[strings] Fixed wrongly placed dot in the Persian translation

Signed-off-by: Alexander Borsuk <me@alex.bio>
This commit is contained in:
Alexander Borsuk 2023-02-21 13:50:18 +01:00 committed by Alexander Borsuk
parent 96c028cd5b
commit f5fdc4916a
2 changed files with 2 additions and 2 deletions

View file

@ -31,7 +31,7 @@
<!-- Search box placeholder text; Used when searching on the map itself, not when searching for a map -->
<string name="search_map">جست‌وجوی نقشه</string>
<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
<string name="location_is_disabled_long_text">سرویس موقعیت مکانی شما غیر فعال است .لطفا جهت کارکرد صحیح نرم افزار آن را فعال کنید.</string>
<string name="location_is_disabled_long_text">سرویس موقعیت مکانی شما غیر فعال است. لطفا جهت کارکرد صحیح نرم افزار آن را فعال کنید.</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="zoom_to_country">بر روی نقشه نمایش بده</string>
<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->

View file

@ -657,7 +657,7 @@
es = No se puede acceder a los servicios de localización en este dispositivo o aplicación. Por favor, actívelos en los ajustes.
et = Seadme või rakenduse kõik asukohateenused on praegu välja lülitatud. Luba need Seadetes.
eu = Ezin da kokapen-zerbitzuetara sartu. Mesedez, aktibatu ezarpenetan.
fa = سرویس موقعیت مکانی شما غیر فعال است .لطفا جهت کارکرد صحیح نرم افزار آن را فعال کنید.
fa = سرویس موقعیت مکانی شما غیر فعال است. لطفا جهت کارکرد صحیح نرم افزار آن را فعال کنید.
fi = Laitteen tai sovelluksen kaikki sijaintipalvelut ovat tällä hetkellä poissa käytöstä. Ota ne käyttöön Asetukset-valikossa.
fr = Tous les services de localisation de cet appareil sont désactivés, ou ils le sont pour cette application. Veuillez les activer dans les paramètres.
he = שרותי המיקום של מכשיר או ישום זה זה כבויים. הכנס ל "הגדרות" Settings)) כדי להדליקם.