">เลเยอร์แผนที่ภูมิประเทศแบบออฟไลน์ ใหม่สำหรับกิจกรรมกลางแจ้ง!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">รู้สึกมั่นใจได้ในพื้นที่แถบภูเขา เพียงแค่เปิดเลเยอร์ที่มุมบนซ้าย</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">ความสูง</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">เลเยอร์แผนที่ภูมิประเทศแบบออฟไลน์ ใหม่ในแอป MAPS.ME!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">วางแผนและสนุกไปกับทริปท่องธรรมชาติโดยมั่นใจว่าคุณรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับพื้นที่นั้น</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">ในการเปิดใช้งานเลเยอร์แผนที่ภูมิประเทศโปรดอัปเดตหรือดาวน์โหลดแผนที่ของบริเวณนั้น</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">สถานีกระเช้าลอยฟ้า</string>

View file

@ -1746,6 +1746,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Metro istasyonuna en yakın rotanın başlangıç veya bitiş noktasını seçin</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Metro güzergahı oluşturma hatası</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">ık hava etkinlikleri için yenilik yükseklik çizgileri çevrimdışı!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Dağlık alanda kendinizi yönlendirin ekranın sol üst köşesindeki düğmeyi kullanarak katmanıın</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Yükseklikler</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">MAPS.ME\'de yükseklik çizgileri çevrimdışı!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Yükseklik çizgileri, doğaya bir gezi planlamanıza ve arazide kaybolmamanıza yardımcı olacaktır</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Yükseklik çizgilerini kullanmak için, istediğiniz arazinin haritasını güncelleyin veya indirin</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Remontées mécaniques</string>

View file

@ -1747,6 +1747,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Виберіть початкову чи кінцеву точку маршруту ближче до станції метро</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Не вдалося прокласти маршрут метро</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Новина для активного відпочинку лінії висот офлайн!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Орієнтуйтеся в гірській місцевості увімкніть шар, натиснувши кнопку в лівому верхньому куті екрана</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Висоти</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Лінії висот офлайн у MAPS.ME!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Лінії висот допоможуть спланувати подорож на природу та не загубитися на місцевості</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Щоб скористатися лініями висот, оновіть чи завантажте карту потрібної місцевості</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Канатна дорога</string>

View file

@ -1731,6 +1731,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Hãy chọn điểm đầu hoặc điểm cuối của tuyến gần với bến Metro</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Lỗi xây dựng tuyến Metro</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">Tính năng mới cho kỳ nghỉ năng động đường chỉ độ cao ngoại tuyến!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Xác định phương hướng ở vùng đồi núi hãy bật nút chỉ lớp ở góc trái trên màn hình</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Độ cao</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">Đường độ cao ngoại tuyến trong MAPS.ME!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Đường độ cao giúp lên kế hoạch du lịch hòa mình với thiên nhiên và không bị lạc khi di chuyển</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">Để sử dụng các đường chỉ độ cao, hãy cập nhật hoặc tải xuống bản đồ của khu vực bạn mong muốn</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">Trạm Cáp Treo</string>

View file

@ -1743,6 +1743,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">選擇地鐵站附近的起點和終點</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">地鐵路線圖設計出錯</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">戶外活動的新產品–離線高度線!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">在山地中導航–使用屏幕左上角的按鈕打開圖層</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">高度</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">離線高度線在MAPS.ME中</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">高度線可以幫您規劃通往大自然地區的路線,不會迷路</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">如需使用高度线,请更新或下载所需区域的地图</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">纜車站</string>

View file

@ -1739,6 +1739,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">选择地铁站附近的起点和终点</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">地铁路线图设计出错</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">户外活动的新产品–离线高度线!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">在山地中导航–使用屏幕左上角的按钮打开图层</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">高度</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">离线高度线在MAPS.ME中</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">高度线可以帮您规划通往大自然地区的路线,不会迷路</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">如需使用高度線,請更新或下載所需區域的地圖</string>
<!-- SECTION: Types -->
<string name="type.aerialway.station">缆车车站</string>

