Added the strings for which there were no keys in strings.txt, but there were keys in the app. Used IOS as reference.

This commit is contained in:
Timofey 2016-02-02 16:14:06 +03:00 committed by Sergey Yershov
parent 342276b175
commit 56058f9c8d

View file

@ -15964,6 +15964,66 @@
nl = Registeren
pt = Cadastrar-se
[password_8_chars_min]
tags = ios, android
en = Password (8 characters minimum)
ru = Пароль (минимум 8 символов)
fr = Mot de passe (8 caractères minimum)
da = Adgangskode (mindst 8 tegn)
id = Kata Sandi (minimal 8 karakter)
ko = 암호(최소 8자)
sv = Lösenord (minst 8 tecken)
tr = Şifre (en az 8 karakter)
uk = Пароль (мінімум 8 символів)
vi = Mật khẩu (tối thiểu 8 ký tự)
hu = Jelszó (legalább 8 karakter)
de = Passwort (mindestens 8 Zeichen)
fi = Salasana (vähintään 8 merkkiä)
cs = Heslo (minimálně 8 znaků)
it = Password (minimo 8 caratteri)
nb = Passord (minimum 8 tegn)
zh-Hant = 密碼最少8個字符
zh-Hans = 密码最少8个字符
th = รหัสผ่าน (อย่างน้อย 8 ตัวอักษร)
ja = パスワード(最低8文字)
ro = Parolă (minim 8 caractere)
ar = كلمة المرور (8 أحرف بحد أدنى)
sk = Heslo (8 minimálne znakov)
es = Contraseña (mínimo 8 caracteres)
pl = Hasło (minimum 8 znaków)
nl = Wachtwoord (minimaal 8 tekens)
pt = Senha (mínimo de 8 caracteres)
[invalid_username_or_password]
tags = ios, android
en = Invalid username or password.
ru = Неверное имя пользователя или пароль.
fr = Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide.
da = Ugyldigt brugernavn eller adgangskode.
id = Nama pengguna dan Kata sandi tidak valid.
ko = 잘못된 사용자 이름 또는 암호.
sv = Fel användarnamn eller lösenord.
tr = Geçersiz Kullanıcı Adı veya Şifre.
uk = Невірне ім'я користувача або пароль.
vi = Sai Tên người dùng hoặc Mật khẩu.
hu = Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó.
de = Ungültiger Benutzername oder Passwort.
fi = Virheellinen Käyttäjätunnus tai Salasana
cs = Neplatné uživatelské jméno nebo heslo.
it = Username o password non corretti.
nb = Ugyldig brukernavn eller passord.
zh-Hant = 無效的用戶名或密碼。
zh-Hans = 无效的用户名或密码。
th = ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง
ja = ユーザー名またはパスワードが無効です。
ro = Nume de utilizator sau parolă incorecte.
ar = اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صالحة.
sk = Nesprávne používateľské meno alebo heslo.
es = Usuario o contraseña incorrectos.
pl = Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło.
nl = Ongeldige gebruikersnaam of ongeldig wachtwoord.
pt = Nome de usuário ou senha inválida.
[login]
tags = ios, android
en = Log In
@ -16418,35 +16478,95 @@
nl = Dank je wel
pt = Obrigado
[login_with_google]
tags = ios, android
en = Login with Google
ru = Войти через Google
fr = Connectez-vous avec Google
da = Log ind med Google
id = Masuk menggunakan Google
ko = Google로 로그인
sv = Logga in med Google
tr = Google ile giriş
uk = Увійти за допомогою Google
vi = Đăng nhập với Google
hu = Bejelentkezés Google- vel
de = Mit Google anmelden
fi = Kirjaudu sisään Google-tunnuksillasi
cs = Přihlásit se pomocí účtu Google
it = Accedi con Google
nb = Logg inn med Google
zh-Hant = 用谷歌登陸
zh-Hans = 用谷歌登陆
th = ล็อกอินด้วย Google
ja = Googleでログイン
ro = Logați-vă cu contul de Google
ar = تسجيل الدخول عبر جوجل
sk = Prihlásiť sa cez Google
es = Iniciar sesión con Google
pl = Zaloguj się przez Google
nl = Aanmelden met Google
pt = Entrar com Google
[login_with_facebook]
tags = ios, android
en = Login with Facebook
ru = Войти через Facebook
fr = Connectez-vous avec Facebook
da = Log ind med Facebook
id = Masuk menggunakan Facebook
ko = Facebook으로 로그인
sv = Logga in med Facebook
tr = Facebook ile giriş
uk = Увійти за допомогою Facebook
vi = Đăng nhập với Facebook
hu = Bejelentkezés Facebookkal
de = Mit Facebook anmelden
fi = Kirjaudu sisään Facebook-tunnuksillasi
cs = Přihlásit se pomocí účtu Facebook
it = Accedi con Facebook
nb = Logg inn med Facebook
zh-Hant = 用臉書登陸
zh-Hans = 用脸书登陆
th = ล็อกอินด้วย Facebook
ja = Facebookでログイン
ro = Logați-vă cu contul de Facebook
ar = تسجيل الدخول عبر فيسبوك
sk = Prihlásiť sa cez Facebook
es = Iniciar sesión con Facebook
pl = Zaloguj się przez Facebooka
nl = Aanmelden met Facebook
pt = Entrar com Facebook
[login_with_openstreetmap]
tags = ios, android
en = Log in at www.openstreetmap.org
en = Log in with www.openstreetmap.org
ru = Войти через www.openstreetmap.org
fr = Connectez-vous sur www.openstreetmap.org
da = Log ind på www.openstreetmap.org
id = Masuk di www.openstreetmap.org
da = Log ind med www.openstreetmap.org
id = Masuk menggunakan www.openstreetmap.org
ko = www.openstreetmap.org에 로그인
sv = Logga in på www.openstreetmap.org
sv = Logga in med www.openstreetmap.org
tr = www.openstreetmap.org adresinden oturum aç
uk = Увійдіть на www.openstreetmap.org
vi = Đăng nhập tại www.openstreetmap.org
uk = Увійти за допомогою www.openstreetmap.org
vi = Đăng nhập với www.openstreetmap.org
hu = Jelentkezz be a www.openstreetmap.org oldalon
de = Anmelden bei www.openstreetmap.org
de = Mit www.openstreetmap.org anmelden
fi = Kirjaudu sisään osoitteessa www.openstreetmap.org
cs = Log in at www.openstreetmap.org
it = Accedi su www.openstreetmap.org
nb = Logg deg inn på www.openstreetmap.org
cs = Přihlásit se pomocí účtu www.openstreetmap.org
it = Accedi con www.openstreetmap.org
nb = Logg inn med www.openstreetmap.org
zh-Hant = 登錄到www.openstreetmap.org
zh-Hans = 登录到www.openstreetmap.org
th = ล็อกอินที่ www.openstreetmap.org
ja = www.openstreetmap.orgでログインしてください
ro = Autentificați-vă pe www.openstreetmap.org
ro = Logați-vă cu contul de www.openstreetmap.org
ar = قم بتسجيل الدخول في www.openstreetmap.org
sk = Prihláste sa na adrese www.openstreetmap.org
es = Iniciar sesión en www.openstreetmap.org
pl = Zaloguj się na www.openstreetmap.org
nl = Log in op www.openstreetmap.org
pt = Acessar em www.openstreetmap.org
sk = Prihlásiť sa cez www.openstreetmap.org
es = Iniciar sesión con www.openstreetmap.org
pl = Zaloguj się przez www.openstreetmap.org
nl = Aanmelden met www.openstreetmap.org
pt = Entrar com www.openstreetmap.org
[edit_place]
tags = ios, android
@ -16518,7 +16638,7 @@
ko = 기호 또는 이름판으로 이름 입력
sv = Ange namnet som på skylten eller på namnbrickan
tr = İşaret veya tabeladaki gibi ismi girin
uk = Введіть назву, як на вивісці або табличці
uk = Введіть назву як на вивісці або табличці
vi = Nhập tên theo như trên chữ ký hoặc biển tên
hu = Adja meg a táblán vagy az utcatáblán megjelenő nevet
de = Den Namen wie auf dem Schild oder dem Namensschild angegeben eingeben
@ -16823,6 +16943,66 @@
nl = Postcode
pt = Código postal
[cuisine]
tags = ios, android
en = Cuisine
ru = Кухня
fr = Cuisine
da = Køkken
id = Masakan
ko = 요리
sv = Kök
tr = Mutfak
uk = Кухня
vi = Ẩm thực
hu = Konyha
de = Küche
fi = Ruokalaji
cs = Kuchyně
it = Cucina
nb = Matrett
zh-Hant = 菜肴
zh-Hans = 菜肴
th = ประเภทอาหาร
ja = 料理
ro = Bucătărie
ar = المطبخ
sk = Kuchyňa
es = Cocina
pl = Kuchnia
nl = Keuken
pt = Culinária
[select_cuisine]
tags = ios, android
en = Select Cuisine
ru = Выбрать кухню
fr = Sélectionner une cuisine
da = Vælg køkken
id = Pilih Masakan
ko = 요리 선택
sv = Välj kök
tr = Mutfak Seç
uk = Вибрати кухню
vi = Chọn Ẩm thực
hu = Válassz Konyhát
de = Küche auswählen
fi = Valitse Ruokalaji
cs = Vybrat kuchyni
it = Seleziona la cucina
nb = Velg matrett
zh-Hant = 選擇菜肴
zh-Hans = 选择菜肴
th = เลือกประเภทอาหาร
ja = 料理を選択
ro = Selectați tipul de bucătărie
ar = اختر المطبخ
sk = Vyberte si kuchyňu
es = Seleccionar Cocina
pl = Wybierz kuchnię
nl = Selecteer Keuken
pt = Selecione a Culinária
[email_or_username]
tags = ios, android
comment = login text field
@ -16854,6 +17034,36 @@
nl = E-mailadres of gebruikersnaam
pt = E-mail ou nome de usuário
[phone]
tags = ios, android
en = Phone
ru = Телефон
fr = Numéro de téléphone
da = Telefon
id = Telepon
ko = 전화
sv = Telefon
tr = Telefon
uk = Телефон
vi = Điện thoại
hu = Telefonszám
de = Telefon
fi = Puhelinnumero
cs = Telefon
it = Telefono
nb = Telefon
zh-Hant = 電話
zh-Hans = 电话
th = โทรศัพท์
ja = 電話
ro = Telefon
ar = الهاتف
sk = Telefón
es = Teléfono
pl = Telefon
nl = Telefoonnummer
pt = Telefone
[whats_new_editor_caption]
tags = ios, android
en = Edit the map directly from MAPS.ME
@ -16912,4 +17122,4 @@
es = Tus cambios ayudarán a millones de usuarios. ¡Vamos a mejorar juntos el mundo!
pl = Wprowadzone przez Ciebie zmiany pomogą milionom użytkowników. Ulepszajmy świat razem!
nl = Jouw wijzigingen zullen miljoenen gebruikers helpen. Laten we samen de wereld verbeteren!
pt = As suas alterações vão ajudar milhões de usuários. Vamos melhorar o mundo juntos!
pt = As suas alterações vão ajudar milhões de usuários. Vamos melhorar o mundo juntos!