Add German machine translation #69

Merged
root merged 11 commits from rt-deutsche into master 2022-12-04 22:51:43 +00:00
Owner

Signed-off-by: Roman Tsisyk roman@tsisyk.com

Signed-off-by: Roman Tsisyk <roman@tsisyk.com>
Markus40 (Migrated from github.com) reviewed 2022-12-03 13:17:56 +00:00
cloudflare-workers-and-pages[bot] commented 2022-12-03 13:18:07 +00:00 (Migrated from github.com)

Deploying with  Cloudflare Pages  Cloudflare Pages

Latest commit: 9b53126
Status:   Deploy successful!
Preview URL: https://9acd5d24.organicmaps.pages.dev
Branch Preview URL: https://rt-deutsche.organicmaps.pages.dev

View logs

## Deploying with &nbsp;<a href="https://pages.dev"><img alt="Cloudflare Pages" src="https://user-images.githubusercontent.com/23264/106598434-9e719e00-654f-11eb-9e59-6167043cfa01.png" width="16"></a> &nbsp;Cloudflare Pages <table><tr><td><strong>Latest commit:</strong> </td><td> <code>9b53126</code> </td></tr> <tr><td><strong>Status:</strong></td><td>&nbsp;✅&nbsp; Deploy successful!</td></tr> <tr><td><strong>Preview URL:</strong></td><td> <a href='https://9acd5d24.organicmaps.pages.dev'>https://9acd5d24.organicmaps.pages.dev</a> </td></tr> <tr><td><strong>Branch Preview URL:</strong></td><td> <a href='https://rt-deutsche.organicmaps.pages.dev'>https://rt-deutsche.organicmaps.pages.dev</a> </td></tr> </table> [View logs](https://dash.cloudflare.com/?to=/:account/pages/view/organicmaps/9acd5d24-321a-482f-92be-5247a0a5b660)
Markus40 (Migrated from github.com) requested changes 2022-12-03 15:30:11 +00:00
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 13:41:30 +00:00

I have never seen it translated like this. Startseite would probably fit.

I have never seen it translated like this. `Startseite` would probably fit.
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 13:44:00 +00:00

language = "Deutsch"

`language = "Deutsch"`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 13:45:37 +00:00

news = "Neuigkeiten"

`news = "Neuigkeiten"`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 13:59:10 +00:00

**Organic Maps** ist eine kostenlose Offline-Karten-App auf Android und iOS für Reisende, Touristen, Wanderer und Radfahrer auf der Grundlage von gemeinschaftlichen **[OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org)** Daten.

`**Organic Maps** ist eine kostenlose Offline-Karten-App auf Android und iOS für Reisende, Touristen, Wanderer und Radfahrer auf der Grundlage von gemeinschaftlichen **[OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org)** Daten.`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:05:37 +00:00

Turn-by-Turn-Navigation is not ideal but i can't find a good alternative.

Turn-by-Turn-Navigation is not ideal but i can't find a good alternative.
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:06:52 +00:00

- Länder und Regionen nehmen nicht viel Speicherplatz in Anspruch

`- Länder und Regionen nehmen nicht viel Speicherplatz in Anspruch`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:07:56 +00:00

## Wieso Organic?

`## Wieso Organic?`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:09:43 +00:00

- ~~Keine Pestizide~~ - Rein und organisch!

`- ~~Keine Pestizide~~ - Rein und organisch!`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:11:11 +00:00

Die Anwendung ist geprüft durch das <a href='https://reports.exodus-privacy.eu.org/en/reports/app.organicmaps/latest/'>Exodus Privacy Project</a>:

`Die Anwendung ist geprüft durch das <a href='https://reports.exodus-privacy.eu.org/en/reports/app.organicmaps/latest/'>Exodus Privacy Project</a>:`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:13:40 +00:00
  • Wir schützen deine Privatsphäre vor den neugierigen Augen der großen Technologiekonzerne
- Wir schützen deine Privatsphäre vor den neugierigen Augen der großen Technologiekonzerne
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:21:04 +00:00

This sentence uses informal language while the rest of the text uses formal language. I have changed it to formal language to fit the rest.
It would be possible to use informal language for the whole website to make it a little friendlier.

Lehnen Sie Überwachung ab - genießen Sie ihre Freiheit.

This sentence uses informal language while the rest of the text uses formal language. I have changed it to formal language to fit the rest. It would be possible to use informal language for the whole website to make it a little friendlier. `Lehnen Sie Überwachung ab - genießen Sie ihre Freiheit.`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:22:34 +00:00

Die App ist für alle kostenlos. Bitte [spende](@/donate/index.md), um uns zu unterstützen!

`Die App ist für alle kostenlos. Bitte [spende](@/donate/index.md), um uns zu unterstützen!`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:24:24 +00:00

### Unsere Sponsoren:

` ### Unsere Sponsoren:`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:27:12 +00:00

zwei virtuelle Server mit 400 TB/Monat freier Bandbreite zur Verfügung, um unsere Nutzer bei

zwei virtuelle Server mit 400 TB/Monat freier Bandbreite zur Verfügung, um unsere Nutzer bei
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:27:52 +00:00

### Unterstützen Sie uns

`### Unterstützen Sie uns`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:30:04 +00:00

## Gemeinschaft

`## Gemeinschaft`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:32:17 +00:00

Organic Maps ist eine [Open Source Software](https://github.com/organicmaps/organicmaps)

`Organic Maps ist eine [Open Source Software](https://github.com/organicmaps/organicmaps)`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:35:12 +00:00

- Melden Sie Bugs oder Probleme an den [Issue Tracker](https://github.com/organicmaps/organicmaps/issues) oder senden Sie uns eine [E-Mail](mailto:hello@organicmaps.app).

`- Melden Sie Bugs oder Probleme an den [Issue Tracker](https://github.com/organicmaps/organicmaps/issues) oder senden Sie uns eine [E-Mail](mailto:hello@organicmaps.app).`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:39:16 +00:00

- Abonnieren Sie unseren [Telegram Channel](https://t.me/OrganicMapsApp) oder den [[Matrix] Raum](https://matrix.to/#/#organicmaps:matrix.org) für Neuigkeiten.

`- Abonnieren Sie unseren [Telegram Channel](https://t.me/OrganicMapsApp) oder den [[Matrix] Raum](https://matrix.to/#/#organicmaps:matrix.org) für Neuigkeiten.`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:39:40 +00:00

- Treten Sie unserer [Telegram Gruppe](https://t.me/OrganicMaps) bei, um mit anderen Benutzern zu diskutieren.

`- Treten Sie unserer [Telegram Gruppe](https://t.me/OrganicMaps) bei, um mit anderen Benutzern zu diskutieren.`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:40:45 +00:00

- Besuchen Sie unsere [GitHub Seite](https://github.com/organicmaps/organicmaps).

`- Besuchen Sie unsere [GitHub Seite](https://github.com/organicmaps/organicmaps).`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:41:29 +00:00

- Verfolgen Sie unsere Updates auf <a rel="me" href="https://fosstodon.org/@organicmaps">Mastodon</a>, [Facebook](https://facebook.com/OrganicMaps), [Twitter](https://twitter.com/OrganicMapsApp),

`- Verfolgen Sie unsere Updates auf <a rel="me" href="https://fosstodon.org/@organicmaps">Mastodon</a>, [Facebook](https://facebook.com/OrganicMaps), [Twitter](https://twitter.com/OrganicMapsApp),`
@ -0,0 +6,4 @@
extra:
menu_title: Startseite
---
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 13:52:24 +00:00

The title and description is totally different from the english version. Is this correct?

The title and description is totally different from the english version. Is this correct?
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:44:30 +00:00

- Offener Quellcode

- Open Source could also be used

`- Offener Quellcode` `- Open Source` could also be used
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:47:55 +00:00

- GPS-Kursaufzeichnung mit GPX-Unterstützung

` - GPS-Kursaufzeichnung mit GPX-Unterstützung`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:50:43 +00:00

das Projekt zu sichern und uns für langfristige Aufgaben und Ziele zu motivieren. Sie können aber auch

`das Projekt zu sichern und uns für langfristige Aufgaben und Ziele zu motivieren. Sie können aber auch`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:53:19 +00:00

[Unterstützung](@/support-us/index.md) Seite für weitere Details.

`[Unterstützung](@/support-us/index.md) Seite für weitere Details.`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 14:58:15 +00:00

menu_title: Neuigkeiten

` menu_title: Neuigkeiten`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 15:02:47 +00:00

Halten Sie sich von den neugierigen Augen der großen Technologiekonzernen fern!

`Halten Sie sich von den neugierigen Augen der großen Technologiekonzernen fern!`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 15:06:44 +00:00

Organic Maps ist eine kostenlose, quelloffene Anwendung. Sie ist frei von Werbung, sie sammelt keine persönlichen Daten

`Organic Maps ist eine kostenlose, quelloffene Anwendung. Sie ist frei von Werbung, sie sammelt keine persönlichen Daten`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 15:08:52 +00:00

oder über [E-Mail](mailto:support@organicmaps.app).

` oder über [E-Mail](mailto:support@organicmaps.app).`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 15:09:50 +00:00

Sie fehlende Zeichenketten in der Benutzeroberfläche der App.

Sie fehlende Zeichenketten in der Benutzeroberfläche der App.
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 15:10:43 +00:00
- Übersetzen Sie [App Store](https://github.com/organicmaps/organicmaps/tree/master/iphone/metadata/de-DE)
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 15:12:23 +00:00

- [Übersetzen](https://github.com/organicmaps/organicmaps.github.io) Sie unsere Website in Ihre Sprache.

`- [Übersetzen](https://github.com/organicmaps/organicmaps.github.io) Sie unsere Website in Ihre Sprache.`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 15:19:24 +00:00

unter dieser Lizenz vertrieben wird, auf einer "Ist-Zustand" BASIS, OHNE GARANTIEN ODER

`unter dieser Lizenz vertrieben wird, auf einer "Ist-Zustand" BASIS, OHNE GARANTIEN ODER`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 15:22:07 +00:00

BEDINGUNGEN JEGLICHER ART, weder explizit noch impliziert. Siehe die Lizenz für die

`BEDINGUNGEN JEGLICHER ART, weder explizit noch impliziert. Siehe die Lizenz für die`
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 15:25:19 +00:00

genaue Formulierung, Berechtigungen und Einschränkungen.

`genaue Formulierung, Berechtigungen und Einschränkungen.`
rtsisyk reviewed 2022-12-03 19:40:51 +00:00
Author
Owner

Nach Hause is funny :-)

Nach Hause is funny :-)
rtsisyk reviewed 2022-12-03 19:41:20 +00:00
Author
Owner

Fixed.

Fixed.
rtsisyk reviewed 2022-12-03 19:41:36 +00:00
Author
Owner

Oops, my bad. Fixed.

Oops, my bad. Fixed.
rtsisyk reviewed 2022-12-03 19:43:14 +00:00
@ -0,0 +6,4 @@
extra:
menu_title: Startseite
---
Author
Owner

A copy-paste error. Fixed.

A copy-paste error. Fixed.
rtsisyk reviewed 2022-12-03 19:43:34 +00:00
Author
Owner

Applied.

Applied.
rtsisyk reviewed 2022-12-03 19:50:44 +00:00
Author
Owner

It would be possible to use informal language for the whole website to make it a little friendlier.

Please feel free to use informal. There is no need to follow English word-by-word.

> It would be possible to use informal language for the whole website to make it a little friendlier. Please feel free to use informal. There is no need to follow English word-by-word.
rtsisyk reviewed 2022-12-03 19:52:13 +00:00
Author
Owner

I've tried to change page title to "Contribute" instead of "Support us".

I've tried to change page title to "Contribute" instead of "Support us".
rtsisyk reviewed 2022-12-03 19:56:08 +00:00
Author
Owner

Probably "Contribute" is better (?Beitragen)

Probably "Contribute" is better (?Beitragen)
Author
Owner

@Markus40 I applied all you changes almost blindly. Please feel free to open files in your favorite file and edit directly. It will be more productive.

@Markus40 I applied all you changes almost blindly. Please feel free to open files in your favorite file and edit directly. It will be more productive.
Mr-Mime (Migrated from github.com) reviewed 2022-12-03 20:30:15 +00:00
Mr-Mime (Migrated from github.com) commented 2022-12-03 20:30:14 +00:00

"Schritt-für-Schritt-Navigation" came to my mind for this term

"Schritt-für-Schritt-Navigation" came to my mind for this term
Mr-Mime commented 2022-12-03 21:02:54 +00:00 (Migrated from github.com)

A general question would be if the polite form should be used or a more direct one.
https://liveworkgermany.com/the-du-and-sie-conundrum/

Difference would e.g. be:
Formal: "Laden Sie Karten herunter"
Familiar: "Lade Karten herunter"

Right now most parts are in the formal form.
However I would prefer the familiar one, as the users of OM are not customers.
They are way more on one level with the creators of the app.

