forked from organicmaps/organicmaps-tmp
[strings] Update iOS translations for Czech
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/organicmaps/ios/cs/ Signed-off-by: Fjuro <fjuro@users.noreply.hosted.weblate.org>
This commit is contained in:
parent
8b93625010
commit
1d69dfe8ce
1 changed files with 46 additions and 46 deletions
|
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||
"about_proposition_2" = "• Žádné vybíjení baterie, funguje offline";
|
||||
|
||||
/* Text in About screen */
|
||||
"about_proposition_3" = "• Rychlé, minimalistické, vyvinutý komunitou";
|
||||
"about_proposition_3" = "• Rychlé, minimalistické, vyvinuté komunitou";
|
||||
"close" = "Zavřít";
|
||||
"download" = "Stáhnout";
|
||||
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@
|
|||
"category_hotel" = "Hotel";
|
||||
|
||||
/* Search category sight seeings and touristic attractions; any changes should be duplicated in categories.txt @category_tourism! */
|
||||
"category_tourism" = "Pamětihodnost";
|
||||
"category_tourism" = "Památky";
|
||||
|
||||
/* Search category for entertainment; any changes should be duplicated in categories.txt @category_entertainment! */
|
||||
"category_entertainment" = "Zábava";
|
||||
|
@ -153,8 +153,8 @@
|
|||
"category_water" = "Voda";
|
||||
|
||||
/* Search category for RV facilities; any changes should be duplicated in categories.txt @category_rv! */
|
||||
"category_rv" = "Pro RV";
|
||||
"share_bookmarks_email_body" = "Hello!\n\nAttached are my bookmarks; please open them in Organic Maps. If you don't have it installed you can download it here: https://omaps.app/get?kmz\n\nEnjoy travelling with Organic Maps!";
|
||||
"category_rv" = "Pro obytné vozy";
|
||||
"share_bookmarks_email_body" = "Ahoj!\n \nV příloze najdeš mé záložky; otevři je v aplikaci Organic Maps. Pokud ji nemáš nainstalovanou, můžeš si ji stáhnout zde: https://omaps.app/get?kmz\n \nUžij si cestování s Organic Maps!";
|
||||
|
||||
/* message title of loading file */
|
||||
"load_kmz_title" = "Nahrávání záložek";
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@
|
|||
"my_position_share_email_subject" = "Podívej se na mou aktuální polohu na mapě v Organic Maps!";
|
||||
|
||||
/* Share by email button text, also used in editor and About. */
|
||||
"email" = "Email";
|
||||
"email" = "E-mail";
|
||||
|
||||
/* Text for message when used successfully copied something */
|
||||
"copied_to_clipboard" = "Zkopírováno do schránky: %@";
|
||||
|
@ -232,16 +232,16 @@
|
|||
"pref_tts_enable_title" = "Hlasové instrukce";
|
||||
|
||||
/* Settings «Route» category: «Tts announce street names» title */
|
||||
"pref_tts_street_names_title" = "Oznamujte názvy ulic";
|
||||
"pref_tts_street_names_title" = "Oznamovat názvy ulic";
|
||||
|
||||
/* Settings «Route» category: «Tts announce street names» description */
|
||||
"pref_tts_street_names_description" = "Je-li povoleno, bude nahlas vyslovován název ulice nebo výjezdu, na který se má odbočit.";
|
||||
"pref_tts_street_names_description" = "Je-li povoleno, bude nahlas vyslovován název ulice nebo výjezdu, na který máte odbočit.";
|
||||
|
||||
/* Settings «Route» category: «Tts language» title */
|
||||
"pref_tts_language_title" = "Jazyk hlasu";
|
||||
|
||||
/* Settings «Route» category: «Test Voice Directions» title */
|
||||
"pref_tts_test_voice_title" = "Testování hlasových pokynů (TTS, Text-To-Speech)";
|
||||
"pref_tts_test_voice_title" = "Otestovat hlasové pokyny (TTS, Text-To-Speech)";
|
||||
|
||||
/* Title for "Other" section in TTS settings. */
|
||||
"pref_tts_other_section_title" = "Ostatní";
|
||||
|
@ -459,7 +459,7 @@
|
|||
|
||||
/* The message when user did not find anything in the search. */
|
||||
"search_not_found_query" = "Stáhněte si oblast, ve které hledáte, nebo zkuste přidat název blízkého města/obce.";
|
||||
"search_history_title" = "Prohledat historii";
|
||||
"search_history_title" = "Historie vyhledávání";
|
||||
"search_history_text" = "Získejte rychlý přístup k hledaným výrazům.";
|
||||
"clear_search" = "Vymazat historii vyhledávání";
|
||||
|
||||
|
@ -491,7 +491,7 @@
|
|||
"editor_done_dialog_1" = "Změnili jste světovou mapu. Neskrývejte to! Řekněte o tom svým kamarádům a upravujte ji společně.";
|
||||
"share_with_friends" = "Sdílejte s kamarády";
|
||||
"editor_report_problem_send_button" = "Odeslat";
|
||||
"autodownload" = "Automaticky stahovat";
|
||||
"autodownload" = "Automaticky stahovat mapy";
|
||||
|
||||
/* Place Page opening hours text */
|
||||
"closed_now" = "Nyní je zavřeno";
|
||||
|
@ -502,12 +502,12 @@
|
|||
"day_off_today" = "Dnes zavřeno";
|
||||
"day_off" = "Zavřeno";
|
||||
"today" = "Dnes";
|
||||
"opens_tomorrow_at" = "Opens tomorrow at %@";
|
||||
"opens_dayoftheweek_at" = "Opens %1$@ at %2$@";
|
||||
"opens_at" = "Opens at %@";
|
||||
"opens_in" = "Opens in %@";
|
||||
"closes_at" = "Closes at %@";
|
||||
"closes_in" = "Closes in %@";
|
||||
"opens_tomorrow_at" = "Otevírá zítra v %@";
|
||||
"opens_dayoftheweek_at" = "Otevírá %1$@ v %2$@";
|
||||
"opens_at" = "Otevírá v %@";
|
||||
"opens_in" = "Otevírá za %@";
|
||||
"closes_at" = "Zavírá v %@";
|
||||
"closes_in" = "Zavírá za %@";
|
||||
"closed" = "Zavřeno";
|
||||
"add_opening_hours" = "Přidat otevírací dobu";
|
||||
"no_osm_account" = "Nemáte účet u OpenStreetMap?";
|
||||
|
@ -515,7 +515,7 @@
|
|||
"password_8_chars_min" = "Heslo (minimálně 8 znaků)";
|
||||
"invalid_username_or_password" = "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo.";
|
||||
"login" = "Přihlásit se";
|
||||
"login_osm" = "Přihlaste se do OpenStreetMap";
|
||||
"login_osm" = "Přihlásit se do OpenStreetMap";
|
||||
"forgot_password" = "Zapomenuté heslo?";
|
||||
"osm_account" = "Účet OSM";
|
||||
"logout" = "Odhlášení";
|
||||
|
@ -540,7 +540,7 @@
|
|||
"select_cuisine" = "Vybrat kuchyni";
|
||||
|
||||
/* login text field */
|
||||
"email_or_username" = "Email nebo uživatelské jméno";
|
||||
"email_or_username" = "E-mail nebo uživatelské jméno";
|
||||
"phone" = "Telefon";
|
||||
"level" = "Podlaží";
|
||||
"please_note" = "Vezměte prosím na vědomí";
|
||||
|
@ -568,8 +568,8 @@
|
|||
"message_invalid_feature_position" = "Objekt zde nemůže být umístěn";
|
||||
|
||||
/* Text in About and OSM Login screens. First %@ is replaced by a local, human readable date. */
|
||||
"osm_presentation" = "Data OpenStreetMap vytvořená komunitou ke dni %@. Další informace o tom, jak upravovat a aktualizovat mapu, najdete na stránkách OpenStreetMap.org.";
|
||||
"login_to_make_edits_visible" = "Vytvořte si účet OpenStreetMap nebo se přihlaste a zveřejněte své úpravy mapy ve světě.";
|
||||
"osm_presentation" = "Data OpenStreetMap vytvořená komunitou ke dni %@. Další informace o tom, jak upravovat a aktualizovat mapu, najdete na stránkách OpenStreetMap.org";
|
||||
"login_to_make_edits_visible" = "Vytvořte si účet OpenStreetMap nebo se přihlaste a zveřejněte své úpravy mapy celému světu.";
|
||||
|
||||
/* Error dialog no space */
|
||||
"migration_no_space_message" = "Ke stažení potřebujete více volného místa. Odstraňte prosím nepotřebná data.";
|
||||
|
@ -594,8 +594,8 @@
|
|||
"editor_other_info" = "Poznámka pro dobrovolníky OpenStreetMap (nepovinné)";
|
||||
"editor_detailed_description_hint" = "Podrobný komentář";
|
||||
"editor_detailed_description" = "Vámi navržené změny odešleme do komunity OpenStreetMap. Popište podrobnosti, které nelze upravit v Organic Maps.";
|
||||
"editor_more_about_osm" = "Více o projektu OpenStreetMap";
|
||||
"editor_operator" = "Operátor";
|
||||
"editor_more_about_osm" = "Další informace o projektu OpenStreetMap";
|
||||
"editor_operator" = "Provozovatel";
|
||||
|
||||
/* To indicate the operator of ATMs, bicycle rentals, electric vehicle charging stations... */
|
||||
"operator" = "Operátor: %@";
|
||||
|
@ -649,30 +649,30 @@
|
|||
"placepage_call_button" = "Volat";
|
||||
"placepage_edit_bookmark_button" = "Upravit záložku";
|
||||
"placepage_bookmark_name_hint" = "Název záložky";
|
||||
"placepage_personal_notes_hint" = "Vlastní poznámka (text nebo html)";
|
||||
"placepage_personal_notes_hint" = "Vlastní poznámka (text nebo HTML)";
|
||||
"placepage_delete_bookmark_button" = "Smazat záložku";
|
||||
"editor_edits_sent_message" = "Vaše poznámka bude odeslána do OpenStreetMap";
|
||||
"editor_comment_hint" = "Poznámka…";
|
||||
"editor_reset_edits_message" = "Vymazat všechny místní změny?";
|
||||
"editor_reset_edits_button" = "Vymazat";
|
||||
"editor_reset_edits_button" = "Zahodit";
|
||||
"editor_remove_place_message" = "Odstranit přidané místo?";
|
||||
"editor_remove_place_button" = "Odstranit";
|
||||
"editor_place_doesnt_exist" = "Místo neexistuje";
|
||||
"text_more_button" = "…dále";
|
||||
|
||||
/* Phone number error message */
|
||||
"error_enter_correct_phone" = "Zadejte správné telefonní číslo";
|
||||
"error_enter_correct_phone" = "Zadejte platné telefonní číslo";
|
||||
"error_enter_correct_web" = "Zadat platnou webovou adresu";
|
||||
"error_enter_correct_email" = "Zadat platný email";
|
||||
"error_enter_correct_email" = "Zadejte platný e-mail";
|
||||
"refresh" = "Aktualizovat";
|
||||
"placepage_add_place_button" = "Přidat místo do OpenStreetMap";
|
||||
|
||||
/* Displayed when saving some edits to the map to warn against publishing personal data */
|
||||
"editor_share_to_all_dialog_title" = "Chcete jej poslat všem uživatelům?";
|
||||
"editor_share_to_all_dialog_title" = "Chcete změnu odeslat všem uživatelům?";
|
||||
|
||||
/* Dialog before publishing the modifications to the public map. */
|
||||
"editor_share_to_all_dialog_message_1" = "Ujistěte se, že jste nezadali žádná osobní data.";
|
||||
"editor_share_to_all_dialog_message_2" = "Redaktoři OpenStreetMap zkontrolují změny a budou vás kontaktovat, pokud budou mít nějaké dotazy.";
|
||||
"editor_share_to_all_dialog_message_2" = "Editoři OpenStreetMap zkontrolují změny a budou vás kontaktovat, pokud budou mít nějaké dotazy.";
|
||||
"navigation_stop_button" = "Zastavit";
|
||||
|
||||
/* iOS dialog for the case when recent track recording is on and the app comes back from background */
|
||||
|
@ -696,7 +696,7 @@
|
|||
"mobile_data" = "Mobilní data";
|
||||
|
||||
/* NOTE to translators: please synchronize your translation with the English one. */
|
||||
"mobile_data_description" = "K zobrazení podrobných informací o místech, jako jsou fotografie, ceny a recenze je třeba mobilní internet.";
|
||||
"mobile_data_description" = "Pro zobrazení oznámení o aktualizacích map a nahrávání úprav je potřeba internet.";
|
||||
"mobile_data_option_never" = "Nikdy nepoužívat";
|
||||
"mobile_data_option_ask" = "Vždy se zeptat";
|
||||
"traffic_update_maps_text" = "Ke zobrazení údajů o provozu musí být aktualizovány mapy.";
|
||||
|
@ -738,7 +738,7 @@
|
|||
/* Do not display all bookmark lists on the map */
|
||||
"bookmark_lists_hide_all" = "Skrýt vše";
|
||||
"bookmark_lists_show_all" = "Zobrazit vše";
|
||||
"bookmarks_create_new_group" = "Vytvořte nový seznam";
|
||||
"bookmarks_create_new_group" = "Vytvořit nový seznam";
|
||||
|
||||
/* Bookmark categories screen, button that opens folder selection dialog to import KML/KMZ/GPX/KMB files */
|
||||
"bookmarks_import" = "Import záložek a stop";
|
||||
|
@ -764,41 +764,41 @@
|
|||
"layers_title" = "Styly a vrstvy mapy";
|
||||
"subway_data_unavailable" = "Mapa metra není dostupná";
|
||||
"title_error_downloading_bookmarks" = "Někde se stala chyba";
|
||||
"popular_place" = "Popular";
|
||||
"popular_place" = "Populární";
|
||||
"export_file" = "Exportovat KMZ";
|
||||
"export_file_gpx" = "Export GPX";
|
||||
"delete_list" = "Smazat seznam";
|
||||
"hide_from_map" = "Neukazovat na mapě";
|
||||
"tags_loading_error_subtitle" = "Během nahrávání tagů se stala chyba, zkuste to prosím ještě jednou";
|
||||
"download_button" = "Stáhnout";
|
||||
"speedcams_alert_title" = "Detektory rychlosti";
|
||||
"speedcams_alert_title" = "Radary";
|
||||
"place_description_title" = "Popis místa";
|
||||
|
||||
/* "Speed cameras" settings menu option (should be short! no more than 47-50 chars) to warn a driver if there is a risk of exceeding the speed limit */
|
||||
"pref_tts_speedcams_auto" = "Varování před překročením rychlosti";
|
||||
"pref_tts_speedcams_auto" = "Varovat při překročení rychlosti";
|
||||
|
||||
/* Speed camera settings menu option - Always warn (about speedcams) */
|
||||
"pref_tts_speedcams_always" = "Vždy upozorňovat";
|
||||
|
||||
/* Speed camera settings menu option - Never warn (about speedcams) */
|
||||
"pref_tts_speedcams_never" = "Nikdy neupozorňovat";
|
||||
"power_managment_title" = "Režim spořič baterie";
|
||||
"power_managment_description" = "Pokud je zapnut automatický režim spořiče baterie, aplikace začne vypínat funkce vybíjející baterii, v závislosti na její momentální úrovni nabití.";
|
||||
"power_managment_setting_never" = "Nikdy nepoužívat";
|
||||
"power_managment_setting_auto" = "Automatický";
|
||||
"power_managment_setting_manual_max" = "Maximální šetření baterií";
|
||||
"enable_logging_warning_message" = "Možnost zapne odesílání dat za diagnostickými účely. To nám pomáhá při řešení problémů s aplikací. Dočasně povolte pro nahrávání a odesílání logů našemu týmu o vašem problému.";
|
||||
"power_managment_title" = "Režim spořiče baterie";
|
||||
"power_managment_description" = "Pokusit se snížit spotřebu energie na úkor některých funkcí.";
|
||||
"power_managment_setting_never" = "Nikdy";
|
||||
"power_managment_setting_auto" = "Při vybité baterii";
|
||||
"power_managment_setting_manual_max" = "Vždy";
|
||||
"enable_logging_warning_message" = "Dočasně zapněte, abyste mohli zaznamenat a ručně nám poslat podrobná diagnostická data o vašem problému pomocí tlačítka „Nahlásit chybu“ v okně nápovědy. Protokoly mohou zahrnovat informace o poloze.";
|
||||
"driving_options_title" = "Možnosti trasy";
|
||||
|
||||
/* Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters */
|
||||
"avoid_tolls" = "Vyhněte se zpoplatněným silnicím";
|
||||
"avoid_tolls" = "Vyhnout se mýtnému";
|
||||
|
||||
/* Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters */
|
||||
"avoid_unpaved" = "Vyhnout se nezpevněným silnicím";
|
||||
|
||||
/* Recommended length for CarPlay and Android Auto is around 25-27 characters */
|
||||
"avoid_ferry" = "Vyhnout se přejezdům trajektů";
|
||||
"avoid_motorways" = "Vyhněte se dálnici";
|
||||
"avoid_ferry" = "Vyhnout se trajektům";
|
||||
"avoid_motorways" = "Vyhnout se dálnicím";
|
||||
"unable_to_calc_alert_title" = "Nelze vypočítat trasu";
|
||||
"unable_to_calc_alert_subtitle" = "Bohužel jsme nemohli nalézt trasu. Mohlo se tak stát kvůli vámi definovaným možnostem trasy nebo nekompletním datům OpenStreetMap. Změňte prosím nastavenímožnosti trasy a zkuste to znovu.";
|
||||
"define_to_avoid_btn" = "Definovat silnice, kterým se vyhnout";
|
||||
|
@ -910,16 +910,16 @@
|
|||
"whats_new_auto_update_button_later" = "Aktualizovat ručně později";
|
||||
|
||||
/* Delete track button on track edit screen */
|
||||
"placepage_delete_track_button" = "Delete Track";
|
||||
"placepage_delete_track_button" = "Odstranit stopu";
|
||||
|
||||
/* The track deletion confirmaion alert message. */
|
||||
"placepage_delete_track_confirmation_alert_message" = "Opravdu chcete tuto stopu odstranit?";
|
||||
|
||||
/* Placeholder for track name input on track edit screen */
|
||||
"placepage_track_name_hint" = "Track Name";
|
||||
"placepage_track_name_hint" = "Název stopy";
|
||||
|
||||
/* move track or bookmark from the list button text */
|
||||
"move" = "Move";
|
||||
"move" = "Přesunout";
|
||||
|
||||
/* edit track screen title */
|
||||
"track_title" = "Dráha";
|
||||
|
@ -1052,7 +1052,7 @@
|
|||
"recover_all" = "Obnovit vše";
|
||||
|
||||
/* Prompt to start recording a track. */
|
||||
"start_track_recording" = "Nahrát trasu";
|
||||
"start_track_recording" = "Zaznamenat trasu";
|
||||
|
||||
/* Prompt for stopping a track recording. */
|
||||
"stop_track_recording" = "Zastavit nahrávání trasy";
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue