forked from organicmaps/organicmaps
[strings] Regenerated zh
Signed-off-by: Alexander Borsuk <me@alex.bio>
This commit is contained in:
parent
07469006ed
commit
dbb3ff6ce0
2 changed files with 98 additions and 98 deletions
|
@ -9,9 +9,9 @@
|
|||
<string name="delete">刪除</string>
|
||||
<string name="download_maps">下載地圖</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country when download fails -->
|
||||
<string name="download_has_failed">下載失敗,點擊以再試一次</string>
|
||||
<string name="download_has_failed">下載失敗,點擊後再試一次</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
|
||||
<string name="downloading">正在下載…</string>
|
||||
<string name="downloading">下載中…</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
|
||||
<string name="kilometres">公里</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated -->
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||
<!-- Search box placeholder text; Used when searching on the map itself, not when searching for a map -->
|
||||
<string name="search_map">搜尋地圖</string>
|
||||
<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
|
||||
<string name="location_is_disabled_long_text">您當前已禁用此裝置或應用程式的所有位置服務,請在設定中啟用。</string>
|
||||
<string name="location_is_disabled_long_text">您目前已禁用此裝置或應用程式的所有位置權限,請在設定中啟用。</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="zoom_to_country">在地圖上顯示</string>
|
||||
<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
<!-- Text in About screen -->
|
||||
<string name="about_headline">對每個人都免費,用愛製成</string>
|
||||
<!-- Text in About screen -->
|
||||
<string name="about_proposition_1">• 沒有廣告,不會跟踪您,更不會收集您的數據</string>
|
||||
<string name="about_proposition_1">• 沒有廣告,不會跟蹤您,更不會收集您的數據</string>
|
||||
<!-- Text in About screen -->
|
||||
<string name="about_proposition_2">• 無需耗費太多電量,可離線工作</string>
|
||||
<!-- Text in About screen -->
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||
<!-- The button that opens system location settings -->
|
||||
<string name="location_settings">位置設定</string>
|
||||
<string name="close">關閉</string>
|
||||
<string name="unsupported_phone">該應用程式需要硬體加速的 OpenGL。很遺憾,您的裝置不受支持。</string>
|
||||
<string name="unsupported_phone">該應用程式需要硬體加速的 OpenGL。很遺憾,您的裝置不受支援。</string>
|
||||
<string name="download">下載</string>
|
||||
<!-- Used in DownloadResources startup screen -->
|
||||
<string name="disconnect_usb_cable">請拔除 USB 線或插入 SD 卡以使用 Organic Maps</string>
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@
|
|||
|
||||
<!-- SECTION: Search categories -->
|
||||
<!-- Search category for cafes, bars, restaurants; any changes should be duplicated in categories.txt @category_eat! -->
|
||||
<string name="category_eat">在哪兒吃</string>
|
||||
<string name="category_eat">在哪裡吃</string>
|
||||
<!-- Search category for grocery stores; any changes should be duplicated in categories.txt @category_food! -->
|
||||
<string name="category_food">食品</string>
|
||||
<!-- Search category for public transport; any changes should be duplicated in categories.txt @category_transport! -->
|
||||
|
@ -127,7 +127,7 @@
|
|||
<!-- Search category for malls/clothes/shoes/gifts/jewellery/sport shops; any changes should be duplicated in categories.txt @category_shopping! -->
|
||||
<string name="category_shopping">購物</string>
|
||||
<!-- Search category for second_hand/charity/antique/auction shops; any changes should be duplicated in categories.txt @category_secondhand! -->
|
||||
<string name="category_secondhand">二手貨</string>
|
||||
<string name="category_secondhand">二手商店</string>
|
||||
<!-- Search category for places to stay; any changes should be duplicated in categories.txt @category_hotel! -->
|
||||
<string name="category_hotel">旅館</string>
|
||||
<!-- Search category sight seeings and touristic attractions; any changes should be duplicated in categories.txt @category_tourism! -->
|
||||
|
@ -230,9 +230,9 @@
|
|||
<!-- Settings «Map» category: «3D buildings» title -->
|
||||
<string name="pref_map_3d_buildings_title">3D 建築</string>
|
||||
<!-- A message in Settings/Preferences explaining why is it not possible to enable 3D buildings when max power saving mode is enabled -->
|
||||
<string name="pref_map_3d_buildings_disabled_summary">3D 建築在省電模式下處於關閉狀態</string>
|
||||
<string name="pref_map_3d_buildings_disabled_summary">3D 建築在省電模式下將會關閉</string>
|
||||
<!-- Settings «Route» category: «Tts enabled» title -->
|
||||
<string name="pref_tts_enable_title">語音指示</string>
|
||||
<string name="pref_tts_enable_title">語音提示</string>
|
||||
<!-- Settings «Route» category: «Tts announce street names» title -->
|
||||
<string name="pref_tts_street_names_title">播報街道名稱</string>
|
||||