View file

@ -1805,14 +1805,14 @@
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">Please choose a start or end point closer to a subway station</string>
<!-- Failed planning SUBWAY route message in navigation view -->
<string name="routing_planning_error_subway_special">Subway route planning failed</string>
<!-- FIXME -->
<string name="whatsnew_isolines_title">whatsnew_isolines_title</string>
<!-- FIXME -->
<string name="whatsnew_isolines_message">whatsnew_isolines_message</string>
<!-- FIXME -->
<string name="tips_map_layers_title_countour">tips_map_layers_title_countour</string>
<!-- FIXME -->
<string name="tips_map_layers_message_countour">tips_map_layers_message_countour</string>
<string name="whatsnew_isolines_title">New for outdoors: offline topographic layer!</string>
<!-- as less symbols as possible -->
<string name="whatsnew_isolines_message">Feel confident in the mountainous area. Just turn on the layer in the upper-left corner</string>
<!-- Contour map -->
<string name="button_layer_isolines">Terrain</string>
<string name="tips_map_layers_title_countour">New in MAPS.ME: offline topographic layer!</string>
<string name="tips_map_layers_message_countour">Plan and enjoy your nature trips being sure you know everything about the area</string>
<string name="isolines_activation_error_dialog">To activate and use the topographic layer please update or download the map of the area</string>
<!-- SECTION: Partners -->
<string name="sponsored_partner1_action">Outlets</string>

