From f0a9935b6bd44f88c07af0a301c29eb8cfd7a01b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Borsuk Date: Wed, 12 May 2021 16:52:04 +0200 Subject: [PATCH] [strings] Regenerated Signed-off-by: vng --- android/res/values-ar/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-cs/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-da/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-de/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-el/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-es/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-fi/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-fr/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-hu/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-in/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-it/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-ja/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-ko/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-nb/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-nl/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-pl/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-pt/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-ro/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-ru/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-sk/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-sv/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-th/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-tr/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-uk/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-vi/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-zh-rTW/strings.xml | 6 +++--- android/res/values-zh/strings.xml | 6 +++--- android/res/values/strings.xml | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/ar.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/cs.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/da.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/de.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/el.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- .../Maps/LocalizedStrings/en-GB.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/en.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/es.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/fa.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/fi.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/fr.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/hu.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/id.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/it.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/ja.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/ko.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/nb.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/nl.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/pl.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/pt.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/ro.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/ru.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/sk.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/sv.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/th.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/tr.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/uk.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- iphone/Maps/LocalizedStrings/vi.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- .../Maps/LocalizedStrings/zh-Hans.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- .../Maps/LocalizedStrings/zh-Hant.lproj/Localizable.strings | 6 +++--- 58 files changed, 174 insertions(+), 174 deletions(-) diff --git a/android/res/values-ar/strings.xml b/android/res/values-ar/strings.xml index 37be7b1463..83acd86cc6 100644 --- a/android/res/values-ar/strings.xml +++ b/android/res/values-ar/strings.xml @@ -200,15 +200,15 @@ نأمل أن تكون قد استمتعت باستخدام Organic Maps! إذا كان الأمر كذلك، الرجاء تقييم التطبيق في App Store. يستغرق ذلك أقل من دقيقة لكنه يفيدنا بالفعل. شكرا لك على دعمك! لا، شكرا - + هاي، تفقد الدبوس الخاص بي على Organic Maps! %1$s أو %2$s. ليس لديك أي خرائط تعمل بدون الاتصال مع الانترنت مثبتة على جهازك؟ قم بتحميلها من هنا: https://organicmaps.app/get - + هاي، تفقد الموقع الخاص بي على Organic Maps! %1$s أو %2$s. ليس لديك أي خرائط تعمل بدون الاتصال مع الانترنت مثبتة على جهازك؟ قم بتحميلها من هنا: https://organicmaps.app/get هاي، تفقد الدبوس الخاص بي على خريطة Organic Maps! يا هلا، تحقق من موقعي الحالي على خريطة Organic Maps! - + مرحبا،\n\nأنا هنا الآن: %1$s. انقر على هذا الرابط %2$s أو ذلك الرابط %3$s لمشاهدة المكان على الخريطة.\n\nشكرا لك. مشاركة بواسطة رسالة diff --git a/android/res/values-cs/strings.xml b/android/res/values-cs/strings.xml index 3a5860b47c..26d320667d 100644 --- a/android/res/values-cs/strings.xml +++ b/android/res/values-cs/strings.xml @@ -196,15 +196,15 @@ Doufáme, že se vám používání Organic Maps líbí! Je-li tomu tak, ohodnoťte, prosím, naši aplikaci nebo na ni napište recenzi v obchodu s aplikacemi. Nezabere to ani minutu, ale opravdu nám tím pomůžete. Děkujeme za vaši podporu! Ne, díky - + Koukni na mou značku na mapě. Otevři odkaz: %1$s nebo %2$s - + Koukni kde jsem. Otevři odkaz: %1$s nebo %2$s Koukni na moji značku na mapě v Organic Maps Podívej se na mou aktuální polohu na mapě na Organic Maps - + Ahoj,\n\nPrávě jsem tady: %1$s. Klepni na jeden z těchto odkazů %2$s, %3$s a uvidíš toto místo na mapě.\n\nDíky. Sdílet pomocí zprávy diff --git a/android/res/values-da/strings.xml b/android/res/values-da/strings.xml index 59fc2aaabd..552fb7d714 100644 --- a/android/res/values-da/strings.xml +++ b/android/res/values-da/strings.xml @@ -198,15 +198,15 @@ Vi håber du er glad for at bruge Organic Maps! Hvis du er, vil du så overveje at bedømme og måske skrive en anmeldelse på App Store? Det tager under et minut, men det kan virkelig hjælpe os. Tak for din hjælp! Nej, tak - + Hey, tjek min knappenål på Organic Maps ud! %1$s or %2$s Har du ikke offline kort? Download her: https://organicmaps.app/get - + Hey, tjek min nuværende lokation ud på Organic Maps! %1$s or %2$s. Har du ikke offline kort? Download her: https://organicmaps.app/get Hey, tjek min knappenål på Organic Maps kortet ud! Hey, tjek min nuværende lokation ud på Organic Maps kortet! - + Hey, her er jeg nu: %1$s. Tryk på dette link %2$s eller dette %3$s for at se stedet på kortet. Tak. Del via besked diff --git a/android/res/values-de/strings.xml b/android/res/values-de/strings.xml index 7de0602c1a..839429db20 100644 --- a/android/res/values-de/strings.xml +++ b/android/res/values-de/strings.xml @@ -200,15 +200,15 @@ Wir hoffen, dass Ihnen die Verwendung von Organic Maps Freude bereitet! Wenn ja, geben Sie bitte eine Bewertung oder einen Bericht für die App im App Store ab. Es dauert weniger als eine Minute, kann uns aber wirklich helfen. Danke für Ihre Unterstützung! Nein danke - + Siehe meine Markierung auf Organic Maps an. %1$s oder %2$s - Keine Offline-Karten installiert? Hier herunterladen: https://organicmaps.app/get - + Schau wo ich gerade bin. Klicke auf den Link %1$s oder %2$s - Keine Offline-Karten installiert? Hier herunterladen: https://organicmaps.app/get Schau dir meine Stecknadel auf der Organic Maps-Karte an Sieh dir meinen aktuellen Standort auf der Organic Maps-Karte an - + Hi,\n\nich bin gerade hier: %1$s. Klicke den Link %2$s oder %3$s, um den Ort auf der Karte anzuzeigen.