# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Organic Maps # This file is distributed under the same license as the Organic Maps Website package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "Project-Id-Version: Organic Maps Website 1.0\nPO-Revision-Date: 2023-03-28 08:34+0000\nLast-Translator: Anonymous \nLanguage-Team: Malayalam \nLanguage: ml\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.17-dev\n" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #: content/_index.md #, fuzzy, no-wrap msgid "Fast detailed offline maps for travelers, tourists, drivers, hikers and cyclists created by MapsWithMe (Maps.Me) app founders." msgstr "MapsWithMe (Maps.Me) ആപ്പ് സ്ഥാപകർ സൃഷ്‌ടിച്ച യാത്രക്കാർ, വിനോദസഞ്ചാരികൾ, ഡ്രൈവർമാർ, കാൽനടയാത്രക്കാർ, സൈക്ലിസ്റ്റുകൾ എന്നിവയ്‌ക്കായി അതിവേഗ വിശദമായ ഓഫ്‌ലൈൻ ഭൂപടങ്ങൾ." #. type: Yaml Front Matter Hash Value: extra menu_title #: content/_index.md #, no-wrap msgid "Home" msgstr "വീട്" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: title #: content/_index.md #, no-wrap msgid "Organic Maps: Offline Hike, Bike, Trails and Navigation" msgstr "Organic Maps Offline Hike, Bike, GPS Navigation" #. type: Plain text #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text, no-wrap msgid "**Organic Maps** is a free Android & iOS offline maps app for travelers, tourists, hikers, and cyclists based on top of crowd-sourced **[OpenStreetMap][openstreetmap]** data. It is a privacy-focused, open-source [fork][fork] of **Maps.me** app (previously known as [**MapsWithMe**][mapswithme]), maintained by the same people who created **MapsWithMe** in 2011.\n" msgstr "**ഓർഗാനിക് മാപ്‌സ്** യാത്രക്കാർക്കും വിനോദസഞ്ചാരികൾക്കും കാൽനടയാത്രക്കാർക്കും സൈക്കിൾ യാത്രക്കാർക്കുമുള്ള സൗജന്യ Android & iOS ഓഫ്‌ലൈൻ മാപ്‌സ് ആപ്പാണ്, ആൾക്കൂട്ടത്തിൽ നിന്ന് ലഭിക്കുന്ന **[OpenStreetMap][openstreetmap]** ഡാറ്റയെ അടിസ്ഥാനമാക്കി. ഇത് **Maps.me** ആപ്പിന്റെ (മുമ്പ് [**MapsWithMe**][mapswithme] എന്നറിയപ്പെട്ടിരുന്നു), ** സൃഷ്‌ടിച്ച അതേ ആളുകൾ പരിപാലിക്കുന്ന ഒരു സ്വകാര്യത കേന്ദ്രീകൃതവും ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് [ഫോർക്ക്] ആണ്. 2011-ൽ MapsWithMe**.\n" #. type: Plain text #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text, no-wrap msgid "**Organic Maps** is one of the only applications nowadays that supports 100% of features without an active Internet connection. Install Organic Maps, download maps, throw away your SIM card (by the way, your operator constantly tracks you), and go for a weeklong trip on a single battery charge without any byte sent to the network.\n" msgstr "**ഓർഗാനിക് മാപ്‌സ്** എന്നത് സജീവമായ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഇല്ലാതെ 100% സവിശേഷതകളെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ചുരുക്കം ചില പ്രയോഗങ്ങളിൽ ഒന്നാണ്. ഓർഗാനിക് മാപ്‌സ് ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുക, ഭൂപടങ്ങൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക, നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ് വലിച്ചെറിയുക (വഴി, നിങ്ങളുടെ ഓപ്പറേറ്റർ നിങ്ങളെ നിരന്തരം ട്രാക്ക് ചെയ്യുന്നു), നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് അയയ്‌ക്കേണ്ട ഒരു ബൈറ്റ് ഇല്ലാതെ ഒരൊറ്റ ബാറ്ററി ചാർജിൽ ഒരു ആഴ്‌ച നീണ്ട യാത്ര പോകുക.\n" #. type: Title ### #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text, no-wrap msgid "Download and install Organic Maps from [AppStore][appstore], [Google Play][googleplay], [FDroid][fdroid], [Huawei AppGallery][appgallery] {#install}" msgstr "[AppStore][appstore], [Google Play][googleplay], [FDroid][fdroid], [Huawei AppGallery][appgallery] {#install} എന്നിവയിൽ നിന്ന് ഓർഗാനിക് മാപ്‌സ് ഡൗൺലോഡ് ചെയ്‌ത് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക" #. type: Plain text #: content/_index.md #, markdown-text msgid "{{ badges() }}" msgstr "{{ badges() }}" #. type: Plain text #: content/_index.md #, markdown-text msgid "{{ screenshot(src='/images/screenshots/hiking.jpg', alt='Hiking') }}" msgstr "{{ screenshot(src='/images/screenshots/hiking.jpg', alt='കാൽനടയാത്ര') }}" #. type: Plain text #: content/_index.md #, markdown-text msgid "{{ screenshot(src='/images/screenshots/prague.jpg', alt='Prague') }}" msgstr "{{ screenshot(src='/images/screenshots/hiking.jpg', alt='കാൽനടയാത്ര') }}" #. type: Plain text #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "{{ screenshot(src='/images/screenshots/search.jpg', alt='Offline Search') }}" msgstr "{{ screenshot(src='/images/screenshots/search.jpg', alt='Offline Search') }}" #. type: Plain text #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "{{ screenshot(src='/images/screenshots/dark.jpg', alt='Navigation in dark mode') }}" msgstr "{{ screenshot(src='/images/screenshots/dark.jpg', alt='Navigation in dark mode') }}" #. type: Title ## #: content/_index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "Features" msgstr "സവിശേഷതകൾ" #. type: Plain text #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Organic Maps is the ultimate companion app for travelers, tourists, hikers, and cyclists:" msgstr "സഞ്ചാരികൾ, വിനോദസഞ്ചാരികൾ, കാൽനടയാത്രക്കാർ, സൈക്കിൾ യാത്രക്കാർ എന്നിവർക്കുള്ള ആത്യന്തിക കൂട്ടാളി പ്രയോഗമാണ് ജെെവ ഭൂപടങ്ങൾ:" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "Detailed offline maps with places that don't exist on other maps, thanks to [OpenStreetMap][openstreetmap]" msgstr "മറ്റ് ഭൂപടങ്ങളിൽ നിലവിലില്ലാത്ത സ്ഥലങ്ങളുള്ള വിശദമായ ഓഫ്‌ലൈൻ ഭൂപടങ്ങൾ, [OpenStreetMap][openstreetmap] ന് നന്ദി" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Cycling routes, hiking trails, and walking paths" msgstr "സൈക്ലിംഗ് പാതകൾ, കാൽനടയാത്രകൾ, നടപ്പാതകൾ" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "Contour lines, elevation profiles, peaks, and slopes" msgstr "കോണ്ടൂർ ലൈനുകൾ, എലവേഷൻ പ്രൊഫൈലുകൾ, കൊടുമുടികൾ, ചരിവുകൾ" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "Turn-by-turn walking, cycling, and car navigation with voice guidance" msgstr "വോയ്‌സ് ഗൈഡൻസുള്ള ടേൺ-ബൈ-ടേൺ നടത്തം, സൈക്ലിംഗ്, കാർ നാവിഗേഷൻ" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "Fast offline search on the map" msgstr "ഭൂപടത്തിൽ വേഗത്തിലുള്ള ഓഫ്‌ലൈൻ തിരയൽ" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "Bookmarks and tracks in KML, KMZ, GPX formats" msgstr "ബുക്ക്‌മാർക്കുകൾ KML/KMZ ഫോർമാറ്റുകളിൽ കയറ്റുമതിയും ഇറക്കുമതിയും (GPX ആണ് [പ്ലാൻഡ്][gpx_issue])" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Dark Mode to protect your eyes" msgstr "നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകളെ സംരക്ഷിക്കാൻ ഇരുണ്ട രീതി" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Countries and regions don't take a lot of space" msgstr "രാജ്യങ്ങളും പ്രദേശങ്ങളും ധാരാളം സ്ഥലം എടുക്കുന്നില്ല" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Free and open-source" msgstr "സ്വതന്ത്രവും കാണാൻ കഴിയുന്നതുമായ ഉറവിടം" #. type: Title ## #: content/_index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "Why Organic?" msgstr "എന്തുകൊണ്ട് ജൈവം?" #. type: Plain text #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "Organic Maps is pure and organic, made with love:" msgstr "ജെെവ ഭൂപടങ്ങൾ ശുദ്ധവും ജെെവുമാണ്, സ്‌നേഹത്തോടെ നിർമ്മിച്ചതാണ്:" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Respects your privacy" msgstr "നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യതയെ മാനിക്കുന്നു" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Saves your battery" msgstr "നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി ലാഭിക്കുന്നു" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "No unexpected mobile data charges" msgstr "അപ്രതീക്ഷിത മൊബൈൽ ഡാറ്റ നിരക്കുകളൊന്നുമില്ല" #. type: Plain text #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "Organic Maps app is free from trackers and other bad stuff:" msgstr "ഓർഗാനിക് മാപ്‌സ് ആപ്പ് ട്രാക്കറുകളിൽ നിന്നും മറ്റ് മോശം കാര്യങ്ങളിൽ നിന്നും മുക്തമാണ്:" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md content/donate/index.md #, markdown-text msgid "No ads" msgstr "പരസ്യങ്ങളില്ല" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "No tracking" msgstr "ട്രാക്കിംഗ് ഇല്ല" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "No data collection" msgstr "വിവരശേഖരണമില്ല" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "No phoning home" msgstr "വീട്ടിലേക്ക് ഫോൺ ചെയ്യുന്നില്ല" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "No annoying registration" msgstr "ശല്യപ്പെടുത്തുന്ന രജിസ്ട്രേഷൻ ഇല്ല" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "No mandatory tutorials" msgstr "നിർബന്ധിത ട്യൂട്ടോറിയലുകളൊന്നുമില്ല" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "No noisy email spam" msgstr "ശബ്ദായമാനമായ ഇമെയിൽ സ്പാം ഇല്ല" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md content/donate/index.md #, markdown-text msgid "No push notifications" msgstr "Push notifications" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "No crapware" msgstr "ക്രാപ്പ്വെയർ ഇല്ല" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "~~No pesticides~~ Purely organic!" msgstr "~~കീടനാശിനികൾ ഇല്ല~~ പൂർണ്ണമായും ജൈവ!" #. type: Plain text #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "The application is verified by [Exodus Privacy Project][exodus]:" msgstr "ഈ പ്രയോഗം [Exodus Privacy Project][exodus] പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചതാണ്:" #. type: Plain text #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "{{ exodus_screenshot() }}" msgstr "{{ exodus_screenshot() }}" #. type: Plain text #: content/_index.md #, markdown-text msgid "The iOS application is verified by [TrackerControl for iOS][trackercontrol]:" msgstr "" #. type: Plain text #: content/_index.md #, markdown-text msgid "{{ trackercontrol_screenshot() }}" msgstr "" #. type: Plain text #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "Organic Maps doesn't request excessive permissions to spy on you:" msgstr "നിങ്ങളെ ചാരപ്പണി ചെയ്യാൻ ഓർഗാനിക് മാപ്‌സ് അമിതമായ അനുമതികൾ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നില്ല:" #. type: Plain text #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "{{ privacy_screenshots() }}" msgstr "{{ privacy_screenshots() }}" #. type: Plain text #: content/_index.md #, markdown-text msgid "At Organic Maps, we believe that privacy is a fundamental human right:" msgstr "ഇവിടെ ജെെവ ഭൂപടങ്ങളിൽ, സ്വകാര്യത മനുഷ്യന്റെ മൗലികാവകാശമാണെന്ന് ഞങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നു:" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "Organic Maps is an indie community-driven open-source project" msgstr "ഇൻഡി സമൂഹം നയിക്കുന്ന ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് പ്രോജക്റ്റാണ് ഓർഗാനിക് മാപ്‌സ്" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "We protect your privacy from Big Tech's prying eyes" msgstr "ബിഗ് ടെക്കിന്റെ കണ്ണിൽ നിന്ന് ഞങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യത സംരക്ഷിക്കുന്നു" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Stay safe no matter wherever you are" msgstr "നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നാലും സുരക്ഷിതരായിരിക്കുക" #. type: Plain text #: content/_index.md content/privacy/index.md #, markdown-text msgid "Reject surveillance - embrace your freedom." msgstr "നിരീക്ഷണം നിരസിക്കുക - നിങ്ങളുടെ സ്വാതന്ത്ര്യം പുണരുക." #. type: Plain text #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text, no-wrap msgid "**[Give Organic Maps a try!](#install)**\n" msgstr "**[ഓർഗാനിക് മാപ്പുകൾ ഒന്ന് ശ്രമിച്ചുനോക്കൂ!](#install)**\n" #. type: Title ## #: content/_index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "Who is paying for the free app?" msgstr "സൗജന്യ പ്രയോഗത്തിന് ആരാണ് പണം നൽകുന്നത്?" #. type: Plain text #: content/_index.md #, markdown-text msgid "The app is free for everyone. Please [donate](@/donate/index.md) to support us!" msgstr "ഈ പ്രയോഗം എല്ലാവർക്കും സൗജന്യമാണ്. ഞങ്ങളെ പിന്തുണയ്ക്കാൻ ദയവായി [സംഭാവന](@/donate/index.md)!" #. type: Title ### #: content/_index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "There are different ways to donate:" msgstr "സംഭാവന ചെയ്യാൻ വ്യത്യസ്ത മാർഗങ്ങളുണ്ട്:" #. type: Plain text #: content/_index.md content/donate/index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "{{ donate_buttons() }}" msgstr "{{ donate_buttons() }}" #. type: Title ### #: content/_index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "Our sponsors:" msgstr "ഞങ്ങളുടെ സ്പോൺസർമാർ" #. type: Plain text #: content/_index.md #, markdown-text msgid "[Mythic Beasts](https://www.mythic-beasts.com/) ISP [provides us][mythic_beasts_donation] two virtual servers with 400 TB/month of free bandwidth to help our users with maps downloads and updates." msgstr "" #. type: Title ## #: content/_index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "Community" msgstr "സമൂഹം" #. type: Plain text #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Organic Maps is an [open-source software][github] licensed under the Apache License 2.0." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Please join our beta program, suggest your features, and report bugs:" msgstr "" #. type: Bullet: ' * ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "[iOS Beta (TestFlight)][testflight]" msgstr "[iOS Beta (TestFlight)][testflight]" #. type: Bullet: ' * ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "[Android Beta (Firebase)][firebase]" msgstr "[Android Beta (Firebase)][firebase]" #. type: Bullet: ' * ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "[Linux Desktop Beta (Flatpak)][flatpak]" msgstr "[Linux Desktop Beta (Flatpak)][flatpak]" #. type: Bullet: ' * ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "[Linux Desktop Beta (packages)][repology]" msgstr "[Linux Desktop Beta (packages)][repology]" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Report bugs or issues to [the issue tracker][issues] or [email us][email]." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "[Discuss][ideas] ideas or propose feature requests." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Subscribe to our [Telegram Channel][telegram] or to the [matrix space][matrix] for updates." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "Join our [Telegram Group][telegram_chat] to discuss with other users." msgstr "മറ്റ് ഉപയോക്താക്കളുമായി ചർച്ച ചെയ്യാൻ ഞങ്ങളുടെ [Telegram Group][telegram_chat] ചേരുക." #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Visit our [GitHub page][github]." msgstr "ഞങ്ങളുടെ [GitHub page][github] സന്ദർശിക്കുക." #. type: Bullet: '- ' #: content/_index.md #, markdown-text msgid "Follow our updates in [Mastodon][mastodon], [Facebook][facebook], [Twitter][twitter], [Instagram][instagram], [Reddit][reddit], [LinkedIn][LinkedIn]." msgstr "" #. type: Plain text #: content/_index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "[fork]: https://en.wikipedia.org/wiki/Fork_(software_development)\n" msgstr "" #. type: Plain text #: content/_index.md content/support-us/index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "{{ references() }}" msgstr "{{ references() }}" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #: content/donate/index.md #, fuzzy, no-wrap msgid "Your money pays for all project-related expenses and motivates us to improve Organic Maps." msgstr "നിങ്ങളുടെ പണം പദ്ധതിയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട എല്ലാ ചെലവുകൾക്കും നൽകുകയും ജെെവ ഭൂപടങ്ങൾ മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഞങ്ങളെ പ്രേരിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു." #. type: Yaml Front Matter Hash Value: extra menu_title #: content/donate/index.md #, no-wrap msgid "Donate" msgstr "സംഭാവനചെയ്യുക" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: title #: content/donate/index.md #, no-wrap msgid "Donate to support the development of Organic Maps" msgstr "" #. type: Plain text #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Organic Maps app is _free for everyone_ thanks to your **[donations][stripe]**:" msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "No trackers" msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "No registration" msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Open source" msgstr "" #. type: Title ## #: content/donate/index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "Why donate to Organic Maps?" msgstr "" #. type: Bullet: '1. ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "We rely on your donations to carry out our mission to keep Organic Maps open and free. And free from ads." msgstr "" #. type: Bullet: '2. ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "We are a few enthusiasts contributing in our free time, and spending our families' money on the project. We love what we do, and we love our users ❤️." msgstr "" #. type: Bullet: '3. ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "With your support, we want to become a better, privacy-focused version of Google Maps." msgstr "" #. type: Title ## #: content/donate/index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "What will the money be used for?" msgstr "പണം എന്തിനുവേണ്ടി ഉപയോഗിക്കും?" #. type: Bullet: '1. ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "We pay for fast servers, so anyone in the World can download free map data updates without delays. It's hundreds of terabytes monthly, and the amount is growing." msgstr "" #. type: Bullet: '2. ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "User support, bugfixing, and improving the stability of the app are at the top of our priorities. There are [1800+ issues on GitHub][github issues], and this number is growing every day. AppStore, Google Play, and support emails are overflooded with comments and bugs. We want to deliver a high-quality product." msgstr "" #. type: Bullet: '3. ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "With enough money, new features can be developed faster, for example:" msgstr "" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Weekly and automated map data updates" msgstr "" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Bookmarks backup and sync" msgstr "" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Android Auto" msgstr "" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "GPS track recorder with GPX support" msgstr "" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Better map styles for different activities" msgstr "" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Hill shading and 3D terrain" msgstr "" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Improve the OpenStreetMap editor" msgstr "" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Better offline address search, routing, and navigation" msgstr "" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Public Transport" msgstr "പൊതു ഗതാഗതം" #. type: Bullet: ' - ' #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "… and [many other][github issues] features you want and love" msgstr "" #. type: Title ## #: content/donate/index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "How to donate?" msgstr "എങ്ങനെ സംഭാവന ചെയ്യാം?" #. type: Plain text #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Recurring donations are the best way to ensure a relatively stable income for the project and motivate us for long-term tasks and goals. But you can also donate one time." msgstr "" #. type: Title ### #: content/donate/index.md #, fuzzy, markdown-text, no-wrap msgid "Bank Transfer" msgstr "ബാങ്ക് കൈമാറ്റം" #. type: Plain text #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "{{ bank_transfer() }}" msgstr "" #. type: Title ### #: content/donate/index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "Crypto" msgstr "ക്രിപ്റ്റോ" #. type: Plain text #: content/donate/index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "Please consider donating annually to reduce total fees." msgstr "മൊത്തം ഫീസ് കുറയ്ക്കാൻ വർഷം തോറും സംഭാവന നൽകുന്നത് പരിഗണിക്കുക." #. type: Plain text #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "{{ crypto_table() }}" msgstr "" #. type: Title ## #: content/donate/index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "Can you help us in any other way?" msgstr "മറ്റേതെങ്കിലും വിധത്തിൽ ഞങ്ങളെ സഹായിക്കാമോ?" #. type: Plain text #: content/donate/index.md #, markdown-text msgid "Yes! There are many ways to support Organic Maps. Please see [Support Us](@/support-us/index.md) page for more details." msgstr "" #. type: Plain text #: content/donate/index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "" "[stripe]: https://donate.organicmaps.app/ \"Donate via Stripe\"\n" "[github issues]: https://github.com/organicmaps/organicmaps/issues \"GitHub Issues\"\n" msgstr "" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #: content/news/_index.md #, no-wrap msgid "Stay in touch with the latest Organic Maps releases, news and updates from our team" msgstr "" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: extra menu_title #: content/news/_index.md #, no-wrap msgid "News" msgstr "വാർത്ത" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: title #: content/news/_index.md #, no-wrap msgid "Organic Maps: Latest news and updates from our team" msgstr "" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #: content/privacy/index.md #, no-wrap msgid "No tracking, no ads, no data collection, no statistics collection, no spyware" msgstr "" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: extra menu_title #: content/privacy/index.md #, no-wrap msgid "Privacy" msgstr "സ്വകാര്യത" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: title #: content/privacy/index.md #, no-wrap msgid "Organic Maps: Privacy Policy" msgstr "ജൈവ ഭൂപടങ്ങൾ: സ്വകാര്യതാ നയം" #. type: Plain text #: content/privacy/index.md #, markdown-text msgid "Organic Maps respects your privacy and DOES NOT TRACK YOU." msgstr "" #. type: Plain text #: content/privacy/index.md #, markdown-text msgid "Unlike most other applications, there is no tracking, no ads, no spyware, no data and statistics collection in Organic Maps." msgstr "" #. type: Plain text #: content/privacy/index.md #, markdown-text msgid "Stay away from Big Tech's prying eyes!" msgstr "" #. type: Plain text #: content/privacy/index.md content/terms/index.md #, markdown-text msgid "If you have any questions or suggestions, please contact us at [legal@organicmaps.app](mailto:legal@organicmaps.app)." msgstr "" #. type: Plain text #: content/privacy/index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "This policy is effective as of 2021-04-24.\n" msgstr "" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #: content/support-us/index.md #, no-wrap msgid "Different ways to support the development of our free application" msgstr "" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: extra menu_title #: content/support-us/index.md #, no-wrap msgid "Support Us" msgstr "ഞങ്ങളെ പിന്തുണയ്ക്കുക" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: title #: content/support-us/index.md #, no-wrap msgid "Support the development of Organic Maps" msgstr "ജൈവ ഭൂപടങ്ങളുടെ വികസനത്തെ പിന്തുണയ്ക്കുക" #. type: Plain text #: content/support-us/index.md #, fuzzy, markdown-text msgid "Organic Maps is a free, open-source app. It is free from ads, it does not collect your personal information, and it is developed by a few enthusiasts with the help of the community." msgstr "ജെെവ ഭൂപടങ്ങൾ ഒരു സൗജന്യ ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് പ്രയോഗമാണ്. ഇത് പരസ്യങ്ങളിൽ നിന്ന് മുക്തമാണ്, ഇത് നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിഗത വിവരങ്ങൾ ശേഖരിക്കുന്നില്ല, മാത്രമല്ല ഇത് സമൂഹത്തിന്റെ സഹായത്തോടെ കുറച്ച് താൽപ്പര്യക്കാർ വികസിപ്പിച്ചെടുത്തതാണ്." #. type: Plain text #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "There are different ways to support the development:" msgstr "വികസനത്തെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നതിന് വ്യത്യസ്ത മാർഗങ്ങളുണ്ട്:" #. type: Bullet: '- ' #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "[Donate](@/donate/index.md)! Every dollar or euro counts and helps us to pay for servers and scale." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "Report bugs and share ideas on our [GitHub][github] or via [email][email]." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "Help us to [fix bugs][contributing] and do code reviews if you are a developer. Every fixed small issue makes someone happier." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "[Translate][translations] missing strings in the app's interface." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "Translate [App Store][translations_appstore] and [Android][translations_googleplay] descriptions into your language." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "[Translate][translations_website] our web site into your language." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "Join the [OpenStreetMap][openstreetmap] community and contribute to the maps data." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "Fix red cities found by our [public transport validator][public_transport_validator], for subways and light rails to work in the app." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "Support other users on [GitHub][issues], [Telegram][telegram_chat], [Matrix][matrix], [Twitter][twitter], [Facebook][facebook], [Instagram][instagram]." msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "Tell everyone about Organic Maps. A bigger community is a stronger community." msgstr "ജെെവ ഭൂപടങ്ങളെക്കുറിച്ച് എല്ലാവരോടും പറയുക. ഒരു വലിയ സമൂഹം ശക്തമായ ഒരു സമൂഹമാണ്." #. type: Bullet: '- ' #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "Rate us in [Google Play][googleplay_review], [Apple Store][appstore_review], [Huawei Appgallery][appgallery_review]." msgstr "ഞങ്ങളെ വിലയിരുത്തുക [Google Play][googleplay_review], [Apple Store][appstore_review], [Huawei Appgallery][appgallery_review]." #. type: Bullet: '- ' #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "Any help is welcome!" msgstr "ഏത് സഹായവും സ്വാഗതം ചെയ്യുന്നു!" #. type: Plain text #: content/support-us/index.md #, markdown-text msgid "Our small team is very grateful for your feedback and support. Organic Maps would not be possible without our users ❤️." msgstr "നിങ്ങളുടെ പ്രതികരണവും പിന്തുണയ്ക്കും ഞങ്ങളുടെ ചെറിയ സംഘം വളരെ നന്ദിയുള്ളവരാണ്. ഞങ്ങളുടെ ഉപയോക്താക്കൾ ഇല്ലാതെ ജൈവ ഭൂപടങ്ങൾ സാധ്യമല്ല ❤️." #. type: Yaml Front Matter Hash Value: description #: content/terms/index.md #, no-wrap msgid "Terms of use for Organic Maps application" msgstr "" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: extra menu_title #: content/terms/index.md #, no-wrap msgid "Terms" msgstr "നിബന്ധനകള്‍" #. type: Yaml Front Matter Hash Value: title #: content/terms/index.md #, no-wrap msgid "Organic Maps: terms" msgstr "ജെെവ ഭൂപടങ്ങൾ: നിബന്ധനകള്‍" #. type: Plain text #: content/terms/index.md #, markdown-text msgid "This app is licensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\"); you may not use this application except in compliance with the License." msgstr "" #. type: Plain text #: content/terms/index.md #, markdown-text msgid "You may obtain a copy of the License at [http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0][license]" msgstr "" #. type: Plain text #: content/terms/index.md #, markdown-text msgid "Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License." msgstr "" #. type: Plain text #: content/terms/index.md #, markdown-text msgid "Most libraries in the following directories on [GitHub][github] made by other people and organizations and licensed in different ways:" msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/terms/index.md #, markdown-text msgid "3party" msgstr "" #. type: Bullet: '- ' #: content/terms/index.md #, markdown-text msgid "tools" msgstr "ഉപകരണങ്ങൾ" #. type: Plain text #: content/terms/index.md #, markdown-text msgid "Please refer to their LICENSE, COPYING or NOTICE files for terms of use." msgstr "" #. type: Plain text #: content/terms/index.md #, markdown-text msgid "See also [data/copyright.html][copyright] file for a full list of copyright notices for Organic Maps application." msgstr "" #. type: Plain text #: content/terms/index.md #, markdown-text, no-wrap msgid "" "[github]: https://github.com/organicmaps/organicmaps\n" "[license]: http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\n" "[copyright]: https://github.com/organicmaps/organicmaps/blob/master/data/copyright.html\n" msgstr "" #. type: Hash Value: address #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Address" msgstr "വിലാസം" #. type: Hash Value: back #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Back to News" msgstr "വാർത്തയിലേക്ക് മടങ്ങുക" #. type: Hash Value: contact #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Contact Us" msgstr "ഞങ്ങളെ സമീപിക്കുക" #. type: Hash Value: install-appgallery #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Install Organic Maps from Huawei AppGallery" msgstr "" #. type: Hash Value: install-appstore #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Install Organic Maps from the AppStore" msgstr "" #. type: Hash Value: install-fdroid #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Install Organic Maps from F-Droid" msgstr "" #. type: Hash Value: install-googleplay #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Install Organic Maps from Google Play" msgstr "" #. type: Hash Value: language #: translations.yaml #, no-wrap msgid "English" msgstr "മലയാളം" #. type: Hash Value: name #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Name" msgstr "പേര്" #. type: Hash Value: token #: translations.yaml #, no-wrap msgid "Token" msgstr "ടോക്കൺ"