Update Occitan translations

Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/organicmaps/website/oc/
Signed-off-by: Anonymous <noreply@weblate.org>

Update Italian translations

Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/organicmaps/website/it/
Signed-off-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
This commit is contained in:
Anonymous 2023-05-23 16:48:00 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent f543c79841
commit 44d0cd23c9
Signed by: weblate
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
2 changed files with 29 additions and 29 deletions

View file

@ -4,7 +4,7 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nPO-Revision-Date: 2023-03-11 16:32+0000\nLast-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\nLanguage-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/organicmaps/website/it/>\nLanguage: it\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nPO-Revision-Date: 2023-04-24 07:35+0000\nLast-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\nLanguage-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/organicmaps/website/it/>\nLanguage: it\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
#: content/_index.md
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Nessun annuncio"
#: content/_index.md
#, markdown-text
msgid "No tracking"
msgstr ""
msgstr "Senza tracking"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md

View file

@ -4,31 +4,31 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nLast-Translator: Automatically generated\nLanguage-Team: none\nLanguage: oc\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nPO-Revision-Date: 2023-04-24 07:35+0000\nLast-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\nLanguage-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/organicmaps/website/oc/>\nLanguage: oc\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
#: content/_index.md
#, no-wrap
msgid "Fast detailed offline maps for travelers, tourists, drivers, hikers and cyclists created by MapsWithMe (Maps.Me) app founders."
msgstr ""
msgstr "De mapas detalhadas, rapidas e sensa connexion per lei viatgaires, lei toristas, leis automobilistas, leis caminaires e lei ciclistas creadas per lei fondators de laplicacion MapsWithMe (Maps.Me)."
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: extra menu_title
#: content/_index.md
#, no-wrap
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Acuèlh"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
#: content/_index.md
#, no-wrap
msgid "Organic Maps: Offline Hike, Bike, Trails and Navigation"
msgstr ""
msgstr "De Mapas Organicas : escorregudas ciclistas, caminadas, itineraris e percors guidats fòra de linha"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
#, markdown-text, no-wrap
msgid "**Organic Maps** is a free Android & iOS offline maps app for travelers, tourists, hikers, and cyclists based on top of crowd-sourced **[OpenStreetMap][openstreetmap]** data. It is a privacy-focused, open-source [fork][fork] of **Maps.me** app (previously known as [**MapsWithMe**][mapswithme]), maintained by the same people who created **MapsWithMe** in 2011.\n"
msgstr ""
msgstr "**Mapas Organicas** es una aplicacion de mapas a gratis sensa connexion per Android e iOS destinada ai viatgaires, toristas, caminaires descorregudas e ciclistas, basada sus lei donadas d**[OpenStreetMap][openstreetmap]**. Es una [bifurcacion][fork] centrada sus la privadesa de **Maps.me** (ancianament conegut per [**MapsWithMe**][mapswithme]), e mantenguda per lei meteissas personas que crearàn **MapsWithMe** en 2011.\n"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
@ -70,49 +70,49 @@ msgstr ""
#: content/_index.md
#, markdown-text
msgid "{{ screenshot(src='/images/screenshots/dark.jpg', alt='Navigation in dark mode') }}"
msgstr ""
msgstr "{{ screenshot(src='/images/screenshots/dark.jpg', alt='Navigacion en mòde fosc') }}"
#. type: Title ##
#: content/_index.md
#, markdown-text, no-wrap
msgid "Features"
msgstr ""
msgstr "Foncionalitats"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
#, markdown-text
msgid "Organic Maps is the ultimate companion app for travelers, tourists, hikers, and cyclists:"
msgstr ""
msgstr "Mapas Organicas es laplicacion ultima per lei viatjaires, lei caminaires e lei ciclistas :"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
#, markdown-text
msgid "Detailed offline maps with places that don't exist on other maps, thanks to [OpenStreetMap][openstreetmap]"
msgstr ""
msgstr "De mapas detalhadas fòra de linha amb de luòcs que se tròban pas sus leis autreis mapas, gràcias a [OpenStreetMap][openstreetmap]"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
#, markdown-text
msgid "Cycling routes, hiking trails, and walking paths"
msgstr ""
msgstr "Percors ciclistes, draias descorregudas e caminaments"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
#, markdown-text
msgid "Contour lines, elevation profiles, peaks, and slopes"
msgstr ""
msgstr "Linhas de contorn, perfius delevacion, cimas e pendents"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
#, markdown-text
msgid "Turn-by-turn walking, cycling, and car navigation with voice guidance"
msgstr ""
msgstr "Navigacion pas a pas da pès, amb la bicicleta, lautomobila e guida de votz"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
#, markdown-text
msgid "Fast offline search on the map"
msgstr ""
msgstr "Recèrcas rapidas sus la mapa e fòra de linha"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
#: content/_index.md content/donate/index.md
#, markdown-text
msgid "No push notifications"
msgstr ""
msgstr "Push notifications"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
#: content/_index.md
#, markdown-text, no-wrap
msgid "Our sponsors:"
msgstr ""
msgstr "Nòstres esponsòrs"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
#: content/_index.md
#, markdown-text, no-wrap
msgid "Community"
msgstr ""
msgstr "Comunautat"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
#: content/donate/index.md
#, no-wrap
msgid "Donate"
msgstr ""
msgstr "Donate"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
#: content/donate/index.md
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
#: content/donate/index.md
#, markdown-text
msgid "Public Transport"
msgstr ""
msgstr "Transport public"
#. type: Bullet: ' - '
#: content/donate/index.md
@ -642,7 +642,7 @@ msgstr ""
#: content/news/_index.md
#, no-wrap
msgid "News"
msgstr ""
msgstr "News"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
#: content/news/_index.md
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
#: content/privacy/index.md
#, no-wrap
msgid "Privacy"
msgstr ""
msgstr "Privacy"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
#: content/privacy/index.md
@ -816,7 +816,7 @@ msgstr ""
#: content/terms/index.md
#, no-wrap
msgid "Terms"
msgstr ""
msgstr "Tèrmes"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: title
#: content/terms/index.md
@ -858,7 +858,7 @@ msgstr ""
#: content/terms/index.md
#, markdown-text
msgid "tools"
msgstr ""
msgstr "Aisinas"
#. type: Plain text
#: content/terms/index.md
@ -885,7 +885,7 @@ msgstr ""
#: translations.yaml
#, no-wrap
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "Address"
#. type: Hash Value: back
#: translations.yaml
@ -897,7 +897,7 @@ msgstr ""
#: translations.yaml
#, no-wrap
msgid "Contact Us"
msgstr ""
msgstr "Nos contactar"
#. type: Hash Value: install-appgallery
#: translations.yaml
@ -927,16 +927,16 @@ msgstr ""
#: translations.yaml
#, no-wrap
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "Anglés"
#. type: Hash Value: name
#: translations.yaml
#, no-wrap
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nom"
#. type: Hash Value: token
#: translations.yaml
#, no-wrap
msgid "Token"
msgstr ""
msgstr "geton"