diff --git a/po/content.pt.po b/po/content.pt.po index 44a1701a..fae5b4cb 100644 --- a/po/content.pt.po +++ b/po/content.pt.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nPO-Revision-Date: 2024-01-02 17:26+0000\nLast-Translator: SC \nLanguage-Team: Portuguese \nLanguage: pt\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nPO-Revision-Date: 2024-01-02 17:26+0000\nLast-Translator: Weblate Translation Memory \nLanguage-Team: Portuguese \nLanguage: pt\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #: content/_index.md @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Sem lixo eletrónico enviado para o email" #: content/_index.md content/donate/index.md #, markdown-text msgid "No push notifications" -msgstr "Sem notificações \"push\"" +msgstr "Sem notificações" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" #: content/_index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "Our sponsors:" -msgstr "" +msgstr "Nossos patrocinadores" #. type: Plain text #: content/_index.md @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" #: content/_index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "Comunidade" #. type: Plain text #: content/_index.md @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "" #: content/donate/index.md #, no-wrap msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Doar" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: title #: content/donate/index.md @@ -460,19 +460,19 @@ msgstr "" #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "No trackers" -msgstr "" +msgstr "Sem pistas" #. type: Bullet: '- ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "No registration" -msgstr "" +msgstr "Registo de imposto" #. type: Bullet: '- ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Open source" -msgstr "" +msgstr "Código aberto" #. type: Plain text #: content/donate/index.md @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Android Auto" -msgstr "" +msgstr "Android Auto" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "" #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Public Transport" -msgstr "" +msgstr "Transporte público" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" #: content/donate/index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "Bank Transfer" -msgstr "" +msgstr "Transferência Bancária" #. type: Plain text #: content/donate/index.md @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "" #: content/donate/index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "Crypto" -msgstr "" +msgstr "Criptomoeda" #. type: Plain text #: content/donate/index.md @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" #: content/news/_index.md #, no-wrap msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Notícias" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: title #: content/news/_index.md @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" #: content/privacy/index.md #, no-wrap msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "Privacidade" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: title #: content/privacy/index.md @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "" #: content/support-us/index.md #, no-wrap msgid "Support Us" -msgstr "" +msgstr "Ajude os programadores" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: title #: content/support-us/index.md @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "" #: content/terms/index.md #, no-wrap msgid "Terms" -msgstr "" +msgstr "Condições" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: title #: content/terms/index.md @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "" #: content/terms/index.md #, markdown-text msgid "Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License." -msgstr "" +msgstr "A menos que exigido pela lei aplicável ou acordado por escrito, o software distribuído sob a Licença é distribuído \"COMO ESTÁ\", SEM GARANTIAS OU CONDIÇÕES DE QUALQUER TIPO, expressas ou implícitas. Consulte a Licença para obter o texto específico sobre as permissões e limitações sob a Licença." #. type: Plain text #: content/terms/index.md @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "" #: content/terms/index.md #, markdown-text msgid "tools" -msgstr "" +msgstr "Tools" #. type: Plain text #: content/terms/index.md @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "" #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Endereço" #. type: Hash Value: back #: translations.yaml @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "" #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Contact Us" -msgstr "" +msgstr "Contacte-nos" #. type: Hash Value: install-appgallery #: translations.yaml @@ -945,16 +945,16 @@ msgstr "" #: translations.yaml #, no-wrap msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Inglês (English)" #. type: Hash Value: name #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. type: Hash Value: token #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token"