Translations update from Hosted Weblate #278

Open
weblate wants to merge 28 commits from weblate-i18n into master
Showing only changes of commit a049ea0baa - Show all commits

View file

@ -4,13 +4,13 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nPO-Revision-Date: 2024-09-21 06:40+0000\nLast-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>\nLanguage-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/organicmaps/website/tr/>\nLanguage: tr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nPO-Revision-Date: 2025-02-25 08:31+0000\nLast-Translator: Bora Atıcı <boratici.acc@gmail.com>\nLanguage-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/organicmaps/website/tr/>\nLanguage: tr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 5.10.2-dev\n"
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: description
#: content/_index.md
#, no-wrap
msgid "Fast detailed offline maps for travelers, tourists, drivers, hikers and cyclists created by MapsWithMe (Maps.Me) app founders."
msgstr ""
msgstr "MapsWithMe (Maps.Me) uygulaması kurucuları tarafından oluşturulan gezginler, turistler, sürücüler, yürüyüşçüler ve bisikletçiler için hızlı ayrıntılı çevrim dışı haritalar."
#. type: Yaml Front Matter Hash Value: extra menu_title
#: content/_index.md
@ -58,12 +58,12 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: content/_index.md
msgid "{{ screenshot(src='/images/screenshots/hiking.jpg', alt='Hiking') }}"
msgstr ""
msgstr "{{ screenshot(src='/images/screenshots/hiking.jpg', alt='Hiking') }}"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
msgid "{{ screenshot(src='/images/screenshots/prague.jpg', alt='Prague') }}"
msgstr ""
msgstr "{{ screenshot(src='/images/screenshots/prague.jpg', alt='Prague') }}"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
@ -79,12 +79,12 @@ msgstr ""
#: content/_index.md
#, no-wrap
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgstr "Özellikler"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
msgid "Organic Maps is the ultimate companion app for travelers, tourists, hikers, and cyclists:"
msgstr ""
msgstr "Organik Haritalar, gezginler, turistler, yürüyüşçüler ve bisikletçiler için en iyi yoldaş uygulamasıdır:"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "Cycling routes, hiking trails, and walking paths"
msgstr ""
msgstr "Bisiklet yolları, yürüyüş parkurları ve yolları"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "Fast offline search on the map"
msgstr ""
msgstr "Haritada hızlı çevrim dışı arama"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
@ -119,12 +119,12 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "Dark Mode to protect your eyes"
msgstr ""
msgstr "Gözlerinizi korumak için karanlık kip"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "Countries and regions don't take a lot of space"
msgstr ""
msgstr "Ülkeler ve bölgeler çok fazla yer kaplamaz"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
@ -135,32 +135,32 @@ msgstr "Özgür ve açık kaynaklı"
#: content/_index.md
#, no-wrap
msgid "Why Organic?"
msgstr ""
msgstr "Neden Organik?"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
msgid "Organic Maps is pure and organic, made with love:"
msgstr ""
msgstr "Organik haritalar, saf ve organik sevgi ile yapılmıştır:"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "Respects your privacy"
msgstr ""
msgstr "Gizliliğinize saygı duyar"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "Saves your battery"
msgstr ""
msgstr "Pilinizi korur"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "No unexpected mobile data charges"
msgstr ""
msgstr "Beklenmedik mobil veri ücreti yok"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
msgid "Organic Maps app is free from trackers and other bad stuff:"
msgstr ""
msgstr "Organik Haritalar uygulaması izleyiciler ve diğer kötü şeyler içermez:"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md content/donate/index.md
@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "Reklamsız"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "No tracking"
msgstr "İzlenme yok."
msgstr "İzlenme yok"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "No data collection"
msgstr ""
msgstr "Veri toplama yok"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
@ -185,20 +185,21 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "No annoying registration"
msgstr ""
msgstr "Can sıkıcı kayıtlar yok"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "No mandatory tutorials"
msgstr ""
msgstr "Zorunlu öğretici yok"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "No noisy email spam"
msgstr ""
msgstr "Rahatsız edici spam e-posta yok"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md content/donate/index.md
#, fuzzy
msgid "No push notifications"
msgstr "Anlık Bildirimler"
@ -210,17 +211,17 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "~~No pesticides~~ Purely organic!"
msgstr ""
msgstr "~~Börek zehri yok~~ Tamamen organik!"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
msgid "The application is verified by [Exodus Privacy Project][exodus]:"
msgstr ""
msgstr "Uygulama [Exodus Gizlilik Projesi][exodus] ile doğrulanmıştır:"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
msgid "{{ exodus_screenshot() }}"
msgstr ""
msgstr "{{ exodus_screenshot() }}"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
@ -230,22 +231,22 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: content/_index.md
msgid "{{ trackercontrol_screenshot() }}"
msgstr ""
msgstr "{{ trackercontrol_screenshot() }}"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
msgid "Organic Maps doesn't request excessive permissions to spy on you:"
msgstr ""
msgstr "Organik haritalar size casusluk yapmak için lüzumsuz izin istemez:"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
msgid "{{ privacy_screenshots() }}"
msgstr ""
msgstr "{{ privacy_screenshots() }}"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
msgid "At Organic Maps, we believe that privacy is a fundamental human right:"
msgstr ""
msgstr "Organik haritalarda, gizliliğin temel bir insan hakkı olduğuna inanıyoruz:"
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
@ -260,29 +261,29 @@ msgstr ""
#. type: Bullet: '- '
#: content/_index.md
msgid "Stay safe no matter wherever you are"
msgstr ""
msgstr "Nerede olursanız olun güvende kalın"
#. type: Plain text
#: content/_index.md content/privacy/index.md
msgid "Reject surveillance - embrace your freedom."
msgstr ""
msgstr "Gözetimi reddedip - özgürlüğünüzü kucaklayın."
#. type: Plain text
#: content/_index.md
#, no-wrap
msgid "**[Give Organic Maps a try!](#install)**\n"
msgstr ""
msgstr "** [Organik Haritaları deneyin!] (#install) **\n"
#. type: Title ##
#: content/_index.md
#, no-wrap
msgid "Who is paying for the free app?"
msgstr ""
msgstr "Ücretsiz uygulama için kim ödeme yapıyor?"
#. type: Plain text
#: content/_index.md
msgid "The app is free for everyone. Please [donate](@/donate/index.md) to support us!"
msgstr ""
msgstr "Uygulama herkes için ücretsizdir. Bizi desteklemek için lütfen [bağış](@/donate/index.md) yapın!"
#. type: Plain text
#: content/_index.md