Update strings.txt
Signed-off-by: Metehan Özyürek <metehanc8s9@hotmail.com>
This commit is contained in:
parent
e8e46b48fe
commit
14b7b1cabe
1 changed files with 7 additions and 7 deletions
|
@ -11343,7 +11343,7 @@
|
|||
sk = Ľutujeme, ale nič sme nenašli.
|
||||
sv = Ledsen, jag hittade ingenting.
|
||||
th = ขออภัย ฉันไม่พบสิ่งใด
|
||||
tr = Üzgünüz, hiç bir şey bulamadık.
|
||||
tr = Tüh, sonuç bulunamadı.
|
||||
uk = На жаль, нічого не знайдено.
|
||||
vi = Xin lỗi, tôi không tìm thấy kết quả nào.
|
||||
zh-Hans = 很抱歉,没有搜到任何地点。
|
||||
|
@ -11390,7 +11390,7 @@
|
|||
sv = Ladda ner den region där du söker eller försök att lägga till ett närliggande stads- eller bynamn.
|
||||
sw = Pakua eneo ambalo unatafuta au jaribu kuongeza jina la mji/kijiji kilicho karibu.
|
||||
th = ดาวน์โหลดภูมิภาคที่คุณกำลังค้นหาหรือลองเพิ่มชื่อเมือง/หมู่บ้านใกล้เคียง
|
||||
tr = Arama yaptığınız bölgeyi indirin veya yakındaki bir kasaba/köy adını eklemeyi deneyin.
|
||||
tr = Arama yapmak istediğiniz bölgenin haritasını indirin veya yakındaki bir yerleşim yeri adını eklemeyi deneyin.
|
||||
uk = Завантажте регіон, де ви шукаєте, або спробуйте додати назву найближчого міста/села.
|
||||
vi = Tải xuống khu vực bạn đang tìm kiếm hoặc thử thêm tên thị trấn/làng gần đó.
|
||||
zh-Hans = 下载您要搜索的区域的地图,或尝试输入附近的城镇或村庄名称。
|
||||
|
@ -19717,7 +19717,7 @@
|
|||
sv = Registrering av spåret
|
||||
sw = Kurekodi wimbo
|
||||
th = การบันทึกเส้นทาง
|
||||
tr = Yolun kaydedilmesi
|
||||
tr = GPS iziniz kaydediliyor
|
||||
uk = Запис маршруту
|
||||
vi = Ghi lại hành trình
|
||||
zh-Hans = 记录轨迹
|
||||
|
@ -26070,7 +26070,7 @@
|
|||
sv = Ett fel uppstod. Starta om appen
|
||||
sw = Hitilafu imetokea. Tafadhali iwashe tena programu
|
||||
th = พบข้อผิดพลาด โปรดปิดและเปิดแอปพลิเคชันใหม่อีกครั้ง
|
||||
tr = Hata oluştu. Lütfen uygulamayı yeniden başlatın
|
||||
tr = Hata oluştu. Lütfen uygulamayı yeniden başlatın.
|
||||
uk = Виникла помилка. Перезапустіть додаток
|
||||
vi = Đã xảy ra lỗi. Khởi động lại ứng dụng
|
||||
zh-Hans = 发生了错误,请重新启动应用程序
|
||||
|
@ -26162,7 +26162,7 @@
|
|||
sv = Rutten kommer att ändras till bil
|
||||
sw = Njia itaboreshwa kuwa ya gari
|
||||
th = เส้นทางของรถยนต์อาจถูกปรับเปลี่ยน
|
||||
tr = Rota, bir arabalı seyahat rotasına dönüştürülecek
|
||||
tr = Rota, bir araba sürüş rotasına dönüştürülecek
|
||||
uk = Маршрут буде змінено на автомобільний
|
||||
vi = Tuyến đường sẽ được thay đổi thành tuyến dành cho xe ô tô
|
||||
zh-Hans = 路线将转换为汽车路线
|
||||
|
@ -26208,7 +26208,7 @@
|
|||
sv = Alla bokmärken visas inte
|
||||
sw = Sio vialamisho vyote vinavyoonyeshwa
|
||||
th = บุ๊กมาร์กไม่แสดงทั้งหมด
|
||||
tr = Tüm yer imleri gösterilmez
|
||||
tr = Tüm yer imleri gösterilmiyor
|
||||
uk = Відображаються не всі мітки
|
||||
vi = Không phải tất cả dấu trang đều được hiển thị
|
||||
zh-Hans = 未显示所有书签
|
||||
|
@ -26439,7 +26439,7 @@
|
|||
sv = Ladda ner kartor i appen på din enhet
|
||||
sw = Tafadhali pakua ramani katika programu tumizi ya Organic Maps kwenye kifaa chako
|
||||
th = โปรดดาวน์โหลดแผนที่ในแอพฯ Organic Maps บนอุปกรณ์ของคุณ
|
||||
tr = Lütfen haritaları cihazınıza Organic Maps uygulamasından indirin
|
||||
tr = Lütfen telefonunuzdaki Organic Maps'ten haritaları indirin
|
||||
uk = Завантажте карти в додатку Organic Maps на своєму пристрої
|
||||
vi = Vui lòng tải xuống bản đồ trong ứng dụng Organic Maps trên thiết bị của bạn
|
||||
zh-Hans = 将 Organic Maps 应用程序中的地图下载至个人设备中
|
||||
|
|
Reference in a new issue