\n\nVielen Dank. Als Nachricht teilen diff --git a/android/res/values-el/strings.xml b/android/res/values-el/strings.xml index 8fc307a3aa..7e65a61277 100644 --- a/android/res/values-el/strings.xml +++ b/android/res/values-el/strings.xml @@ -166,15 +166,15 @@ Λυπούμαστε, η αποθήκευση του χάρτη είναι προς το παρόν απενεργοποιημένη. Λήψη χάρτη σε εξέλιξη. - + Έλεγξε τις τοποθεσίες που έχω καρφιτσώσει στο Organic Maps! %1$s ή %2$s εάν δεν έχεις εγκαταστήσει χάρτες εκτός σύνδεσης, μπορείς να τους κατεβάσεις εδώ: https://organicmaps.app/get - + Έλεγξε την τρέχουσα τοποθεσία μου στο Organic Maps! %1$s ή %2$s στην περίπτωση που δεν έχεις εγκαταστήσει χάρτες εκτός σύνδεσης, μπορείς να τους κατεβάσεις εδώ: https://organicmaps.app/get Έλεγξε τις τοποθεσίες που έχω καρφιτσώσει στο Organic Maps! Έλεγξε την τρέχουσα τοποθεσία μου στο χάρτη Organic Maps! - + Γεια,\n\nείμαι εδώ τώρα: %1$s. Κάνε κλικ σε αυτό το σύνδεσμο %2$s ή σε αυτόν %3$s για να δεις την τοποθεσία στο χάρτη.\n\nΕυχαριστώ. Κοινοποίηση μέσω μηνύματος diff --git a/android/res/values-es/strings.xml b/android/res/values-es/strings.xml index 2094f84fc9..5cb65eb562 100644 --- a/android/res/values-es/strings.xml +++ b/android/res/values-es/strings.xml @@ -188,15 +188,15 @@ ¡Ojalá disfrute mucho con Organic Maps! Si le gusta, le agradeceremos que puntúe nuestra aplicación en el App Store. Es menos de un minuto y nos sería de gran ayuda. ¡Gracias por su apoyo! No, gracias - + Ve mi alfiler en mapa. Abre %1$s o %2$s - + Mira dónde estoy. Abre %1$s o %2$s Mira mi alfiler en el mapa de Organic Maps Mira mi ubicación actual en el mapa en Organic Maps - + Hola:\n\nAhora estoy aquí: %1$s. Haz clic en este enlace %2$s o esta %3$s para verlo en el mapa.\n\nGracias. Compartir por mensaje diff --git a/android/res/values-fi/strings.xml b/android/res/values-fi/strings.xml index bd73379f49..870ca8d517 100644 --- a/android/res/values-fi/strings.xml +++ b/android/res/values-fi/strings.xml @@ -194,15 +194,15 @@ Toivottavasti nautit Organic Maps -sovelluksen käyttämisestä! Olisimme tyytyväisiä, jos voisit arvioida sovelluksen App Storessa. Se kesää alle minuutin, ja auttaa meitä todella paljon. Kiitos tuestasi! Ei kiitos - + Hei, katso merkintäni Organic Maps-sovelluksessa! %1$s tai %2$s Eikö sinulla ole offline-karttoja? Lataa ne täältä: https://organicmaps.app/get - + Hei, katso sijaintini Organic Maps-sovelluksessa! %1$s tai %2$s Eikö sinulla ole vielä offline-karttoja? Lataa ne täältä: https://organicmaps.app/get Hei, katso merkintäni Organic Maps-kartalla Hei, kurkkaa tämänhetkinen sijaintini Organic Maps:n kartalla! - + Hei,n\nOlen nyt täällä: %1$s. Klikkaa linkkiä %2$s tai %3$s nähdäksesi paikan kartalla. Kiitos. Jaa viestillä diff --git a/android/res/values-fr/strings.xml b/android/res/values-fr/strings.xml index 5568239f4c..1e54879d2f 100644 --- a/android/res/values-fr/strings.xml +++ b/android/res/values-fr/strings.xml @@ -200,15 +200,15 @@ Nous espérons que vous appréciez l\'utilisation de Organic Maps ! Si oui, veuillez évaluer l\'appli ou laisser une critique sur l\'App Store. Cela prend moins d\'une minute, mais peut vraiment nous aider. Merci pour votre soutien ! Non, merci - + Hé, regarde mon épingle sur Organic Maps ! %1$s ou %2$s. Les cartes hors ligne ne sont pas installées ? Les télécharger ici : https://organicmaps.app/get - + Hé, regarde ma position actuelle sur Organic Maps ! %1$s ou %2$s. Les cartes hors ligne ne sont pas installées ? Les télécharger ici : https://organicmaps.app/get Hé, regarde mon épingle sur la carte Organic Maps ! Hé, regarde ma position actuelle sur la carte Organic Maps ! - + Bonjour,\n\nJe suis actuellement ici : %1$s. Clique sur ce lien %2$s ou sur celui-ci %3$s pour voir l\'endroit sur la carte.\n\nMerci. Partager par message diff --git a/android/res/values-hu/strings.xml b/android/res/values-hu/strings.xml index 0ff993426f..64df93e2d2 100644 --- a/android/res/values-hu/strings.xml +++ b/android/res/values-hu/strings.xml @@ -196,15 +196,15 @@ Reméljük élvezi a Organic Maps használatát. Ha igen, kérjük írjon ajánlást az App Store-ban! Kevesebb mint egy perc, és valóban segít nekünk. Köszönjük! Köszönöm, nem - + Nézd meg a Organic Maps jelzőt! %1$s vagy %2$s A program letöltése: https://organicmaps.app/get - + Nézd meg a Organic Maps helyzetemet! %1$s vagy %2$s A program letöltése: https://organicmaps.app/get Nézze meg a Organic Maps jelzőmet Nézze meg a helyzetemet a Organic Maps térképen! - + Üdvözlöm!\n\nJelenleg itt vagyok: %1$s Kattintson erre a hivatkozásra %2$s vagy erre %3$s, hogy lássa a helyet a térképen.\n\nKöszönöm. Megosztás üzenetben diff --git a/android/res/values-in/strings.xml b/android/res/values-in/strings.xml index 568ff357d3..8824f472c1 100644 --- a/android/res/values-in/strings.xml +++ b/android/res/values-in/strings.xml @@ -194,15 +194,15 @@ Kami harap Anda senang menggunakan Organic Maps! Jika ya, mohon beri nilai atau ulasan untuk aplikasi ini di App Store. Hanya memakan waktu kurang dari satu menit tetapi hal itu dapat benar-benar membantu kami. Terima kasih atas dukungan Anda! Tidak, terima kasih - + Hei, lihat pinku di Organic Maps! %1$s atau %2$s belum memiliki peta offline? Unduh di sini: https://organicmaps.app/get - + Hei, lihat lokasiku saat ini di Organic Maps! %1$s atau %2$s belum memiliki peta offline? Unduh di sini: https://organicmaps.app/get Hei, lihat pinku di peta Organic Maps Hei, lihat lokasiku saat ini di peta Organic Maps! - + Hai,\n\nSekarang saya ada di sini: %1$s. Klik tautan ini %2$s atau yang ini %3$s untuk melihat tempatnya di peta.\n\nTerima kasih. Bagikan menggunakan pesan diff --git a/android/res/values-it/strings.xml b/android/res/values-it/strings.xml index 3c8ac8f38c..534b4b0d1c 100644 --- a/android/res/values-it/strings.xml +++ b/android/res/values-it/strings.xml @@ -194,15 +194,15 @@ Confidiamo nel fatto che sia piacevole utilizzare Organic Maps! In caso positivo, ti preghiamo di valutare o recensire l\'app all\'interno dell\'app store. Ti porterà via meno di un minuto e la cosa ci aiuterebbe tantissimo. Grazie per il tuo sostegno! No, grazie - + Vedi pin sulla mappa. Apri %1$s o %2$s - + Vedi dove sono ora. Apri %1$s o %2$s Dai uno sguardo al mio pin sulla mappa di Organic Maps Guarda dove mi trovo attualmente sulla mappa Organic Maps - + Ciao,\n\nSono qui adesso: %1$s. Clicca su questo link %2$s oppure su questo %3$s per vedere il posto sulla mappa.\n\nGrazie. Condividi con un messaggio diff --git a/android/res/values-ja/strings.xml b/android/res/values-ja/strings.xml index 1751df5bbf..d129893a57 100644 --- a/android/res/values-ja/strings.xml +++ b/android/res/values-ja/strings.xml @@ -194,15 +194,15 @@ Organic Mapsの使い心地はいかがでしょうか。もしよろしければ、App Storeでレビューや評価をお知らせください。皆様からいただく一言が開発の励みになります。ご支援をよろしくお願いいたします! いいえ - + 私のピン情報はこの位置です。リンク: %1$s, %2$s - + 私は今ここにいます。リンク: %1$s, %2$s Organic Mapsでピン情報を確認 Organic Mapsで現在地を確認 - + 私は今ここにいます: %1$s\n\nリンクをクリックすると詳細がマップに表示されます。\n\n%2$s\n\n%3$s メッセージで共有 diff --git a/android/res/values-ko/strings.xml b/android/res/values-ko/strings.xml index 5ddd88321d..8eb0374242 100644 --- a/android/res/values-ko/strings.xml +++ b/android/res/values-ko/strings.xml @@ -196,15 +196,15 @@ Organic Maps로 즐거운 시간을 보내시기 바랍니다! Organic Maps가 마음에 드신다면 앱스토어에서 평가를 남겨 주시기 바랍니다. 평가하는 데는 1분이 채 걸리지 않지만 저희에게 큰 도움이 됩니다. 성원해 주셔서 감사합니다! 평가하지 않겠습니다 - + 지도에서 내 PIN을 참조하십시오. %1$s 또는 %2$s 열기 - + 현재 위치를 알아 보십시오. %1$s 또는 %2$s 열기 Organic Maps 지도에서 내 핀 보기 Organic Maps 지도에서 제 현재 위치를 살펴 보시기 바랍니다 - + 안녕하세요.\n\n지금 다음 위치에 있습니다: %1$s. %2$s 또는 %3$s 링크를 클릭하여 지도상에서 해당 장소를 살펴보시기 바랍니다.\n\n감사합니다. 메시지로 공유 diff --git a/android/res/values-nb/strings.xml b/android/res/values-nb/strings.xml index 19195c47f6..9edea9da5f 100644 --- a/android/res/values-nb/strings.xml +++ b/android/res/values-nb/strings.xml @@ -194,15 +194,15 @@ Håper du liker å bruke Organic Maps! Hvis du gjør det er det flott om du rangerer eller vurderer appen på App Store. Det tar deg mindre enn ett minutt, men kan virkelig hjelpe oss. Takk for støtten! Nei takk - + Hei, se merket mitt på Organic Maps! %1$s eller %2$s Har du ikke installert offline-kart? Last dem ned her: https://organicmaps.app/get - + Hei, se posisjonen min på Organic Maps! %1$s eller %2$s Har du ikke offline-kart? Last dem ned her: https://organicmaps.app/get Hei, se merket mitt på Organic Maps-kartet Hei, se posisjonen min på Organic Maps-kartet! - + Hei,Jeg er her nå: %1$s. Klikk på denne koblingen %2$s eller denne %3$s for å se stedet på kartet.\n\nTakk. Del med melding diff --git a/android/res/values-nl/strings.xml b/android/res/values-nl/strings.xml index 01044f7636..7836d2822a 100644 --- a/android/res/values-nl/strings.xml +++ b/android/res/values-nl/strings.xml @@ -195,15 +195,15 @@ Ik hoop dat u veel plezier hebt met Organic Maps! Zo ja, geef de app dan een cijfer in de App Store of schrijf een recensie. Dit duurt minder dan een minuut, maar kan ons echt helpen. Bedankt voor uw steun! Nee, bedankt - + Bekijk mijn pin op de kaart. Open %1$s of %2$s - + Kijk waar ik nu ben. Open %1$s of %2$s Kijk naar mijn pin op Organic Maps kaart Kijk naar mijn huidige locatie op Organic Maps kaart - + Hoi,\n\nMomenteel ben ik hier: %1$s. Klik op deze %2$s of deze %3$s om de plaats op de kaart te zien.\n\nBedankt. Delen via bericht diff --git a/android/res/values-pl/strings.xml b/android/res/values-pl/strings.xml index 1e68f43a1e..1031c29eb9 100644 --- a/android/res/values-pl/strings.xml +++ b/android/res/values-pl/strings.xml @@ -198,15 +198,15 @@ Mamy nadzieję, że podoba ci się aplikacja Organic Maps! Jeśli tak to proszę oceń ją lub napisz recenzję w AppStore. To zajmie mniej niż minutę, a bardzo nam pomoże. Dziękujemy za wsparcie! Nie, dziękuję - + Mój znacznik w Organic Maps %1$s i %2$s - + Zobacz gdzie jestem. Link %1$s lub %2$s Obejrzyj mój znacznik na mapie w Organic Maps Zobacz moją aktualną lokalizację na mapie przy użyciu Organic Maps - + Cześć,\n\nJestem teraz tutaj: %1$s. Naciśnij na ten link %2$s lub ten %3$s, aby zobaczyć to miejsce na mapie.\n\nDziękuję. Udostępnij przez wiadomość diff --git a/android/res/values-pt/strings.xml b/android/res/values-pt/strings.xml index dba067b2e5..e6b20c1368 100644 --- a/android/res/values-pt/strings.xml +++ b/android/res/values-pt/strings.xml @@ -196,15 +196,15 @@ Esperamos que esteja a disfrutar da utilização do Organic Maps! Se assim for, por favor classifique ou dê a sua opinião sobre a app na App Store. Vai demorar menos de um minuto mas pode mesmo ajudar-nos. Obrigado pelo seu apoio! Não, obrigado - + Veja o meu marcador no mapa do Organic Maps. Abra a hiperligação: %1$s ou %2$s - + Veja onde estou agora. Abra a hiperligação: %1$s ou %2$s Veja o meu marcador no mapa do Organic Maps. Veja a minha localização atual no mapa Organic Maps! - + Olá,\n\nEstou aqui agora: %1$s. Clique nesta ligação %2$s ou nesta %3$s para ver o local no mapa.\n\nObrigado. Partilhar por mensagem diff --git a/android/res/values-ro/strings.xml b/android/res/values-ro/strings.xml index de47857341..dc534f789b 100644 --- a/android/res/values-ro/strings.xml +++ b/android/res/values-ro/strings.xml @@ -194,15 +194,15 @@ Sperăm că vă place Organic Maps! Dacă da, vă rugăm să o votați sau să scrieți o recenzie în App Store. Durează mai puțin de un minut, dar pe noi ne ajută foarte mult. Vă mulțumim pentru susținere! Nu, mulțumesc - + Hei, poți vedea care este poziția mea pe Organic Maps! %1$s sau %2$s Nu ai instalate hărțile offline? Descarcă de aici: https://organicmaps.app/get - + Hei, îmi poți vedea poziția actuală pe Organic Maps! %1$s sau %2$s Nu ai hărțile offline? Descarcă de aici: https://organicmaps.app/get Hei, poți vedea care este poziția mea pe harta Organic Maps! Hei, îmi poți vedea poziția actuală pe harta Organic Maps! - + Chào,\n\nTôi hiện đang ở đây: %1$s. Hãy nhấn vào liên kết này %2$s hoặc liên kết này %3$s để xem địa điểm trên bản đồ.\n\nCám ơn. Partajare ca mesaj diff --git a/android/res/values-ru/strings.xml b/android/res/values-ru/strings.xml index affee0a9b2..ba1c3786bd 100644 --- a/android/res/values-ru/strings.xml +++ b/android/res/values-ru/strings.xml @@ -202,15 +202,15 @@ Надеемся, вам нравится пользоваться Organic Maps! Если так, то оставьте, пожалуйста, отзыв в магазине приложений. Это занимает меньше минуты, но может нам реально помочь. Спасибо вам за поддержку! Нет, спасибо - + Моя метка на карте. Жми %1$s или %2$s - + Смотри где я сейчас. Жми %1$s или %2$s Смотри мою метку на карте Organic Maps Посмотри на карте Organic Maps, где я сейчас нахожусь - + Привет!\n\nЯ сейчас здесь: %1$s. Чтобы увидеть это место на карте Organic Maps, открой эту ссылку %2$s или эту %3$s\n\nСпасибо. Отправить сообщением diff --git a/android/res/values-sk/strings.xml b/android/res/values-sk/strings.xml index 9feb89cdc3..cb7c5d9aee 100644 --- a/android/res/values-sk/strings.xml +++ b/android/res/values-sk/strings.xml @@ -194,15 +194,15 @@ Dúfame, že sa vám používánie Organic Maps páči! Ak to je tak, ohodnoťte prosím našu aplikáciu alebo napíšte na ňu recenziu v Obchode s aplikáciami. Nezaberie vám to ani minútu času, ale nám s tým môžete veľmi pomôoť. Ďakujeme vám za vašu podporu! Nie, ďakujem - + Pozrite na moju značku na mape. Otvoriť odkaz: %1$s alebo %2$s - + Pozri kde som. Otvor odkaz: %1$s alebo %2$s Pozri na moju značku na mape Organic Maps Pozrite si moju aktuálnu polohu na mape Organic Maps - + Ahoj,\n\nPráve som tu: %1$s. Stlačte jeden z týchto odkazov %2$s, %3$s a uvidíte toto miesto na mape.\n\nVďaka Zdielať pomocou správy diff --git a/android/res/values-sv/strings.xml b/android/res/values-sv/strings.xml index 26f5a56e8c..5a5b085f06 100644 --- a/android/res/values-sv/strings.xml +++ b/android/res/values-sv/strings.xml @@ -196,15 +196,15 @@ Hoppas du gillar att använda Organic Maps! I så fall, skriv en recension eller ge ett betyg på App Store. Det tar mindre än en minut men kan verkligen hjälpa oss. Tack för din hjälp! Nej, tack - + Hej, kolla på min pin på Organic Maps! %1$s eller %2$s Har du inte offline-kartor installerat? Ladda ner här: https://organicmaps.app/get - + Hej, kolla på min nuvarande position på Organic Maps! %1$s eller %2$s Har du inte offline-kartor? Ladda ner här: https://organicmaps.app/get Hej, kolla på min pin på Organic Maps kartan Hej, kolla på min nuvarande position på Organic Maps kartan! - + Hej,\n\nJag är här nu: %1$s. Klicka på denna länk %2$s eller denna %3$s för att se platsen på kartan.\n\nTack. Dela via meddelande diff --git a/android/res/values-th/strings.xml b/android/res/values-th/strings.xml index 80ac59ff93..b2fc671125 100644 --- a/android/res/values-th/strings.xml +++ b/android/res/values-th/strings.xml @@ -200,15 +200,15 @@ หวังว่าคุณจะสนุกกับการใช้ Organic Maps! หากเป็นเช่นนั้น โปรดให้คะแนนหรือวิจารณ์แอปได้ที่แอปสโตร์ (App Store) มันจะใช้เวลาไม่เกินหนึ่งนาทีแต่สามารถช่วยเหลือเราได้ ขอบคุณสำหรับการสนับสนุนของคุณ! ไม่ ขอบคุณ - + เฮ้ ตรวจสอบหมุดของฉันที่ Organic Maps! %1$s หรือ %2$s - + เฮ้อ ตรวจสอบตำแหน่งที่ตั้งปัจจุบันของฉันที่ Organic Maps! %1$s หรือ %2$s ไม่มีการติดตั้งแผนที่แบบออฟไลน์? ดาวน์โหลดที่นี่: https://organicmaps.app/get เฮ้ ตรวจสอบหมุดของฉันที่ แผนที่ Organic Maps! นี่ มาดูตำแหน่งปัจจุบันของฉันที่แผนที่ Organic Maps สิ! - + หวัดดี\n\nฉันอยู่ที่นี่ตอนนี้: %1$s. คลิกลิงก์นี้ %2$s หรือลิงก์นี้ %3$s เพื่อดูสถานที่บนแผนที่\n\nขอบคุณ แชร์จากข้อความ diff --git a/android/res/values-tr/strings.xml b/android/res/values-tr/strings.xml index c276ecb54b..d06eb94d02 100644 --- a/android/res/values-tr/strings.xml +++ b/android/res/values-tr/strings.xml @@ -200,15 +200,15 @@ Organic Maps kullanmaktan keyif aldığınızı umuyoruz! Öyleyse, lütfen App Store’da uygulamaya puan verin veya uygulama hakkında yorum yapın. Bir dakikadan daha kısa sürer ama bize gerçekten yardımcı olabilir. Desteğiniz için teşekkürler! Hayır, teşekkürler - + Hey, Organic Maps’de pinimi incele! %1$s veya %2$s Çevrimiçi haritalar sende yüklü değil mi? Buradan indir: https://organicmaps.app/get - + Hey, Organic Maps’de geçerli konumumu incele! %1$s veya %2$s Çevrimiçi haritalar sende yok mu? Buradan indir: https://organicmaps.app/get Hey, Organic Maps haritasında pinimi incele! Hey, Organic Maps’de geçerli konumumu incele! - + Merhaba,\n\nŞu anda bulunduğum yer: %1$s. Yeri haritada görmek için bu bağlantıya %2$s veya şuna %3$s tıkla.\n\nTeşekkürler. Mesajla paylaş diff --git a/android/res/values-uk/strings.xml b/android/res/values-uk/strings.xml index 7268d0a764..c0669b628c 100644 --- a/android/res/values-uk/strings.xml +++ b/android/res/values-uk/strings.xml @@ -201,15 +201,15 @@ Сподіваємося, що вам сподобалося користуватися Organic Maps! Якщо так, будь ласка, надайте оцінку програмі або залиште свій відгук на app store. Витративши менше хвилини, ви дійсно нам допоможете. Дякуємо за вашу підтримку! Ні, дякую - + Моя мітка на карті. Іди %1$s або %2$s - + Глянь де я зараз. Іди %1$s або %2$s Поглянь на мою мiтку на карті Organic Maps Поглянь на моє поточне місцезнаходження на карті Organic Maps - + Привіт,\n\nЯ зараз тут: %1$s. Натисни на це посилання %2$s або на це посилання %3$s щоб побачити місце на карті.\n\nДякую. Подiлитися за допомогою повідомлення diff --git a/android/res/values-vi/strings.xml b/android/res/values-vi/strings.xml index b2fb88dde3..af028f7a47 100644 --- a/android/res/values-vi/strings.xml +++ b/android/res/values-vi/strings.xml @@ -194,15 +194,15 @@ Hi vọng bạn thích sử dụng Organic Maps! Nếu vậy, bạn vui lòng cho điểm hoặc đánh giá ứng dụng trên App Store. Việc này chỉ tốn dưới một phút và sẽ giúp chúng tôi rất nhiều. Cảm ơn bạn đã ủng hộ! Không, cảm ơn - + Này, hãy xem ghim của tôi tại Organic Maps! %1$s hoặc %2$s Bạn chưa cài đặt bản đồ ngoại tuyến? Tải xuống tại đây: https://organicmaps.app/get - + Này, hãy xem vị trí hiện tại của tôi tại Organic Maps! %1$s hoặc %2$s Bạn không có bản đồ ngoại tuyến? Tải xuống tại đây: https://organicmaps.app/get Này, hãy xem ghim của tôi tại Organic Maps map Này, hãy xem vị trí hiện tại của tôi tại Organic Maps map! - + Chào,\n\nTôi hiện đang ở đây: %1$s. Hãy nhấn vào liên kết này %2$s hoặc liên kết này %3$s để xem địa điểm trên bản đồ.\n\nCám ơn. Chia sẻ bằng tin nhắn diff --git a/android/res/values-zh-rTW/strings.xml b/android/res/values-zh-rTW/strings.xml index ea0513fc68..7824d0940e 100644 --- a/android/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/android/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -196,15 +196,15 @@ 祝您使用 Organic Maps 愉快! 方便的話,請到 App Store 幫我們評分或寫寫評論。在這短短的時間當中卻能夠真正的協助我們改善,再次感謝您的支持! 不,謝了 - + 嘿,看看我在 Organic Maps 標記的圖釘吧! %1$s 或%2$s 沒安裝離線地圖?在此下載: https://organicmaps.app/get - + 嘿,在 Organic Maps 查看我的目前位置吧! %1$s 或%2$s 沒安裝離線地圖?在此下載: https://organicmaps.app/get 嘿,看看我在 Organic Maps 地圖上的圖釘! 嗨,到 Organic Maps 地圖查看我的目前位置! - + 嗨,\n\n我現在在這:%1$s。點擊此連結 %2$s 或此連結 %3$s 來查看在地圖上的位置。\n\n謝謝。 透過訊息分享 diff --git a/android/res/values-zh/strings.xml b/android/res/values-zh/strings.xml index e1ed0deb12..74a5cf5b1a 100644 --- a/android/res/values-zh/strings.xml +++ b/android/res/values-zh/strings.xml @@ -196,15 +196,15 @@ 希望您喜欢使用 Organic Maps! 若确实喜欢, 请在应用商店对此应用进行打分和点评。这 花不了一分钟但却可以实在地帮助我们。感 谢您的支持! 不,谢谢 - + 嘿,在 Organic Maps 上查看我标注的图钉吧! %1$s 或%2$s 未安装离线地图?在此下 载: https://organicmaps.app/get - + 嘿,在 Organic Maps 上查看我目前的位置 吧!%1$s 或%2$s 未安装离线地图?在此 下载: https://organicmaps.app/get 嘿,在 Organic Maps 上查看我标注的图钉吧! 嗨,到 Organic Maps 查看我的当前位置! - + 嗨,\n\n我现在在这:%1$s。点击此链 接%2$s或此链接 %3$s来查看在地图上的 位置。\n\n谢谢。 通过消息分享 diff --git a/android/res/values/strings.xml b/android/res/values/strings.xml index 27c610117a..e1c3571066 100644 --- a/android/res/values/strings.xml +++ b/android/res/values/strings.xml @@ -202,15 +202,15 @@ Hope you enjoy using Organic Maps! If so, please rate or review the app at the App Store. It takes less than a minute but can really help us. Thanks for your support! No, thanks - + Hey, check out my pin at Organic Maps! %1$s or %2$s Don\'t have offline maps installed? Download here: https://organicmaps.app/get - + Hey, check out my current location in Organic Maps! %1$s or %2$s Don\'t have offline maps? Download here: https://organicmaps.app/get Hey, check out my pin in Organic Maps! Hey, check out my current location on the Organic Maps map! - + Hi,\n\nI\'m here now: %1$s. Click this link %2$s or this one %3$s to see the place on the map.