[strings] Update Polish translation in sound.txt

The previous translation was not exactly wrong, but unnatural.
This commit makes the navigation sound more like a fluent speaker.

Signed-off-by: Andrzej Pomirski <andrzej.pomirski@gmail.com>
This commit is contained in:
Andrzej Pomirski 2023-12-27 18:01:28 +01:00 committed by Alexander Borsuk
parent 3d88d55d72
commit 69dcdb5252

View file

@ -180,7 +180,7 @@
mr = चौकातून बाहेर पडा.
nb = Kjør ut av rundkjøringen.
nl = Verlaat de rotonde.
pl = Zjazd z ronda.
pl = Zjedź z ronda.
pt = Saia da rotunda.
pt-BR = Saia da rotatória.
ro = Ieșiți din sensul giratoriu.
@ -414,7 +414,7 @@
mr = बाहेर पडा.
nb = Ta avkjøringen.
nl = Verlaat.
pl = Zjazd.
pl = Zjedź zjazdem.
pt = Saia.
pt-BR = Pegue a saída.
ro = Ieșire.
@ -453,7 +453,7 @@
mr = तुम्ही पोहोचाल.
nb = Du ankommer.
nl = Arriveert u.
pl = Dojedziesz.
pl = Dojedziesz do celu.
pt = Chegará ao seu destino.
pt-BR = Você chegará ao seu destino.
ro = Veți sosi.