<!-- Settings «Route» category: «Tts announce street names» description -->
|
||||
|
@ -240,11 +240,11 @@
|
|||
<!-- Settings «Route» category: «Tts language» title -->
|
||||
<string name="pref_tts_language_title">語音語言</string>
|
||||
<!-- Settings «Route» category: «Test Voice Directions» title -->
|
||||
<string name="pref_tts_test_voice_title">測試語音指令(TTS,文本轉語音系統)</string>
|
||||
<string name="pref_tts_test_voice_title">測試語音指令(TTS,文字轉語音系統)</string>
|
||||
<!-- Settings «Route» category: Pop-up message when clicking «Test Voice Directions» -->
|
||||
<string name="pref_tts_playing_test_voice">如果您現在聽不到聲音,請檢查音量或系統文本轉語音系統的設定。</string>
|
||||
<string name="pref_tts_playing_test_voice">如果您現在聽不到聲音,請檢查音量或系統文字轉語音系統的設定。</string>
|
||||
<!-- Settings «Route» category: «Tts unavailable» subtitle -->
|
||||
<string name="pref_tts_unavailable">不可用</string>
|
||||
<string name="pref_tts_unavailable">無法使用</string>
|
||||
<!-- The name of the feature in the main menu, settings, and messages. -->
|
||||
<string name="recent_track">最近的軌跡</string>
|
||||
<string name="pref_map_auto_zoom">自動縮放</string>
|
||||
|
@ -254,7 +254,7 @@
|
|||
<string name="duration_6_hours">6 小時</string>
|
||||
<string name="duration_12_hours">12 小時</string>
|
||||
<string name="duration_1_day">1 天</string>
|
||||
<string name="placepage_distance">距离</string>
|
||||
<string name="placepage_distance">距離</string>
|
||||
<string name="search_show_on_map">在地圖上查看</string>
|
||||
<!-- Menu button -->
|
||||
<string name="menu">菜單</string>
|
||||
|
@ -267,7 +267,7 @@
|
|||
<!-- Text in menu -->
|
||||
<string name="twitter">X (推特)</string>
|
||||
<!-- Settings: Send feedback button and dialog title -->
|
||||
<string name="feedback">反饋</string>
|
||||
<string name="feedback">回饋</string>
|
||||
<!-- Text in menu -->
|
||||
<string name="rate_the_app">為我們評分</string>
|
||||
<!-- Text in menu -->
|
||||
|
@ -283,9 +283,9 @@
|
|||
<!-- Text in menu + Button in the main Help dialog -->
|
||||
<string name="report_a_bug">報告問題</string>
|
||||
<!-- Toast text when compass calibration may improve the correctness of the current position arrow -->
|
||||
<string name="compass_calibration_recommended">通過以 8 字形移動手機來改善箭頭方向,以校準羅盤。</string>
|
||||
<string name="compass_calibration_recommended">以 8 字形移動手機來改善箭頭方向,以校準羅盤。</string>
|
||||
<!-- Toast text when compass calibration may improve the correctness of the current position arrow -->
|
||||
<string name="compass_calibration_required">通過以 8 字形移動手機以校準羅盤,並在地圖上固定箭頭方向。</string>
|
||||
<string name="compass_calibration_required">以 8 字形移動手機以校準指北針,並在地圖上固定箭頭方向。</string>
|
||||
<!-- Toast text when user hides UI with a long tap anywhere on the map -->
|
||||
<string name="long_tap_toast">再次長按地圖即可查看介面</string>
|
||||
<!-- Update all button text -->
|
||||
|
@ -295,7 +295,7 @@
|
|||
<!-- Downloaded maps list header -->
|
||||
<string name="downloader_downloaded_subtitle">已下載</string>
|
||||
<!-- Country queued for download -->
|
||||
<string name="downloader_queued">已加入到下載隊列</string>
|
||||
<string name="downloader_queued">已加入到下載清單</string>
|
||||
<string name="downloader_near_me_subtitle">在我附近</string>
|
||||
<!-- In maps downloader and country place page shows how many maps are downloaded / to download, e.g. "Maps: 3 of 10" -->
|
||||
<string name="downloader_status_maps">地圖</string>
|
||||
|
@ -316,7 +316,7 @@
|
|||
<!-- Preference title -->
|
||||
<string name="google_play_services">Google Play 定位服務</string>
|
||||
<!-- Preference text -->
|
||||
<string name="pref_use_google_play">使用藍牙、WiFi 或行動網路快速確定您的大致位置</string>
|
||||
<string name="pref_use_google_play">使用藍牙、WiFi 或行動數據快速確定您的大致位置</string>
|
||||
<!-- Text for routing error dialog -->
|
||||
<string name="routing_download_maps_along">下載路線上的所有地圖</string>
|
||||
<!-- Text for routing error dialog -->
|
||||
|
@ -369,7 +369,7 @@
|
|||
<string name="dialog_routing_disclaimer_borders">— 小心對待國界區的路線:我們的應用程式建立的路線有時會在未經授權的地方跨越國界;</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_disclaimer_beware">上路時請當心,祝您一路平安!</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_check_gps">檢查 GPS 訊號</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">無法規劃路線。無法識別當前 GPS 座標。</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_error_location_not_found">無法規劃路線。無法識別目前 GPS 座標。</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_location_turn_wifi">請檢查您的 GPS 訊號。啟用無線網路將改善定位精度。</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_location_turn_on">啟用定位服務</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_location_unknown_turn_on">無法定位目前 GPS 座標。請啟用定位服務以規劃路線。</string>
|
||||
|
@ -382,8 +382,8 @@
|
|||