\n\nThanks. Share by message diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/ar.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/ar.lproj/Localizable.strings index 2e516c3bce..6e8770867f 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/ar.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/ar.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "لا، شكرا"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "هاي، تفقد الدبوس الخاص بي على Organic Maps! %1$@ أو %2$@. ليس لديك أي خرائط تعمل بدون الاتصال مع الانترنت مثبتة على جهازك؟ قم بتحميلها من هنا: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "هاي، تفقد الموقع الخاص بي على Organic Maps! %1$@ أو %2$@. ليس لديك أي خرائط تعمل بدون الاتصال مع الانترنت مثبتة على جهازك؟ قم بتحميلها من هنا: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "يا هلا، تحقق من موقعي الحالي على خريطة Organic Maps!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "مرحبا،\n\nأنا هنا الآن: %1$@. انقر على هذا الرابط %2$@ أو ذلك الرابط %3$@ لمشاهدة المكان على الخريطة.\n\nشكرا لك."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/cs.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/cs.lproj/Localizable.strings index f891ff4f9a..9f864b0fd5 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/cs.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/cs.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Ne, díky"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Koukni na mou značku na mapě. Otevři odkaz: %1$@ nebo %2$@"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Koukni kde jsem. Otevři odkaz: %1$@ nebo %2$@"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Podívej se na mou aktuální polohu na mapě na Organic Maps"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Ahoj,\n\nPrávě jsem tady: %1$@. Klepni na jeden z těchto odkazů %2$@, %3$@ a uvidíš toto místo na mapě.\n\nDíky."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/da.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/da.lproj/Localizable.strings index 3636b24d27..cd001efc1c 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/da.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/da.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Nej, tak"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Hey, tjek min knappenål på Organic Maps ud! %1$@ or %2$@ Har du ikke offline kort? Download her: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Hey, tjek min nuværende lokation ud på Organic Maps! %1$@ or %2$@. Har du ikke offline kort? Download her: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Hey, tjek min nuværende lokation ud på Organic Maps kortet!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Hey, her er jeg nu: %1$@. Tryk på dette link %2$@ eller dette %3$@ for at se stedet på kortet. Tak."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/de.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/de.lproj/Localizable.strings index 0daf37f2fe..e64716a351 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/de.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/de.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Nein danke"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Siehe meine Markierung auf Organic Maps an. %1$@ oder %2$@ - Keine Offline-Karten installiert? Hier herunterladen: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Schau wo ich gerade bin. Klicke auf den Link %1$@ oder %2$@ - Keine Offline-Karten installiert? Hier herunterladen: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Sieh dir meinen aktuellen Standort auf der Organic Maps-Karte an"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Hi,\n\nich bin gerade hier: %1$@. Klicke den Link %2$@ oder %3$@, um den Ort auf der Karte anzuzeigen.\n\nVielen Dank."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/el.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/el.lproj/Localizable.strings index 3f762e8355..16e8fe05c3 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/el.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/el.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "No, thanks"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Έλεγξε τις τοποθεσίες που έχω καρφιτσώσει στο Organic Maps! %1$@ ή %2$@ εάν δεν έχεις εγκαταστήσει χάρτες εκτός σύνδεσης, μπορείς να τους κατεβάσεις εδώ: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Έλεγξε την τρέχουσα τοποθεσία μου στο Organic Maps! %1$@ ή %2$@ στην περίπτωση που δεν έχεις εγκαταστήσει χάρτες εκτός σύνδεσης, μπορείς να τους κατεβάσεις εδώ: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Έλεγξε την τρέχουσα τοποθεσία μου στο χάρτη Organic Maps!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Γεια,\n\nείμαι εδώ τώρα: %1$@. Κάνε κλικ σε αυτό το σύνδεσμο %2$@ ή σε αυτόν %3$@ για να δεις την τοποθεσία στο χάρτη.\n\nΕυχαριστώ."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/en-GB.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/en-GB.lproj/Localizable.strings index a611994cab..b9eb27f437 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/en-GB.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/en-GB.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "No, thanks"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Hey, check out my pin at Organic Maps! %1$@ or %2$@ Don't have offline maps installed? Download here: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Hey, check out my current location in Organic Maps! %1$@ or %2$@ Don't have offline maps? Download here: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Hey, check out my current location on the Organic Maps map!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Hi,\n\nI'm here now: %1$@. Click this link %2$@ or this one %3$@ to see the place on the map.\n\nThanks."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/en.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/en.lproj/Localizable.strings index b116f9eb61..cc69748347 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/en.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/en.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "No, thanks"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Hey, check out my pin at Organic Maps! %1$@ or %2$@ Don't have offline maps installed? Download here: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Hey, check out my current location in Organic Maps! %1$@ or %2$@ Don't have offline maps? Download here: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Hey, check out my current location on the Organic Maps map!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Hi,\n\nI'm here now: %1$@. Click this link %2$@ or this one %3$@ to see the place on the map.\n\nThanks."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/es.