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "فشل تخطيط طريق لمترو الانفاق";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "الجديد في الخارج: طبقة طبوغرافية بدون انترنت!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "كن واثق في المنطقة الجبلية. فقط أشعل الطبقة في الزاوية العلوية اليسرى";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "إسقاط";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "الجديد في MAPS.ME: طبقة طبوغرافية بدون انترنت!";
"tips_map_layers_message_countour" = "خطط و استمتع برحلاتك في الطبيعة و أنت متأكد من أنك تعرف كل شيء عن المنطقة";
"isolines_activation_error_dialog" = "لتفعيل الطبقة الطبوغرافية واستخدامها ، يرجى تحديث أوتنزيل خريطة المنطقة";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Plánování trasy metra selhalo";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Nové pro outdoor: topografická vrstva offline!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Buďte sebevědomí v hornaté oblasti. Stačí zapnout vrstvu v levém horním rohu";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Terén";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Novinka v MAPS.ME: offline topografická vrstva!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Naplánujte si a užijte si své výlety do přírody s jistotou, že víte vše o této oblasti";
"isolines_activation_error_dialog" = "Chcete-li aktivovat a používat topografickou vrstvu, prosím aktualizujte nebo si stáhněte mapu oblasti";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Planlægning af metro-rute mislykkedes";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Nyt til udenfor: offline topografiske lag!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Følg dig selvsikker i det bjergrige område. Tænd bare for laget i det øverste venstre hjørne";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Konturkort";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Nyt på MAPS.ME: offline topografiske lag!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Planlæg og nyd din naturtur ved at være sikker på, at du ved alt om området";
"isolines_activation_error_dialog" = "For at aktivere og bruge de topografiske lag, opdater venligst eller download kortet for området";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Fehler bei der Erstellung der U-Bahn-Route";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Neu für aktiven Urlaub Topographie-Layer offline!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Verlaufen Sie sich nicht in den Berge. Um die Schicht zu aktivieren, klicken Sie auf den Button in der linken Bildschirmecke";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Terrain";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Neu in MAPS.ME: Topographie-Layer offline!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Der Topographie-Layer hilft Ihnen Ihre Reise in die Natur zu planen und sich in der Gegen zurechtzufinden";
"isolines_activation_error_dialog" = "Um den Topographie-Layer benutzen zu können, aktualisieren oder laden Sie die Karte der benötigten Gegend herunter";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Σφάλμα κατά την δημιουργία διαδρομής του μετρό";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Νέο για υπαίθριες δραστηριότητες τοπογραφικά στρώματα εκτός σύνδεσης!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Νιώστε σίγουροι στα ορεινά ενεργοποιήστε το στρώμα στην πάνω αριστερή γωνία της οθόνης";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Υψόμετρα";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Τοπογραφικά στρώματα εκτός σύνδεσης στο MAPS.ME!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Τα τοπογραφικά στρώματα θα σας βοηθήσουν να σχεδιάσετε το ταξίδι σας στη φύση και να μην χαθείτε στην περιοχή";
"isolines_activation_error_dialog" = "Για να χρησιμοποιήσετε τοπογραφικά στρώματα, ενημερώστε ή κατεβάστε τον χάρτη της επιθυμητής περιοχής";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Subway route planning failed";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "New for outdoors: offline topographic layer!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Feel confident in the mountainous area. Just turn on the layer in the upper-left corner";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Terrain";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "New in MAPS.ME: offline topographic layer!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Plan and enjoy your nature trips being sure you know everything about the area";
"isolines_activation_error_dialog" = "To activate and use the topographic layer please update or download the map of the area";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Subway route planning failed";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "New for outdoors: offline topographic layer!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Feel confident in the mountainous area. Just turn on the layer in the upper-left corner";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Terrain";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "New in MAPS.ME: offline topographic layer!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Plan and enjoy your nature trips being sure you know everything about the area";
"isolines_activation_error_dialog" = "To activate and use the topographic layer please update or download the map of the area";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Error al construir la ruta en metro";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Novedad en actividades al aire libre: ¡altitud de relieve sin conexión!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Siéntete seguro en la zona montañosa. Activa la capa con el botón en la esquina superior izquierda de la pantalla";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Alturas";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "¡Altitud de relieve sin conexión en MAPS.ME!";
