Added type.highway.busway translations #3999

Merged
matheusgomesms merged 2 commits from busway into master 2023-02-14 15:54:18 +00:00
matheusgomesms commented 2022-11-29 21:38:23 +00:00 (Migrated from github.com)

Closes #3996

I did not feel comfortable in using automatic translation, given this is a very specific term (and varies by countries with same language, such as Spanish). Therefore, I used mainly the terms displayed on Wikipedia.

PS.: could someone please regenerate the strings? :)

Signed-off-by: Matheus Gomes

Closes #3996 I did not feel comfortable in using automatic translation, given this is a very specific term (and varies by countries with same language, such as Spanish). Therefore, I used mainly the terms displayed on Wikipedia. PS.: could someone please regenerate the strings? :) Signed-off-by: Matheus Gomes
vng (Migrated from github.com) approved these changes 2022-11-30 05:26:57 +00:00
biodranik commented 2022-11-30 07:38:11 +00:00 (Migrated from github.com)

There is an issue with this approach, and I don't know the right solution. Translations should be different per-country, in addition to per-language.

There is an issue with this approach, and I don't know the right solution. Translations should be different per-country, in addition to per-language.
matheusgomesms commented 2022-11-30 16:25:57 +00:00 (Migrated from github.com)

There is an issue with this approach, and I don't know the right solution. Translations should be different per-country, in addition to per-language.

I know... According to my research, the terms I used were the most common in different countries. For now, we could leave this specific term to be decided by local translators?

> There is an issue with this approach, and I don't know the right solution. Translations should be different per-country, in addition to per-language. I know... According to my research, the terms I used were the most common in different countries. For now, we could leave this specific term to be decided by local translators?
biodranik (Migrated from github.com) reviewed 2022-12-04 00:44:05 +00:00
@ -9250,1 +9250,3 @@
[type.highway.busway]
en = Dedicated bus road
biodranik (Migrated from github.com) commented 2022-12-04 00:44:05 +00:00

What about this?

en = Dedicated Bus Lane
ar = ﺕﻼﻓﺎﺤﻠﻟ ﺺﺼﺨﻣ ﺮﻤﻣ
be = Выдзеленая аўтобусная паласа
bg = Обособена бус лента
ca = Carril bus dedicat
cs = Vyhrazený autobusový pruh
da = Dedikeret busbane
de = Eigene Busspur
el = Αφιερωμένη λωρίδα λεωφορείων
es = Carril exclusivo para autobuses
et = Spetsiaalne bussirada
eu = Autobus-errei espezifikoa
fa = ﺱﻮﺑﻮﺗﺍ ﯽﺻﺎﺼﺘﺧﺍ ﻂﺧ
fi = Oma bussikaista
fr = Voie réservée aux autobus
he = ידועיי סובוטוא ביתנ
hu = Kijelölt buszsáv
id = Jalur khusus bus
it = Corsia dedicata agli autobus
ja = バス専用レーン
ko = 버스전용차로
mr = समर्पित बस लेन
nb = Dedikert bussfelt
nl = Eigen busbaan
pl = Wyznaczony pas dla autobusów
pt = Faixa exclusiva para ônibus
pt-BR = Faixa exclusiva para ônibus
ro = Banda de autobuz dedicata
ru = Выделенная автобусная полоса
sk = Vyhradený autobusový pruh
sv = Dedikerad bussfil
sw = Njia ya basi iliyotengwa
th = ช่องเดินรถเฉพาะ
tr = Özel otobüs şeridi
uk = Виділена автобусна смуга
vi = Làn đường dành riêng cho xe buýt
zh-Hans = 巴士专用道
zh-Hant = 巴士專用道
What about this? ``` en = Dedicated Bus Lane ar = ﺕﻼﻓﺎﺤﻠﻟ ﺺﺼﺨﻣ ﺮﻤﻣ be = Выдзеленая аўтобусная паласа bg = Обособена бус лента ca = Carril bus dedicat cs = Vyhrazený autobusový pruh da = Dedikeret busbane de = Eigene Busspur el = Αφιερωμένη λωρίδα λεωφορείων es = Carril exclusivo para autobuses et = Spetsiaalne bussirada eu = Autobus-errei espezifikoa fa = ﺱﻮﺑﻮﺗﺍ ﯽﺻﺎﺼﺘﺧﺍ ﻂﺧ fi = Oma bussikaista fr = Voie réservée aux autobus he = ידועיי סובוטוא ביתנ hu = Kijelölt buszsáv id = Jalur khusus bus it = Corsia dedicata agli autobus ja = バス専用レーン ko = 버스전용차로 mr = समर्पित बस लेन nb = Dedikert bussfelt nl = Eigen busbaan pl = Wyznaczony pas dla autobusów pt = Faixa exclusiva para ônibus pt-BR = Faixa exclusiva para ônibus ro = Banda de autobuz dedicata ru = Выделенная автобусная полоса sk = Vyhradený autobusový pruh sv = Dedikerad bussfil sw = Njia ya basi iliyotengwa th = ช่องเดินรถเฉพาะ tr = Özel otobüs şeridi uk = Виділена автобусна смуга vi = Làn đường dành riêng cho xe buýt zh-Hans = 巴士专用道 zh-Hant = 巴士專用道 ```
matheusgomesms (Migrated from github.com) reviewed 2022-12-04 13:10:35 +00:00
@ -9250,1 +9250,3 @@
[type.highway.busway]
en = Dedicated bus road
matheusgomesms (Migrated from github.com) commented 2022-12-04 13:10:34 +00:00

Hi Alexander,

Bus lanes are different than busways, thus mapped in a different manner. Busway on OSM is a generic name for bus-only roads, commonly named as BRT or Metrobus, and mapped separately (highway=busway). On the other hand, bus lanes are mapped directly on roads, adding solely the lane information.

Therefore, I would not suggest this change on translation.

Hi Alexander, Bus lanes are different than busways, thus [mapped in a different manner](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bus_lanes). _Busway_ on OSM is a generic name for bus-only roads, commonly named as BRT or Metrobus, and mapped separately (`highway=busway`). On the other hand, bus lanes are mapped directly on roads, adding solely the lane information. Therefore, I would not suggest this change on translation.
biodranik (Migrated from github.com) reviewed 2022-12-04 14:16:48 +00:00
@ -9250,1 +9250,3 @@
[type.highway.busway]
en = Dedicated bus road
biodranik (Migrated from github.com) commented 2022-12-04 14:16:48 +00:00

What about this?

en = Dedicated bus road
ar = ﺺﺼﺨﻣ ﺕﻼﻓﺎﺣ ﻖﻳﺮﻃ
be = Выдзеленая аўтобусная дарога
bg = Обособен автобусен път
ca = Carretera dedicada a l'autobús
cs = Vyhrazená autobusová silnice
da = Dedikeret busvej
de = Eigene Busstraße
el = Αφιερωμένος δρόμος λεωφορείων
es = Carretera exclusiva para autobuses
et = Spetsiaalne bussitee
eu = Autobus errepidea
fa = ﺱﻮﺑﻮﺗﺍ ﯽﺻﺎﺼﺘﺧﺍ ﻩﺩﺎﺟ
fi = Oma bussitie
fr = Route réservée aux bus
he = ידועיי סובוטוא שיבכ
hu = Kijelölt buszút
id = Jalan khusus bus
it = Strada dedicata agli autobus
ja = バス専用道路
ko = 버스전용도로
mr = समर्पित बस रस्ता
nb = Dedikert bussvei
nl = Speciale busweg
pl = Dedykowana droga autobusowa
pt = Estrada de ônibus dedicada
pt-BR = Estrada de ônibus dedicada
ro = Drum dedicat autobuzului
ru = Выделенная автобусная дорога
sk = Vyhradená autobusová cesta
sv = Dedikerad bussväg
sw = Barabara ya basi iliyotengwa
th = ถนนทางเดินรถโดยเฉพาะ
tr = Özel otobüs yolu
uk = Виділена автобусна дорога
vi = Đường dành riêng cho xe buýt
zh-Hans = 巴士专用道
zh-Hant = 巴士專用道
What about this? ``` en = Dedicated bus road ar = ﺺﺼﺨﻣ ﺕﻼﻓﺎﺣ ﻖﻳﺮﻃ be = Выдзеленая аўтобусная дарога bg = Обособен автобусен път ca = Carretera dedicada a l'autobús cs = Vyhrazená autobusová silnice da = Dedikeret busvej de = Eigene Busstraße el = Αφιερωμένος δρόμος λεωφορείων es = Carretera exclusiva para autobuses et = Spetsiaalne bussitee eu = Autobus errepidea fa = ﺱﻮﺑﻮﺗﺍ ﯽﺻﺎﺼﺘﺧﺍ ﻩﺩﺎﺟ fi = Oma bussitie fr = Route réservée aux bus he = ידועיי סובוטוא שיבכ hu = Kijelölt buszút id = Jalan khusus bus it = Strada dedicata agli autobus ja = バス専用道路 ko = 버스전용도로 mr = समर्पित बस रस्ता nb = Dedikert bussvei nl = Speciale busweg pl = Dedykowana droga autobusowa pt = Estrada de ônibus dedicada pt-BR = Estrada de ônibus dedicada ro = Drum dedicat autobuzului ru = Выделенная автобусная дорога sk = Vyhradená autobusová cesta sv = Dedikerad bussväg sw = Barabara ya basi iliyotengwa th = ถนนทางเดินรถโดยเฉพาะ tr = Özel otobüs yolu uk = Виділена автобусна дорога vi = Đường dành riêng cho xe buýt zh-Hans = 巴士专用道 zh-Hant = 巴士專用道 ```
matheusgomesms (Migrated from github.com) reviewed 2022-12-04 17:35:44 +00:00
@ -9250,1 +9250,3 @@
[type.highway.busway]
en = Dedicated bus road
matheusgomesms (Migrated from github.com) commented 2022-12-04 17:35:44 +00:00

Much better! I don't have any problem with this!

For Portuguese, I would use on this case:

pt = Via exclusiva de autocarro
pt-BR = Via exclusiva de ônibus

Shall I update everything or you can do that?

Much better! I don't have any problem with this! For Portuguese, I would use on this case: pt = Via exclusiva de autocarro pt-BR = Via exclusiva de ônibus Shall I update everything or you can do that?
biodranik (Migrated from github.com) reviewed 2022-12-04 23:12:08 +00:00
@ -9250,1 +9250,3 @@
[type.highway.busway]
en = Dedicated bus road
biodranik (Migrated from github.com) commented 2022-12-04 23:12:08 +00:00

These were quick and dirty Google translations. We're overloaded with issues, so your help is really appreciated 🙏. You may polish them with DeepL and use some regional names too if it feels appropriate.

These were quick and dirty Google translations. We're overloaded with issues, so your help is really appreciated 🙏. You may polish them with DeepL and use some regional names too if it feels appropriate.
matheusgomesms (Migrated from github.com) reviewed 2022-12-05 23:23:01 +00:00
@ -9250,1 +9250,3 @@
[type.highway.busway]
en = Dedicated bus road
matheusgomesms (Migrated from github.com) commented 2022-12-05 23:23:01 +00:00

Great, I updated them! Just need to regenerate, then all translators can review on their language! Thanks

Great, I updated them! Just need to regenerate, then all translators can review on their language! Thanks
This repo is archived. You cannot comment on pull requests.
No reviewers
No labels
Accessibility
Accessibility
Address
Address
Android
Android
Android Auto
Android Auto
Android Automotive (AAOS)
Android Automotive (AAOS)
API
API
AppGallery
AppGallery
AppStore
AppStore
Battery and Performance
Battery and Performance
Blocker
Blocker
Bookmarks and Tracks
Bookmarks and Tracks
Borders
Borders
Bug
Bug
Build
Build
CarPlay
CarPlay
Classificator
Classificator
Community
Community
Core
Core
CrashReports
CrashReports
Cycling
Cycling
Desktop
Desktop
DevEx
DevEx
DevOps
DevOps
dev_sandbox
dev_sandbox
Directions
Directions
Documentation
Documentation
Downloader
Downloader
Drape
Drape
Driving
Driving
Duplicate
Duplicate
Editor
Editor
Elevation
Elevation
Enhancement
Enhancement
Epic
Epic
External Map Datasets
External Map Datasets
F-Droid
F-Droid
Fonts
Fonts
Frequently User Reported
Frequently User Reported
Fund
Fund
Generator
Generator
Good first issue
Good first issue
Google Play
Google Play
GPS
GPS
GSoC
GSoC
iCloud
iCloud
Icons
Icons
iOS
iOS
Legal
Legal
Linux Desktop
Linux Desktop
Linux packaging
Linux packaging
Linux Phone
Linux Phone
Mac OS
Mac OS
Map Data
Map Data
Metro
Metro
Navigation
Navigation
Need Feedback
Need Feedback
Night Mode
Night Mode
NLnet 2024-06-281
NLnet 2024-06-281
No Feature Parity
No Feature Parity
Opening Hours
Opening Hours
Outdoors
Outdoors
POI Info
POI Info
Privacy
Privacy
Public Transport
Public Transport
Raw Idea
Raw Idea
Refactoring
Refactoring
Regional
Regional
Regression
Regression
Releases
Releases
RoboTest
RoboTest
Route Planning
Route Planning
Routing
Routing
Ruler
Ruler
Search
Search
Security
Security
Styles
Styles
Tests
Tests
Track Recording
Track Recording
Translations
Translations
TTS
TTS
UI
UI
UX
UX
Walk Navigation
Walk Navigation
Watches
Watches
Web
Web
Wikipedia
Wikipedia
Windows
Windows
Won't fix
Won't fix
World Map
World Map
No milestone
No project
No assignees
1 participant
Due date
The due date is invalid or out of range. Please use the format "yyyy-mm-dd".

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: organicmaps/organicmaps-tmp#3999
No description provided.