<string name="dialog_routing_change_end">調整目的地</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_end_not_determined">路線未規劃。無法定位目的地。</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_select_closer_end">請選擇更接近道路的目的地位置。</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_change_intermediate">無法定位途徑點。</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_intermediate_not_determined">請調整您的途徑點。</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_change_intermediate">無法定位途經點。</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_intermediate_not_determined">請調整您的途經點。</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_system_error">系統錯誤</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_application_error">由於應用程式出錯,因此無法規劃路線。</string>
|
||||
<string name="dialog_routing_try_again">請再試一次</string>
|
||||
|
@ -400,7 +400,7 @@
|
|||
<string name="hide">隱藏</string>
|
||||
<string name="categories">類別</string>
|
||||
<string name="history">歷史</string>
|
||||
<string name="search_not_found">很抱歉,沒有搜到任何地點。</string>
|
||||
<string name="search_not_found">很抱歉,沒有搜尋到任何地點。</string>
|
||||
<!-- The message when user did not find anything in the search. -->
|
||||
<string name="search_not_found_query">下載您要搜尋的區域的地圖,或嘗試輸入附近的城鎮或村莊名稱。</string>
|
||||
<string name="search_history_title">搜尋歷史紀錄</string>
|
||||
|
@ -412,8 +412,8 @@
|
|||
<string name="wikimedia_commons">維基共享資源</string>
|
||||
<string name="p2p_your_location">您的位置</string>
|
||||
<string name="p2p_start">開始</string>
|
||||
<string name="p2p_from_here">從這出發</string>
|
||||
<string name="p2p_to_here">到這去</string>
|
||||
<string name="p2p_from_here">從這裡出發</string>
|
||||
<string name="p2p_to_here">到這裡去</string>
|
||||
<string name="p2p_only_from_current">導航只能從您目前的位置開始。</string>
|
||||
<string name="p2p_reroute_from_current">您是否想要規劃目前位置的路線?</string>
|
||||
<!-- Edit open hours/set time and minutes dialog -->
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@
|
|||
<string name="editor_time_delete">刪除排程</string>
|
||||
<!-- Text for allday switch. -->
|
||||
<string name="editor_time_allday">全天 (24 小時)</string>
|
||||
<string name="editor_time_open">正在營業</string>
|
||||
<string name="editor_time_open">營業中</string>
|
||||
<string name="editor_time_close">已歇業</string>
|
||||
<string name="editor_time_add_closed">新增休息時間</string>
|
||||
<string name="editor_time_title">營業時間</string>
|
||||
|
@ -438,7 +438,7 @@
|
|||
<string name="editor_add_select_location">位置</string>
|
||||
<string name="editor_report_problem_desription_1">請詳細描述此問題以便 OpenStreetMap 社群能夠修復此錯誤。</string>
|
||||
<string name="editor_report_problem_desription_2">或者在 https://www.openstreetmap.org/ 上親自修復此錯誤</string>
|
||||
<string name="editor_report_problem_send_button">發送</string>
|
||||
<string name="editor_report_problem_send_button">傳送</string>
|
||||
<string name="editor_report_problem_title">問題</string>
|
||||
<string name="editor_report_problem_no_place_title">該地點不存在</string>
|
||||
<string name="editor_report_problem_under_construction_title">因維護而關閉</string>
|
||||
|
@ -505,11 +505,11 @@
|
|||
<string name="placepage_add_business_button">將地點添加到</string>
|
||||
<string name="message_invalid_feature_position">地點無法放置在這裡</string>
|
||||
<!-- Text in About and OSM Login screens. First %@ is replaced by a local, human readable date. -->
|
||||
<string name="osm_presentation">截至 %s 的社群創建的 OpenStreetMap 資料。請訪問 OpenStreetMap.org 以了解有關如何編輯和更新地圖的更多信息。</string>
|
||||
<string name="osm_presentation">截至 %s 的社群創建的 OpenStreetMap 資料。請訪問 OpenStreetMap.org 以了解有關如何編輯和更新地圖的更多資訊。</string>
|
||||
<string name="login_to_make_edits_visible">登入,讓其他使用者能看到您所作出的修改。</string>
|
||||
<!-- Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" -->
|
||||
<string name="downloader_of">%1$d / %2$d</string>
|
||||
<string name="download_over_mobile_header">用手機網路連線下載嗎?</string>
|
||||
<string name="download_over_mobile_header">用行動數據連線下載嗎?</string>
|
||||
<string name="download_over_mobile_message">如果您使用行動數據或漫遊來進行下載,將可能導致額外的費用。</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_house_number">輸入正確的門牌號碼</string>
|
||||
<string name="editor_storey_number">樓層數量(最多 %d 層)</string>
|
||||
|
@ -519,7 +519,7 @@
|
|||
<string name="error_enter_correct_zip_code">輸入正確的郵遞區號</string>
|
||||
<!-- Place Page title for long tap -->
|
||||
<string name="core_placepage_unknown_place">未知地點</string>
|
||||
<string name="editor_other_info">給 OSM 社區發送標記</string>
|
||||
<string name="editor_other_info">給 OSM 社區發送註解</string>
|
||||
<string name="editor_detailed_description_hint">詳細註釋</string>
|
||||
<string name="editor_detailed_description">您建議的變更將傳送至 OpenStreetMap 社群。說明無法在 Organic Maps 中編輯的詳細資料。</string>
|
||||
<string name="editor_more_about_osm">關於 OpenStreetMap 的更多資訊</string>
|
||||
|
@ -592,7 +592,7 @@