But that's just my opinion :)

A general question would be if the polite form should be used or a more direct one. [https://liveworkgermany.com/the-du-and-sie-conundrum/](https://liveworkgermany.com/the-du-and-sie-conundrum/) Difference would e.g. be: Formal: "Laden Sie Karten herunter" Familiar: "Lade Karten herunter" Right now most parts are in the formal form. However I would prefer the familiar one, as the users of OM are not customers. They are way more on one level with the creators of the app. But that's just my opinion :)
biodranik commented 2022-12-04 00:13:43 +00:00 (Migrated from github.com)

Right now most parts are in the formal form.
However I would prefer the familiar one, as the users of OM are not customers.
They are way more on one level with the creators of the app.

I agree. Let's make it very friendly, but not too familiär, vertraulich.

> Right now most parts are in the formal form. However I would prefer the familiar one, as the users of OM are not customers. They are way more on one level with the creators of the app. I agree. Let's make it very friendly, but not too _familiär_, _vertraulich_.
Markus40 (Migrated from github.com) reviewed 2022-12-04 00:17:59 +00:00
Markus40 (Migrated from github.com) commented 2022-12-04 00:17:59 +00:00

I have not been able to find it used in this context, but it would fit and be better understood by non-English speakers.

I have not been able to find it used in this context, but it would fit and be better understood by non-English speakers.
Author
Owner

A general question would be if the polite form should be used or a more direct one. https://liveworkgermany.com/the-du-and-sie-conundrum/

Difference would e.g. be: Formal: "Laden Sie Karten herunter" Familiar: "Lade Karten herunter"

Right now most parts are in the formal form. However I would prefer the familiar one, as the users of OM are not customers. They are way more on one level with the creators of the app.

But that's just my opinion :)

Agree.

> A general question would be if the polite form should be used or a more direct one. https://liveworkgermany.com/the-du-and-sie-conundrum/ > > Difference would e.g. be: Formal: "Laden Sie Karten herunter" Familiar: "Lade Karten herunter" > > Right now most parts are in the formal form. However I would prefer the familiar one, as the users of OM are not customers. They are way more on one level with the creators of the app. > > But that's just my opinion :) Agree.
Markus40 (Migrated from github.com) approved these changes 2022-12-04 11:35:36 +00:00
Markus40 (Migrated from github.com) requested changes 2022-12-04 11:46:46 +00:00
Markus40 (Migrated from github.com) left a comment

Change to informal language

Change to informal language
Mr-Mime commented 2022-12-04 12:45:45 +00:00 (Migrated from github.com)

I can do the change to the informal language later today.
If someone else has done it until then, I can read over it 👍

I can do the change to the informal language later today. If someone else has done it until then, I can read over it :+1:
csidirop commented 2022-12-04 14:45:49 +00:00 (Migrated from github.com)

Right now most parts are in the formal form.
However I would prefer the familiar one, as the users of OM are not customers.
They are way more on one level with the creators of the app.

I also agree.

> Right now most parts are in the formal form. > However I would prefer the familiar one, as the users of OM are not customers. > They are way more on one level with the creators of the app. I also agree.
Mr-Mime (Migrated from github.com) approved these changes 2022-12-04 22:43:40 +00:00
Mr-Mime (Migrated from github.com) left a comment

Thanks @csidirop !

Thanks @csidirop !
biodranik (Migrated from github.com) approved these changes 2022-12-04 22:47:11 +00:00
biodranik (Migrated from github.com) left a comment

Danke!

Danke!
biodranik (Migrated from github.com) commented 2022-12-04 22:46:28 +00:00
{{ donate_buttons(lang='de') }}
```suggestion {{ donate_buttons(lang='de') }} ```
biodranik (Migrated from github.com) commented 2022-12-04 22:46:44 +00:00
{{ donate_buttons(lang='de') }}
```suggestion {{ donate_buttons(lang='de') }} ```
biodranik (Migrated from github.com) commented 2022-12-04 22:46:59 +00:00
{{ donate_buttons(lang='de') }}
```suggestion {{ donate_buttons(lang='de') }} ```
Sign in to join this conversation.
No description provided.