diff --git a/data/strings/strings.txt b/data/strings/strings.txt index 8634be0be5..0bd44a6d85 100644 --- a/data/strings/strings.txt +++ b/data/strings/strings.txt @@ -29767,46 +29767,48 @@ [app_tip_04] comment = App tip #04 tags = android,ios - en = Do you know that you can long-tap any place on the map to select it? - ar = هل تعلم أنه يمكنك النقر لفترة طويلة على أي مكان على الخريطة لتحديده؟ - be = Любое месца на карце можна абраць, калі патрымаць там палец на працягу секунды. - bg = Знаете ли, че можете да докоснете продължително всяко място на картата, за да го изберете? - ca = Sabíeu que podeu tocar llargament qualsevol lloc del mapa per seleccionar-lo? - cs = Víte, že libovolné místo na mapě můžete vybrat dlouhým klepnutím? - da = Ved du, at du kan trykke længe på et hvilket som helst sted på kortet for at vælge det? - de = Wussten Sie, dass Sie jeden Ort auf der Karte lange antippen können, um ihn auszuwählen? - el = Γνωρίζετε ότι μπορείτε να πατήσετε παρατεταμένα οποιοδήποτε μέρος στο χάρτη για να το επιλέξετε; - es = ¿Sabía que puede pulsar prolongadamente sobre cualquier lugar en el mapa para selecionarlo? - et = Kas teate, et saate selle valimiseks pikalt puudutada mis tahes kohta kaardil? - eu = Ba al dakizu mapako edozein toki luze sakatu dezakezula hura hautatzeko? - fa = آیا می‌دانید که می‌توانید روی هر مکانی روی نقشه ضربه طولانی بزنید تا آن را انتخاب کنید؟ - fi = Tiesitkö, että voit valita mitä tahansa paikkaa kartalla pitkään napauttamalla sen? - fr = Savez-vous que vous pouvez appuyer longuement sur n'importe quel endroit de la carte pour le sélectionner ? - he = האם אתה יודע שאתה יכול ללחוץ ארוכות על כל מקום במפה כדי לבחור אותו? - hi = क्या आप जानते हैं कि आप मानचित्र पर किसी भी स्थान को चुनने के लिए उस पर देर तक टैप कर सकते हैं? - hu = Tudja, hogy a térkép bármely pontjára hosszan koppintva kiválaszthatja azt? - id = Tahukah Anda bahwa Anda dapat mengetuk lama tempat mana pun di peta untuk memilihnya? - it = Sai che puoi toccare a lungo qualsiasi luogo sulla mappa per selezionarlo? - ja = 地図上の任意の場所を長押しして選択できることをご存知ですか? - ko = 지도의 아무 곳이나 길게 탭하여 선택할 수 있다는 것을 알고 계셨나요? - lv = Vai zinājāt, ka varat piespiest un paturēt kādā vietā uz kartes, lai to atlasītu? - mr = तुम्हाला माहीत आहे का की तुम्ही नकाशावरील कोणतेही ठिकाण निवडण्यासाठी लांब-टॅप करू शकता? - nb = Vet du at du kan trykke lenge på et hvilket som helst sted på kartet for å velge det? - nl = Wist u dat u op elke plaats op de kaart lang kunt tikken om deze te selecteren? - pl = Czy wiesz, że możesz długo dotknąć dowolnego miejsca na mapie, aby je wybrać? - pt = Sabia que pode tocar longamente em qualquer lugar do mapa para selecioná-lo? - pt-BR = Você sabia que pode tocar longamente em qualquer lugar do mapa para selecioná-lo? - ro = Știți că puteți atinge lung orice loc de pe hartă pentru a-l selecta? - ru = Знаете ли вы, что любое место на карте можно выбрать, подержав там палец в течение секунды? - sk = Viete, že na ľubovoľné miesto na mape ho môžete vybrať dlhým klepnutím? - sv = Vet du att du kan trycka länge på vilken plats som helst på kartan för att välja den? - sw = Je, unajua kwamba unaweza kugonga kwa muda mrefu sehemu yoyote kwenye ramani ili kuichagua? - th = คุณรู้ไหมว่าคุณสามารถแตะสถานที่ใดก็ได้บนแผนที่ค้างไว้เพื่อเลือกได้ - tr = Haritadaki herhangi bir yeri seçmek için uzun süre dokunabileceğinizi biliyor musunuz? - uk = Чи знаєте ви, що можна вибрати будь-яке місце на карті, довго тримаючи палець на точці? - vi = Bạn có biết rằng bạn có thể nhấn và giữ bất kỳ địa điểm nào trên bản đồ để chọn địa điểm đó không? - zh-Hans = 您知道您可以长按地图上的任何位置来选择它吗? - zh-Hant = 您知道您可以長按地圖上的任何位置來選擇它嗎? + en = Tap anywhere on the map to select anything. A long tap is used to hide and show the interface. + af = Tik enige plek op die kaart om enigiets te kies. Tik lank om te versteek en om die koppelvlak terug te wys. + ar = اضغط على أي مكان على الخريطة لتحديد أي شيء. اضغط لفترة طويلة لإخفاء الواجهة وإظهارها مرة أخرى. + az = Nəyisə seçmək üçün xəritədə istənilən yerə toxunun. Gizlətmək və interfeysi geri göstərmək üçün uzun müddət toxunun. + be = Націсніце ў любым месцы карты, каб выбраць што-небудзь. Доўгі націск хавае і паказвае інтэрфейс. + bg = Докоснете навсякъде в картата, за да изберете нещо. Докоснете дълго, за да скриете и покажете интерфейса. + ca = Toqueu qualsevol lloc del mapa per seleccionar qualsevol cosa. Toqueu llargament per ocultar i mostrar la interfície. + cs = Klepnutím na libovolné místo na mapě můžete cokoli vybrat. Dlouhým klepnutím skryjete a znovu zobrazíte rozhraní. + da = Tryk hvor som helst på kortet for at vælge noget. Tryk længe for at skjule og vise grænsefladen igen. + de = Tippen Sie irgendwo auf die Karte, um etwas auszuwählen. Tippen Sie lange, um die Oberfläche aus- und wieder einzublenden. + el = Πατήστε οπουδήποτε στο χάρτη για να επιλέξετε οτιδήποτε. Πατήστε παρατεταμένα για να αποκρύψετε και να εμφανίσετε ξανά το περιβάλλον εργασίας. + es = Toque en cualquier lugar del mapa para seleccionar cualquier elemento. Mantenga pulsado para ocultar y volver a mostrar la interfaz. + et = Koputage kaardil ükskõik kuhu, et valida midagi. Pikalt koputage, et peita ja kuvada tagasi kasutajaliides. + eu = Sakatu mapako edozein tokitan edozer hautatzeko. Luze sakatu interfazea ezkutatzeko eta berriro erakusteko. + fa = برای انتخاب هر چیزی روی هر نقطه از نقشه ضربه بزنید. برای مخفی کردن و نشان دادن رابط، ضربه طولانی بزنید. + fi = Voit valita mitä tahansa napauttamalla mitä tahansa kohtaa kartalla. Piilota ja näytä käyttöliittymä takaisin pitkällä napautuksella. + fr = Tapez n'importe où sur la carte pour sélectionner quelque chose. Touchez longuement pour masquer et réafficher l'interface. + he = הקש בכל מקום במפה כדי לבחור משהו. הקש ארוכות כדי להסתיר ולהציג בחזרה את הממשק. + hi = कुछ भी चुनने के लिए मानचित्र पर कहीं भी टैप करें। इंटरफ़ेस को छिपाने और वापस दिखाने के लिए लंबे समय तक टैप करें। + hu = Koppintson a térképen bárhová, hogy bármit kiválaszthasson. Hosszú koppintással elrejtheti és visszahozhatja a felületet. + id = Ketuk di mana saja pada peta untuk memilih apa pun. Ketuk lama untuk menyembunyikan dan menampilkan kembali antarmuka. + it = Tocca un punto qualsiasi della mappa per selezionare qualsiasi cosa. Toccare a lungo per nascondere e mostrare l'interfaccia. + ja = 地図上の任意の場所をタップして、何かを選択します。ロングタップでインターフェイスを非表示にしたり、表示したりできます。 + ko = 지도의 아무 곳이나 탭하여 원하는 항목을 선택합니다. 길게 탭하면 인터페이스를 숨기고 다시 표시할 수 있습니다. + lt = Bakstelėkite bet kurią žemėlapio vietą ir pasirinkite bet ką. Ilgai bakstelėkite, kad paslėptumėte ir vėl parodytumėte sąsają. + mr = काहीही निवडण्यासाठी नकाशावर कुठेही टॅप करा. इंटरफेस लपवण्यासाठी आणि परत दर्शविण्यासाठी दीर्घ-टॅप करा. + nb = Trykk hvor som helst på kartet for å velge noe. Trykk lenge for å skjule og vise grensesnittet igjen. + nl = Tik ergens op de kaart om iets te selecteren. Tik lang om de interface te verbergen en weer te geven. + pl = Proszę dotknąć dowolnego miejsca na mapie, aby wybrać cokolwiek. Długie dotknięcie pozwala ukryć i wyświetlić interfejs. + pt = Toque em qualquer parte do mapa para selecionar qualquer coisa. Toque demoradamente para ocultar e voltar a mostrar a interface. + pt-BR = Toque em qualquer lugar do mapa para selecionar qualquer coisa. Toque longamente para ocultar e mostrar a interface. + ro = Atingeți oriunde pe hartă pentru a selecta orice. Atingeți lung pentru a ascunde și a reda interfața. + ru = Коснитесь любого места на карте, чтобы выбрать что-либо. Длительное нажатие скрывает и возвращает интерфейс. + sk = Ťuknutím na ľubovoľné miesto na mape vyberte čokoľvek. Dlhým ťuknutím skryjete a zobrazíte späť rozhranie. + sv = Tryck var som helst på kartan för att välja något. Tryck länge för att dölja och visa gränssnittet igen. + sw = Gusa popote kwenye ramani ili kuchagua chochote. Gusa kwa muda mrefu ili kuficha na kuonyesha kiolesura. + th = แตะที่ใดก็ได้บนแผนที่เพื่อเลือกอะไรก็ได้ แตะยาวเพื่อซ่อนและแสดงอินเทอร์เฟซ + tr = Herhangi bir şeyi seçmek için harita üzerinde herhangi bir yere dokunun. Arayüzü gizlemek ve geri göstermek için uzun dokunun. + uk = Торкніться будь-якого місця на карті, щоб вибрати щось. Тривале натискання приховує та відображає інтерфейс. + vi = Nhấn vào bất cứ nơi nào trên bản đồ để chọn bất cứ thứ gì. Nhấn và giữ để ẩn và hiển thị lại giao diện. + zh-Hans = 轻点地图上的任意位置可选择任何内容。长按可隐藏或显示界面。 + zh-Hant = 點擊地圖上的任何位置即可選擇任何內容。長按可隱藏和顯示介面。 [app_tip_05] comment = App tip #05