From 980197c308214704f6d1aeadb717db343f1e8570 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Harry Bond Date: Tue, 4 Oct 2022 21:43:53 +0100 Subject: [PATCH] [strings] change to metro for en-GB, some other things change from subway to metro for en-GB, add proper london underground names, add Tunnel and Bridge to names for various rail types Signed-off-by: Harry Bond --- data/strings/strings.txt | 5 +++ data/strings/types_strings.txt | 61 +++++++++++++++++++--------------- 2 files changed, 40 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/data/strings/strings.txt b/data/strings/strings.txt index 6ad2ed039b..2cb402c105 100644 --- a/data/strings/strings.txt +++ b/data/strings/strings.txt @@ -18717,6 +18717,7 @@ [button_layer_subway] tags = android,ios en = Subway + en-GB = Metro ar = مترو الانفاق be = Метро bg = Метро @@ -18797,6 +18798,7 @@ [subway_data_unavailable] tags = android,ios en = Subway map is unavailable + en-GB = Metro map is unavailable ar = خريطة مترو الانفاق غير متوفرة be = Мапа метро недасягальная bg = Картата на метрото не е налична @@ -23075,6 +23077,7 @@ [transit_not_found] tags = android,ios en = Subway navigation in this region is not available yet + en-GB = Metro navigation in this region is not available yet ar = التنقل باستخدام مترو الأنفاق في هذه المنطقة غير متاح حتى الآن be = Навігацыі па метро для гэтага рэгіёна пакуль няма bg = Навигацията за метро все още не е налична в региона @@ -23115,6 +23118,7 @@ [dialog_pedestrian_route_is_long_header] tags = android,ios en = Subway route is not found + en-GB = Metro route is not found ar = لم يتم العثور على مترو الانفاق be = Маршрут на метро не знойдзены bg = Не е открит маршрут за метро @@ -23155,6 +23159,7 @@ [dialog_pedestrian_route_is_long_message] tags = android,ios en = Please choose a start or end point closer to a subway station + en-GB = Please choose a start or end point closer to a metro station ar = يرجى اختيار نقطة بداية أو نهاية أقرب لمحطة مترو الأنفاق be = Выберыце пункт адпраўлення альбо прызначэння бліжэй да станцыі метро bg = Моля, изберете начална или крайна точка по-близо до метростанция diff --git a/data/strings/types_strings.txt b/data/strings/types_strings.txt index 49ea2e712b..b57ffe1d36 100644 --- a/data/strings/types_strings.txt +++ b/data/strings/types_strings.txt @@ -16763,7 +16763,7 @@ zh-Hans = 铁路要素 [type.railway.abandoned] - en = Abandoned railway + en = Abandoned Railway de = Ehemalige Eisenbahnstrecke fr = Chemin de fer abandonné ja = 廃線 @@ -16776,7 +16776,7 @@ zh-Hans = 铁路遗迹 [type.railway.abandoned.bridge] - en = Abandoned railway + en = Abandoned Railway Bridge de = Ehemalige Eisenbahnbrücke fr = Chemin de fer abandonné ja = 廃線(橋) @@ -16789,7 +16789,7 @@ zh-Hans = 铁路遗迹 [type.railway.abandoned.tunnel] - en = Abandoned Railway + en = Abandoned Railway Tunnel de = Ehemaliger Eisenbahntunnel fr = Chemin de fer abandonné ja = 廃線(トンネル) @@ -16802,7 +16802,7 @@ zh-Hans = 铁路遗迹 [type.railway.construction] - en = Railway's Construction + en = Railway Construction de = Eisenbahnstrecke im Bau fr = Chemin de fer en construction it = Binari in costruzione @@ -16857,7 +16857,7 @@ zh-Hans = 缆索铁路轨道 [type.railway.funicular.bridge] - en = Funicular + en = Funicular Bridge de = Standseilbahnbrücke fr = Funiculaire ja = ケーブルカー(橋) @@ -16871,7 +16871,7 @@ zh-Hans = 缆索铁路轨道 [type.railway.funicular.tunnel] - en = Funicular + en = Funicular Tunnel de = Standseilbahntunnel fr = Funiculaire ja = ケーブルカー(トンネル) @@ -16943,7 +16943,7 @@ zh-Hans = 轻轨轨道 [type.railway.light_rail.bridge] - en = Light Rail + en = Light Rail Bridge de = Stadtbahnbrücke ja = ライトレール(橋) nl = Lightrail-brug @@ -16955,7 +16955,7 @@ zh-Hans = 轻轨轨道 [type.railway.light_rail.tunnel] - en = Light Rail + en = Light Rail Tunnel de = Stadtbahntunnel ja = ライトレール(トンネル) nl = Lightrail-tunnel @@ -17003,7 +17003,7 @@ zh-Hant = 單軌軌道 [type.railway.monorail.bridge] - en = Monorail + en = Monorail Bridge de = Einschienenbahnbrücke fr = Monorail ja = モノレール(橋) @@ -17018,7 +17018,7 @@ zh-Hant = 單軌軌道 [type.railway.monorail.tunnel] - en = Monorail + en = Monorail Tunnel de = Einschienenbahntunnel fr = Monorail ja = モノレール(トンネル) @@ -17047,7 +17047,7 @@ zh-Hans = 窄轨铁路轨道 [type.railway.narrow_gauge.bridge] - en = Narrow Gauge Rail + en = Narrow Gauge Rail Bridge de = Schmalspurbahnbrücke ja = 狭軌鉄道(橋) mr = अरुंदमापी रेल्वे @@ -17060,7 +17060,7 @@ zh-Hans = 窄轨铁路轨道 [type.railway.narrow_gauge.tunnel] - en = Narrow Gauge Rail + en = Narrow Gauge Rail Tunnel de = Schmalspurbahntunnel ja = ja = 狭軌鉄道(トンネル) mr = अरुंदमापी रेल्वे @@ -17102,7 +17102,7 @@ uk = Законсервована залізниця [type.railway.preserved.bridge] - en = Preserved Rail + en = Preserved Rail Bridge de = Museumsbahnbrücke ja = 保存鉄道(橋) nl = Museumspoorbaanbrug @@ -17113,7 +17113,7 @@ uk = Законсервована залізниця [type.railway.preserved.tunnel] - en = Preserved Rail + en = Preserved Rail Tunnel de = Museumsbahntunnel ja = 保存鉄道(トンネル) nl = Museumspoorbaantunnel @@ -17160,7 +17160,7 @@ zh-Hant = 鐵路軌道 [type.railway.rail.bridge] - en = Railway + en = Railway Bridge de = S-Bahn-Brücke fr = Chemin de fer ja = 鉄道(橋) @@ -17189,7 +17189,7 @@ zh-Hant = 鐵路軌道 [type.railway.rail.tunnel] - en = Railway + en = Railway Tunnel de = S-Bahn-Tunnel fr = Chemin de fer ja = 鉄道(鉄道) @@ -17226,7 +17226,7 @@ uk = Гілка залізниці [type.railway.siding.bridge] - en = Siding Rail + en = Siding Rail Bridge de = Ausweich-/Überholgleis ja = 側線(橋) nl = Nevenspoor-brug @@ -17237,7 +17237,7 @@ uk = Гілка залізниці [type.railway.siding.tunnel] - en = Siding Rail + en = Siding Rail Tunnel de = Ausweich-/Überholgleis ja = 側線(トンネル) nl = Nevenspoor-tunnel @@ -17259,7 +17259,7 @@ uk = Під'їздна залізниця [type.railway.spur.bridge] - en = Spur Rail + en = Spur Rail Bridge de = Anschlussgleis ja = 引き込み線(橋) nl = Zijspoor-brug @@ -17270,7 +17270,7 @@ uk = Під'їздна залізниця [type.railway.spur.tunnel] - en = Spur Rail + en = Spur Rail Tunnel de = Anschlussgleis ja = 引き込み線(トンネル) nl = Zijspoor-tunnel @@ -17328,6 +17328,7 @@ [type.railway.station.subway] en = Subway + en-GB = Metro ar = محطة مترو cs = Metro da = Metro @@ -17518,6 +17519,8 @@ [type.railway.station.subway.london] ref = type.railway.station.subway + en = Underground Station + en-GB = Underground Station [type.railway.station.subway.lyon] ref = type.railway.station.subway @@ -17686,6 +17689,7 @@ [type.railway.subway] en = Subway Line + en-GB = Metro Line de = U-Bahn fr = Ligne de métro it = Binari della metrò @@ -17698,7 +17702,8 @@ uk = Лінія метро [type.railway.subway.bridge] - en = Subway Line + en = Subway Line Bridge + en-GB = Metro Line Bridge de = U-Bahn-Brücke fr = Voie de métro mr = भुयारी मार्गिका @@ -17710,7 +17715,8 @@ uk = Лінія метро [type.railway.subway.tunnel] - en = Subway Line + en = Subway Line Tunnel + en-GB = Metro Line Tunnel de = U-Bahn-Tunnel fr = Voie de métro mr = भुयारी मार्गिका @@ -17723,6 +17729,7 @@ [type.railway.subway_entrance] en = Subway Entrance + en-GB = Metro Entrance ar = مدخل المترو cs = Vchod do podchodu da = Indgang til undergrundsbane @@ -17915,6 +17922,8 @@ [type.railway.subway_entrance.london] ref = type.railway.subway_entrance + en = Underground Station Entrance + en-GB = Underground Station Entrance [type.railway.subway_entrance.lyon] ref = type.railway.subway_entrance @@ -18098,7 +18107,7 @@ zh-Hant = 電車軌道 [type.railway.tram.bridge] - en = Tram Line + en = Tram Line Bridge de = Straßenbahnbrücke fr = Voie de tramway ja = トラム(橋) @@ -18113,7 +18122,7 @@ zh-Hant = 電車軌道 [type.railway.tram.tunnel] - en = Tram Line + en = Tram Line Tunnel de = Straßenbahntunnel fr = Voie de tramway ja = トラム(トンネル) @@ -18175,7 +18184,7 @@ zh-Hans = 铁路货场 [type.railway.yard.bridge] - en = Railway Yard + en = Railway Yard Bridge de = Abstellgleis ja = ヤード(橋) mr = रेल्वे आवार @@ -18188,7 +18197,7 @@ zh-Hans = 铁路货场 [type.railway.yard.tunnel] - en = Railway Yard + en = Railway Yard Tunnel de = Abstellgleis ja = ヤード(トンネル) mr = रेल्वे आवार