From b1e032b9524398279e79aa946795c1c195e8338b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roman Tsisyk Date: Thu, 13 Oct 2022 09:24:55 +0300 Subject: [PATCH] [strings] Fix typos reported by Android Lint Signed-off-by: Roman Tsisyk --- data/strings/strings.txt | 8 ++++---- data/strings/types_strings.txt | 8 ++++---- 2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/data/strings/strings.txt b/data/strings/strings.txt index 093f485ba4..c2fa407d48 100644 --- a/data/strings/strings.txt +++ b/data/strings/strings.txt @@ -11986,7 +11986,7 @@ ja = 設定をチェックし、デバイスがインターネットに接続されているか確認してください。 ko = 설정을 확인하고 장치가 인터넷에 연결되어 있는지 확인하십시오. mr = कृपया तुमचे सेटिंग तपासा आणि तुमचे उपकरण इंटरनेटशी जोडले असल्याची खात्री करा. - nb = Kontroller innstillingene dine og sørg for at enheten din er koblet til internett. + nb = Kontroller innstillingene dine og sørg for at enheten din er koblet til Internett. nl = Controleer je instellingen en zorg ervoor dat het apparaat is verbonden met het internet. pl = Sprawdź swoje ustawienia i upewnij się, że urządzenie ma połączenie z Internetem. pt = Por favor, verifique as suas opções e certifique-se que o dispositivo está ligado à Internet. @@ -20280,7 +20280,7 @@ nb = Dessverre kunne vi ikke finne en rute sannsynligvis på grunn av dine definerte alternativer. Vennligst endre innstillingene og prøv igjen nl = Helaas konden we geen route opbouwen met de gekozen opties. Wijzig de instellingen en probeer het opnieuw pl = Niestety, nie udało nam się zbudować trasy, która posiada obrane opcje. Zmień ustawienia i spróbuj ponownie - pt = Infelizmente não não foi possível criar o percurso com as opções selecionadas. Altere as opções e tente novamente + pt = Infelizmente não foi possível criar o percurso com as opções selecionadas. Altere as opções e tente novamente pt-BR = Infelizmente, não conseguimos encontrar uma rota, provavelmente por causa das opções escolhidas. Por favor, altere as configurações e tente novamente ro = Din păcate, nu putem elabora un traseu cu opțiunile alese. Modifică-le și încearcă din nou. ru = К сожалению, мы не смогли построить маршрут с выбранными опциями. Измените настройки и повторите попытку @@ -21338,7 +21338,7 @@ [ok] tags = android,ios - en = Ok + en = OK ar = موافق be = Ок bg = Ок @@ -22351,7 +22351,7 @@ nl = Naast mij pl = Obok mnie pt = Perto de mim - pt-BR = Proximo de mim + pt-BR = Próximo de mim ro = Lângă mine ru = Рядом со мной sk = Blízko mňa diff --git a/data/strings/types_strings.txt b/data/strings/types_strings.txt index dd4f0ed308..a4188b304e 100644 --- a/data/strings/types_strings.txt +++ b/data/strings/types_strings.txt @@ -3178,7 +3178,7 @@ sk = Papierový odpad sv = Returpapper th = ขยะกระดาษ - tr = Kağıt Atıklar + tr = Kâğıt Atıklar uk = Папір vi = Giấy phế liệu zh-Hans = 废纸 @@ -3242,7 +3242,7 @@ nl = Plastic flessen pl = Zbieranie plastikowych butelek pt = Garrafas de plástico - pt-BR = Garrafas plasticas + pt-BR = Garrafas plásticas ro = Sticle de plastic ru = Пластиковые бутылки sk = Plastové fľaše @@ -18474,7 +18474,7 @@ nb = Elektronikk forhandler nl = Elektronicazaak pl = Sklep ze sprzętem elektronicznym - pt = Loja de eletrónica de consumo + pt = Loja de electrónica de consumo pt-BR = Loja de eletrônicos ro = Electronice ru = Электротехника @@ -20042,7 +20042,7 @@ nl = Videowinkel pl = Wypożyczalnia wideo pt = Vídeoclube - pt-BR = Video locadora + pt-BR = Vídeo locadora ro = Magazin video ru = Магазин видео sk = Predajňa s videami