|
|||
<string name="mobile_data_description">要顯示地點的詳細資訊(例如照片、價格和評價),需要使用手機網絡。</string>
|
||||
<string name="mobile_data_option_never">絕不使用</string>
|
||||
<string name="mobile_data_option_ask">一律詢問</string>
|
||||
<string name="traffic_update_maps_text">諾要顯示交通資料,必須更新地圖。</string>
|
||||
<string name="traffic_update_maps_text">若要顯示交通資料,必須更新地圖。</string>
|
||||
<string name="big_font">增加地圖上的字體大小</string>
|
||||
<string name="traffic_update_app">請更新 Organic Maps</string>
|
||||
<!-- "traffic" as in "road congestion" -->
|
||||
|
@ -600,8 +600,8 @@
|
|||
<string name="enable_logging">啟用日誌記錄</string>
|
||||
<!-- Settings: "Send general feedback" button -->
|
||||
<string name="feedback_general">一般反應</string>
|
||||
<string name="prefs_languages_information">我們的語音導航使用“文本轉語音”系統。許多 Android 裝置使用 Google 的文本轉語音系統,您可以從 Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts) 下載或更新這一功能。</string>
|
||||
<string name="prefs_languages_information_off">對於某些語言,您需要從應用商店(例如 Google Play Store、Galaxy Store)中安裝其他語音合成器或語言包。\n打開您的裝置的設定 → 語言和輸入法 → 語音 → 文字轉語音 (TTS) 輸出。\n您可以在這裡管理語音合成的設定(例如,下載語言包供離線使用)和選擇其他文字轉語音引擎。</string>
|
||||
<string name="prefs_languages_information">我們的語音導航使用“文字轉語音”系統。許多 Android 裝置使用 Google 的文字轉語音系統,您可以從 Google Play (https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.tts) 下載或更新這一功能。</string>
|
||||
<string name="prefs_languages_information_off">對於某些語言,您需要從應用商店(例如 Google Play Store、Galaxy Store)中安裝其他語音合成器或語言套件。\n打開您的裝置的設定 → 語言和輸入法 → 語音 → 文字轉語音 (TTS) 輸出。\n您可以在這裡管理語音合成的設定(例如,下載語言包供離線使用)和選擇其他文字轉語音引擎。</string>
|
||||
<string name="prefs_languages_information_off_link">如需瞭解更多資訊,請參閱此指南。</string>
|
||||
<string name="transliteration_title">拉丁字母音譯</string>
|
||||
<string name="learn_more">瞭解更多資訊</string>
|
||||
|
@ -612,11 +612,11 @@
|
|||
<!-- User selected the start of a route by pressing Route From. Now the destination of a route should be selected using search or by tapping on the map and then pressing "Route To". -->
|
||||
<string name="routing_add_finish_point">請搜尋地點或點擊地圖以新增目的地</string>
|
||||
<string name="placepage_remove_stop">移除</string>
|
||||
<string name="placepage_add_stop">新增經停點</string>
|
||||
<string name="placepage_add_stop">新增中途點</string>
|
||||
<!-- Alert to ask user relogin to OpenStreetMap with OAuth2 flow after OAuth1 authentication is deprecated. -->
|
||||
<string name="alert_reauth_message">請登入 OpenStreetMap 以自動上傳您的所有地圖編輯。諾要了解更多資訊請點擊<a href="https://github.com/organicmaps/organicmaps/issues/6144">這裡</a>。</string>
|
||||
<string name="dialog_error_storage_title">儲存空間訪問問題</string>
|
||||
<string name="dialog_error_storage_message">外部儲存空間不可用,很可能是因為 SD 卡已移除、毀損,或檔案系統處於唯讀狀態。請進行檢查,然後通過 support\@organicmaps.app 聯絡我們。</string>
|
||||
<string name="alert_reauth_message">請登入 OpenStreetMap 以自動上傳您的所有地圖編輯。若要了解更多資訊請點擊<a href="https://github.com/organicmaps/organicmaps/issues/6144">這裡</a>。</string>
|
||||
<string name="dialog_error_storage_title">儲存空間存儲問題</string>
|
||||
<string name="dialog_error_storage_message">外部儲存空間不可用,很可能是因為 SD 卡已移除、毀損,或檔案系統處於唯讀狀態。請進行檢查,然後透過 support\@organicmaps.app 聯絡我們。</string>
|
||||
<string name="setting_emulate_bad_storage">模擬不良儲存空間</string>
|
||||
<string name="core_entrance">入口</string>
|
||||
<string name="error_enter_correct_name">請輸入正確的名稱</string>
|
||||
|
@ -633,7 +633,7 @@
|
|||
<string name="bookmarks_error_message_share_general">由於應用程式出錯,導致無法分享</string>
|
||||
<string name="bookmarks_error_title_share_empty">無法分享</string>
|
||||
<string name="bookmarks_error_message_share_empty">無法分享空列表</string>
|
||||
<string name="bookmarks_error_title_empty_list_name">名字不能為空</string>
|
||||
<string name="bookmarks_error_title_empty_list_name">名字不能為空白</string>
|
||||
<string name="bookmarks_error_message_empty_list_name">請輸入列表名稱</string>
|
||||
<string name="bookmarks_new_list_hint">新的列表</string>
|
||||
<string name="bookmarks_error_title_list_name_already_taken">這個名稱已經被使用了</string>
|
||||
|
@ -662,20 +662,20 @@
|
|||
<string name="export_file">導出為 KMZ</string>
|
||||
<string name="export_file_gpx">導出為 GPX</string>
|
||||
<string name="delete_list">刪除列表</string>
|
||||
<string name="public_access">允許公眾訪問</string>
|
||||
<string name="limited_access">不允許訪問的私人空間</string>
|
||||
<string name="public_access">允許大眾進入</string>
|
||||
<string name="limited_access">不允許進入的私人空間</string>
|
||||
<string name="bookmark_list_description_hint">增加說明(文字或 html)</string>
|
||||
<string name="not_shared">私人</string>
|
||||
<string name="speedcams_alert_title">限速拍照</string>
|
||||
<string name="speedcams_alert_title">測速照相</string>
|
||||
<string name="place_description_title">地點說明</string>
|
||||
