From 766b9e5ccde61dabc0bc2ab93333d9695b94ffec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marat Date: Fri, 7 Jun 2019 16:00:03 +0300 Subject: [PATCH] added pt translation --- data/faq.html | 749 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 712 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/data/faq.html b/data/faq.html index 92fad61b37..378a70f7ac 100644 --- a/data/faq.html +++ b/data/faq.html @@ -74,7 +74,7 @@ lang = lang.substring(0, 2); if (lang == "be" || lang == "uk") lang = "ru"; - else if (lang != "en" && lang != "ru" && lang != "de" && lang != "es"&& lang != "fr") + else if (lang != "en" && lang != "ru" && lang != "de" && lang != "es"&& lang != "fr"&& lang != "pt") lang = "en"; var elems = document.querySelectorAll('[lang="' + lang + '"]') // Make them visible @@ -96,6 +96,8 @@ support.maps.me

Pour plus d'informations, veuillez consulter le centre d'aide en ligne à l'adresse support.maps.me

+

Para mais informações, consulte a Central de Ajuda on-line em +support.maps.me

@@ -169,22 +181,26 @@ names На карте отсутствуют или неправильно называются объекты Auf der Karte fehlen Orte oder sie haben falsche Namen Algunos lugares no aparecen en el mapa o tienen un nombre incorrecto - Quelques lieux sont absents de la carte ou mal orthographiés

+ Quelques lieux sont absents de la carte ou mal orthographiés + Alguns lugares estão faltando no mapa ou possuem nomes errados

  • The app cannot determine my location Приложение не может определить мое местоположение Mein Standort kann von der App nicht bestimmt werden La aplicación no puede establecer mi posición - L'application n'arrive pas à détermine ma position

  • + L'application n'arrive pas à détermine ma position + O aplicativo não pode determinar minha localização

  • I can't hear voice instructions

    Я не слышу голосовые подсказки Ich höre keine Sprachanweisungen No oigo las instrucciones de voz - Je n'arrive pas à entendre les instructions vocales

  • + Je n'arrive pas à entendre les instructions vocales + Não consigo ouvir instruções de voz

  • How to create a route? Как проложить маршрут? Wie erstelle ich eine Route? ¿Cómo crear una ruta? - Comment créer un itinéraire?

  • + Comment créer un itinéraire? + Como criar uma rota?

  • I can't create a route due to an error in the app Не получается построить маршрут из-за ошибки @@ -194,12 +210,15 @@ names No puedo crear una ruta debido a un error en la aplicación Je ne peux pas créer d'itinéraire en raison d'une - erreur dans l'application

  • + erreur dans l'application + Não consigo criar uma rota devido a um erro no + aplicativo

  • I can't download maps Не получается загрузить карты Ich kann keine Karten herunterladen No puedo descargar mapas - Je ne peux pas télécharger la carte

  • + Je ne peux pas télécharger la carte + Não consigo fazer download de mapas

  • I cannot install/update MAPS.ME from Google Play or App Store MAPS.ME не устанавливается/обновляется из Google @@ -209,7 +228,9 @@ names No puedo instalar / actualizar MAPS.ME desde Google Play o App Store Je ne parviens pas à installer / mettre à jour - MAPS.ME à partir de Google Play ou de l'App Store

  • + MAPS.ME à partir de Google Play ou de l'App Store + Não consigo instalar / atualizar o MAPS.ME no Google + Play ou na App Store

  • Issues with downloading travel guides Ошибки при загрузке @@ -219,17 +240,21 @@ names Problemas con la descarga de guías de viaje Problèmes liés au - téléchargement des guides de voyage

  • + téléchargement des guides de voyage + Problemas com o download + de guias de viagem

  • How to import bookmarks? Как импортировать метки? Wie kann ich Lesezeichen importieren? ¿Cómo puedo importar los marcadores? - Comment importer des signets?

  • + Comment importer des signets? + Como importar marcadores?

