diff --git a/data/faq.html b/data/faq.html index fa2aeb6b92..61f8cb348e 100644 --- a/data/faq.html +++ b/data/faq.html @@ -278,7 +278,7 @@ > Как проложить маршрут Wie erstelle ich eine Route - ¿Cómo crear una ruta + Cómo crear una ruta Comment créer un itinéraire Como criar uma rota Como criar uma rota @@ -2128,7 +2128,7 @@

How to create a route

Как проложить маршрут

Wie erstelle ich eine Route

-

¿Cómo crear una ruta

+

Cómo crear una ruta

Comment créer un itinéraire

Como criar uma rota

Como criar uma rota

@@ -2970,7 +2970,7 @@

How to share (export) bookmarks

Как экспортировать метки

Wie kann ich Lesezeichen exportieren

-

¿Cómo puedo exportar los marcadores

+

Cómo puedo exportar los marcadores

Comment partager (exporter) des signets

Como partilhar (exportar) favoritos

Como compartilhar (exportar) favoritos

diff --git a/data/strings/strings.txt b/data/strings/strings.txt index 58a3b9335a..b950d91c0d 100644 --- a/data/strings/strings.txt +++ b/data/strings/strings.txt @@ -10462,7 +10462,7 @@ da = Ønsker du, at vi planlægger en rute fra din nuværende placering? de = Soll eine Route von Ihrem aktuellen Standort aus berechnet werden? el = Θέλετε να σχεδιάσουμε μια διαδρομή από την τρέχουσα θέση σας; - es = ¿Quiere que planeemos un ruta desde su ubicación actual? + es = ¿Quiere que planeemos una ruta desde su ubicación actual? et = Kas soovid, et planeeriksime marsruudi Sinu praegusest asukohast? eu = Zure uneko kokapenetik ibilbide bat antolatzea nahi duzu? fa = آیا می خواهید یک مسیر را از موقعیت فعلیتان برنامه ریزی کنیم؟ @@ -20604,7 +20604,7 @@ da = Vi kan anvende dine data til at forbedre brugeroplevelsen på Organic Maps. Ændringerne træder i kraft, når du har genstartet appen. de = Wir können Ihre Daten nutzen, um Organic Maps weiterzuentwickeln und zu verbessern. Die Änderungen werden nach dem Neustart der App wirksam werden. el = Μπορεί να χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να βελτιώσουμε την εμπειρία του Organic Maps. Οι αλλαγές θα ενεργοποιηθούν μετά την επανεκκίνηση της εφαρμογής. - es = Puede que utilicemos sus datos para mejorar la experiencia de Organic Maps. Los cambios tendrán efecto después dw que reinicie la aplicación. + es = Puede que utilicemos sus datos para mejorar la experiencia de Organic Maps. Los cambios tendrán efecto después de que reinicie la aplicación. es-MX = Puede que utilicemos sus datos para mejorar la experiencia de Organic Maps. Los cambios surtirán efecto después de que reinicie la aplicación. et = õime kasutada teie andmeid Organic Maps kasutuskogemuse parandamiseks. Muudatused jõustuvad pärast rakenduse taaskäivitamist. eu = Zure datuak Organic Maps-en esperientzia hobetzeko erabil ditzakegu. Aldaketak aplikazioa berrabiarazi ondoren jarriko dira indarrean.