<!-- this text will be shown in application notification preferences opposite checkbox which enable/disable downloader notifications. Devices on Android 8+ are affected. -->
|
||||
<string name="notification_channel_downloader">載入地圖</string>
|
||||
<!-- "Speed cameras" settings menu option (should be short! no more than 47-50 chars) to warn a driver if there is a risk of exceeding the speed limit -->
|
||||
<string name="pref_tts_speedcams_auto">超速行駛時發出警告</string>
|
||||
<!-- Speed camera settings menu option - Always warn (about speedcams) -->
|
||||
<string name="pref_tts_speedcams_always">始終提醒照相機</string>
|
||||
<string name="pref_tts_speedcams_always">始終提醒測速照相機</string>
|
||||
<!-- Speed camera settings menu option - Never warn (about speedcams) -->
|
||||
<string name="pref_tts_speedcams_never">永遠不會對照相機發出警告</string>
|
||||
<string name="pref_tts_speedcams_never">永遠不會對測速照相機發出警告</string>
|
||||
<string name="power_managment_title">省電模式</string>
|
||||
<string name="power_managment_description">如果開啟省電模式,應用程序將根據手機的當前電量關閉耗電功能</string>
|
||||
<string name="power_managment_setting_never">從不</string>
|
||||
|
@ -687,7 +687,7 @@
|
|||
<!-- Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters -->
|
||||
<string name="avoid_tolls">避開收費公路</string>
|
||||
<!-- Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters -->
|
||||
<string name="avoid_unpaved">避開未鋪砌道路</string>
|
||||
<string name="avoid_unpaved">避開無鋪面道路</string>
|
||||
<!-- Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters -->
|
||||
<string name="avoid_ferry">避開渡輪</string>
|
||||
<string name="avoid_motorways">避開高速公路</string>
|
||||
|
@ -696,7 +696,7 @@
|
|||
<string name="define_to_avoid_btn">選擇要避開的道路</string>
|
||||
<string name="change_driving_options_btn">繞行設定已開啟</string>
|
||||
<string name="toll_road">收費公路</string>
|
||||
<string name="unpaved_road">未鋪砌道路</string>
|
||||
<string name="unpaved_road">未鋪面道路</string>
|
||||
<string name="ferry_crossing">渡輪</string>
|
||||
<!-- A generic "Yes" button in dialogs -->
|
||||
<string name="yes">是</string>
|
||||
|
@ -751,7 +751,7 @@
|
|||
<string name="search_in_the_list">在列表中搜尋</string>
|
||||
<string name="religious_places">宗教場所</string>
|
||||
<string name="select_list">選擇列表</string>
|
||||
<string name="transit_not_found">本區域的地鐵導航目前不可用</string>
|
||||
<string name="transit_not_found">本區域的捷運導航目前不可用</string>
|
||||
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_header">未找到捷運路線圖</string>
|
||||
<string name="dialog_pedestrian_route_is_long_message">選擇捷運站附近的起點和終點</string>
|
||||
<string name="button_layer_isolines">等高線</string>
|
||||
|
@ -774,7 +774,7 @@
|
|||
<!-- Used in DownloadResources startup screen -->
|
||||
<string name="connection_failure">磁碟錯誤</string>
|
||||
<!-- Used in DownloadResources startup screen -->
|
||||
<string name="disconnect_usb_cable_title">斷開 USB 線纜</string>
|
||||
<string name="disconnect_usb_cable_title">斷開 USB 線路</string>
|
||||
<string name="enable_keep_screen_on">保持螢幕開啟</string>
|
||||
<!-- Description in preferences -->
|
||||
<string name="enable_keep_screen_on_description">啟用後,顯示地圖時畫面將始終開啟。</string>
|
||||
|
@ -793,7 +793,7 @@
|
|||
<!-- App tip #01 -->
|
||||
<string name="app_tip_01">有了您的捐贈和支持,我們可以創造世界上最好的地圖!</string>
|
||||
<!-- App tip #02 -->
|
||||
<string name="app_tip_02">您喜歡我們的應用程序嗎?請捐款以支持發展!還不喜歡嗎?請告訴我們,我們會修復您提到的問題!</string>
|
||||
<string name="app_tip_02">您喜歡我們的應用程式嗎?請捐款以支持發展!還不喜歡嗎?請告訴我們,我們會修復您提到的問題!</string>
|
||||
<!-- App tip #03 -->
|
||||
<string name="app_tip_03">如果您認識軟體開發人員,您可以要求他實現您需要的功能。</string>
|
||||
<!-- App tip #04 -->
|
||||
|
@ -817,7 +817,7 @@
|
|||
<!-- Displayed on the phone screen. Button to display maps on the phone screen instead of a car -->
|
||||
<string name="car_continue_on_the_phone">在手機上繼續</string>
|
||||
<!-- Displayed on the Android Auto or CarPlay screen. Button to display maps on the car screen instead of a phone. Must be no more than 18 symbols! -->
|
||||
<string name="car_continue_in_the_car">轉到汽車屏幕</string>
|
||||
<string name="car_continue_in_the_car">轉到汽車螢幕</string>
|
||||
<!-- Ask user to grant location permissions -->
|
||||
<string name="aa_location_permissions_request">此應用程式需要訪問您的位置以進行導航。</string>
|
||||
<!-- Displayed on the Android Auto screen. Grant Permissions button. Must be no more than 18 symbols! -->
|
||||
|
@ -832,10 +832,10 @@
|
|||
<!-- Bookmark categories screen, button that opens share dialog to export all bookmarks and tracks -->
|
||||
<string name="bookmarks_export">匯出所有書籤和軌跡</string>
|
||||
<!-- button in (app) TTS settings, to open the system TTS settings. -->
|
||||
<string name="pref_tts_open_system_settings">文本轉語音系統設定</string>
|
||||
<string name="pref_tts_open_system_settings">文字轉語音系統設定</string>
|
||||
