diff --git a/strings.txt b/strings.txt index c51a7e4152..65110a9af8 100644 --- a/strings.txt +++ b/strings.txt @@ -19408,3 +19408,61 @@ zh-Hans = 该搜索结果显示酒店星级和价格分类。 zh-Hant = 該搜索結果顯示酒店星級和價格分類。 sk = Výsledky vyhľadávania ukazujú hodnotenie hotelov a cenové kategórie. + + [whatsnew_cycle_navigation_header] + en = Bike navigation (beta version) + ru = Велонавигация (бета-версия) + ar = التوجيه الملاحي مع الدراجات (إصدار تجريبي) + cs = Navigace pro kola (beta verze) + da = Cykelnavigation (beta-version) + nl = Fietsnavigatie (bèta-versie) + fi = Polkupyöränavigointi (betaversio) + fr = Navigation à vélo (version bêta) + de = Fahrradnavigation (Betaversion) + hu = Kerékpáros navigáció (béta verzió) + id = Navigasi bersepeda (versi beta) + it = Navigazione in bici (versione beta) + ja = バイクナビゲーション(ベータ版) + ko = 자전거 네비게이션 (베타 버전) + nb = Sykkelnavigering (betaversjon) + pl = Nawigacja rowerowa (wersja beta) + pt = Navegação para bicicleta (versão beta) + ro = Navigaţie pentru biciclete (versiune beta) + es = Navegación en bici (versión beta) + sv = Cykelnavigering (betaversion) + th = การนำทางจักรยาน (beta-version) + tr = Bisiklet navigasyonu (beta sürüm) + uk = Велонавігація (бета-версія) + vi = Định vị xe đạp (phiên bản beta) + zh-Hans = 自行车导航 (beta 版) + zh-Hant = 自行車導航(beta 版) + sk = Navigácia pre cyklistov (beta verzia) + + [whatsnew_cycle_navigation_message] + en = We are testing bike navigation for the new season. Try your favorite bike route with MAPS.ME, and share your opinion with us. + ru = К открытию сезона мы тестируем велонавигацию. Прокатитесь по своему любимому веломаршруту с MAPS.ME и поделитесь с нами впечатлениями. + ar = نختبر الآن التوجيه الملاحي مع الدراجات للموسم الجديد. جرب طريق الدراجات المفضل لديك باستخدام MAPS.ME، واطلعنا على رأيك. + cs = Tuto sezónu testujeme novou navigaci pro kola. Projeďte si svou oblíbenou trasu s MAPS.ME a podělte se s námi o svůj názor. + da = Vi tester cykelnavigation til den nye sæson. Prøv din favoritcykelrute med MAPS.ME, og del dine kommentarer med os. + nl = We testen de fietsnavigatie voor het nieuwe seizoen. Probeer uw favoriete fietsroute met MAPS.ME en deel uw ervaringen met ons. + fi = Testaamme polkupyöränavigointia uudelle kaudelle. Kokeile suosikkipyöräilyreittiäsi MAPS.ME-sovelluksella ja jaa mielipiteesi kanssamme. + fr = Nous testons la navigation à vélo pour la nouvelle saison. Essayez votre parcours préféré à vélo avec MAPS.ME, et n'hésitez pas à nous partager vos impressions. + de = Wir testen die Fahrradnavigation für die neue Saison. Testen Sie Ihre Lieblings-Fahrradroute mit MAPS.ME und teilen Sie Ihre Meinung mit uns. + hu = Most teszteljük a kerékpáros navigációt a következő évszakra. Próbáld ki kedvenc kerékpáros útvonalad a MAPS.ME-vel és oszd meg velünk véleményedet. + id = Kami sedang menguji navigasi bersepeda untuk musim baru. Coba rute bersepeda favorit Anda dengan MAPS.ME dan sampaikan pendapat Anda. + it = Stiamo collaudando la navigazione in bici per la nuova stagione. Prova il tuo itinerario ciclistico preferito con MAPS.ME e condividi con noi le tue opinioni. + ja = 新シーズンに向けてバイクナビゲーションをテスト中です。MAPS.MEで、お気に入りのサイクリングルートを試してみませんか。ご感想をお待ちしています。 + ko = 저희는 새로운 시즌을 맞이하여 자전거 네비게이션을 테스트하고 있습니다. MAPS.ME에서 귀하가 자주 이용하는 자전거 경로를 사용해 보고, 사용 소감을 알려주세요. + nb = Vi tester sykkelnavigering for den nye sesongen. Prøv din favorittrute med MAPS.ME, og del din vurdering med oss. + pl = Testujemy nawigację rowerową na nowy sezon. Wypróbuj swoją ulubioną trasę z MAPS.ME i napisz nam, co myślisz o naszej nawigacji. + pt = Estamos a testar a navegação para bicicleta para a nova temporada. Experimente o seu trilho preferido em bicicleta com a MAPS.ME e partilhe a sua opinião connosco. + ro = În prezent testăm navigaţia pentru biciclete pentru noul sezon. Încercaţi traseul dvs. favorit cu MAPS.ME şi împărtăşiţi-ne opinia dvs. + es = Estamos probando la navegación en bici para la nueva temporada. Prueba tu ruta favorita en bicicleta con MAPS.ME y comparte tu opinión con nosotros. + sv = Vi testar cykelnavigeringen för den nya säsongen. Testa din favoritcykelrutt med MAPS.ME och berätta för oss vad du tycker. + th = เรากำลังทดสอบการนำทางจักรยานในฤดูกาลใหม่ ลองเส้นทางการขี่จักรยานด้วย MAPS.ME และแชร์ความคิดเห็นของคุณมาให้เรา + tr = Yeni sezon için bisiklet navigasyonu özelliğini test ediyoruz. En sık kullandığınız bisiklet rotasını MAPS.ME ile deneyin ve görüşlerinizi bizimle paylaşın. + uk = До відкриття сезону ми тестуємо велонавігацію. Проїдьтесь за своїм улюбленим маршрутом з MAPS.ME та поділіться враженнями з нами. + vi = Chúng tôi đang thử nghiệm định vị xe đạp cho mùa mới. Hãy thử tuyến đường xe đạp ưa thích của bạn với MAPS.ME, và chia sẻ ý kiến của bạn với chúng tôi. + zh-Hans = 正在测试自行车导航。试一下使用 MAPS.ME 寻找您最喜爱的自行车路线并与我们分享您的意见。 + zh-Hant = 我們正在為新的一季測試自行車導航功能。請使用 MAPS.ME 嘗試您最喜愛的自行車路徑,並將您的意見與我們分享。 + sk = Testujeme navigáciu pre cyklistov na novú sezónu. Vyskúšajte svoju obľúbenú cyklotrasu s aplikáciou MAPS.ME a podeľte sa s nami o svoj názor.