  • How can I move maps to SD? (for Android devices) Как переместить карты на SD? (для Android устройств) Wie kann ich Karten auf eine SD verschieben? (für Android-Geräte) ¿Se pueden mover los mapas a una tarjeta SD ? (en dispositivos Android) - Puis-je déplacer mes cartes sur une carte SD ? (pour appareil Android)

  • + Puis-je déplacer mes cartes sur une carte SD ? (pour appareil Android) + Como posso mover mapas para SD? (para dispositivos Android)

  • Which languages are available for voice instructions in MAPS.ME? Какие языки доступны для голосовой навигации? @@ -239,6 +264,8 @@ names voz en MAPS.ME? Quelles langues sont disponibles pour les instructions vocales avec MAPS.ME? + Quais idiomas estão disponíveis para instruções de voz no + MAPS.ME?

  • Avoid toll roads, unpaved roads, motorways and ferries Как исключить магистрали, паромные переправы, платные и @@ -248,7 +275,9 @@ names Evitar carreteras de peaje, carreteras sin pavimentar, autopistas y ferries Évitez les routes à péage, les routes non pavées, les autoroutes - et les ferries

  • + et les ferries + Evitar rodovias com pedágio, estradas não pavimentadas, + rodovias e balsas

    @@ -259,6 +288,7 @@ names

    Kartendaten

    Datos de los mapas

    Données de la carte

    +

    Dados do mapa

    @@ -268,6 +298,7 @@ names
    Auf der Karte fehlen Orte oder sie haben falsche Namen.
    Algunos lugares no aparecen en el mapa o tienen un nombre incorrecto.
    Quelques lieux sont absents de la carte ou mal orthographiés.
    +
    Alguns lugares estão faltando no mapa ou possuem nomes errados.

    Our map data source is OpenStreetMap (OSM). This is a mapping project similar to Wikipedia, but for maps, where anybody can create and @@ -385,12 +416,34 @@ l'application elle-même, nous mettons à jour les cartes avec presque chaque no vous avez modifié quelque chose dans OSM, vos modifications apparaîtront dans les prochaines versions.

    +

    Nossa fonte de dados de mapa é +OpenStreetMap (OSM). Este é um projeto de +mapeamento semelhante à Wikipedia, mas para mapas, onde qualquer pessoa pode criar e editar mapas.

    + +

    Se você vir informações incorretas, ou se achar que alguns objetos estão faltando no mapa, você +pode deixe uma nota para os moderadores do OSM +ou registre-se e edite o mapa.

    + +

    Quanto mais pessoas contribuem, mais detalhados são os mapas. E acreditamos que o mapa mais +detalhado de todo o mundo, criado pela comunidade aberta, é apenas uma questão de tempo.

    + +

    Notas:

    + +
    • Você também pode adicionar novos locais, editar o POI existente e construir informações +(endereços, horário de funcionamento, nomes) diretamente via MAPS.ME. +Depois de fazer o login com a conta do OSM, suas edições serão automaticamente enviadas para o OSM. +Tenha cuidado ao editar, pois suas edições ficarão visíveis para todos os outros usuários.

    • +
    • O banco de dados do OpenStreetMap é atualizado a cada minuto. Quanto ao aplicativo em si, +atualizamos os mapas com quase todos os novos lançamentos. Se você modificou algo no OSM, suas +edições aparecerão em versões futuras.

    +
    How can I download updated maps or delete old maps?
    Как загрузить обновленные карты или удалить ненужные?
    Wie kann ich aktualisierte Karten herunterladen oder alte Karten löschen?
    ¿Cómo se descargan mapas actualizados y se eliminan mapas antiguos?
    Comment télécharger une mise à jour ou supprimer une ancienne carte?
    +
    Como posso baixar mapas atualizados ou excluir mapas antigos?

    Tap the menu button in the right lower corner → Download Maps → Downloaded. Here you can see a list of all the maps you have downloaded, update maps, go to the whole country @@ -420,11 +473,18 @@ Vous pouvez mettre à jour les cartes séparément ou toute en une seule fois. N les données OpenStreetMap dans notre application à quasiement à chaque nouvelle version de l'application.

    +

    Toque no botão de menu no canto inferior direito → Descarregar mapas → Descarregado. +Aqui você pode ver uma lista de todos os mapas que você baixou, atualizar mapas, ir para todo o mapa +do país, bem como excluir mapas desnecessários. Você pode atualizar cada arquivo de mapa +separadamente ou todos de uma vez. Nós atualizamos os dados do OpenStreetMap em nosso aplicativo com +quase todas as novas versões.