<!-- toast displayed when pressing the "Speech synthesis system settings" button, and the system settings aren't found. -->
|
||||
<string name="pref_tts_no_system_tts">未找到語音合成設定,您確定您的裝置支援該設定嗎?</string>
|
||||
<string name="drive_through">免下車通道</string>
|
||||
<string name="drive_through">得來速通道</string>
|
||||
<string name="clear_the_search">清除搜尋</string>
|
||||
<string name="zoom_in">放大</string>
|
||||
<!-- Accessibility text for the zoom-out button on the map -->
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
"download_maps" = "下載地圖";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - info for country which started downloading */
|
||||
"downloading" = "正在下載…";
|
||||
"downloading" = "下載中…";
|
||||
|
||||
/* Choose measurement on first launch alert - choose metric system button */
|
||||
"kilometres" = "公里";
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||
"about_headline" = "對每個人都免費,用愛製成";
|
||||
|
||||
/* Text in About screen */
|
||||
"about_proposition_1" = "• 沒有廣告,不會跟踪您,更不會收集您的數據";
|
||||
"about_proposition_1" = "• 沒有廣告,不會跟蹤您,更不會收集您的數據";
|
||||
|
||||
/* Text in About screen */
|
||||
"about_proposition_2" = "• 無需耗費太多電量,可離線工作";
|
||||
|
@ -95,7 +95,7 @@
|
|||
/********** Search categories **********/
|
||||
|
||||
/* Search category for cafes, bars, restaurants; any changes should be duplicated in categories.txt @category_eat! */
|
||||
"category_eat" = "在哪兒吃";
|
||||
"category_eat" = "在哪裡吃";
|
||||
|
||||
/* Search category for grocery stores; any changes should be duplicated in categories.txt @category_food! */
|
||||
"category_food" = "食品";
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@
|
|||
"category_shopping" = "購物";
|
||||
|
||||
/* Search category for second_hand/charity/antique/auction shops; any changes should be duplicated in categories.txt @category_secondhand! */
|
||||
"category_secondhand" = "二手貨";
|
||||
"category_secondhand" = "二手商店";
|
||||
|
||||
/* Search category for places to stay; any changes should be duplicated in categories.txt @category_hotel! */
|
||||
"category_hotel" = "旅館";
|
||||
|
@ -241,10 +241,10 @@
|
|||
"pref_map_3d_buildings_title" = "3D 建築";
|
||||
|
||||
/* A message in Settings/Preferences explaining why is it not possible to enable 3D buildings when max power saving mode is enabled */
|
||||
"pref_map_3d_buildings_disabled_summary" = "3D 建築在省電模式下處於關閉狀態";
|
||||
"pref_map_3d_buildings_disabled_summary" = "3D 建築在省電模式下將會關閉";
|
||||
|
||||
/* Settings «Route» category: «Tts enabled» title */
|
||||
"pref_tts_enable_title" = "語音指示";
|
||||
"pref_tts_enable_title" = "語音提示";
|
||||
|
||||
/* Settings «Route» category: «Tts announce street names» title */
|
||||
"pref_tts_street_names_title" = "播報街道名稱";
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@
|
|||
"pref_tts_language_title" = "語音語言";
|
||||
|
||||
/* Settings «Route» category: «Test Voice Directions» title */
|
||||
"pref_tts_test_voice_title" = "測試語音指令(TTS,文本轉語音系統)";
|
||||
"pref_tts_test_voice_title" = "測試語音指令(TTS,文字轉語音系統)";
|
||||
|
||||
/* Title for "Other" section in TTS settings. */
|
||||
"pref_tts_other_section_title" = "其他";
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@
|
|||
|
||||
"recent_track_help_text" = "記錄並顯示您在指定時間段內的旅行軌跡。請注意:這會顯著增加電池消耗。";
|
||||
|
||||
"placepage_distance" = "距离";
|
||||
"placepage_distance" = "距離";
|
||||
|
||||
"search_show_on_map" = "在地圖上查看";
|
||||
|
||||
|
@ -324,13 +324,13 @@
|
|||
"report_a_bug" = "報告問題";
|
||||
|
||||
/* Button in the About screen */
|
||||
"report_incorrect_map_bug" = "報告或修復不正確的地圖數據";
|
||||
"report_incorrect_map_bug" = "回報或修復不正確的地圖數據";
|
||||
|
||||
/* Button in the About screen */
|
||||
"volunteer" = "志願者";
|
||||
|
||||
/* "Social media" section header in the About screen */
|
||||
"follow_us" = "關注並聯絡我們:";
|
||||
"follow_us" = "追蹤並聯絡我們:";
|
||||
|
||||
/* Alert text */
|
||||
"email_error_body" = "電子郵件客戶端未設定。請配置電子郵件客戶端或通過 %@ 聯絡我們。";
|
||||
|
@ -339,7 +339,7 @@
|
|||
"email_error_title" = "電子郵件發送失敗";
|
||||
|
||||
/* Settings item title */
|
||||
"pref_calibration_title" = "指南針校準";
|
||||
"pref_calibration_title" = "校正指南針";
|
||||
|
||||
/* Toast text when user hides UI with a long tap anywhere on the map */
|
||||
"long_tap_toast" = "再次長按地圖即可查看介面";
|
||||
|
@ -354,7 +354,7 @@
|
|||
"downloader_available_maps" = "可用";
|
||||
|
||||
/* Country queued for download */
|
||||
"downloader_queued" = "已加入到下載隊列";
|
||||
"downloader_queued" = "已加入到下載清單";
|
||||
|
||||
"downloader_near_me_subtitle" = "在我附近";
|
||||
|
||||
|
@ -466,7 +466,7 @@
|
|||
|
||||
"dialog_routing_check_gps" = "檢查 GPS 訊號";
|
||||
|
||||
"dialog_routing_error_location_not_found" = "無法規劃路線。無法識別當前 GPS 座標。";
|
||||