"tips_map_layers_message_countour" = "La altitud de relieve te ayudará a planificar un viaje a la naturaleza y no perderte en la zona";
"isolines_activation_error_dialog" = "Para usar la altitud de relieve, actualiza o descarga el mapa del área deseada";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "برنامه ریزی مسیر مترو ناموفق ماند";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "تازه های فضای باز: لایه توپوگرافی آفلاین!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "در مناطق کوهستانی خاطر جمع باشید. فقط لایه را در قسمت بالا سمت چپ روشن کنید";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "ایزومپ";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "تازه ها در MAPS.ME: لایه توپوگرافی آفلاین!";
"tips_map_layers_message_countour" = "با اطمینان از این که همه چیز را در مورد منطقه می دانید طبیعت گردی خود را برنامه ریزی کنید و لذت ببرید";
"isolines_activation_error_dialog" = "برای فعال سازی و استفاده از لایه توپوگرافی نقشه منطقه را به روزرسانی یا دانلود کنید";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Virhe metroreitin luomisessa";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Uutuus aktiivilomalle korkeus linjat offline-tilassa!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Suunnistaudu vuorimaastossa käynnistä kerros päälle näytön vasemmassa yläkulmassa olevalla painikkeella";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Korkeudet";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Korkeuslinjat offline-tilassa MAPS.ME:ssä!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Korkeuslinjat auttavat suunnittelemaan luontomatkan etkä enää eksy maastolla";
"isolines_activation_error_dialog" = "Päivitä tai lataa haluamasi alueen kartta, voidaksesi käyttää korkeuslinjoja";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Erreur dans le tracé de l'itinéraire du métro";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Nouveauté pour les activités de plein air lignes d'altitude hors-ligne !";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Concentrez-vous sur le terrain montagneux activez la couche avec le bouton dans le coin supérieur gauche de l'écran";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Altitudes";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Lignes d'altitude hors-ligne dans MAPS.ME !";
"tips_map_layers_message_countour" = "Les lignes d'altitude vous aideront à planifier votre voyage à la campagne sans vous perdre dans les champs";
"isolines_activation_error_dialog" = "Pour utiliser les lignes d'altitude, mettez à jour ou téléchargez la carte de l'endroit désiré";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "A metró útvonaltervezése sikertelen";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Újdonság a szabadtérhez: offline topográfiai réteg!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Legyen magabiztos a hegyvidéki területen. Csak kapcsolja be a réteget a bal felső sarokban";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Topográfia";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Újdonság a MAPS.ME-n: offline topográfiai réteg!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Tervezze meg és élvezze a természetjáró kirándulásait, és tudjon meg mindent a környékről";
"isolines_activation_error_dialog" = "A topográfiai réteg aktiválásához és használatához kérjük frissítse vagy töltse le az adott terület térképét";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Perencanaan jalur kereta bawah tanah gagal";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Yang baru di outdoor: lapisan topografi offline!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Merasa percaya diri di daerah pegunungan. Cukup aktifkan layer di sudut kiri atas";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Isometrik";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Yang baru di MAPS.ME: lapisan topografi offline!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Rencanakan dan nikmati perjalanan alam Anda dan pastikan Anda tahu segalanya tentang daerah tersebut";
"isolines_activation_error_dialog" = "Untuk mengaktifkan dan menggunakan lapisan topografi, silakan perbarui atau unduh peta area";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Errore di creazione del percorso della metro";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Novità per le attività all'aria aperta: modalità topografica offline!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Orientatevi nelle aree montuose: attivate la modalità premendo nell'angolo in cima a sinistra";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Terreno";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Novità su MAPS.ME modalità topografica offline!";
"tips_map_layers_message_countour" = "La modalità topografica aiuta a programmare il viaggio nella natura e a non perdersi";
"isolines_activation_error_dialog" = "Per utilizzare la modalità topografica, aggiornate o scaricate la mappa dell'area interessata";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "地下鉄ルートの計画ができませんでした";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "アウトドアの新要素:オフラインのトポグラフィーレイヤー!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "山地でも安心。左上でレイヤーを起動するだけです";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "等距離図";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "MAPS.MEの新要素オフラインのトポグラフィーレイヤー";
