diff --git a/android/res/values/strings.xml b/android/res/values/strings.xml
index 8a9840efe1..29e4686e7f 100644
--- a/android/res/values/strings.xml
+++ b/android/res/values/strings.xml
@@ -100,7 +100,7 @@
Zoom to the country
- ^\nis added to the downloading queue.
+ ^\nis added\nto the downloading queue.
Downloading\n^\n^%
diff --git a/iphone/Maps/en.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/en.lproj/Localizable.strings
index b369048341..bf7d2e3c42 100644
--- a/iphone/Maps/en.lproj/Localizable.strings
+++ b/iphone/Maps/en.lproj/Localizable.strings
@@ -151,7 +151,7 @@
"zoom_to_country" = "Zoom to the country";
/* Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue */
-"country_status_added_to_queue" = "^\nis added to the downloading queue.";
+"country_status_added_to_queue" = "^\nis added\nto the downloading queue.";
/* Message to display at the center of the screen when the country is downloading */
"country_status_downloading" = "Downloading\n^\n^%";
diff --git a/strings.txt b/strings.txt
index f2f8b99298..13d4059f4c 100644
--- a/strings.txt
+++ b/strings.txt
@@ -1111,7 +1111,7 @@
tr = Ülkeyi yakınlaştır
[country_status_added_to_queue]
- en = ^\nis added to the downloading queue.
+ en = ^\nis added\nto the downloading queue.
comment = Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue
cs = ^\npřidáno do fronty stahování
sk = ^\npridané do zoznamu sťahovania
@@ -4878,12 +4878,12 @@
[move_lite_maps_to_pro]
tags = android
comment = Dialog for transferring maps from lite to pro.
- en = We are transferring your downloaded maps from MAPS.ME Lite to MAPS.ME. It may take a few minutes.
+ en = We are transferring your downloaded maps from MAPS.ME Lite to MAPS.ME. It may take a few minutes.
cs = Právě přenášíme tvé stažené mapy z MAPS.ME Lite do MAPS.ME. Může to několik minut trvat.
sk = Práve prenášame Vaše stiahnuté mapy z MAPS.ME lite na MAPS.ME. Môže to trvať niekoľko minút.
- de = Wir übertragen Ihre heruntergeladenen Karten von MAPS.ME Lite zu MAPS.ME. Der Vorgang kann einige Minuten in Anspruch nehmen.
+ de = Wir übertragen Ihre heruntergeladenen Karten von MAPS.ME Lite zu MAPS.ME. Der Vorgang kann einige Minuten in Anspruch nehmen.
es = Estamos transfiriendo tus mapas descargados de MAPS.ME Lite a MAPS.ME, lo cual puede llevar unos minutos.
- fr = Nous transférons vos cartes téléchargées de MAPS.ME Lite vers MAPS.ME. Cela peut prendre quelques minutes.
+ fr = Nous transférons vos cartes téléchargées de MAPS.ME Lite vers MAPS.ME. Cela peut prendre quelques minutes.
it = Stiamo trasferendo le tue mappe scaricate da MAPS.ME Lite a MAPS.ME. Potrebbe richiedere alcuni minuti.
ja = ダウンロード済みの地図をMAPS.ME LiteからMAPS.MEに転送します。完了までに数分かかるかもしれません。
ko = 우리는 MAPS.ME. Lite에서 MAPS.ME로 다운로드된 지도를 전송하고 있습니다. 이는 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다.
@@ -4891,12 +4891,12 @@
ru = Мы переносим загруженные карты из MAPS.ME Lite в MAPS.ME. Это может занять несколько минут.
uk = Ми переносимо завантажені карти з MAPS.ME Lite в MAPS.ME. Це може зайняти декілька хвилин.
zh-Hant = 我們正在將您從MAPS.ME Lite下載的地圖傳輸至 MAPS.ME。這可能需要幾分鐘的時間。
- pl = Przenosimy twoje pobrane mapy z MAPS.ME Lite do MAPS.ME. Może to zająć kilka minut.
+ pl = Przenosimy twoje pobrane mapy z MAPS.ME Lite do MAPS.ME. Może to zająć kilka minut.
pt = Estamos a transferir os seus mapas descarregados da MAPS.ME Lite para a MAPS.ME. Isto pode demorar alguns minutos.
hu = Letöltött térképeidet áthelyezzük a MAPS.ME Lite-ból a MAPS.ME-be. Ez eltarthat pár percig.
th = เรากำลังโอนแผนที่ที่ดาวน์โหลดของคุณจาก MAPS.ME Lite ไปยัง MAPS.ME อาจใช้เวลาสองสามวินาที
zh-Hans = 我们正在将您从MAPS.ME Lite 下载的地图传输至 MAPS.ME。这可能需要几分钟的时间。
- ar = نحن ننقل خرائط التنزيلات الخاصة بك من MAPS.ME Lite إلى MAPS.ME. يمكن أن يستغرق بضع دقائق
+ ar = نحن ننقل خرائط التنزيلات الخاصة بك من MAPS.ME Lite إلى MAPS.ME. يمكن أن يستغرق بضع دقائق
da = Vi overfører dine downloadede kort fra MAPS.ME Lite til MAPS.ME. Det kan tage et par minutter.
tr = MAPS.ME Lite'den indirmiş olduğunuz haritaları MAPS.ME'ye aktarıyoruz. Bu bir kaç dakika sürebilir.