"dialog_routing_error_location_not_found" = "無法規劃路線。無法識別目前 GPS 座標。";
|
||||
|
||||
"dialog_routing_location_turn_wifi" = "請檢查您的 GPS 訊號。啟用無線網路將改善定位精度。";
|
||||
|
||||
|
@ -494,9 +494,9 @@
|
|||
|
||||
"dialog_routing_select_closer_end" = "請選擇更接近道路的目的地位置。";
|
||||
|
||||
"dialog_routing_change_intermediate" = "無法定位途徑點。";
|
||||
"dialog_routing_change_intermediate" = "無法定位途經點。";
|
||||
|
||||
"dialog_routing_intermediate_not_determined" = "請調整您的途徑點。";
|
||||
"dialog_routing_intermediate_not_determined" = "請調整您的途經點。";
|
||||
|
||||
"dialog_routing_system_error" = "系統錯誤";
|
||||
|
||||
|
@ -518,19 +518,19 @@
|
|||
"hide" = "隱藏";
|
||||
|
||||
/* Failed planning route message in navigation view */
|
||||
"routing_planning_error" = "路線計劃失敗";
|
||||
"routing_planning_error" = "路線規劃失敗";
|
||||
|
||||
/* Arrive routing message in navigation view */
|
||||
"routing_arrive" = "已到達 %@";
|
||||
"routing_arrive" = "已抵達 %@";
|
||||
|
||||
/* Text for routing::RouterResultCode::FileTooOld dialog. */
|
||||
"dialog_routing_download_and_update_maps" = "要規劃路線,請下載並更新所有沿路線的地圖。";
|
||||
"dialog_routing_download_and_update_maps" = "要規劃路線,請下載並更新所有沿線的地圖。";
|
||||
|
||||
"categories" = "類別";
|
||||
|
||||
"history" = "歷史";
|
||||
|
||||
"search_not_found" = "很抱歉,沒有搜到任何地點。";
|
||||
"search_not_found" = "很抱歉,沒有搜尋到任何地點。";
|
||||
|
||||
/* The message when user did not find anything in the search. */
|
||||
"search_not_found_query" = "下載您要搜尋的區域的地圖,或嘗試輸入附近的城鎮或村莊名稱。";
|
||||
|
@ -551,9 +551,9 @@
|
|||
|
||||
"p2p_start" = "開始";
|
||||
|
||||
"p2p_from_here" = "從這出發";
|
||||
"p2p_from_here" = "從這裡出發";
|
||||
|
||||
"p2p_to_here" = "到這去";
|
||||
"p2p_to_here" = "到這裡去";
|
||||
|
||||
"p2p_only_from_current" = "導航只能從您目前的位置開始。";
|
||||
|
||||
|
@ -566,7 +566,7 @@
|
|||
/* Text for allday switch. */
|
||||
"editor_time_allday" = "全天 (24 小時)";
|
||||
|
||||
"editor_time_open" = "正在營業";
|
||||
"editor_time_open" = "營業中";
|
||||
|
||||
"editor_time_close" = "已歇業";
|
||||
|
||||
|
@ -586,9 +586,9 @@
|
|||
|
||||
"editor_done_dialog_1" = "您已經改變了世界地圖。請別再藏私了!告訴您的朋友們並一起來編輯地圖。";
|
||||
|
||||
"share_with_friends" = "与朋友分享";
|
||||
"share_with_friends" = "與朋友分享";
|
||||
|
||||
"editor_report_problem_send_button" = "發送";
|
||||
"editor_report_problem_send_button" = "傳送";
|
||||
|
||||
"autodownload" = "自動下載";
|
||||
|
||||
|
@ -676,7 +676,7 @@
|
|||
|
||||
"level" = "樓層";
|
||||
|
||||
"please_note" = "請註意";
|
||||
"please_note" = "請注意";
|
||||
|
||||
"downloader_delete_map_dialog" = "所有對地圖的修改都將與地圖一起被刪除。";
|
||||
|
||||
|
@ -713,14 +713,14 @@
|
|||
|
||||
"editor_edit_place_category_title" = "類別";
|
||||
|
||||
"whatsnew_editor_message_1" = "新增新地點到地圖,並直接通過此應用編輯已存在的地點。";
|
||||
"whatsnew_editor_message_1" = "新增新地點到地圖,並直接透過此應用編輯已存在的地點。";
|
||||
|
||||
"dialog_incorrect_feature_position" = "更改位置";
|
||||
|
||||
"message_invalid_feature_position" = "地點無法放置在這裡";
|
||||
|
||||
/* Text in About and OSM Login screens. First %@ is replaced by a local, human readable date. */
|
||||
"osm_presentation" = "截至 %@ 的社群創建的 OpenStreetMap 資料。請訪問 OpenStreetMap.org 以了解有關如何編輯和更新地圖的更多信息。";
|
||||
"osm_presentation" = "截至 %@ 的社群創建的 OpenStreetMap 資料。請訪問 OpenStreetMap.org 以了解有關如何編輯和更新地圖的更多資訊。";
|
||||
|
||||
"login_to_make_edits_visible" = "登入,讓其他使用者能看到您所作出的修改。";
|
||||
|
||||
|
@ -732,7 +732,7 @@
|
|||
/* Downloaded 10 **of** 20 <- it is that "of" */
|
||||
"downloader_of" = "%1$d / %2$d";
|
||||
|
||||
"download_over_mobile_header" = "用手機網路連線下載嗎?";
|
||||
"download_over_mobile_header" = "用行動數據連線下載嗎?";
|
||||
|
||||
"download_over_mobile_message" = "如果您使用行動數據或漫遊來進行下載,將可能導致額外的費用。";
|
||||
|
||||
|
@ -750,7 +750,7 @@
|
|||
/* Place Page title for long tap */
|
||||
"core_placepage_unknown_place" = "未知地點";
|
||||
|
||||
"editor_other_info" = "給 OSM 社區發送標記";
|
||||
"editor_other_info" = "給 OSM 社區發送註解";
|
||||
|
||||
"editor_detailed_description_hint" = "詳細註釋";
|
||||
|
||||
|
@ -780,7 +780,7 @@
|
|||
"location_services_disabled_2" = "2. 點擊位置";
|
||||
|
||||
/* iOS Dialog for the case when the location permission is not granted; you might find the exact wording for your language here: https://support.apple.com/en-us/102647 (replace 'en-us' in URL with your language/region) */
|
||||
"location_services_disabled_3" = "3. 點擊“使用 App 期間”";
|
||||
"location_services_disabled_3" = "3. 點擊“僅在使用該應用程式時允許”";
|
||||
|
||||
"location_services_disabled_on_device_2" = "2. 點擊“隱私權”";
|
||||
|
||||
|
@ -834,7 +834,7 @@
|
|||
|
||||
"placepage_delete_bookmark_button" = "刪除書籤";
|
||||
|
||||
"editor_edits_sent_message" = "您的註釋將發送至 OpenStreetMap";
|
||||
"editor_edits_sent_message" = "您的註解將發送至 OpenStreetMap";
|
||||
|
||||
"editor_comment_hint" = "備註…";
|
||||
|
||||
|
@ -872,12 +872,12 @@
|
|||