"tips_map_layers_message_countour" = "自然の旅で訪れる地域を全てを把握しながら計画を立て楽しみましょう";
"isolines_activation_error_dialog" = "トポグラフィーレイヤーを有効化して使用するには、このエリアのマップを更新もしくはダウンロードしてください";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "지하철 루트 계획 생성 실패";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "아웃도어용 새 기능: 오프라인 지형 레이어!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "산 지형에서도 자신감 있게. 왼쪽 구성 상단의 레이어를 키세요";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "아이소맵";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "MAPS.ME의 새 기능: 오프라인 지형 레이어!";
"tips_map_layers_message_countour" = "이 지역에 대한 모든 것을 알고 있는지 확인하면서 자연 여행을 계획하고 즐기세요";
"isolines_activation_error_dialog" = "지형 레이어를 활성화하고 사용하려면 해당 지역의 지도를 업데이트하거나 다운로드하십시오";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Feil ved ruteplanlegging";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Nyhet i friluftsliv høydekurver uten nett!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Orienter deg i fjellområde slå på lag ved å trykke på knappen i hjørnet øverst til venstre på skjermen";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Høyder";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Høydekurver uten nett med MAPS.ME!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Høydekurver hjelper deg å planlegge turen din og ikke gå seg vill";
"isolines_activation_error_dialog" = "For å bruke høydekurver oppdater eller last opp kartet til nødvendig område";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Routeplanner per metro is mislukt";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Nieuwigheid voor buitenactiviteiten: hoogtelijnen offline!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Navigeer probleemloos in bergachtig gebied. Schakel gewoon de hoogtelijn in via de toets in de linkerbovenhoek van het scherm";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Hoogtes";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Hoogtelijnen offline in MAPS.ME!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Dankzij de hoogtelijnen kunt u probleemloos natuurreizen plannen en er zeker van zijn dat u niet verdwalen zult";
"isolines_activation_error_dialog" = "Als u gebruik wilt maken van hoogtelijnen, moet u een kaart van het gewenste gebied bijwerken of downloaden";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Błąd tworzenia trasy metra";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Nowość do wypoczynku aktywnego linie wysokości offline!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Nawiguj w górach włącz warstwę za pomocą przycisku w lewym górnym rogu ekranu";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Wysokości";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Linie wysokości w trybie offline w MAPS.ME!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Linie wysokości pomogą zaplanować podróż i nie zgubić się w terenie";
"isolines_activation_error_dialog" = "Do skorzystania z linii wysokości, zaktualizuj lub pobierz mapę obszaru, który potrzebujesz";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Erro ao construir o percurso de metro";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Novidade para férias ativas- linhas de alturas offline!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Oriente-se nas terras altas- ative a camada com o botão direito no canto superior esquerdo da tela";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Alturas";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Linhas de alturas offline na MAPS.ME!";
"tips_map_layers_message_countour" = "As linhas de alturas offline ajudarão planejar sua viagem à natureza e não se perder no local";
"isolines_activation_error_dialog" = "Para usar as linhas de alturas, atualize ou carregue o mapa da área desejada";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Eroare la construirea rutei metroului";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Noutatea pentru activități în aer liber linii de înălțimi offline!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Ghidați-vă în zona montană-activați butonul de strat în colțul din stânga sus pe ecran";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Înălțimi";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Linii de înălțimi offline pe MAPS.ME!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Liniile de înălțimi vă vor ajuta să planificați o călătorie în natură și să nu vă pierdeți";
"isolines_activation_error_dialog" = "Pentru a utiliza liniile de înălțimi, actualizați sau descărcați harta zonei dorite";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Ошибка построения маршрута метро";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Новинка для активного отдыха линии высот офлайн!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Ориентируйтесь в горной местности включите слой кнопкой в левом верхнем углу экрана";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Высоты";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Линии высот офлайн в MAPS.ME!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Линии высот помогут спланировать путешествие на природу и не потеряться на местности";
"isolines_activation_error_dialog" = "Чтобы воспользоваться линиями высот, обновите или загрузите карту нужной местности";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Plánovanie trasy metra zlyhalo";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Novinka pre outdoor: topografická vrstva offline!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Cíťte sa sebaisto v horskej oblasti. Stačí zapnúť vrstvu v ľavom hornom rohu";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Terén";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Nové v MAPS.ME: offline topografická vrstva!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Naplánujte a užite si výlety do prírody s istotou, že viete o tejto oblasti všetko";
"isolines_activation_error_dialog" = "Ak chcete aktivovať a používať topografickú vrstvu, aktualizujte alebo stiahnite mapu oblasti";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Fel vid byggande av metro rutt";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Nyhet för utomhusaktiviteter höjdlinjer offline!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Navigera i högländerna slå på lagret med knappen i det övre vänstra hörnet av skärmen";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Terräng";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Höjningslinjer offline i MAPS.ME!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Höjdlinjer hjälper dig att planera din resa till naturen och inte gå vilse på marken";
"isolines_activation_error_dialog" = "Om du vill använda höjdlinjer, uppdatera eller ladda ner en karta över önskat område";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "การวางแผนเส้นทางของทางรถไฟใต้ดินล้มเหลว";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "เลเยอร์แผนที่ภูมิประเทศแบบออฟไลน์ ใหม่สำหรับกิจกรรมกลางแจ้ง!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "รู้สึกมั่นใจได้ในพื้นที่แถบภูเขา เพียงแค่เปิดเลเยอร์ที่มุมบนซ้าย";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "ความสูง";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "เลเยอร์แผนที่ภูมิประเทศแบบออฟไลน์ ใหม่ในแอป MAPS.ME!";
"tips_map_layers_message_countour" = "วางแผนและสนุกไปกับทริปท่องธรรมชาติโดยมั่นใจว่าคุณรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับพื้นที่นั้น";
"isolines_activation_error_dialog" = "ในการเปิดใช้งานเลเยอร์แผนที่ภูมิประเทศโปรดอัปเดตหรือดาวน์โหลดแผนที่ของบริเวณนั้น";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Metro güzergahı oluşturma hatası";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Açık hava etkinlikleri için yenilik yükseklik çizgileri çevrimdışı!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Dağlık alanda kendinizi yönlendirin ekranın sol üst köşesindeki düğmeyi kullanarak katmanıın";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Yükseklikler";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "MAPS.ME'de yükseklik çizgileri çevrimdışı!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Yükseklik çizgileri, doğaya bir gezi planlamanıza ve arazide kaybolmamanıza yardımcı olacaktır";
"isolines_activation_error_dialog" = "Yükseklik çizgilerini kullanmak için, istediğiniz arazinin haritasını güncelleyin veya indirin";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Не вдалося прокласти маршрут метро";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Новина для активного відпочинку лінії висот офлайн!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Орієнтуйтеся в гірській місцевості увімкніть шар, натиснувши кнопку в лівому верхньому куті екрана";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Висоти";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Лінії висот офлайн у MAPS.ME!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Лінії висот допоможуть спланувати подорож на природу та не загубитися на місцевості";
"isolines_activation_error_dialog" = "Щоб скористатися лініями висот, оновіть чи завантажте карту потрібної місцевості";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "Lỗi xây dựng tuyến Metro";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "Tính năng mới cho kỳ nghỉ năng động đường chỉ độ cao ngoại tuyến!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "Xác định phương hướng ở vùng đồi núi hãy bật nút chỉ lớp ở góc trái trên màn hình";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "Độ cao";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "Đường độ cao ngoại tuyến trong MAPS.ME!";
"tips_map_layers_message_countour" = "Đường độ cao giúp lên kế hoạch du lịch hòa mình với thiên nhiên và không bị lạc khi di chuyển";
"isolines_activation_error_dialog" = "Để sử dụng các đường chỉ độ cao, hãy cập nhật hoặc tải xuống bản đồ của khu vực bạn mong muốn";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "地铁路线图设计出错";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "户外活动的新产品–离线高度线!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "在山地中导航–使用屏幕左上角的按钮打开图层";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "高度";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "离线高度线在MAPS.ME中";
"tips_map_layers_message_countour" = "高度线可以帮您规划通往大自然地区的路线,不会迷路";
"isolines_activation_error_dialog" = "如需使用高度線,請更新或下載所需區域的地圖";
/********** Partners **********/

View file

@ -3185,17 +3185,19 @@
/* Failed planning SUBWAY route message in navigation view */
"routing_planning_error_subway_special" = "地鐵路線圖設計出錯";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_title" = "whatsnew_isolines_title";
"whatsnew_isolines_title" = "戶外活動的新產品–離線高度線!";
/* FIXME */
"whatsnew_isolines_message" = "whatsnew_isolines_message";
/* as less symbols as possible */
"whatsnew_isolines_message" = "在山地中導航–使用屏幕左上角的按鈕打開圖層";
/* FIXME */
"tips_map_layers_title_countour" = "tips_map_layers_title_countour";
/* Contour map */
"button_layer_isolines" = "高度";
/* FIXME */
"tips_map_layers_message_countour" = "tips_map_layers_message_countour";
"tips_map_layers_title_countour" = "離線高度線在MAPS.ME中";
"tips_map_layers_message_countour" = "高度線可以幫您規劃通往大自然地區的路線,不會迷路";
"isolines_activation_error_dialog" = "如需使用高度线,请更新或下载所需区域的地图";
/********** Partners **********/