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/es.lproj/Localizable.strings index a233699889..9dc4144e26 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/es.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/es.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "No, gracias"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Ve mi alfiler en mapa. Abre %1$@ o %2$@"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Mira dónde estoy. Abre %1$@ o %2$@"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Mira mi ubicación actual en el mapa en Organic Maps"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Hola:\n\nAhora estoy aquí: %1$@. Haz clic en este enlace %2$@ o esta %3$@ para verlo en el mapa.\n\nGracias."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/fa.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/fa.lproj/Localizable.strings index 1fd56ee874..6f0bf884bb 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/fa.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/fa.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "نه ,متشکرم"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Hey, check out my pin at Organic Maps! %1$@ or %2$@ Don't have offline maps installed? Download here: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Hey, check out my current location in Organic Maps! %1$@ or %2$@ Don't have offline maps? Download here: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Hey, check out my current location on the Organic Maps map!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Hi,\n\nI'm here now: %1$@. Click this link %2$@ or this one %3$@ to see the place on the map.\n\nThanks."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/fi.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/fi.lproj/Localizable.strings index 5f152bfc19..562b24a7f6 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/fi.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/fi.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Ei kiitos"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Hei, katso merkintäni Organic Maps-sovelluksessa! %1$@ tai %2$@ Eikö sinulla ole offline-karttoja? Lataa ne täältä: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Hei, katso sijaintini Organic Maps-sovelluksessa! %1$@ tai %2$@ Eikö sinulla ole vielä offline-karttoja? Lataa ne täältä: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Hei, kurkkaa tämänhetkinen sijaintini Organic Maps:n kartalla!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Hei,n\nOlen nyt täällä: %1$@. Klikkaa linkkiä %2$@ tai %3$@ nähdäksesi paikan kartalla. Kiitos."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/fr.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/fr.lproj/Localizable.strings index 323da1dd12..b449c4b263 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/fr.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/fr.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Non, merci"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Hé, regarde mon épingle sur Organic Maps ! %1$@ ou %2$@. Les cartes hors ligne ne sont pas installées ? Les télécharger ici : https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Hé, regarde ma position actuelle sur Organic Maps ! %1$@ ou %2$@. Les cartes hors ligne ne sont pas installées ? Les télécharger ici : https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Hé, regarde ma position actuelle sur la carte Organic Maps !"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Bonjour,\n\nJe suis actuellement ici : %1$@. Clique sur ce lien %2$@ ou sur celui-ci %3$@ pour voir l'endroit sur la carte.\n\nMerci."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/hu.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/hu.lproj/Localizable.strings index 881de71e9e..6c34d53331 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/hu.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/hu.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Köszönöm, nem"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Nézd meg a Organic Maps jelzőt! %1$@ vagy %2$@ A program letöltése: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Nézd meg a Organic Maps helyzetemet! %1$@ vagy %2$@ A program letöltése: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Nézze meg a helyzetemet a Organic Maps térképen!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Üdvözlöm!\n\nJelenleg itt vagyok: %1$@ Kattintson erre a hivatkozásra %2$@ vagy erre %3$@, hogy lássa a helyet a térképen.\n\nKöszönöm."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/id.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/id.lproj/Localizable.strings index 4eae99f839..318bb54d7f 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/id.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/id.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Tidak, terima kasih"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Hei, lihat pinku di Organic Maps! %1$@ atau %2$@ belum memiliki peta offline? Unduh di sini: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Hei, lihat lokasiku saat ini di Organic Maps! %1$@ atau %2$@ belum memiliki peta offline? Unduh di sini: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Hei, lihat lokasiku saat ini di peta Organic Maps!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Hai,\n\nSekarang saya ada di sini: %1$@. Klik tautan ini %2$@ atau yang ini %3$@ untuk melihat tempatnya di peta.\n\nTerima kasih."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/it.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/it.lproj/Localizable.strings index 270b38e6a6..1e610c7e73 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/it.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/it.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "No, grazie"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Vedi pin sulla mappa. Apri %1$@ o %2$@"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Vedi dove sono ora. Apri %1$@ o %2$@"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Guarda dove mi trovo attualmente sulla mappa Organic Maps"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Ciao,\n\nSono qui adesso: %1$@. Clicca su questo link %2$@ oppure su questo %3$@ per vedere il posto sulla mappa.\n\nGrazie."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/ja.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/ja.lproj/Localizable.strings index baf177abfe..4d191f476d 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/ja.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/ja.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "いいえ"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "私のピン情報はこの位置です。リンク: %1$@, %2$@"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "私は今ここにいます。