"navigation_stop_button" = "停止";
|
||||
|
||||
/* iOS dialog for the case when recent track recording is on and the app comes back from background */
|
||||
"recent_track_background_dialog_title" = "禁止記錄您最近去過的路線嗎?";
|
||||
"recent_track_background_dialog_title" = "取消記錄您最近去過的路線嗎?";
|
||||
|
||||
"off_recent_track_background_button" = "禁用";
|
||||
|
||||
/* For sharing via SMS and so on */
|
||||
"sharing_call_action_look" = "來看看";
|
||||
"sharing_call_action_look" = "查看";
|
||||
|
||||
"recent_track_background_dialog_message" = "Organic Maps 在後臺使用您的位置記錄您最近去過的路線。";
|
||||
|
||||
|
@ -909,7 +909,7 @@
|
|||
|
||||
"mobile_data_option_ask" = "一律詢問";
|
||||
|
||||
"traffic_update_maps_text" = "諾要顯示交通資料,必須更新地圖。";
|
||||
"traffic_update_maps_text" = "若要顯示交通資料,必須更新地圖。";
|
||||
|
||||
"big_font" = "增加地圖上的字體大小";
|
||||
|
||||
|
@ -942,7 +942,7 @@
|
|||
|
||||
"planning_route_remove_title" = "拖曳到此處以移除";
|
||||
|
||||
"placepage_add_stop" = "新增經停點";
|
||||
"placepage_add_stop" = "新增中途點";
|
||||
|
||||
"start_from_my_position" = "起點";
|
||||
|
||||
|
@ -1028,7 +1028,7 @@
|
|||
|
||||
"download_button" = "下載";
|
||||
|
||||
"speedcams_alert_title" = "限速拍照";
|
||||
"speedcams_alert_title" = "測速照相";
|
||||
|
||||
"place_description_title" = "地點說明";
|
||||
|
||||
|
@ -1036,10 +1036,10 @@
|
|||
"pref_tts_speedcams_auto" = "超速行駛時發出警告";
|
||||
|
||||
/* Speed camera settings menu option - Always warn (about speedcams) */
|
||||
"pref_tts_speedcams_always" = "始終提醒照相機";
|
||||
"pref_tts_speedcams_always" = "始終提醒測速照相機";
|
||||
|
||||
/* Speed camera settings menu option - Never warn (about speedcams) */
|
||||
"pref_tts_speedcams_never" = "永遠不會對照相機發出警告";
|
||||
"pref_tts_speedcams_never" = "永遠不會對測速照相機發出警告";
|
||||
|
||||
"power_managment_title" = "省電模式";
|
||||
|
||||
|
@ -1059,7 +1059,7 @@
|
|||
"avoid_tolls" = "避開收費公路";
|
||||
|
||||
/* Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters */
|
||||
"avoid_unpaved" = "避開未鋪砌道路";
|
||||
"avoid_unpaved" = "避開無鋪面道路";
|
||||
|
||||
/* Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters */
|
||||
"avoid_ferry" = "避開渡輪";
|
||||
|
@ -1076,7 +1076,7 @@
|
|||
|
||||
"toll_road" = "收費公路";
|
||||
|
||||
"unpaved_road" = "未鋪砌道路";
|
||||
"unpaved_road" = "未鋪面道路";
|
||||
|
||||
"ferry_crossing" = "渡輪";
|
||||
|
||||
|
@ -1084,13 +1084,13 @@
|
|||
|
||||
"pick_destination" = "目的地";
|
||||
|
||||
"follow_my_position" = "重新居中";
|
||||
"follow_my_position" = "重新置中";
|
||||
|
||||
"search_results" = "搜尋結果";
|
||||
|
||||
"then_turn" = "然後";
|
||||
|
||||
"redirect_route_alert" = "您想重新規劃路線嗎?";
|
||||
"redirect_route_alert" = "您想要重新規劃路線嗎?";
|
||||
|
||||
/* A generic "Yes" button in dialogs */
|
||||
"yes" = "是";
|
||||
|
@ -1136,7 +1136,7 @@
|
|||
|
||||
"ok" = "好的";
|
||||
|
||||
"speedcams_alert_title_carplay_1" = "限速拍照";
|
||||
"speedcams_alert_title_carplay_1" = "測速照相";
|
||||
|
||||
"speedcams_alert_title_carplay_2" = "超速警告";
|
||||
|
||||
|
@ -1205,7 +1205,7 @@
|
|||
|
||||
"religious_places" = "宗教場所";
|
||||
|
||||
"transit_not_found" = "本區域的地鐵導航目前不可用";
|
||||
"transit_not_found" = "本區域的捷運導航目前不可用";
|
||||
|
||||
"dialog_pedestrian_route_is_long_header" = "未找到捷運路線圖";
|
||||
|
||||
|
@ -1286,7 +1286,7 @@
|
|||
"app_tip_01" = "有了您的捐贈和支持,我們可以創造世界上最好的地圖!";
|
||||
|
||||
/* App tip #02 */
|
||||
"app_tip_02" = "您喜歡我們的應用程序嗎?請捐款以支持發展!還不喜歡嗎?請告訴我們,我們會修復您提到的問題!";
|
||||
"app_tip_02" = "您喜歡我們的應用程式嗎?請捐款以支持發展!還不喜歡嗎?請告訴我們,我們會修復您提到的問題!";
|
||||
|
||||
/* App tip #03 */
|
||||
"app_tip_03" = "如果您認識軟體開發人員,您可以要求他實現您需要的功能。";
|
||||
|
@ -1319,7 +1319,7 @@
|
|||
"car_continue_on_the_phone" = "在手機上繼續";
|
||||
|
||||
/* Displayed on the Android Auto or CarPlay screen. Button to display maps on the car screen instead of a phone. Must be no more than 18 symbols! */
|
||||
"car_continue_in_the_car" = "轉到汽車屏幕";
|
||||
"car_continue_in_the_car" = "轉到汽車螢幕";
|
||||
|
||||
/* Outdoors/hiking map style (activity) name in the Styles and Layers dialog */
|
||||
"button_layer_outdoor" = "徒步旅行";
|
||||
|
@ -1333,7 +1333,7 @@
|
|||
/* Main screen title "Map" displayed in the navigation back button's menu. */
|
||||
"map" = "地圖";
|
||||
|
||||
"drive_through" = "免下車通道";
|
||||
"drive_through" = "得來速通道";
|
||||
|
||||
/* Restaurant or other food place's menu URL field in the Editor */
|
||||
"website_menu" = "選單連結";
|
||||
|
@ -1357,7 +1357,7 @@
|
|||
"enable" = "啟用";
|
||||
|
||||
/* Title for the "Enable iCloud Syncronization" alert's "Backup" action button. */
|
||||
"backup" = "备份";
|
||||
"backup" = "備份";
|
||||
|
||||
/* Title for the "iCloud synchronization failure" alert. */
|
||||
"icloud_synchronization_error_alert_title" = "iCloud 同步失敗";
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue