From 367ab938498fa935dbdef4f2fc367536d4c336e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SC Date: Tue, 23 Apr 2024 15:06:54 +0000 Subject: [PATCH] Update Portuguese translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/organicmaps/website/pt/ Signed-off-by: SC --- po/content.pt.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/content.pt.po b/po/content.pt.po index aae1f3ea..e95969b4 100644 --- a/po/content.pt.po +++ b/po/content.pt.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nPO-Revision-Date: 2024-04-02 19:54+0000\nLast-Translator: Weblate Translation Memory \nLanguage-Team: Portuguese \nLanguage: pt\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nPO-Revision-Date: 2024-04-24 15:07+0000\nLast-Translator: SC \nLanguage-Team: Portuguese \nLanguage: pt\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #: content/_index.md @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "**Organic Maps** é atualmente uma das poucas aplicações que suporta 1 #: content/_index.md #, no-wrap msgid "> In 2023, Organic Maps [got its first million](@/news/2023-12-23/281/index.md) users. [Help us](@/donate/index.md) to scale!\n" -msgstr "" +msgstr "> Em 2023, o Organic Maps [alcançou o seu primeiro milhão de utilizadores](@/news/2023-12-23/281/index.md). [Ajude-nos](@/donate/index.md) a crescer!\n" #. type: Title ### #: content/_index.md @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Siga as nossas atualizações no [FOSStodon][fosstodon], [Mastodon][mast #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md msgid "Join (or create and let us know) local communities: [Hungarian translators Matrix room](https://matrix.to/#/#organicmapstranslate_hu:matrix.org)" -msgstr "" +msgstr "Junte-se (ou crie e informe-nos) às comunidades locais: [Sala Matrix de tradutores de português](https://matrix.to/#/#organicmapstranslate_pt:matrix.org)" #. type: Link reference #: content/_index.md @@ -439,12 +439,12 @@ msgstr "Porquê doar ao Organic Maps?" #. type: Bullet: '1. ' #: content/donate/index.md msgid "Our goal is to provide a privacy-focused, fast and easy-to-use alternative to Google Maps and Apple Maps." -msgstr "" +msgstr "O nosso objetivo é fornecer uma alternativa ao Google Maps e ao Apple Maps centrada na privacidade, rápida e fácil de utilizar." #. type: Bullet: '2. ' #: content/donate/index.md msgid "Improving public map data for the numerous websites, apps and platforms which use OpenStreetMap, and involving more people in contributing map info is our another goal." -msgstr "" +msgstr "Melhorar os dados de mapas públicos para os inúmeros sítios web, aplicações e plataformas que utilizam o OpenStreetMap e envolver mais pessoas na contribuição de informações de mapas é outro dos nossos objetivos." #. type: Bullet: '3. ' #: content/donate/index.md @@ -454,18 +454,18 @@ msgstr "Contamos com os vossos donativos para levar a cabo a nossa missão de ma #. type: Bullet: '4. ' #: content/donate/index.md msgid "We love what we do, and we love our users ❤️." -msgstr "" +msgstr "Adoramos o que fazemos e adoramos os nossos utilizadores ❤️." #. type: Title ## #: content/donate/index.md #, no-wrap msgid "Why a free project needs money?" -msgstr "" +msgstr "Porque é que um projeto gratuito precisa de dinheiro?" #. type: Bullet: '1. ' #: content/donate/index.md msgid "In 2023, Organic Maps got its first million users. Our servers provide free, fast and frequent map updates all over the world." -msgstr "" +msgstr "Em 2023, o Organic Maps obteve o seu primeiro milhão de utilizadores. Os nossos servidores fornecem atualizações de mapas gratuitas, rápidas e frequentes em todo o mundo." #. type: Bullet: '2. ' #: content/donate/index.md @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Com dinheiro suficiente, as novas funcionalidades podem ser desenvolvida #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md msgid "Backup and sync bookmarks and tracks" -msgstr "" +msgstr "Cópia de segurança e sincronização de marcadores e trilhos" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Gravador de trajetos GPS com suporte de GPX" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md msgid "Satellite imagery" -msgstr "" +msgstr "Imagens de satélite" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md @@ -500,12 +500,12 @@ msgstr "Transporte público" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md msgid "Traffic and accident reporting" -msgstr "" +msgstr "Informação sobre tráfego e acidentes" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md msgid "Photos and Reviews" -msgstr "" +msgstr "Fotografias e avaliações" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md @@ -798,19 +798,19 @@ msgstr "Consulte também o ficheiro [data/copyright.html][copyright] para obter #: content/terms/index.md #, no-wrap msgid "[github]: https://github.com/organicmaps/organicmaps" -msgstr "" +msgstr "[github]: https://github.com/organicmaps/organicmaps" #. type: Link reference #: content/terms/index.md #, no-wrap msgid "[license]: http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0" -msgstr "[license]: http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0" +msgstr "[licença]: http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0" #. type: Link reference #: content/terms/index.md #, no-wrap msgid "[copyright]: https://htmlpreview.github.io/?https://github.com/organicmaps/organicmaps/master/data/copyright.html" -msgstr "" +msgstr "[direitos de autor]: https://htmlpreview.github.io/?https://github.com/organicmaps/organicmaps/master/data/copyright.html" #. type: Hash Value: address #: translations.yaml @@ -834,13 +834,13 @@ msgstr "Contacte-nos" #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Supported TTS Engines" -msgstr "" +msgstr "Motores TTS suportados" #. type: Hash Value: faq-menu-title #: translations.yaml #, no-wrap msgid "F.A.Q." -msgstr "" +msgstr "Perguntas frequentes" #. type: Hash Value: install-appgallery #: translations.yaml