リンク: %1$@, %2$@"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Organic Mapsで現在地を確認"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "私は今ここにいます: %1$@\n\nリンクをクリックすると詳細がマップに表示されます。\n\n%2$@\n\n%3$@"; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/ko.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/ko.lproj/Localizable.strings index 537b00e2ae..8895bbd6ce 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/ko.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/ko.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "평가하지 않겠습니다"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "지도에서 내 PIN을 참조하십시오. %1$@ 또는 %2$@ 열기"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "현재 위치를 알아 보십시오. %1$@ 또는 %2$@ 열기"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Organic Maps 지도에서 제 현재 위치를 살펴 보시기 바랍니다"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "안녕하세요.\n\n지금 다음 위치에 있습니다: %1$@. %2$@ 또는 %3$@ 링크를 클릭하여 지도상에서 해당 장소를 살펴보시기 바랍니다.\n\n감사합니다."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/nb.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/nb.lproj/Localizable.strings index a165b78cc6..c9af383ca5 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/nb.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/nb.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Nei takk"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Hei, se merket mitt på Organic Maps! %1$@ eller %2$@ Har du ikke installert offline-kart? Last dem ned her: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Hei, se posisjonen min på Organic Maps! %1$@ eller %2$@ Har du ikke offline-kart? Last dem ned her: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Hei, se posisjonen min på Organic Maps-kartet!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Hei,Jeg er her nå: %1$@. Klikk på denne koblingen %2$@ eller denne %3$@ for å se stedet på kartet.\n\nTakk."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/nl.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/nl.lproj/Localizable.strings index d1a3a8a26f..90ea2bea97 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/nl.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/nl.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Nee, bedankt"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Bekijk mijn pin op de kaart. Open %1$@ of %2$@"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Kijk waar ik nu ben. Open %1$@ of %2$@"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Kijk naar mijn huidige locatie op Organic Maps kaart"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Hoi,\n\nMomenteel ben ik hier: %1$@. Klik op deze %2$@ of deze %3$@ om de plaats op de kaart te zien.\n\nBedankt."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/pl.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/pl.lproj/Localizable.strings index 00e56c88e6..e3acc1942f 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/pl.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/pl.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Nie, dziękuję"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Mój znacznik w Organic Maps %1$@ i %2$@"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Zobacz gdzie jestem. Link %1$@ lub %2$@"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Zobacz moją aktualną lokalizację na mapie przy użyciu Organic Maps"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Cześć,\n\nJestem teraz tutaj: %1$@. Naciśnij na ten link %2$@ lub ten %3$@, aby zobaczyć to miejsce na mapie.\n\nDziękuję."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/pt.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/pt.lproj/Localizable.strings index e96ba33fa3..55e6956288 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/pt.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/pt.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Não, obrigado"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Veja o meu marcador no mapa do Organic Maps. Abra a hiperligação: %1$@ ou %2$@"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Veja onde estou agora. Abra a hiperligação: %1$@ ou %2$@"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Veja a minha localização atual no mapa Organic Maps!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Olá,\n\nEstou aqui agora: %1$@. Clique nesta ligação %2$@ ou nesta %3$@ para ver o local no mapa.\n\nObrigado."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/ro.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/ro.lproj/Localizable.strings index f0446b79a0..405a246195 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/ro.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/ro.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Nu, mulțumesc"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Hei, poți vedea care este poziția mea pe Organic Maps! %1$@ sau %2$@ Nu ai instalate hărțile offline? Descarcă de aici: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Hei, îmi poți vedea poziția actuală pe Organic Maps! %1$@ sau %2$@ Nu ai hărțile offline? Descarcă de aici: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Hei, îmi poți vedea poziția actuală pe harta Organic Maps!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Chào,\n\nTôi hiện đang ở đây: %1$@. Hãy nhấn vào liên kết này %2$@ hoặc liên kết này %3$@ để xem địa điểm trên bản đồ.\n\nCám ơn."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/ru.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/ru.lproj/Localizable.strings index 28d5ca18ca..30c79c26d3 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/ru.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/ru.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Нет, спасибо"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Моя метка на карте. Жми %1$@ или %2$@"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Смотри где я сейчас. Жми %1$@ или %2$@"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Посмотри на карте Organic Maps, где я сейчас нахожусь"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Привет!\n\nЯ сейчас здесь: %1$@. Чтобы увидеть это место на карте Organic Maps, открой эту ссылку %2$@ или эту %3$@\n\nСпасибо."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/sk.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/sk.lproj/Localizable.strings index 991516b898..50cf442d28 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/sk.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/sk.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Nie, ďakujem"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Pozrite na moju značku na mape. Otvoriť odkaz: %1$@ alebo %2$@"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Pozri kde som. Otvor odkaz: %1$@ alebo %2$@"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Pozrite si moju aktuálnu polohu na mape Organic Maps"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Ahoj,\n\nPráve som tu: %1$@. Stlačte jeden z týchto odkazov %2$@, %3$@ a uvidíte toto miesto na mape.\n\nVďaka"; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/sv.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/sv.lproj/Localizable.strings index 8b2b09f4b6..ccd5426d63 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/sv.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/sv.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Nej, tack"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Hej, kolla på min pin på Organic Maps! %1$@ eller %2$@ Har du inte offline-kartor installerat? Ladda ner här: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Hej, kolla på min nuvarande position på Organic Maps! %1$@ eller %2$@ Har du inte offline-kartor? Ladda ner här: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Hej, kolla på min nuvarande position på Organic Maps kartan!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Hej,\n\nJag är här nu: %1$@. Klicka på denna länk %2$@ eller denna %3$@ för att se platsen på kartan.\n\nTack."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/th.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/th.lproj/Localizable.strings index 32fc65a4b1..92675bf10f 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/th.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/th.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "ไม่ ขอบคุณ"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "เฮ้ ตรวจสอบหมุดของฉันที่ Organic Maps! %1$@ หรือ %2$@"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "เฮ้อ ตรวจสอบตำแหน่งที่ตั้งปัจจุบันของฉันที่ Organic Maps! %1$@ หรือ %2$@ ไม่มีการติดตั้งแผนที่แบบออฟไลน์? ดาวน์โหลดที่นี่: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "นี่ มาดูตำแหน่งปัจจุบันของฉันที่แผนที่ Organic Maps สิ!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "หวัดดี\n\nฉันอยู่ที่นี่ตอนนี้: %1$@. คลิกลิงก์นี้ %2$@ หรือลิงก์นี้ %3$@ เพื่อดูสถานที่บนแผนที่\n\nขอบคุณ"; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/tr.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/tr.lproj/Localizable.strings index 1a25057561..ef9bbb90c0 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/tr.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/tr.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Hayır, teşekkürler"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Hey, Organic Maps’de pinimi incele! %1$@ veya %2$@ Çevrimiçi haritalar sende yüklü değil mi? Buradan indir: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Hey, Organic Maps’de geçerli konumumu incele! %1$@ veya %2$@ Çevrimiçi haritalar sende yok mu? Buradan indir: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Hey, Organic Maps’de geçerli konumumu incele!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Merhaba,\n\nŞu anda bulunduğum yer: %1$@. Yeri haritada görmek için bu bağlantıya %2$@ veya şuna %3$@ tıkla.\n\nTeşekkürler."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/uk.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/uk.lproj/Localizable.strings index 13b03312cc..eff2e8a18e 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/uk.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/uk.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Ні, дякую"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Моя мітка на карті. Іди %1$@ або %2$@"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Глянь де я зараз. Іди %1$@ або %2$@"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Поглянь на моє поточне місцезнаходження на карті Organic Maps"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Привіт,\n\nЯ зараз тут: %1$@. Натисни на це посилання %2$@ або на це посилання %3$@ щоб побачити місце на карті.\n\nДякую."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/vi.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/vi.lproj/Localizable.strings index 2782203987..6d1df766c3 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/vi.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/vi.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "Không, cảm ơn"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "Này, hãy xem ghim của tôi tại Organic Maps! %1$@ hoặc %2$@ Bạn chưa cài đặt bản đồ ngoại tuyến? Tải xuống tại đây: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "Này, hãy xem vị trí hiện tại của tôi tại Organic Maps! %1$@ hoặc %2$@ Bạn không có bản đồ ngoại tuyến? Tải xuống tại đây: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "Này, hãy xem vị trí hiện tại của tôi tại Organic Maps map!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "Chào,\n\nTôi hiện đang ở đây: %1$@. Hãy nhấn vào liên kết này %2$@ hoặc liên kết này %3$@ để xem địa điểm trên bản đồ.\n\nCám ơn."; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/zh-Hans.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/zh-Hans.lproj/Localizable.strings index 12eaa56c87..a277cbd226 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/zh-Hans.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/zh-Hans.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "不,谢谢"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "嘿,在 Organic Maps 上查看我标注的图钉吧! %1$@ 或%2$@ 未安装离线地图?在此下 载: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "嘿,在 Organic Maps 上查看我目前的位置 吧!%1$@ 或%2$@ 未安装离线地图?在此 下载: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "嗨,到 Organic Maps 查看我的当前位置!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "嗨,\n\n我现在在这:%1$@。点击此链 接%2$@或此链接 %3$@来查看在地图上的 位置。\n\n谢谢。"; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */ diff --git a/iphone/Maps/LocalizedStrings/zh-Hant.lproj/Localizable.strings b/iphone/Maps/LocalizedStrings/zh-Hant.lproj/Localizable.strings index d4575a4aa2..57fcc373fd 100644 --- a/iphone/Maps/LocalizedStrings/zh-Hant.lproj/Localizable.strings +++ b/iphone/Maps/LocalizedStrings/zh-Hant.lproj/Localizable.strings @@ -313,10 +313,10 @@ /* No, thanks */ "no_thanks" = "不,謝了"; -/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "bookmark_share_sms" = "嘿,看看我在 Organic Maps 標記的圖釘吧! %1$@ 或%2$@ 沒安裝離線地圖?在此下載: https://organicmaps.app/get"; -/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */ +/* Share my position using SMS, %1$@ contains om:// and %2$@ http://omaps.app link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will result in max 70 characters SMS instead of 140. */ "my_position_share_sms" = "嘿,在 Organic Maps 查看我的目前位置吧! %1$@ 或%2$@ 沒安裝離線地圖?在此下載: https://organicmaps.app/get"; /* Subject for emailed bookmark */ @@ -325,7 +325,7 @@ /* Subject for emailed position */ "my_position_share_email_subject" = "嗨,到 Organic Maps 地圖查看我的目前位置!"; -/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */ +/* Share my position using EMail, %1$@ is om:// and %2$@ is http://omaps.app link WITHOUT NAME */ "my_position_share_email" = "嗨,\n\n我現在在這:%1$@。點擊此連結 %2$@ 或此連結 %3$@ 來查看在地圖上的位置。\n\n謝謝。"; /* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */