Update Spanish translations

Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/organicmaps/website/es/
Signed-off-by: Carlos Brys <carlos.brys@gmail.com>
Signed-off-by: Roman Tsisyk <roman@tsisyk.com>
This commit is contained in:
Carlos Brys 2023-01-26 11:54:55 +01:00 committed by Roman Tsisyk
parent 197a1780df
commit 3881b150bb
2 changed files with 5 additions and 5 deletions

View file

@ -35,12 +35,12 @@ senderistas y ciclistas:
- Rutas ciclistas, pistas de senderismo y caminos
- Líneas de contorno, perfiles de elevación, picos y pendientes
- Navegación paso a paso con guía por voz a pie, en bici y en coche
- Búsqueda rápida y sin conexión en el mapa
- Búsqueda rápida en el mapa y sin conexión
- Los marcadores se exportan e importan en los formatos KML/KMZ (está
[planificado][gpx_issue] GPX)
- Modo oscuro para proteger sus ojos
- Los países y regiones no ocupan demasiado espacio
- Libre y de código abierto
- Gratis y software abierto
## ¿Por qué Organic?

View file

@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nPO-Revision-Date: 2023-01-24 11:51+0000\nLast-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\nLanguage-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/organicmaps/website/es/>\nLanguage: es\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nPO-Revision-Date: 2023-01-12 19:49+0000\nLast-Translator: Carlos Brys <carlos.brys@gmail.com>\nLanguage-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/organicmaps/website/es/>\nLanguage: es\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
#: content/_index.md
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Navegación paso a paso con guía por voz a pie, en bici y en coche"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "Fast offline search on the map"
msgstr "Búsqueda rápida y sin conexión en el mapa"
msgstr "Búsqueda rápida en el mapa y sin conexión"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Los países y regiones no ocupan demasiado espacio"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "Free and open-source"
msgstr "Libre y de código abierto"
msgstr "Gratis y software abierto"
#. type: Title ##
#: content/_index.md