    +
    How often do you usually update maps?
    Как часто обычно обновляются карты?
    Wie kann ich aktualisierte Karten herunterladen oder alte Karten löschen?
    ¿Con cuánta frecuencia soléis actualizar los mapas?
    Quelle est la fréquence de mise à jour des cartes ?
    +
    Com que frequência você costuma atualizar mapas?

    The OpenStreetMap database is updated every minute. As for the app itself, we update maps with almost every new release, approximately, once a month. If you have made a @@ -461,11 +521,20 @@ voir dans l'une des versions suivantes.

    Vous pouvez vérifier la version actuelle des données dans les paramètres de l'application → À propos de MAPS.ME. Par exemple, date 190517 correspond au 17 mai 2019.

    +

    O banco de dados do OpenStreetMap é atualizado a cada minuto. Quanto ao aplicativo +em si, atualizamos mapas com quase todos os novos lançamentos, aproximadamente uma vez por mês. Se +você fez uma modificação no OSM, poderá vê-lo em um dos próximos lançamentos.

    + +

    Você pode verificar a versão atual dos dados nas configurações do aplicativo → Sobre o MAPS.ME. +Por exemplo, a data 190517 é de 17 de maio de 2019.

    + +
    Subway lines and traffic info
    Информация о пробках и схема линий метро
    U-Bahn-Linien und Verkehrs-Infos
    Líneas de metro e información de tráfico
    Lignes de métro et infos trafic
    +
    Linhas de metrô e informações de trânsito

    You can see up-to-date traffic info and subway lines on the map in the supported cities. To do that tap Map layers button in the upper left corner → tap Traffic or Subway icon to @@ -562,6 +631,25 @@ Taïwan, Thaïlande, Turquie, Emirats Arabes Unis, Royaume-Uni, États-Unis, Ven

    Les informations sur le trafic peuvent ne pas être disponibles dans certaines villes, même si le pays est pris en charge.

    +

    Você pode ver informações de trânsito e linhas de metrô atualizadas no mapa nas +cidades suportadas. Para fazer isso, toque no botão Mapear camadas no canto superior esquerdo → +toque no ícone Tráfego ou Metrô para ver a camada. Toque no ícone selecionado novamente no canto +inferior esquerdo para desativar a camada.

    + +

    Você pode criar rotas de trânsito rápido em mais de +150 cidades. Se trânsito rápido +o modo não está disponível em alguma cidade, isso significa que não há dados suficientes, como +estações de metrô ou linhas no OpenStreetMap.org, no entanto, onde pegamos os mapas.

    + +

    Informações de trânsito estão disponíveis em 38 países: Austrália, Áustria, Bélgica, Brasil, Canadá, +Colômbia, Dinamarca, Equador, Finlândia, França, Alemanha, Hungria, Indonésia, Irlanda, Itália, +Reino da Arábia Saudita, Kuwait, México, Holanda, Nova Zelândia, Noruega, Polônia, Portugal, Rússia, +São Marino, Singapura, Eslováquia, África do Sul, Espanha, Suécia, Suíça, Taiwan, Tailândia, Turquia, +Emirados Árabes Unidos, Reino Unido, EUA, Venezuela.

    + +

    As informações de trânsito podem não estar disponíveis em algumas cidades, mesmo que o país seja +suportado.

    +
    @@ -571,6 +659,7 @@ pays est pris en charge.

    Karten-Editor

    Editor de mapas

    Éditeur de carte

    +

    Editor de mapas

    @@ -585,6 +674,9 @@ la información en el mapa?
    Dois-je obligatoirement m'enregistrer en ligne avec OpenStreetMap.org pour pouvoir ajouter et éditer des informations sur la carte ?
    +
    Eu tenho que estar online / registrado no OpenStreetMap.org antes que eu possa +adicionar ou editar informações no mapa?
    +

    You can add or edit data offline, without registration. Your edits will be saved on your device. However, if you want your changes to be available for other users, you should @@ -613,12 +705,19 @@ modifications soient disponibles pour les autres utilisateurs, vous devrez vous votre compte ou vous enregistrer. Ouvrez les paramètres de l'application - Profil, ici vous pourrez vous connecter avec Google, Facebook ou votre compte OSM.

    +

    Você pode adicionar ou editar dados off-line, sem registro. Suas edições serão +salvas no seu dispositivo. No entanto, se você quiser que suas alterações estejam disponíveis para +outros usuários, faça login com sua conta ou registre-se. Abra as configurações do aplicativo → +Perfil do OpenStreetMap, aqui você pode fazer login com o Google, Facebook ou conta OSM.

    + +
    How can I edit existing places or address info on the map?
    Как отредактировать место или адресную информацию на карте?
    Wie kann ich existierende Orte oder Adresseninfos auf der Karte bearbeiten?
    ¿Cómo puedo editar los lugares actuales o la información de la dirección en el mapa?
    Comment éditer des lieus existants ou les informations d'une adresse sur la carte?
    +
    Como posso editar lugares existentes ou informações de endereço no mapa?

    Tap the place or building on the map, expand the white panel and tap Edit Place. Depending on the place you can edit or add multilingual names, addresses and other details such @@ -654,11 +753,19 @@ wifi. Une fois que vous avez finis d'ajouter les informations, appuyez sur Enreg seront enregistrées sur votre appareil. Si vous êtes connecté à votre compte, vos modifications seront automatiquement téléchargées vers OSM.

    +

    Toque no local ou edifício no mapa, expanda o painel branco e toque em Editar o +local. Dependendo do local, você pode editar ou adicionar nomes, endereços e outros detalhes em +vários idiomas, como horário de funcionamento, telefone, website, e-mail, culinária ou +disponibilidade de Wi-Fi. Quando terminar de adicionar as informações, toque em Salvar e as +alterações serão salvas no seu dispositivo. Se você estiver logado em sua conta, suas edições serão +automaticamente enviadas para o OSM.

    +
    How can I add new place to the map?
    Как добавить новое место на карту?
    Wie kann ich einen neuen Ort auf der Karte hinzufügen?
    ¿Cómo puedo añadir un lugar nuevo al mapa?
    Comment puis-je ajouter un lieu sur la carte ?
    +
    Como posso adicionar um novo lugar ao mapa?

    Tap Menu → Add a place to the map. Pull the map to select the correct location of the object and tap Done in the top right-hand corner. Then select a category, for example cafe, @@ -700,11 +807,20 @@ sélectionnez Supprimer. Merci d'être très prudent lors de l'ajout de nouveaux vos modifications téléchargées sur OSM, vous pourrez les supprimer directement sur OpenStreetMap.org.

    +

    Toque em Menu → Adicionar um lugar ao mapa. Puxe o mapa para selecionar o local +correto do objeto e toque em Concluído no canto superior direito. Em seguida, selecione uma +categoria, por exemplo café, adicione as informações e toque em Salvar. Se você quiser excluir o +local adicionado, toque em Editar o local → role a página para baixo e selecione Remover. Por favor, +tenha muito cuidado ao adicionar novos lugares: assim que suas edições forem carregadas no OSM, você +deve excluí-las diretamente em +OpenStreetMap.org.

    +
    How can I move or delete places on the map?
    Как передвинуть или удалить объект на карте?
    Wie kann ich Orte auf der Karte verschieben oder löschen?
    ¿Cómo puedo desplazar o eliminar lugares del mapa?
    Comment déplacer ou supprimer un lieu sur la carte ?
    +
    Como posso mover ou excluir lugares no mapa?

    You can leave a note for OpenStreetMap (OSM) contributors with the description of the issue. Tap the Edit place button on the place page → scroll down to the → bottom → leave your @@ -784,12 +900,28 @@ de vos commentaires.

    site Web OpenStreetMap.

    +

    Você pode deixar uma nota para os contribuidores do OpenStreetMap (OSM) com a +descrição do problema. Toque no botão Editar o local na página do lugar → role para baixo até a +parte inferior → deixe seu comentário na seção "Enviou uma nota ao moderador OSM" ou toque em "O +local não existe" → toque na marca de seleção no canto superior direito (Android) ou Salvar (iOS).

    + +

    Alternativamente, você pode deixar uma nota para os colaboradores do OSM diretamente em Site da +OpenStreetMap: encontre e amplie o local necessário, +clique no botão "Adicionar uma nota ao mapa" e deixe a descrição sobre mudanças necessárias no mapa. +Neste caso, é necessário esperar até que alguém de colaboradores OSM edite o mapa de acordo com seus +comentários.

    + +

    Ou você pode editar o mapa em Site da +OpenStreetMap.

    + +
    When will my edits be available on OSM and for other MAPS.ME users?
    Когда мои правки станут доступны в OSM и другим пользователям MAPS.ME?
    Wann sind meine Bearbeitungen auf OSM und für andere Benutzer auf MAPS.ME verfügbar?
    ¿Cuándo estarán disponibles mis cambios en OSM y para otros usuarios de MAPS.ME?
    Quand mes modifications seront disponibles sur OSM et pour les autres utilisateurs de MAPS.ME ?
    +
    Quando minhas edições estarão disponíveis no OSM e para outros usuários do MAPS.ME?

    When you are connected to internet and logged into your account, edits will be automatically sent to OSM. They usually become available on OSM within few hours. MAPS.ME users @@ -813,12 +945,18 @@ modifications seront automatiquement envoyé à OSM. Elles sont habituellement d sous quelques heures. Les utilisateurs MAPS.ME verront des changements après l'une des prochaines mises à jour des données cartographiques.

    +

    Quando você estiver conectado à Internet e conectado à sua conta, as edições serão +enviadas automaticamente para o OSM. Eles geralmente ficam disponíveis no OSM dentro de poucas horas. +Os usuários do MAPS.ME verão as alterações após uma das próximas atualizações de dados do mapa. +

    +
    I can't log in with my account or send my edits to OSM.
    Я не могу зайти под своим аккаунтом/отправить правки в OSM.
    Ich kann mich bei meinem Konto nicht anmelden oder keine Bearbeitungen an OSM senden.
    No puedo acceder a mi cuenta ni enviar mis cambios a OSM.
    Je ne peux pas me connecter avec mon compte ou envoyer mes modifications à OSM.
    +
    Não consigo fazer login com minha conta ou enviar minhas edições para o OSM.

    Please make sure you're connected to internet and enter the correct username or password. Once you log in and connect to the internet, edits will be uploaded automatically. @@ -887,6 +1025,19 @@ version d'éditeur.

    Nous vous recommandons de vérifier les informations au sujet des lieux et de vos changements (si nécessaire) directement sur Openstreetmap.org.

    +

    Por favor, verifique se você está conectado à internet e digite o nome de usuário +ou a senha correta. Depois de fazer login e se conectar à Internet, as edições serão enviadas +automaticamente. O aplicativo verifica a conexão com a internet de tempos em tempos. Se você tiver +algum problema com o envio de edições, isso pode estar relacionado a um erro de rede temporário ou a +uma carga pesada nos servidores do OSM. Por favor, verifique novamente mais tarde.

    +

    Se você não pode enviar apenas algumas edições, isso pode acontecer pelos seguintes motivos:

    +
    • local foi movido ou excluído no OSM
    • +
    • informações sobre a categoria do local foram removidas no OSM
    • +
    • Adicionar informações a determinados edifícios complexos não é suportado nesta versão do +editor.
    +

    Recomendamos que você verifique as informações sobre o local e adicione suas alterações +(se necessário) diretamente no Openstreetmap.org.

    +
    @@ -900,6 +1051,7 @@ version d'éditeur.
    Mein Standort kann von der App nicht bestimmt werden.
    La aplicación no puede establecer mi posición.
    L'application n'arrive pas à détermine ma position.
    +
    O aplicativo não pode determinar minha localização.
    Please make sure your device has GPS and Location settings are activated. @@ -1094,12 +1246,51 @@ le ciel est clair. Des problèmes peuvent survenir en essayant de vous trouver une rue étroite ou en conduisant une voiture.

    +
    Por favor, verifique se o seu dispositivo tem GPS e as configurações de localização +estão ativadas. + +

    Android

    + +No seu dispositivo, abra Configurações → Localização. É melhor ligar o modo de alta precisão. + +

    Se tiver dificuldade em determinar a sua localização com o GPS, ative (desative, se ativada) o +"Google Play Services" nas configurações da aplicação.

    + +

    Nota: só pode ver se tiver o Google Play Services instalado (ativado) no seu dispositivo Android. +Os serviços de reprodução do Google são usados para determinar a localização com mais precisão. Se +você tiver problemas com a precisão da localização depois de desativar a opção, ative-a.

    + +

    iOS

    + +Se você é um usuário de iPhone ou iPad, Por favor, verifique as configurações do iOS → Privacidade → +Serviços de localização. O compartilhamento de dados de geolocalização deve ser ativado para o +MAPS.ME. + +

    Notas:

    + +
    • Para evitar dados indesejados durante o roaming, você pode desativar todos os dados +móveis, ativar um modo de voo ou desativar os dados móveis do MAPS.ME nas configurações do +dispositivo. Dispositivos Android e iOS (versão 8.3 +) podem usar GPS no modo de voo. No entanto, se +o seu dispositivo iOS for 8.2 ou anterior, o Modo Avião bloqueará o GPS.

    • + +
    • Alguns dispositivos móveis não possuem receptores GPS integrados, como o iPod Touch, o iPad +apenas com WiFi, o Kindle Fire Kindle HD 7 da Amazon e alguns tablets Android. Nesses dispositivos, +nosso aplicativo mostrará sua localização aproximada, desde que você esteja conectado à +Internet.

    • + +
    • Alguns dispositivos móveis não possuem receptores GPS integrados, como o iPod Touch, o iPad +apenas com WiFi, o Kindle Fire Kindle HD 7 da Amazon e alguns tablets Android. Nesses dispositivos, +nosso aplicativo mostrará sua localização aproximada, desde que você esteja conectado à +Internet.

    + +
    What is this grey circle around my position arrow?
    Что означает серый круг вокруг стрелки моей позиции?
    Was bedeutet der grau Kreis um meinen Positionspfeil?
    ¿Qué es el círculo de color gris que rodea la flecha de mi posición?
    Qu'est-ce que le cercle gris autour de ma position ?
    +
    O que é esse círculo cinza em volta da minha seta de posição?

    This is your approximate location. You might be anywhere inside this grey circle, not necessarily in the center. When your position is detected clearly, the circle disappears. Also, @@ -1125,11 +1316,18 @@ el círculo desaparecerá.

    de ce cercle gris, pas forcément au centre. Lorsque votre position est détectée clairement, le cercle disparaît.

    +

    Esta é a sua localização aproximada. Você pode estar em qualquer lugar dentro deste +círculo cinza, não necessariamente no centro. Quando sua posição é detectada claramente, o círculo +desaparece. Além disso, se a sua posição no mapa estiver colorida em cinza, significa que sua +localização atual é desconhecida (por exemplo, o sinal de GPS foi perdido quando você entrou no +prédio) e o aplicativo mostra a última localização conhecida.

    +
    Can I use the app and GPS in the flight mode?
    Могу ли я пользоваться приложением и GPS в авиарежиме?
    Kann ich die App und GPS im Flugmodus verwenden?
    ¿Se pueden utilizar la aplicación y el GPS en modo avión?
    Puis-je utiliser l'application avec la mode avion de mon appareil ?
    +
    Posso usar o aplicativo e o GPS no modo de voo?

    Android and iOS devices (8.3 + version) can use GPS in the flight mode. However, if your iOS device is 8.2 or earlier, Airplane Mode will block GPS. You can even track your @@ -1154,6 +1352,10 @@ avion. Cependant, si sur la version 8.2 ou antérieur de iOS, le mode Avion bloq Vous pouvez même suivre votre vol dans l'avions si vous pouvez reçevoir le singal GPS près des fenêtres.

    +

    Dispositivos Android e iOS (versão 8.3 +) podem usar GPS no modo de voo. No entanto, +se o seu dispositivo iOS for 8.2 ou anterior, o Modo Avião bloqueará o GPS. Você pode até rastrear +seu voo enquanto estiver no avião, se puder receber sinal de GPS perto das janelas.

    +
    @@ -1163,6 +1365,7 @@ fenêtres.

    Navigation, Routing und Tracks

    Navegación, rutas e itinerarios

    Navigation, routage et traces

    +

    Navegação, roteamento e trilhas