Improved translations for bookmarks import hint

This commit is contained in:
Alex Zolotarev 2013-11-08 10:32:23 +03:00 committed by Alex Zolotarev
parent c56caf99b1
commit 6e442de704
21 changed files with 31 additions and 31 deletions

View file

@ -173,7 +173,7 @@
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
<string name="set">Skupina</string>
<!-- Text hint in Bookmarks dialog -->
<string name="bookmarks_usage_hint">V aplikaci MapsWithMe lze importovat a zobrazovat také záložky z jiných zdrojů. Otevřete soubor KML/KMZ pomocí PIN uloženého z e-mailu, Dropboxu nebo webového odkazu.</string>
<string name="bookmarks_usage_hint">V aplikaci MapsWithMe lze importovat a zobrazovat záložky z jiných zdrojů. Otevřete soubor KML/KMZ pomocí PIN uloženého z e-mailu, Dropboxu nebo webového odkazu.</string>
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">Nastavení</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->

View file

@ -169,7 +169,7 @@
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
<string name="set">Gruppe</string>
<!-- Text hint in Bookmarks dialog -->
<string name="bookmarks_usage_hint">Lesezeichen von anderen Quellen können ebenfalls importiert und in der MapsWithMe-App angezeigt werden. KML-/KMZ-Datei mit gespeicherten Pins aus einer E-Mail, Dropbox oder einem Weblink öffnen.</string>
<string name="bookmarks_usage_hint">Lesezeichen von anderen Quellen können importiert und in der MapsWithMe-App angezeigt werden. KML-/KMZ-Datei mit gespeicherten Pins aus einer E-Mail, Dropbox oder einem Weblink öffnen.</string>
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">Einstellungen</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->

View file

@ -167,7 +167,7 @@
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
<string name="set">Grupo</string>
<!-- Text hint in Bookmarks dialog -->
<string name="bookmarks_usage_hint">También se pueden importar y mostrar marcadores de otras fuentes en la aplicación MapsWithMe. Abre el archivo KML/KMZ con los alfileres guardados desde el corre, Dropbox o Weblink.</string>
<string name="bookmarks_usage_hint">Se pueden importar y mostrar marcadores de otras fuentes en la aplicación MapsWithMe. Abre el archivo KML/KMZ con los alfileres guardados desde el corre, Dropbox o Weblink.</string>
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">Ajustes</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->

View file

@ -165,7 +165,7 @@
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
<string name="set">Groupe</string>
<!-- Text hint in Bookmarks dialog -->
<string name="bookmarks_usage_hint">Les marque-pages provenant d\&#39;autres sources peuvent également être importés et affichés dans l\&#39;application MapsWithMe. Ouvrez les fichiers KML/KMZ marqués depuis votre boite email, Dropbox ou un lien internet.</string>
<string name="bookmarks_usage_hint">Les marque-pages provenant d\&#39;autres sources peuvent être importés et affichés dans l\&#39;application MapsWithMe. Ouvrez les fichiers KML/KMZ marqués depuis votre boite email, Dropbox ou un lien internet.</string>
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">Réglages</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->

View file

@ -164,7 +164,7 @@
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
<string name="set">Groep</string>
<!-- Text hint in Bookmarks dialog -->
<string name="bookmarks_usage_hint">Bladwijzers uit andere bronnen kunnen ook worden geïmporteerd en weergegeven in de MapsWithMe app. Open KML/KMZ bestand met opgeslagen speldjes uit mail, Dropbox of weblink.</string>
<string name="bookmarks_usage_hint">Bladwijzers uit andere bronnen kunnen worden geïmporteerd en weergegeven in de MapsWithMe app. Open KML/KMZ bestand met opgeslagen speldjes uit mail, Dropbox of weblink.</string>
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">Instellingen</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->

View file

@ -176,7 +176,7 @@
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
<string name="set">Zestaw</string>
<!-- Text hint in Bookmarks dialog -->
<string name="bookmarks_usage_hint">Zakładki z innych źródeł mogą również być importowane i wyświetlane w aplikacji MapsWithMe. Otwieraj pliki KML/KMZ z zapisanymi szpilkami poczty, Dropboxa lub linków internetowych.</string>
<string name="bookmarks_usage_hint">Zakładki z innych źródeł mogą być importowane i wyświetlane w aplikacji MapsWithMe. Otwieraj pliki KML/KMZ z zapisanymi szpilkami poczty, Dropboxa lub linków internetowych.</string>
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">Ustawienia</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->

View file

@ -174,7 +174,7 @@
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
<string name="set">Conjunto</string>
<!-- Text hint in Bookmarks dialog -->
<string name="bookmarks_usage_hint">Os marcadores de outras fontes também podem ser importados e exibidos na aplicação MapsWithMe. Abrir ficheiro KML/KMZ com pinos guardados a partir do mail, Dropbox ou ligação web.</string>
<string name="bookmarks_usage_hint">Os marcadores de outras fontes podem ser importados e exibidos na aplicação MapsWithMe. Abrir ficheiro KML/KMZ com pinos guardados a partir do mail, Dropbox ou ligação web.</string>
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">Definições</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->

View file

@ -177,7 +177,7 @@
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
<string name="set">Группа</string>
<!-- Text hint in Bookmarks dialog -->
<string name="bookmarks_usage_hint">Вы также можете импортировать закладки из других источников и использовать их в MapsWithMe. Для этого откройте KML/KMZ файл из Dropbox, почты или по веб ссылке.</string>
<string name="bookmarks_usage_hint">Закладки можно импортировать из MapsWithMe либо других приложений и сайтов. Для этого откройте KML/KMZ файл из Dropbox, почты или по веб ссылке.</string>
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">Настройки</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->

View file

@ -177,7 +177,7 @@
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
<string name="set">Група</string>
<!-- Text hint in Bookmarks dialog -->
<string name="bookmarks_usage_hint">Закладки з інших ресурсів також можна імпортувати для застосунка MapsWithMe. Відкрийте файл KML/KMZ із збереженими пінами з почти, Dropbox або інтернет посилання.</string>
<string name="bookmarks_usage_hint">Закладки з інших ресурсів можна імпортувати для застосунка MapsWithMe. Відкрийте файл KML/KMZ із збереженими пінами з почти, Dropbox або інтернет посилання.</string>
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">Налаштування</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->

View file

@ -181,7 +181,7 @@
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
<string name="set">Set</string>
<!-- Text hint in Bookmarks dialog -->
<string name="bookmarks_usage_hint">Bookmarks from other sources can also be imported and displayed in MapsWithMe. Open KML/KMZ file with saved pins from mail, Dropbox or weblink.</string>
<string name="bookmarks_usage_hint">Bookmarks from other sources can be imported and displayed in MapsWithMe. Open KML/KMZ file with saved pins from mail, Dropbox or weblink.</string>
<!-- Settings button in system menu -->
<string name="settings">Settings</string>
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->

View file

@ -283,7 +283,7 @@
"set" = "Skupina";
/* Text hint in Bookmarks dialog */
"bookmarks_usage_hint" = "V aplikaci MapsWithMe lze importovat a zobrazovat také záložky z jiných zdrojů. Otevřete soubor KML/KMZ pomocí PIN uloženého z e-mailu, Dropboxu nebo webového odkazu.";
"bookmarks_usage_hint" = "V aplikaci MapsWithMe lze importovat a zobrazovat záložky z jiných zdrojů. Otevřete soubor KML/KMZ pomocí PIN uloženého z e-mailu, Dropboxu nebo webového odkazu.";
/* Settings button in system menu */
"settings" = "Nastavení";

View file

@ -283,7 +283,7 @@
"set" = "Gruppe";
/* Text hint in Bookmarks dialog */
"bookmarks_usage_hint" = "Lesezeichen von anderen Quellen können ebenfalls importiert und in der MapsWithMe-App angezeigt werden. KML-/KMZ-Datei mit gespeicherten Pins aus einer E-Mail, Dropbox oder einem Weblink öffnen.";
"bookmarks_usage_hint" = "Lesezeichen von anderen Quellen können importiert und in der MapsWithMe-App angezeigt werden. KML-/KMZ-Datei mit gespeicherten Pins aus einer E-Mail, Dropbox oder einem Weblink öffnen.";
/* Settings button in system menu */
"settings" = "Einstellungen";

View file

@ -283,7 +283,7 @@
"set" = "Set";
/* Text hint in Bookmarks dialog */
"bookmarks_usage_hint" = "Bookmarks from other sources can also be imported and displayed in MapsWithMe. Open KML/KMZ file with saved pins from mail, Dropbox or weblink.";
"bookmarks_usage_hint" = "Bookmarks from other sources can be imported and displayed in MapsWithMe. Open KML/KMZ file with saved pins from mail, Dropbox or weblink.";
/* Settings button in system menu */
"settings" = "Settings";

View file

@ -283,7 +283,7 @@
"set" = "Grupo";
/* Text hint in Bookmarks dialog */
"bookmarks_usage_hint" = "También se pueden importar y mostrar marcadores de otras fuentes en la aplicación MapsWithMe. Abre el archivo KML/KMZ con los alfileres guardados desde el corre, Dropbox o Weblink.";
"bookmarks_usage_hint" = "Se pueden importar y mostrar marcadores de otras fuentes en la aplicación MapsWithMe. Abre el archivo KML/KMZ con los alfileres guardados desde el corre, Dropbox o Weblink.";
/* Settings button in system menu */
"settings" = "Ajustes";

View file

@ -283,7 +283,7 @@
"set" = "Groupe";
/* Text hint in Bookmarks dialog */
"bookmarks_usage_hint" = "Les marque-pages provenant d'autres sources peuvent également être importés et affichés dans l'application MapsWithMe. Ouvrez les fichiers KML/KMZ marqués depuis votre boite email, Dropbox ou un lien internet.";
"bookmarks_usage_hint" = "Les marque-pages provenant d'autres sources peuvent être importés et affichés dans l'application MapsWithMe. Ouvrez les fichiers KML/KMZ marqués depuis votre boite email, Dropbox ou un lien internet.";
/* Settings button in system menu */
"settings" = "Réglages";

View file

@ -283,7 +283,7 @@
"set" = "Groep";
/* Text hint in Bookmarks dialog */
"bookmarks_usage_hint" = "Bladwijzers uit andere bronnen kunnen ook worden geïmporteerd en weergegeven in de MapsWithMe app. Open KML/KMZ bestand met opgeslagen speldjes uit mail, Dropbox of weblink.";
"bookmarks_usage_hint" = "Bladwijzers uit andere bronnen kunnen worden geïmporteerd en weergegeven in de MapsWithMe app. Open KML/KMZ bestand met opgeslagen speldjes uit mail, Dropbox of weblink.";
/* Settings button in system menu */
"settings" = "Instellingen";

View file

@ -283,7 +283,7 @@
"set" = "Zestaw";
/* Text hint in Bookmarks dialog */
"bookmarks_usage_hint" = "Zakładki z innych źródeł mogą również być importowane i wyświetlane w aplikacji MapsWithMe. Otwieraj pliki KML/KMZ z zapisanymi szpilkami poczty, Dropboxa lub linków internetowych.";
"bookmarks_usage_hint" = "Zakładki z innych źródeł mogą być importowane i wyświetlane w aplikacji MapsWithMe. Otwieraj pliki KML/KMZ z zapisanymi szpilkami poczty, Dropboxa lub linków internetowych.";
/* Settings button in system menu */
"settings" = "Ustawienia";

View file

@ -283,7 +283,7 @@
"set" = "Conjunto";
/* Text hint in Bookmarks dialog */
"bookmarks_usage_hint" = "Os marcadores de outras fontes também podem ser importados e exibidos na aplicação MapsWithMe. Abrir ficheiro KML/KMZ com pinos guardados a partir do mail, Dropbox ou ligação web.";
"bookmarks_usage_hint" = "Os marcadores de outras fontes podem ser importados e exibidos na aplicação MapsWithMe. Abrir ficheiro KML/KMZ com pinos guardados a partir do mail, Dropbox ou ligação web.";
/* Settings button in system menu */
"settings" = "Definições";

View file

@ -283,7 +283,7 @@
"set" = "Группа";
/* Text hint in Bookmarks dialog */
"bookmarks_usage_hint" = "Вы также можете импортировать закладки из других источников и использовать их в MapsWithMe. Для этого откройте KML/KMZ файл из Dropbox, почты или по веб ссылке.";
"bookmarks_usage_hint" = "Закладки можно импортировать из MapsWithMe либо других приложений и сайтов. Для этого откройте KML/KMZ файл из Dropbox, почты или по веб ссылке.";
/* Settings button in system menu */
"settings" = "Настройки";

View file

@ -283,7 +283,7 @@
"set" = "Група";
/* Text hint in Bookmarks dialog */
"bookmarks_usage_hint" = "Закладки з інших ресурсів також можна імпортувати для застосунка MapsWithMe. Відкрийте файл KML/KMZ із збереженими пінами з почти, Dropbox або інтернет посилання.";
"bookmarks_usage_hint" = "Закладки з інших ресурсів можна імпортувати для застосунка MapsWithMe. Відкрийте файл KML/KMZ із збереженими пінами з почти, Dropbox або інтернет посилання.";
/* Settings button in system menu */
"settings" = "Налаштування";

View file

@ -1522,22 +1522,22 @@
pl = Zestaw
pt = Conjunto
[bookmarks_usage_hint]
en = Bookmarks from other sources can also be imported and displayed in MapsWithMe. Open KML/KMZ file with saved pins from mail, Dropbox or weblink.
tags = ios
en = Bookmarks from other sources can be imported and displayed in MapsWithMe. Open KML/KMZ file with saved pins from mail, Dropbox or weblink.
tags = ios,android
comment = Text hint in Bookmarks dialog
cs = V aplikaci MapsWithMe lze importovat a zobrazovat také záložky z jiných zdrojů. Otevřete soubor KML/KMZ pomocí PIN uloženého z e-mailu, Dropboxu nebo webového odkazu.
de = Lesezeichen von anderen Quellen können ebenfalls importiert und in der MapsWithMe-App angezeigt werden. KML-/KMZ-Datei mit gespeicherten Pins aus einer E-Mail, Dropbox oder einem Weblink öffnen.
es = También se pueden importar y mostrar marcadores de otras fuentes en la aplicación MapsWithMe. Abre el archivo KML/KMZ con los alfileres guardados desde el corre, Dropbox o Weblink.
fr = Les marque-pages provenant d'autres sources peuvent également être importés et affichés dans l'application MapsWithMe. Ouvrez les fichiers KML/KMZ marqués depuis votre boite email, Dropbox ou un lien internet.
cs = V aplikaci MapsWithMe lze importovat a zobrazovat záložky z jiných zdrojů. Otevřete soubor KML/KMZ pomocí PIN uloženého z e-mailu, Dropboxu nebo webového odkazu.
de = Lesezeichen von anderen Quellen können importiert und in der MapsWithMe-App angezeigt werden. KML-/KMZ-Datei mit gespeicherten Pins aus einer E-Mail, Dropbox oder einem Weblink öffnen.
es = Se pueden importar y mostrar marcadores de otras fuentes en la aplicación MapsWithMe. Abre el archivo KML/KMZ con los alfileres guardados desde el corre, Dropbox o Weblink.
fr = Les marque-pages provenant d'autres sources peuvent être importés et affichés dans l'application MapsWithMe. Ouvrez les fichiers KML/KMZ marqués depuis votre boite email, Dropbox ou un lien internet.
it = Possono essere anche importati Preferiti da altre fonti e visualizzate nell'app MapsWithMe. Apri il file KML/KMZ con i pin salvati da una casella di posta, Dropbox o un link web.
ja = MapsWithMe以外のアプリで作成したブックマークの表示も可能です。KML/KMZ形式のピン情報をメールやDropbox、URLから取得してください。
ko = 다른 소스에서 북마크는 MapsWithMe 앱에서 가져와서 표시할 수 있습니다. 메일, 드롭박스 또는 웹링크에서 저장한 핀으로 KML/KMZ 파일을 열 수 있습니다.
nl = Bladwijzers uit andere bronnen kunnen ook worden geïmporteerd en weergegeven in de MapsWithMe app. Open KML/KMZ bestand met opgeslagen speldjes uit mail, Dropbox of weblink.
ru = Вы также можете импортировать закладки из других источников и использовать их в MapsWithMe. Для этого откройте KML/KMZ файл из Dropbox, почты или по веб ссылке.
uk = Закладки з інших ресурсів також можна імпортувати для застосунка MapsWithMe. Відкрийте файл KML/KMZ із збереженими пінами з почти, Dropbox або інтернет посилання.
nl = Bladwijzers uit andere bronnen kunnen worden geïmporteerd en weergegeven in de MapsWithMe app. Open KML/KMZ bestand met opgeslagen speldjes uit mail, Dropbox of weblink.
ru = Закладки можно импортировать из MapsWithMe либо других приложений и сайтов. Для этого откройте KML/KMZ файл из Dropbox, почты или по веб ссылке.
uk = Закладки з інших ресурсів можна імпортувати для застосунка MapsWithMe. Відкрийте файл KML/KMZ із збереженими пінами з почти, Dropbox або інтернет посилання.
zh-Hant = 其他來源的書簽也可在MapsWithMe應用中導入並顯示。使用郵件、Dropbox 或網站連結所保存的密碼可打開KML/KMZ文件。
pl = Zakładki z innych źródeł mogą również być importowane i wyświetlane w aplikacji MapsWithMe. Otwieraj pliki KML/KMZ z zapisanymi szpilkami poczty, Dropboxa lub linków internetowych.
pt = Os marcadores de outras fontes também podem ser importados e exibidos na aplicação MapsWithMe. Abrir ficheiro KML/KMZ com pinos guardados a partir do mail, Dropbox ou ligação web.
pl = Zakładki z innych źródeł mogą być importowane i wyświetlane w aplikacji MapsWithMe. Otwieraj pliki KML/KMZ z zapisanymi szpilkami poczty, Dropboxa lub linków internetowych.
pt = Os marcadores de outras fontes podem ser importados e exibidos na aplicação MapsWithMe. Abrir ficheiro KML/KMZ com pinos guardados a partir do mail, Dropbox ou ligação web.
[settings]
en = Settings
tags = android