[localization] Added Dutch translations, updated Facebook text

This commit is contained in:
Alex Zolotarev 2012-08-16 02:46:15 +03:00 committed by Alex Zolotarev
parent c2eb2f7337
commit bcfef1d645
12 changed files with 713 additions and 16 deletions

View file

@ -0,0 +1,191 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Android Strings File -->
<!-- Generated by Twine 0.3.1 -->
<!-- Language: nl -->
<resources>
<!-- Strings -->
<!-- Dialog text when paid version become available on the market. Showed only once. -->
<string name="pro_version_available">Navigeer makkelijker met MapsWithMe Pro met offline zoeken. Instelleer het nu!</string>
<!-- About button text (should be short! @todo - fix french) -->
<string name="about">Over</string>
<!-- Button text (should be short) -->
<string name="back">Terug</string>
<!-- Button text (should be short) -->
<string name="cancel">Annuleer</string>
<!-- Button which interrupts country download -->
<string name="cancel_download">Annulleer Download</string>
<!-- Button which deletes downloaded country -->
<string name="delete">Verwijder</string>
<!-- Button in iOS Downloader, displayed only when upgrading from v1 to v2 -->
<string name="delete_old_maps">Verwijder oude kaarten en ga door</string>
<!-- Button to dismiss dialog forever -->
<string name="do_not_ask_me_again">Nooit meer vragen</string>
<!-- Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country -->
<string name="do_nothing">Doorgaan</string>
<string name="download_maps">Gedownloade Kaarten</string>
<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
<string name="download_x_kb">Download %qu kB</string>
<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
<string name="download_x_mb">Download %qu MB</string>
<!-- Settings/Downloader - info for country when download fails -->
<string name="download_has_failed">Download is afgebroken, klik om nog een keer te proberen</string>
<!-- Settings/Downloader - info for downloaded country -->
<string name="downloaded_x_y_touch_to_delete">(%1$qu %2$s) gedownload, klik om te verwijderen</string>
<!-- Settings/Downloader - country info current download progress -->
<string name="downloading_x_touch_to_cancel">%qu%% downloaden, klik om te annuleren</string>
<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
<string name="downloading">Downloaden…</string>
<string name="get_it_now">Installeren</string>
<!-- Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook -->
<string name="share_on_facebook_text">Deel dit programma met uw vrienden op Facebook, als ons programma u bevalt.</string>
<!-- Leave Review dialog title -->
<string name="leave_review_text">Ondersteun MapsWithMe door een review te schrijven. Vul een speciaal formulier in als u problemen ondervindt</string>
<!-- Settings/Downloader - size string -->
<string name="kb">KB</string>
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
<string name="kilometres">Kilometers</string>
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
<string name="leave_a_review">Laat een review achter</string>
<!-- Location purpose text description -->
<string name="location_services_are_needed_desc">Locatie Services zijn nodig om uw huidige locatie weer te geven op de kaart</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="maps">Kaart</string>
<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
<string name="marked_for_downloading">Kaarten</string>
<!-- Settings/Downloader - size string -->
<string name="mb">MB</string>
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
<string name="miles">Mijlen</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="my_position">Mijn Locatie</string>
<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog title -->
<string name="no_internet_connection_detected">Geen Internet verbinding gedetecteerd</string>
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog title -->
<string name="no_wifi_ask_cellular_download">Geen WiFi verbinding gedetecteerd. Wilt u mobiele data (GPRS, EDGE of 3G) gebruiken om %s te downloaden?</string>
<!-- not used? Search View - Location is disabled by user warning text -->
<string name="enable_location_services">Schakel Locatie Services in</string>
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog message -->
<string name="free_disk_space_for_country_x">Maak ruimte vrij op uw apparaat om %s te kunnen downloaden</string>
<!-- Leave Review dialog - Not now button (remind me later) -->
<string name="remind_me_later">Herinner me later</string>
<!-- Update maps later/Buy pro version later button text -->
<string name="later">Later</string>
<!-- Don't show some dialog any more -->
<string name="never">Nooit</string>
<!-- Leave Review dialog - Complain button (goes to support site) -->
<string name="report_an_issue">Meld een probleem</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="search">Zoeken</string>
<!-- Search button pressed dialog title in the free version -->
<string name="search_available_in_pro_version">Zoeken is alleen beschikbaar in de Pro versie van MapsWithMe. Wilt u hem nu installeren?</string>
<!-- Search box placeholder text -->
<string name="search_map">Zoek Kaart</string>
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog title -->
<string name="not_enough_disk_space">Er is niet genoeg vrije ruimte</string>
<!-- Settings/Downloader - info for not downloaded country -->
<string name="touch_to_download">Klik om te downloaden</string>
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button -->
<string name="use_cellular_data">Ja</string>
<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog message -->
<string name="use_wifi_recommendation_text">We raden WiFi aan om grote kaarten te downloaden</string>
<!-- NOTE: NO NEW TRANSLATIONS ARE NEEDED! Used only for several old users when upgrading from v1 to v2 -->
<string name="new_map_data_format_upgrade_dialog">Wij hebben de kaart geupdate en hem verkleind. Met grote landen kunt u nu ervoor kiezen om allen de regio/staat te downloaden die u nodig heeft. Om de nieuwe kaarten te gebruiken moet u alle oude kaarten verwijderen.</string>
<!-- Choose measurement on first launch alert - title -->
<string name="which_measurement_system">Welk meetstelsel heeft u liever?</string>
<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
<string name="location_is_disabled_long_text">U heeft momenteel alle Locatie Services voor dit apparaat of deze app uitgeschakeld. Schakel ze in bij Instellingen</string>
<!-- Location Services are not available on the device alert - message -->
<string name="device_doesnot_support_location_services">Uw apparaat ondersteunt geen Locatie Services</string>
<!-- View and button titles for accessibility -->
<string name="zoom_to_country">Zoom in richting het land</string>
<!-- Search Suggestion -->
<string name="food">eten</string>
<!-- Search Suggestion -->
<string name="money">geld</string>
<!-- Search Suggestion -->
<string name="fuel">benzine</string>
<!-- Search Suggestion -->
<string name="shop">winkel</string>
<!-- Search Suggestion -->
<string name="transport">transport</string>
<!-- Search Suggestion -->
<string name="tourism">toerisme</string>
<!-- Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue -->
<string name="country_status_added_to_queue">^is toegevoegd aan de\ndownload wachtrij</string>
<!-- Message to display at the center of the screen when the country is downloading -->
<string name="country_status_downloading">aan het downloaden^ (^%)</string>
<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
<string name="country_status_download">Download^</string>
<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->
<string name="country_status_download_failed">Downloaden^\nis niet gelukt</string>
<!-- Button text for the button under the country_status_download_failed message -->
<string name="try_again">Probeer opnieuw</string>
<string name="about_menu_title">Over MapsWithMe</string>
<string name="downloading_touch_to_cancel">%d%% aan het downloaden, klik om te annuleren</string>
<string name="downloaded_touch_to_delete">Downloaded (%s), klik om te verwijderen</string>
<string name="connection_settings">Verbindingsinstellingen</string>
<string name="download_mb_or_kb">Download %s</string>
<string name="close">Sluiten</string>
<string name="unsupported_phone">Een hardware geaccellereerde OpenGL is nodig. Jammer genoeg wordt uw apparaat niet ondersteund.</string>
<string name="download">Download</string>
<string name="external_storage_is_not_available">SD kaart/USB opslag met gedownloade kaarten is niet beschikbaar</string>
<string name="disconnect_usb_cable">Verwijder de USB kabel of plaats een geheugen kaart om MapsWithMe te gebruiken</string>
<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">Maak eerst ruimte vrij op de SD kaart/USB opslag om de app te gebruiken</string>
<string name="not_enough_memory">Not genoeg geheugen om app te starten</string>
<string name="free_space_for_country">Maak %1$s aan ruimte vrij op uw apparaat om %2$s te downloaden</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_resources">Programma moet \n%1$.1f%2$s downloaden.</string>
<string name="getting_position">Huidige locatie opvragen</string>
<string name="download_resources_continue">Ga naar de Kaart</string>
<string name="downloading_country_can_proceed">%s aan het downloaden. U kunt doorgaan\nnaar de kaart</string>
<string name="download_country_ask">%s downloaden?</string>
<string name="update_country_ask">%s updaten?</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_location_map_proposal">U kunt de kaart van\nuw huidige locatie downloaden</string>
<!-- REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_location_update_map_proposal">U kunt de kaart\nvan uw huidige locatie kunnen geupdate worden</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="download_location_map_up_to_date">De kaart op uw huidige\nlocatie (%s) is up-to-date</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="pause">Pauze</string>
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
<string name="continue_download">Doorgaan</string>
<string name="downloaded_touch_to_update">(%s) gedownload, klik om te updaten of te verwijderen</string>
<string name="update_mb_or_kb">Update %s</string>
<!-- Show popup notification when we have downloaded countries without search (from Lite version) -->
<string name="search_update_maps">Om de zoekfunctie te kunnen gebruiken moet u de kaarten updaten</string>
<!-- Show popup notification on app start when we have out-of-date maps -->
<string name="advise_update_maps">Update beschikbaar voor deze kaarten:</string>
<!-- Show popup notification in Pro version that Lite can be deleted -->
<string name="suggest_uninstall_lite">U heeft MapsWithMe Lite niet meer nodig, dus u kunt de app deïnstalleren</string>
<!-- Show popup notification on top of the map when country was downloaded. -->
<string name="download_country_success">%s is succesvol gedownload</string>
<!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. -->
<string name="download_country_failed">%s download is afgebroken</string>
<!-- Add New Bookmark Set dialog title -->
<string name="add_new_set">Voeg nieuwe Groep toe</string>
<!-- Place Page - Add To Bookmarks button -->
<string name="add_to_bookmarks">Voeg aan Bladwijzers toe</string>
<!-- Bookmark Color dialog title -->
<string name="bookmark_color">Bladwijzer Kleur</string>
<!-- Add Bookmark Set dialog - hint when set name is empty -->
<string name="bookmark_set_name">Bladwijzer Groep Naam</string>
<!-- Bookmark Sets dialog title -->
<string name="bookmark_sets">Bladwijzer groepen</string>
<!-- Boormarks - dialog title -->
<string name="bookmarks">Bladwijzers</string>
<!-- Add bookmark dialog - bookmark color -->
<string name="color">Kleur</string>
<!-- Unknown Dropped Pin title, when name can't be determined -->
<string name="dropped_pin">Geplaatste Speld</string>
<!-- Default bookmarks set name -->
<string name="my_places">Mijn Plaatsen</string>
<!-- Add bookmark dialog - bookmark name -->
<string name="name">Naam</string>
<!-- Add bookmark dialog - bookmark address -->
<string name="address">Adres</string>
<!-- Place Page - Remove Pin button -->
<string name="remove_pin">Verwijder speld</string>
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
<string name="set">Groep</string>
</resources>

View file

@ -37,7 +37,7 @@
<string name="downloading">Загружается…</string>
<string name="get_it_now">Установить</string>
<!-- Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook -->
<string name="share_on_facebook_text">Если вам нравится наша программа, пожалуйста порекомендуйте ее своим друзьям на Facebook.</string>
<string name="share_on_facebook_text">Нравится MapsWithMe? Помогите вашим друзьям и родным узнать о приложении, поделитесь с ними на Фейсбуке!</string>
<!-- Leave Review dialog title -->
<string name="leave_review_text">Если вам нравится MapsWithMe, пожалуйста, поддержите нас, написав отзыв. Если у вас возникли проблемы при использовании программы, пожалуйста, сообщите нам, заполнив специальную форму, чтобы мы могли связаться с вами для уточнения деталей.</string>
<!-- Settings/Downloader - size string -->

View file

@ -39,7 +39,7 @@
<string name="downloading">Downloading…</string>
<string name="get_it_now">Get it now</string>
<!-- Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook -->
<string name="share_on_facebook_text">If you\'re enjoying our program, please share it with your friends on Facebook.</string>
<string name="share_on_facebook_text">Are you enjoying MapsWithMe? Help your friends and family learn about the app, share it with them on Facebook!</string>
<!-- Leave Review dialog title -->
<string name="leave_review_text">If you like MapsWithMe, please support us by writing a review. If you face any issues, please let us know by filling in a special form.</string>
<!-- Settings/Downloader - size string -->

View file

@ -8,6 +8,7 @@ es:3atm|dinero
ko:atm|돈
ja:atm|お金|マネー|金
cs:3bankomat|spořitelna|peníze
nl:3geldautomaat|geld
amenity-bank
en:3bank|money
@ -19,6 +20,7 @@ es:3banco|dinero
ko:은행|돈
ja:銀行|土手|バンク|お金|マネー|金
cs:3banka|peníze
nl:3bank|geld
amenity-bureau_de_change
en:3currency exchange|3exchange|money
@ -30,6 +32,7 @@ es:3cambio de devisas|dinero
ko:환전|돈|교환을
ja:為替|マネー|お金|通貨|金
cs:3směnárna|peníze
nl:3geld wisselen|3wisselen|geld
amenity-bar|amenity-pub
en:2bar|2pub|beer|drink|food
@ -41,6 +44,7 @@ es:2bar|2pub|comer
ko:바|술집|맥주|음료|음식
ja:バー|パブ|ビール|ドリンク|フード|飯
cs:2bar|pivo|pití|jídlo|voda|pitná voda|tekutiny
nl:2bar|2pub|bier|drinken|eten
amenity-cafe
en:3cafe|3restaurant|3food
@ -52,6 +56,7 @@ es:3café|3restaurante|comer
ko:카페|레스토랑|음식
ja:カフェ|レストラン|食べ物|飯
cs:3kavárna|restaurace|hospoda|jídlo
nl:3café|3restaurant|3eten
amenity-fast_food
en:4fast food|3restaurant|3cafe|takeaway|3food
@ -63,6 +68,7 @@ es:4comida rápida|restaurante|café|comer
ko:패스트 푸드|레스토랑|카페|테이크 아웃|푸드
ja:ファストフード|レストラン|カフェ|テイクアウト|フード|飯
cs:2rychlé občerstvení|4fastfood|kavárna|restaurace|jídlo
nl:4fast food|3restaurant|3cafe|afhaaleten|3eten
amenity-restaurant
en:3restaurant|3cafe|3food
@ -74,6 +80,7 @@ es:3restaurante|3café|comer
ko:레스토랑|카페|음식
ja:レストラン|カフェ|食べ物|飯
cs:3restaurace|hospoda|kavárna|jídlo
nl:3restaurant|3café|3eten
amenity-fuel
en:gas station|3fuel|2gas
@ -84,7 +91,8 @@ it:3stazione di rifornimento
es:3gasolinera
ko:가스가 역|연료|가스
ja:ガスステーション|燃料|ガス
cs:čerpací stanice|pumpa
cs:3čerpací stanice|2pumpa
nl:3tankstation|2benzine
shop-bakery
en:3bakery|shop
@ -96,6 +104,7 @@ es:3panadería|tienda
ko:베이커리|쇼핑
ja:ベーカリー|ショップ|店
cs:3pekárna|obchod
nl:3bakker|winkel
shop-convenience
en:2shop
@ -107,6 +116,7 @@ es:2tienda
ko:쇼핑|가게
ja:お買い物|店|ショップ
cs:2obchod
nl:2winkel
shop-supermarket
en:3supermarket|shop
@ -118,6 +128,7 @@ es:3supermercado|tienda
ko:슈퍼마켓|쇼핑|가게
ja:スーパーマーケット|ショップ|お買い物|店
cs:3supermarket|obchod
nl:3supermarkt|winkel
highway-bus_stop
en:bus stop|2bus|stop|4transport
@ -129,6 +140,7 @@ es:parada|4transporte
ko:수송|운송선|황홀|버스 정류장|버스|모선
ja:バス停は|交通|停留所|トランスポート|バス|乗合|輸送
cs:autobusová zastávka|4autobus|2bus|zastávka|stanice|doprava
nl:bushalte|2bus|halte|4transport
railway-tram_stop
en:tram stop|3tram|stop|4transport
@ -140,6 +152,7 @@ es:parada|4transporte
ko:트램|트램 정류장|교통|전차|수송|운송선|황홀
ja:トラム|トラムの停留所|交通|市電|トランスポート|移送|輸送
cs:tramvajová zastávka|3tramvaj|4zastávka|stanice|doprava
nl:3tramhalte|4transport
amenity-bus_station
en:bus station|2bus|station|4transport
@ -151,6 +164,7 @@ es:estación de autobuses|4transporte
ko:버스 정류장|버스|역|교통|모선|역|위치|수송|운송선|황홀
ja:駅|バス|輸送|持ち場|駅頭|バスステーション|バス|乗合|トランスポート|移送
cs:autobusové nádraží|zastávka|bus|doprava
nl:busstation|2bus|station|4transport
railway-station
en:3train station|4railway|railroad|3train|4station|4transport
@ -162,6 +176,7 @@ es:3estación de tren|3tren|transporte
ko:기차역|철도|철도|철도|역|교통|수송
ja:駅|鉄道|鉄道|電車|駅|輸送
cs:3železniční stanice|vlakové nádraží|2vlak|doprava
nl:4station|4spoorwegen|spoor|3trein|4transport
railway-subway_entrance
en:3subway|3tube|3metro|3underground|transport
@ -173,6 +188,7 @@ es:3metro|3subte|transporte
ko:지하철|교통|수송
ja:地下鉄|交通|輸送
cs:3metro|3podzemka|doprava
nl:3metro|transport
tourism-attraction
en:3attraction|3tourism|3sights
@ -184,6 +200,7 @@ es:3atracción turística|3turismo
ko:관광 명소|관 광|명소|관광
ja:観光スポット|観光|観光スポット|観光
cs:3atrakce|3pamětihodnosti
nl:3attractie|3toerisme
tourism-viewpoint
en:4viewpoint|tourism|sights
@ -195,6 +212,7 @@ es:3vista panorámica|turismo
ko:관점|관 광|명소|관광
ja:視点|観光|観光スポット|観光
cs:3vyhlídka|pamětihodnosti
nl:4uitzicht|toerisme
tourism-information
en:4tourist information|4information|sights
@ -206,6 +224,7 @@ es:4información|turismo
ko:관광 정보|정보|명소|관광
ja:観光情報|情報|観光スポット|観光
cs:4infocentrum|4turistické informace|pamětihodnosti
nl:4toeristen informatie|4informatie|toerisme
tourism-picnic_site
en:3picnic site|sights
@ -217,6 +236,7 @@ es:3picnic|turismo
ko:소풍 사이트|명소|피크닉|관광
ja:ピクニックサイトが|スポット|ピクニック|観光
cs:3piknik|picnic|picnik|pamětihodnosti
nl:3picnic locatie|toerisme
amenity-place_of_worship
en:place of worship|4temple|sights
@ -228,6 +248,7 @@ es:4templo|lugar de culto|turismo
ko:예배 장소|사찰|볼거리|관광
ja:礼拝の場所|寺院|観光スポット|観光
cs:4chrám|posvátné místo|pamětihodnosti
nl:tempel|4temple|toerisme
amenity-bench
en:bench
@ -237,6 +258,7 @@ it:panchina|panca
ko:벤치|작업대
ja:ベンチ|縁台
cs:lavička
nl:bankje
amenity-bicycle_rental
en:4bicycle
@ -248,6 +270,7 @@ es:4bicicleta
ko:자전거
ja:自転車
cs:4jízdní kolo|3kolo
nl:4fietsverhuur
amenity-car_sharing|amenity-car_rental
en:3car rental|car
@ -259,6 +282,7 @@ es:3coche compartido
ko:자동차 공유|자동차|자동차 임대
ja:カーシェアリング|車|レンタカー
cs:3půjčovna aut|3auto
nl:3autoverhuur|auto
amenity-cinema
en:3cinema
@ -270,6 +294,7 @@ es:3cine
ko:영화
ja:シネマ
cs:3kino|biograf
nl:3bioscoop
amenity-college
en:college
@ -281,6 +306,7 @@ es:colegio
ko:칼리지|대학
ja:大学|カレッジ
cs:vysoká škola
nl:college
amenity-drinking_water
en:4drinking water
@ -292,6 +318,7 @@ es:4agua potable
ko:식수|분수식 물마시는 곳
ja:飲料水|噴水式水飲み場
cs:4pitná voda
nl:4drinkwater
amenity-fire_station
en:fire station
@ -303,6 +330,7 @@ es:parque de bomberos
ko:소방서
ja:消防署
cs:hasiči
nl:brandweer
amenity-fountain
en:fountain
@ -314,6 +342,7 @@ es:fuente
ko:분수|샘
ja:噴水|泉|泉水
cs:kašna|fontána
nl:fontein
amenity-grave_yard|natural-cemetery
en:graveyard
@ -325,6 +354,7 @@ es:cementerio
ko:묘소
ja:墓地
cs:hřbitov
nl:begraafplaats
amenity-hospital|amenity-doctors
en:3hospital|clinic|3doctor
@ -336,6 +366,7 @@ es:3hospital
ko:병원|병원|의사|의사가
ja:病院|クリニック|医師|医者
cs:3nemocnice|klinika|pohotovost|zdravotnické centrum|3lékař
nl:3ziekenhuis|kliniek|3dokter
amenity-hunting_stand
en:hunting stand
@ -346,6 +377,7 @@ it:torre di caccio
ko:사냥 스탠드
ja:狩猟スタンド
cs:lovecké stanoviště|posed
nl:jaagplek
amenity-kindergarten
en:kindergarten
@ -357,6 +389,7 @@ es:guarderia
ko:유치원
ja:幼稚園
cs:školka|mateřská škola|dětská školka|mateřská školka
nl:kleuterschool
amenity-library
en:3library
@ -368,6 +401,7 @@ es:3biblioteca
ko:도서관
ja:図書館
cs:3knihovna
nl:3bibliotheek
amenity-parking
en:3parking
@ -379,6 +413,7 @@ es:3estationamiento|3aparcamiento
ko:주차
ja:駐車場
cs:3parkoviště
nl:3parkeerplaats
amenity-pharmacy
en:3pharmacy|3drugstore|apothecary|dispensary
@ -390,6 +425,7 @@ es:3farmacia
ko:약국|약물 매장|약종상
ja:薬局|ドラッグストア|薬剤師|調剤|薬局の
cs:lékárna
nl:3apotheek|verdeelstation
amenity-post_box
en:3postbox|post
@ -401,6 +437,7 @@ es:3buzón
ko:포스트 박스
ja:メールボックス
cs:3poštovní schránka|3schránka
nl:3brievenbus|post
amenity-post_office
en:3post
@ -412,6 +449,7 @@ es:4oficina de correos|3post
ko:우편
ja:電子メール
cs:3pošta
nl:3post
amenity-recycling
en:recycling|trash|bin|garbage
@ -423,6 +461,7 @@ es:papelera de reciclaje
ko:휴지통|휴지통|쓰레기
ja:ごみ箱|ゴミ|ごみ
cs:koš|odpadkový koš|popelnice|uložiště odpadu
nl:recycling|afval|prullenbak|vuilnis
amenity-school
en:3school
@ -434,6 +473,7 @@ es:3escuela|colegio
ko:학교
ja:学校
cs:3škola
nl:3school
amenity-shelter
en:shelter
@ -445,6 +485,7 @@ es:abrigo
ko:피난처
ja:避難所
cs:přístřešek|úkryt
nl:beschutting
amenity-telephone
en:2phone
@ -456,6 +497,7 @@ es:2teléfono
ko:전화
ja:電話
cs:2telefon|telefoní budka|telefoní automat
nl:2telefoon
amenity-theatre
en:3theatre|theater
@ -467,6 +509,7 @@ es:3teatro
ko:연극
ja:劇場
cs:3divadlo
nl:3theater
amenity-toilets
en:3toilet|wc
@ -478,6 +521,7 @@ es:3servicios|3lavabo
ko:화장실
ja:トイレ
cs:3záchody|wc|toalety
nl:3toilet|wc
amenity-university
en:4university
@ -489,6 +533,7 @@ es:4universidad
ko:대학
ja:大学
cs:4univerzita|universita
nl:4universiteit
place-continent
en:continent
@ -500,6 +545,7 @@ es:continente
ko:대륙
ja:大陸
cs:kontinent
nl:continent
place-country
en:country
@ -511,6 +557,7 @@ es:país
ko:나라
ja:国
cs:země
nl:land
place-city
en:city|town
@ -522,6 +569,7 @@ es:ciudad
ko:도시|타운
ja:市|町
cs:velkoměsto
nl:stad|dorp
place-town
en:town|city
@ -533,6 +581,7 @@ es:ciudad
ko:타운|도시
ja:町|市
cs:město
nl:dorp|stad
place-city-capital
en:capital|city
@ -544,6 +593,7 @@ es:capital|ciudad
ko:자본|시|도시
ja:首都|市
cs:hlavní město|metropole
nl:hoofdstad|stad
place-county
en:county
@ -555,6 +605,7 @@ es:condado
ko:군
ja:郡
cs:země
nl:land
place-state
en:state|province
@ -566,6 +617,7 @@ es:estado|provincia
ko:상태|지역
ja:状態|州
cs:země|provincie|kraj
nl:regio|provincie
place-region
en:region
@ -577,6 +629,7 @@ es:región
ko:지방
ja:地域
cs:region|oblast|zóna|sektor
nl:regio
place-island|place-islet
en:island|islet
@ -588,6 +641,7 @@ es:isla
ko:섬
ja:島|小島
cs:ostrov
nl:eiland
place-suburb
en:suburb|district
@ -599,6 +653,7 @@ es:barrio
ko:교외|지역
ja:郊外|地区
cs:předměstí|městská část|městská zóna
nl:buitenwijken|wijk
place-hamlet
en:hamlet|village
@ -610,6 +665,7 @@ es:aldea|pueblo
ko:햄릿|마을
ja:村
cs:vesnička
nl:dorpje|dorp
place-village
en:village|hamlet
@ -621,6 +677,7 @@ es:pueblo|aldea
ko:마을|햄릿
ja:村
cs:vesnice
nl:dorp|dorpje
place-locality
en:locality
@ -632,6 +689,7 @@ es:localidad
ko:장소
ja:地域
cs:lokalita
nl:lokaal
place-farm
en:farm
@ -643,6 +701,7 @@ es:granja|hacienda
ko:농장
ja:農場
cs:farma
nl:boerderij
waterway-river|waterway-stream|waterway-riverbank
en:river
@ -654,6 +713,7 @@ es:río
ko:강
ja:川
cs:řeka
nl:rivier
waterway-canal
en:canal
@ -665,6 +725,7 @@ es:canal
ko:운하
ja:運河
cs:kanál
nl:kanaal
highway-raceway
en:racetrack
@ -676,6 +737,7 @@ es:circuito
ko:경마장
ja:配線管
cs:závodiště
nl:racebaan
highway-path|highway-footway|highway-steps
en:path
@ -687,6 +749,7 @@ es:sendero
ko:경로
ja:パス
cs:cesta
nl:pad
highway-primary|highway-primary_link|highway-residential|highway-secondary|highway-secondary_link|highway-tertiary|highway-tertiary_link|highway-service|highway-road|highway-track|highway-trunk|highway-trunk_link|highway-living_street|highway-pedestrian|highway-unclassified|highway-minor|highway-motorway_link|highway-motorway
en:street|st|str|ave
@ -698,11 +761,13 @@ es:calle|avenue|camino
ko:거리|가도
ja:ストリート|通り|街
cs:ulice|cesta|silnice|ul
nl:straat|st|str|laan
highway-motorway_junction
en:3exit|3junction
ru:3съезд
cs:dopravní uzel|3dálnice
nl:3uitgang|3kruising
natural-peak
en:peak|mountain
@ -714,6 +779,7 @@ es:cima|pico
ko:피크|산
ja:ピーク|山
cs:hora|pohoří
nl:top|berg
natural-water|landuse-basin|landuse-reservoir
en:water
@ -725,6 +791,7 @@ es:aljibe
ko:연못
ja:池
cs:voda
nl:water
natural-pond
en:pond|water
@ -736,6 +803,7 @@ es:estanque|aljibe
ko:연못이|연못
ja:池
cs:rybník|vodní nádrž|voda
nl:plas|water
natural-lake
en:lake|water
@ -747,6 +815,7 @@ es:lago|aljibe
ko:호수|연못
ja:湖|池
cs:jezero|vodní nádrž|voda
nl:meer|water
natural-forest|natural-wood|landuse-forest|landuse-wood
en:forest
@ -758,6 +827,7 @@ es:bosque
ko:숲
ja:森
cs:les
nl:bos
leisure-garden
en:garden
@ -769,6 +839,7 @@ es:jardín
ko:정원
ja:庭
cs:zahrada
nl:tuin
leisure-park
en:park
@ -780,6 +851,7 @@ es:parque
ko:공원
ja:公園
cs:park
nl:park
tourism-hostel
en:3hostel|hotel|motel
@ -791,6 +863,7 @@ es:3albergue juvenil|4residencia
ko:호스텔
ja:ホステル
cs:3hostel|hotel|ubytovna|motel
nl:3hostel|hotel|motel
tourism-hotel
en:2hotel|hostel|motel
@ -802,6 +875,7 @@ es:2hotel|albergue juvenil|residencia
ko:호텔|호스텔
ja:ホテル|ホステル
cs:2hotel|hostel|ubytovna|motel
nl:2hotel|hostel|motel
shop-hairdresser
en:3hairdresser
@ -813,6 +887,7 @@ es:4peluquero
ko:이발사
ja:美容師
cs:4kadeřnictví|4holičství
nl:3kapper
aeroway-airport|aeroway-aerodrome
en:3airport|3plane
@ -824,6 +899,7 @@ es:3aeropuerto|3avión
ko:공항|비행기
ja:空港|飛行機
cs:3letiště
nl:3vliegveld|3vliegtuig
leisure-stadium
en:stadium|4sport
@ -835,6 +911,7 @@ es:estadio|4deporte
ko:경기장|스포츠
ja:スタジアム|スポーツ
cs:stadion|4sport
nl:stadium|4sport
leisure-playground
en:playground
@ -846,6 +923,7 @@ es:patio de recreo
ko:운동장
ja:遊び場
cs:hřiště
nl:speelplaats
leisure-sports_centre
en:sports center|sport
@ -857,6 +935,7 @@ es:centro deportivo|deporte
ko:스포츠 센터|스포츠
ja:スポーツセンター|スポーツ
cs:sportovní centrum|sport
nl:sportcentrum|sport
leisure-golf_course
en:golf course|sport
@ -868,6 +947,7 @@ es:campo de golf|deporte
ko:골프장|스포츠
ja:ゴルフ場|スポーツ
cs:golf
nl:golfbaan|sport
leisure-pitch
en:pitch|sport
@ -879,6 +959,7 @@ es:terreno|deporte
ko:스포츠 경내|스포츠
ja:ピッチ|スポーツ
cs:sport
nl:veld|sport
leisure-swimming_pool
en:4swimming pool|sport
@ -890,6 +971,7 @@ es:4piscina|deporte
ko:수영장|스포츠
ja:プール|スポーツ
cs:4koupaliště|3bazén|aquapark|4lázně
nl:4zwembad|sport
building|building-address
en:building
@ -901,6 +983,7 @@ es:edificio
ko:건물
ja:建物
cs:stavba
nl:gebouw
amenity-police
en:4police
@ -912,6 +995,7 @@ es:4policía
ko:치안대|보안대|경찰
ja:警察|ポリス|察
cs:4policie|4bezpečnost
nl:4politie
amenity-taxi
en:3taxi|transport
@ -923,6 +1007,7 @@ es:3taxi|4colectivo|transporte
ko:택시로 가다|전세 영업 배|수송
ja:タクシー|輸送
cs:3taxi|doprava
nl:3taxi|transport
amenity-marketplace
en:4marketplace|market|shop
@ -934,6 +1019,7 @@ es:4mercado|tienda
ko:시장|쇼핑
ja:市場|店
cs:4tržiště|samoobsluha|market|obchod
nl:4markt|winkel
amenity-nightclub
en:3nightclub|3disco|dance
@ -945,6 +1031,7 @@ es:3discoteca|nightclub
ko:나이트 클럽
ja:ナイトクラブ
cs:4noční klub|3disco|3klub
nl:3nightclub|3disco|dansen
amenity-embassy
en:4embassy
@ -956,6 +1043,7 @@ es:4embajada
ko:대사관
ja:大使館|エンバシー
cs:4velvyslanectví|4ambasáda
nl:4ambassade
historic-memorial
en:memorial|monument|attraction|tourism|sights
@ -967,6 +1055,7 @@ es:memorial|turismo
ko:기념물|관광
ja:記念碑|観光
cs:pomník|památka|atrakce|zajímavost|pamětihodnosti
nl:gedenkteken|monument|attractie|toerisme
historic-monument
en:monument|attraction|tourism|sights
@ -978,6 +1067,7 @@ es:monumento|turismo
ko:기념물|관광
ja:記念碑|観光
cs:zajímavost|pomník|památka|pamětihodnosti
nl:monument|attractie|toerisme
historic-ruins
en:ruins|attraction|tourism|sights
@ -989,6 +1079,7 @@ es:ruinas|turismo
ko:유적|관광
ja:古跡|古蹟|廃墟|遺址|観光
cs:zřícenina|pamětihodnosti
nl:ruïne|attractie|toerisme
historic-castle
en:castle|attraction|tourism|sights
@ -1000,6 +1091,7 @@ es:castillo|turismo
ko:대저택|관광
ja:城|観光
cs:zámek|atrakce|pamětihodnosti
nl:kasteel|attractie|toerisme
historic-archaeological_site
en:archaeological site|attraction|tourism|sights
@ -1011,6 +1103,7 @@ es:sitio arqueológico|turismo
ko:발굴|관광
ja:発掘|観光
cs:výkop|pamětihodnosti
nl:archeologische opgraving|attractie|toerisme
natural-bay
en:bay
@ -1022,6 +1115,7 @@ es:bahía
ko:만
ja:ベイ|湾
cs:záliv
nl:baai
natural-spring
en:spring
@ -1033,6 +1127,7 @@ es:manantial
ko:샘
ja:泉
cs:pramen
nl:bron
shop-clothes
en:clothes shop|4clothes
@ -1044,6 +1139,7 @@ es:tienda de ropa|3ropa|tienda
ko:옷 가게|쇼핑
ja:洋服屋さん|店
cs:oblečení|obchod
nl:kledingwinkel|4kleding
shop-car_repair
en:3car repair shop
@ -1055,6 +1151,7 @@ es:Piezas|tienda
ko:부품|쇼핑
ja:パーツ|店
cs:autodílna|obchod
nl:3auto reparatie
shop-car
en:car shop
@ -1066,6 +1163,7 @@ es:taller de coches|tienda
ko:자동차 가게|쇼핑
ja:カーショップ|店
cs:obchod s auty|obchod
nl:auto winkel
shop-kiosk
en:kiosk|shop
@ -1077,6 +1175,7 @@ es:quiosco|tienda
ko:정자|쇼핑
ja:キオスク|帷幄|店
cs:kiosk|obchod
nl:kiosk|winkel
tourism-museum
en:4museum|attraction|tourism|sights
@ -1088,6 +1187,7 @@ es:4museo|turismo
ko:박물관|관광
ja:博物館|観光
cs:4muzeum|pamětihodnosti
nl:4museum|attractie|toerisme
tourism-guest_house
en:guest house|hotel|hostel
@ -1099,6 +1199,7 @@ es:casa de huéspedes|hotel|albergue juvenil|residencia
ko:영빈관|호텔|호스텔
ja:ゲストハウス|ホテル|ホステル
cs:penzion|hotel|hostel|ubytovna
nl:gasthuis|hotel|hostel
tourism-motel
en:3motel|hotel|hostel
@ -1109,4 +1210,5 @@ it:3motel|hôtel|albergo|ostello
es:3motel|hotel|albergue juvenil|residencia
ko:모텔|호텔|호스텔
ja:モーテル|ホテル|ホステル
cs:3motel|penzion|hotel|hostel|ubytovna
cs:3motel|penzion|hotel|hostel|ubytovna
nl:3motel|hotel|hostel

View file

@ -59,7 +59,7 @@
"get_it_now" = "Get it now";
/* Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook */
"share_on_facebook_text" = "If you're enjoying our program, please share it with your friends on Facebook.";
"share_on_facebook_text" = "Are you enjoying MapsWithMe? Help your friends and family learn about the app, share it with them on Facebook!";
/* Leave Review dialog title */
"leave_review_text" = "If you like MapsWithMe, please support us by writing a review. If you face any issues, please let us know by filling in a special form.";

View file

@ -59,7 +59,7 @@
"get_it_now" = "Instalar";
/* Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook */
"share_on_facebook_text" = "If you're enjoying our program, please share it with your friends on Facebook.";
"share_on_facebook_text" = "Are you enjoying MapsWithMe? Help your friends and family learn about the app, share it with them on Facebook!";
/* Leave Review dialog title */
"leave_review_text" = "Si te gusta MapsWithMe, por favor apoyanos a nosotros en escribir una reseña. Si tienes cualquier problema, por favor completa un formulario especial, para que podamos contactar contigo.";

View file

@ -59,7 +59,7 @@
"get_it_now" = "Installer";
/* Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook */
"share_on_facebook_text" = "If you're enjoying our program, please share it with your friends on Facebook.";
"share_on_facebook_text" = "Are you enjoying MapsWithMe? Help your friends and family learn about the app, share it with them on Facebook!";
/* Leave Review dialog title */
"leave_review_text" = "Si Maps With Me vous plait, merci de nous soutenir en donnant votre avis. Si vous rencontrez des problèmes avec ce programme, merci de nous le faire savoir en remplissant le formulaire adéquat.";

View file

@ -59,7 +59,7 @@
"get_it_now" = "Get it now";
/* Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook */
"share_on_facebook_text" = "If you're enjoying our program, please share it with your friends on Facebook.";
"share_on_facebook_text" = "Are you enjoying MapsWithMe? Help your friends and family learn about the app, share it with them on Facebook!";
/* Leave Review dialog title */
"leave_review_text" = "If you like MapsWithMe, please support us by writing a review. If you face any issues, please let us know by filling in a special form.";

View file

@ -59,7 +59,7 @@
"get_it_now" = "지금 가져오기";
/* Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook */
"share_on_facebook_text" = "If you're enjoying our program, please share it with your friends on Facebook.";
"share_on_facebook_text" = "Are you enjoying MapsWithMe? Help your friends and family learn about the app, share it with them on Facebook!";
/* Leave Review dialog title */
"leave_review_text" = "MapsWithMe를 좋아하시면 평을 작성하여 주시기 바랍니다. 안건의 발생의 경우 특정 양식서를 작성하여 주시기 바랍니다.";

View file

@ -0,0 +1,301 @@
/**
* Apple Strings File
* Generated by Twine 0.3.1
* Language: nl
*/
/********** Strings **********/
/* DO NOT TRANSLATE! Used only on Android for special purposes. */
"shared_user_label" = "Maps With Me";
/* Dialog text when paid version become available on the market. Showed only once. */
"pro_version_available" = "Navigeer makkelijker met MapsWithMe Pro met offline zoeken. Instelleer het nu!";
/* About button text (should be short! @todo - fix french) */
"about" = "Over";
/* Button text (should be short) */
"back" = "Terug";
/* Button text (should be short) */
"cancel" = "Annuleer";
/* Button which interrupts country download */
"cancel_download" = "Annulleer Download";
/* Button which deletes downloaded country */
"delete" = "Verwijder";
/* Button in iOS Downloader, displayed only when upgrading from v1 to v2 */
"delete_old_maps" = "Verwijder oude kaarten en ga door";
/* Button to dismiss dialog forever */
"do_not_ask_me_again" = "Nooit meer vragen";
/* Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country */
"do_nothing" = "Doorgaan";
"download_maps" = "Gedownloade Kaarten";
/* Settings/Downloader - Download confirmation button */
"download_x_kb" = "Download %qu kB";
/* Settings/Downloader - Download confirmation button */
"download_x_mb" = "Download %qu MB";
/* Settings/Downloader - info for country when download fails */
"download_has_failed" = "Download is afgebroken, klik om nog een keer te proberen";
/* Settings/Downloader - info for downloaded country */
"downloaded_x_y_touch_to_delete" = "(%1$qu %2$@) gedownload, klik om te verwijderen";
/* Settings/Downloader - country info current download progress */
"downloading_x_touch_to_cancel" = "%qu%% downloaden, klik om te annuleren";
/* Settings/Downloader - info for country which started downloading */
"downloading" = "Downloaden…";
"get_it_now" = "Installeren";
/* Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook */
"share_on_facebook_text" = "Deel dit programma met uw vrienden op Facebook, als ons programma u bevalt.";
/* Leave Review dialog title */
"leave_review_text" = "Ondersteun MapsWithMe door een review te schrijven. Vul een speciaal formulier in als u problemen ondervindt";
/* Settings/Downloader - size string */
"kb" = "KB";
/* Choose measurement on first launch alert - choose metric system button */
"kilometres" = "Kilometers";
/* Leave Review dialog - Review button */
"leave_a_review" = "Laat een review achter";
/* Location purpose text description */
"location_services_are_needed_desc" = "Locatie Services zijn nodig om uw huidige locatie weer te geven op de kaart";
/* View and button titles for accessibility */
"maps" = "Kaart";
/* Settings/Downloader - info for country in the download queue */
"marked_for_downloading" = "Kaarten";
/* Settings/Downloader - size string */
"mb" = "MB";
/* Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button */
"miles" = "Mijlen";
/* View and button titles for accessibility */
"my_position" = "Mijn Locatie";
/* Settings/Downloader - No internet connection dialog title */
"no_internet_connection_detected" = "Geen Internet verbinding gedetecteerd";
/* Settings/Downloader - 3G download warning dialog title */
"no_wifi_ask_cellular_download" = "Geen WiFi verbinding gedetecteerd. Wilt u mobiele data (GPRS, EDGE of 3G) gebruiken om %@ te downloaden?";
"ok" = "OK";
/* not used? Search View - Location is disabled by user warning text */
"enable_location_services" = "Schakel Locatie Services in";
/* Settings/Downloader - No free space dialog message */
"free_disk_space_for_country_x" = "Maak ruimte vrij op uw apparaat om %@ te kunnen downloaden";
/* Leave Review dialog - Not now button (remind me later) */
"remind_me_later" = "Herinner me later";
/* Update maps later/Buy pro version later button text */
"later" = "Later";
/* Don't show some dialog any more */
"never" = "Nooit";
/* Leave Review dialog - Complain button (goes to support site) */
"report_an_issue" = "Meld een probleem";
/* View and button titles for accessibility */
"search" = "Zoeken";
/* Search button pressed dialog title in the free version */
"search_available_in_pro_version" = "Zoeken is alleen beschikbaar in de Pro versie van MapsWithMe. Wilt u hem nu installeren?";
/* Search box placeholder text */
"search_map" = "Zoek Kaart";
/* Settings/Downloader - No free space dialog title */
"not_enough_disk_space" = "Er is niet genoeg vrije ruimte";
/* Settings/Downloader - info for not downloaded country */
"touch_to_download" = "Klik om te downloaden";
/* Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button */
"use_cellular_data" = "Ja";
/* Settings/Downloader - No internet connection dialog message */
"use_wifi_recommendation_text" = "We raden WiFi aan om grote kaarten te downloaden";
/* NOTE: NO NEW TRANSLATIONS ARE NEEDED! Used only for several old users when upgrading from v1 to v2 */
"new_map_data_format_upgrade_dialog" = "Wij hebben de kaart geupdate en hem verkleind. Met grote landen kunt u nu ervoor kiezen om allen de regio/staat te downloaden die u nodig heeft. Om de nieuwe kaarten te gebruiken moet u alle oude kaarten verwijderen.";
/* Choose measurement on first launch alert - title */
"which_measurement_system" = "Welk meetstelsel heeft u liever?";
/* Location services are disabled by user alert - message */
"location_is_disabled_long_text" = "U heeft momenteel alle Locatie Services voor dit apparaat of deze app uitgeschakeld. Schakel ze in bij Instellingen";
/* Location Services are not available on the device alert - message */
"device_doesnot_support_location_services" = "Uw apparaat ondersteunt geen Locatie Services";
/* View and button titles for accessibility */
"zoom_to_country" = "Zoom in richting het land";
/* Search Suggestion */
"food" = "eten";
/* Search Suggestion */
"money" = "geld";
/* Search Suggestion */
"fuel" = "benzine";
/* Search Suggestion */
"shop" = "winkel";
/* Search Suggestion */
"transport" = "transport";
/* Search Suggestion */
"tourism" = "toerisme";
/* Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue */
"country_status_added_to_queue" = "^is toegevoegd aan de\ndownload wachtrij";
/* Message to display at the center of the screen when the country is downloading */
"country_status_downloading" = "aan het downloaden^ (^%)";
/* Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded */
"country_status_download" = "Download^";
/* Message to display at the center of the screen when the country download has failed */
"country_status_download_failed" = "Downloaden^\nis niet gelukt";
/* Button text for the button under the country_status_download_failed message */
"try_again" = "Probeer opnieuw";
"app_name" = "MapsWithMe";
"about_menu_title" = "Over MapsWithMe";
"downloading_touch_to_cancel" = "%d%% aan het downloaden, klik om te annuleren";
"downloaded_touch_to_delete" = "Downloaded (%@), klik om te verwijderen";
"connection_settings" = "Verbindingsinstellingen";
"download_mb_or_kb" = "Download %@";
"close" = "Sluiten";
"unsupported_phone" = "Een hardware geaccellereerde OpenGL is nodig. Jammer genoeg wordt uw apparaat niet ondersteund.";
"download" = "Download";
"external_storage_is_not_available" = "SD kaart/USB opslag met gedownloade kaarten is niet beschikbaar";
"disconnect_usb_cable" = "Verwijder de USB kabel of plaats een geheugen kaart om MapsWithMe te gebruiken";
"not_enough_free_space_on_sdcard" = "Maak eerst ruimte vrij op de SD kaart/USB opslag om de app te gebruiken";
"not_enough_memory" = "Not genoeg geheugen om app te starten";
"free_space_for_country" = "Maak %1$@ aan ruimte vrij op uw apparaat om %2$@ te downloaden";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_resources" = "Programma moet \n%.1f%@ downloaden.";
"getting_position" = "Huidige locatie opvragen";
"download_resources_continue" = "Ga naar de Kaart";
"downloading_country_can_proceed" = "%@ aan het downloaden. U kunt doorgaan\nnaar de kaart";
"download_country_ask" = "%@ downloaden?";
"update_country_ask" = "%@ updaten?";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_location_map_proposal" = "U kunt de kaart van\nuw huidige locatie downloaden";
/* REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING */
"download_location_update_map_proposal" = "U kunt de kaart\nvan uw huidige locatie kunnen geupdate worden";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"download_location_map_up_to_date" = "De kaart op uw huidige\nlocatie (%@) is up-to-date";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"pause" = "Pauze";
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
"continue_download" = "Doorgaan";
"downloaded_touch_to_update" = "(%@) gedownload, klik om te updaten of te verwijderen";
"update_mb_or_kb" = "Update %@";
/* Show popup notification when we have downloaded countries without search (from Lite version) */
"search_update_maps" = "Om de zoekfunctie te kunnen gebruiken moet u de kaarten updaten";
/* Show popup notification on app start when we have out-of-date maps */
"advise_update_maps" = "Update beschikbaar voor deze kaarten:";
/* Show popup notification in Pro version that Lite can be deleted */
"suggest_uninstall_lite" = "U heeft MapsWithMe Lite niet meer nodig, dus u kunt de app deïnstalleren";
/* Show popup notification on top of the map when country was downloaded. */
"download_country_success" = "%@ is succesvol gedownload";
/* Show popup notification on top of the map when country download has failed. */
"download_country_failed" = "%@ download is afgebroken";
/* Add New Bookmark Set dialog title */
"add_new_set" = "Voeg nieuwe Groep toe";
/* Place Page - Add To Bookmarks button */
"add_to_bookmarks" = "Voeg aan Bladwijzers toe";
/* Bookmark Color dialog title */
"bookmark_color" = "Bladwijzer Kleur";
/* Add Bookmark Set dialog - hint when set name is empty */
"bookmark_set_name" = "Bladwijzer Groep Naam";
/* Bookmark Sets dialog title */
"bookmark_sets" = "Bladwijzer groepen";
/* Boormarks - dialog title */
"bookmarks" = "Bladwijzers";
/* Add bookmark dialog - bookmark color */
"color" = "Kleur";
/* Unknown Dropped Pin title, when name can't be determined */
"dropped_pin" = "Geplaatste Speld";
/* Default bookmarks set name */
"my_places" = "Mijn Plaatsen";
/* Add bookmark dialog - bookmark name */
"name" = "Naam";
/* Add bookmark dialog - bookmark address */
"address" = "Adres";
/* Place Page - Remove Pin button */
"remove_pin" = "Verwijder speld";
/* Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell */
"set" = "Groep";

View file

@ -59,7 +59,7 @@
"get_it_now" = "Установить";
/* Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook */
"share_on_facebook_text" = "Если вам нравится наша программа, пожалуйста порекомендуйте ее своим друзьям на Facebook.";
"share_on_facebook_text" = "Нравится MapsWithMe? Помогите вашим друзьям и родным узнать о приложении, поделитесь с ними на Фейсбуке!";
/* Leave Review dialog title */
"leave_review_text" = "Если вам нравится MapsWithMe, пожалуйста, поддержите нас, написав отзыв. Если у вас возникли проблемы при использовании программы, пожалуйста, сообщите нам, заполнив специальную форму, чтобы мы могли связаться с вами для уточнения деталей.";

View file

@ -14,6 +14,7 @@
ru = Больше возможностей в полной версии MapsWithMe с оффлайн поиском. Установите ее сейчас!
uk = Більше можливостей у повній версії MapsWithMe з оффлайн пошуком. Встановіть її зараз!
cs = Více možností s plnou verzí MapsWithMe zahrnující hledání offline. Instalujte si ji teď!
nl = Navigeer makkelijker met MapsWithMe Pro met offline zoeken. Instelleer het nu!
[about]
en = About
comment = About button text (should be short! @todo - fix french)
@ -25,6 +26,7 @@
ru = О картах
uk = О картах
cs = O programu
nl = Over
[back]
en = Back
comment = Button text (should be short)
@ -36,6 +38,7 @@
ru = Назад
uk = Назад
cs = Zpět
nl = Terug
[cancel]
en = Cancel
comment = Button text (should be short)
@ -47,6 +50,7 @@
ru = Отмена
uk = Скасування
cs = Zrušit
nl = Annuleer
[cancel_download]
en = Cancel Download
comment = Button which interrupts country download
@ -58,6 +62,7 @@
ru = Отменить загрузку
uk = Скасувати завантаження
cs = Zrušit stahování
nl = Annulleer Download
[delete]
en = Delete
comment = Button which deletes downloaded country
@ -69,6 +74,7 @@
ru = Удалить
uk = Видалити
cs = Smazat
nl = Verwijder
[delete_old_maps]
en = Delete old maps and proceed
comment = Button in iOS Downloader, displayed only when upgrading from v1 to v2
@ -80,6 +86,7 @@
ru = Удалить старые карты и продолжить
uk = Видалити старі карти та продовжити
cs = Smazat staré mapy a pokračovat
nl = Verwijder oude kaarten en ga door
[do_not_ask_me_again]
en = Do not ask me again
comment = Button to dismiss dialog forever
@ -91,6 +98,7 @@
ru = Больше не спрашивать
uk = Більше не питати
cs = Vícekrát nezobrazovat
nl = Nooit meer vragen
[do_nothing]
en = Continue
comment = Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country
@ -102,6 +110,7 @@
ru = Продолжить загрузку
uk = Продовжити завантаження
cs = Nic neprovádět
nl = Doorgaan
[download_maps]
en = Download Maps
de = Landkarten herunterladen
@ -112,6 +121,7 @@
ru = Загрузить карты
uk = Завантажити карти
cs = Stáhnout mapy
nl = Gedownloade Kaarten
[download_x_kb]
en = Download %qu kB
comment = Settings/Downloader - Download confirmation button
@ -123,6 +133,7 @@
ru = Загрузить %qu КБ
uk = Завантажити %qu КБ
cs = Stáhnout %qu kB
nl = Download %qu kB
[download_x_mb]
en = Download %qu MB
comment = Settings/Downloader - Download confirmation button
@ -134,6 +145,7 @@
ru = Загрузить %qu МБ
uk = Завантажити %qu МБ
cs = Stáhnout %qu MB
nl = Download %qu MB
[download_has_failed]
en = Download has failed, touch again for one more try
comment = Settings/Downloader - info for country when download fails
@ -145,6 +157,7 @@
ru = Ошибка загрузки. Нажмите, чтобы повторить попытку
uk = Помилка завантаження. Натисніть, щоб повторити спробу
cs = Stahování selhalo, zkus to znovu.
nl = Download is afgebroken, klik om nog een keer te proberen
[downloaded_x_y_touch_to_delete]
en = Downloaded (%1$qu %2$@), touch to delete
comment = Settings/Downloader - info for downloaded country
@ -156,6 +169,7 @@
ru = Загружено (%1$qu %2$@), нажмите для удаления
uk = Завантажено (%1$qu %2$@), натисніть для видалення
cs = Staženo (%1$qu %2$@), klepni pro smazání.
nl = (%1$qu %2$@) gedownload, klik om te verwijderen
[downloading_x_touch_to_cancel]
en = Downloading %qu%%, touch to cancel
comment = Settings/Downloader - country info current download progress
@ -167,6 +181,7 @@
ru = Загружается %qu%%, нажмите, чтобы прервать
uk = Завантажується %qu%%, натисніть, щоб перервати
cs = Stahuji %qu%%, klepni pro zrušení.
nl = %qu%% downloaden, klik om te annuleren
[downloading]
en = Downloading…
comment = Settings/Downloader - info for country which started downloading
@ -178,6 +193,7 @@
ru = Загружается…
uk = Завантажується…
cs = Stahování…
nl = Downloaden…
[get_it_now]
en = Get it now
de = Installieren
@ -188,13 +204,15 @@
ru = Установить
uk = Встановити
cs = Získat nyní
nl = Installeren
[share_on_facebook_text]
en = If you're enjoying our program, please share it with your friends on Facebook.
en = Are you enjoying MapsWithMe? Help your friends and family learn about the app, share it with them on Facebook!
comment = Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook
ru = Если вам нравится наша программа, пожалуйста порекомендуйте ее своим друзьям на Facebook.
ru = Нравится MapsWithMe? Помогите вашим друзьям и родным узнать о приложении, поделитесь с ними на Фейсбуке!
de = Wenn ihnen unser Programm gefällt, teilen sie es bitte auf Facebook mit ihren Freunden.
uk = Якщо вам подобається наша програма, будь ласка порекомендуйте її своїм друзям на Facebook.
ja = アプリの使い勝手はどうでしょうか是非Facebookで友達にシェアしてください
nl = Deel dit programma met uw vrienden op Facebook, als ons programma u bevalt.
[leave_review_text]
en = If you like MapsWithMe, please support us by writing a review. If you face any issues, please let us know by filling in a special form.
comment = Leave Review dialog title
@ -206,11 +224,13 @@
ru = Если вам нравится MapsWithMe, пожалуйста, поддержите нас, написав отзыв. Если у вас возникли проблемы при использовании программы, пожалуйста, сообщите нам, заполнив специальную форму, чтобы мы могли связаться с вами для уточнения деталей.
uk = Якщо вам подобається MapsWithMe, будь ласка, підтримайте нас, написавши відгук. Якщо у вас виникли проблеми при використанні програми, будь ласка, повідомте нам, заповнивши спеціальну форму, щоб ми могли зв'язатися з вами для уточнення деталей.
cs = Pokud se ti MapsWithMe líbí, napiš nám prosím svůj názor. Pokud jsi nalezl/a nějak chyby, dej nám prosím vědět vyplněním speciálního formuláře.
nl = Ondersteun MapsWithMe door een review te schrijven. Vul een speciaal formulier in als u problemen ondervindt
[kb]
en = kB
comment = Settings/Downloader - size string
ru = КБ
uk = КБ
nl = KB
[kilometres]
en = Kilometres
comment = Choose measurement on first launch alert - choose metric system button
@ -222,6 +242,7 @@
ru = Километры
uk = Кілометри
cs = Kilometry
nl = Kilometers
[leave_a_review]
en = Leave a Review
comment = Leave Review dialog - Review button
@ -233,6 +254,7 @@
ru = Написать отзыв
uk = Написати відгук
cs = Zpětná vazba
nl = Laat een review achter
[location_services_are_needed_desc]
en = Location Services are needed to display your current position on the map.
comment = Location purpose text description
@ -244,6 +266,7 @@
ru = Геолокация нужна для определения вашего местоположения на карте.
uk = Геолокація потрібна для визначення вашого місця розташування на карті.
cs = Služby určování polohy jsou potřebné k zobrazení tvé aktuální pozice na mapě.
nl = Locatie Services zijn nodig om uw huidige locatie weer te geven op de kaart
[maps]
en = Maps
comment = View and button titles for accessibility
@ -255,6 +278,7 @@
ru = Карта
uk = Карта
cs = Mapy
nl = Kaart
[marked_for_downloading]
en = Marked for downloading, touch to cancel
comment = Settings/Downloader - info for country in the download queue
@ -266,11 +290,13 @@
ru = Поставлено в очередь на загрузку, нажмите для отмены
uk = Поставлено в чергу на завантаження, натисніть для скасування
cs = Připraveno pro stažení, klepni pro zrušení.
nl = Kaarten
[mb]
en = MB
comment = Settings/Downloader - size string
ru = МБ
uk = МБ
nl = MB
[miles]
en = Miles
comment = Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button
@ -281,6 +307,7 @@
ru = Мили
uk = Милі
cs = Míle
nl = Mijlen
[my_position]
en = My Position
comment = View and button titles for accessibility
@ -292,6 +319,7 @@
ru = Мое местоположение
uk = Моє місце розташування
cs = Moje poloha
nl = Mijn Locatie
[no_internet_connection_detected]
en = No Internet connection detected
comment = Settings/Downloader - No internet connection dialog title
@ -303,6 +331,7 @@
ru = Отсутствует подключение к интернету
uk = Відсутнє підключення до інтернету
cs = Nenalezeno připojení k Internetu
nl = Geen Internet verbinding gedetecteerd
[no_wifi_ask_cellular_download]
en = No WiFi connection detected. Would you like to use cellular data (GPRS, EDGE or 3G) to download %@?
comment = Settings/Downloader - 3G download warning dialog title
@ -314,6 +343,7 @@
ru = Нет WiFi соединения. Вы хотите скачать %@ через сотового оператора (GPRS, EDGE или 3G)?
uk = Відсутнє WiFi з'єднання. Ви бажаєте завантажити % @ через стільникового оператора (GPRS, EDGE або 3G)?
cs = Nenalezeno připojení k WiFi. Chceš použít mobilní sítě (GPRS, EDGE nebo 3G) k stažení %@?
nl = Geen WiFi verbinding gedetecteerd. Wilt u mobiele data (GPRS, EDGE of 3G) gebruiken om %@ te downloaden?
[ok]
en = OK
[enable_location_services]
@ -327,6 +357,7 @@
ru = Пожалуйста, включите геолокацию в настройках телефона
uk = Будь ласка, включіть геолокацію в настройках телефону
cs = Povol prosím Službu určování polohy
nl = Schakel Locatie Services in
[free_disk_space_for_country_x]
en = Please free some space on your device first in order to download %@
comment = Settings/Downloader - No free space dialog message
@ -338,6 +369,7 @@
ru = Нет свободного места. Пожалуйста, удалите ненужные карты или приложения, чтобы загрузить %@
uk = Немає вільного місця. Будь ласка, видаліть непотрібні карти або програми, щоб завантажити %@
cs = Uvolni prosím nějakou paměť v tvém zařízení, než začneš stahovat %@
nl = Maak ruimte vrij op uw apparaat om %@ te kunnen downloaden
[remind_me_later]
en = Remind me later
comment = Leave Review dialog - Not now button (remind me later)
@ -349,6 +381,7 @@
ru = Напомнить позже
uk = Нагадати пізніше
cs = Upozornit mě později
nl = Herinner me later
[later]
en = Later
comment = Update maps later/Buy pro version later button text
@ -360,6 +393,7 @@
ru = Не сейчас
uk = Не зараз
cs = Později
nl = Later
[never]
en = Never
comment = Don't show some dialog any more
@ -367,6 +401,7 @@
ja = 決して
ru = Не показывать
uk = Не показувати
nl = Nooit
[report_an_issue]
en = Report an issue
comment = Leave Review dialog - Complain button (goes to support site)
@ -378,6 +413,7 @@
ru = Сообщить о проблеме
uk = Повідомити про проблему
cs = Nahlásit chybu
nl = Meld een probleem
[search]
en = Search
comment = View and button titles for accessibility
@ -389,6 +425,7 @@
ru = Поиск
uk = Пошук
cs = Hledat
nl = Zoeken
[search_available_in_pro_version]
en = Search is only available in the Pro version of MapsWithMe. Get it right now!
comment = Search button pressed dialog title in the free version
@ -400,6 +437,7 @@
ru = Поиск доступен только в Pro версии MapsWithMe. Установите ее прямо сейчас!
uk = Пошук доступний тільки в Pro версії MapsWithMe. Встановіть її прямо зараз!
cs = Vyhledávání je dostupné jen v placené verzi MapsWithMe. Chceš ji teď stáhnout?
nl = Zoeken is alleen beschikbaar in de Pro versie van MapsWithMe. Wilt u hem nu installeren?
[search_map]
en = Search Map
comment = Search box placeholder text
@ -411,6 +449,7 @@
ru = Поиск на карте
uk = Пошук на карті
cs = Prohledat mapu
nl = Zoek Kaart
[not_enough_disk_space]
en = There is not enough free disk space
comment = Settings/Downloader - No free space dialog title
@ -422,6 +461,7 @@
ru = Нет свободного места
uk = Немає вільного місця
cs = Nedostatek volné paměti
nl = Er is niet genoeg vrije ruimte
[touch_to_download]
en = Touch to download
comment = Settings/Downloader - info for not downloaded country
@ -433,6 +473,7 @@
ru = Нажмите для загрузки
uk = Натисніть для завантаження
cs = Klepni pro stažení
nl = Klik om te downloaden
[use_cellular_data]
en = Yes
comment = Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button
@ -444,6 +485,7 @@
ru = Да
uk = Так
cs = Ano
nl = Ja
[use_wifi_recommendation_text]
en = We recommend using WiFi to download large maps
comment = Settings/Downloader - No internet connection dialog message
@ -455,6 +497,7 @@
ru = Мы рекомендуем загружать большие страны через WiFi
uk = Ми рекомендуємо завантажувати великі країни через WiFi
cs = Doporučujeme použít WiFi pro stahování větších map.
nl = We raden WiFi aan om grote kaarten te downloaden
[new_map_data_format_upgrade_dialog]
en = We've updated the map data and made it smaller. With larger countries, you can now choose to download only the region/state that you need. However, to use the new maps you should delete any older map data previously downloaded.
comment = NOTE: NO NEW TRANSLATIONS ARE NEEDED! Used only for several old users when upgrading from v1 to v2
@ -464,6 +507,7 @@
ru = Мы обновили карты и уменьшили их размер. Для больших стран вы сможете выборочно загружать нужные вам штаты или регионы. Однако, чтобы воспользоваться новыми картами, необходимо предварительно удалить старыe.
uk = Ми оновили карти і зменшили їх розмір. Для великих країн ви зможете вибірково завантажувати потрібні вам штати або регіони. Однак, щоб скористатися новими картами, необхідно попередньо видалити старi.
cs = Aktualizovali jsme mapovou databázi a zmenšili data map. U větších zemí si nyní můžeš vybrat ke stažení pouze region/stát, který potřebuješ. Pokud však chceš používat nové mapy, měl/a bys odstranit všechny staré mapové podklady, které již byly staženy.
nl = Wij hebben de kaart geupdate en hem verkleind. Met grote landen kunt u nu ervoor kiezen om allen de regio/staat te downloaden die u nodig heeft. Om de nieuwe kaarten te gebruiken moet u alle oude kaarten verwijderen.
[which_measurement_system]
en = Which measurement system do you prefer?
comment = Choose measurement on first launch alert - title
@ -475,6 +519,7 @@
ru = Какую систему измерения вы предпочитаете?
uk = Якій системі вимірювання ви віддаєте перевагу?
cs = Jaký systém pro měření preferuješ?
nl = Welk meetstelsel heeft u liever?
[location_is_disabled_long_text]
en = You currently have all Location Services for this device or application disabled. Please enable them in Settings.
comment = Location services are disabled by user alert - message
@ -486,6 +531,7 @@
ru = Геолокация выключена в настройках устройства. Пожалуйста, включите ее для удобного использования программы.
uk = Геолокація вимкнена в налаштуваннях пристрою. Будь ласка, увімкніть її для зручного використання програми.
cs = Aktuálně máš všechny možnosti pro určování polohy vypnuté. Prosím povol je v Nastavení.
nl = U heeft momenteel alle Locatie Services voor dit apparaat of deze app uitgeschakeld. Schakel ze in bij Instellingen
[device_doesnot_support_location_services]
en = Your device doesn't support Location Services
comment = Location Services are not available on the device alert - message
@ -497,6 +543,7 @@
ru = Ваше устройство не поддерживает геолокацию
uk = Ваш пристрій не підтримує геолокацію
cs = Tvé zařízení nepodporuje služby určování polohy
nl = Uw apparaat ondersteunt geen Locatie Services
[zoom_to_country]
en = Zoom to the country
comment = View and button titles for accessibility
@ -508,6 +555,7 @@
ru = Показать страну на карте
uk = Показати країну на карті
cs = Zobrazit na mapě
nl = Zoom in richting het land
[food]
en = food
comment = Search Suggestion
@ -519,6 +567,7 @@
ko = 음식
ru = еда
cs = jídlo
nl = eten
[money]
en = money
comment = Search Suggestion
@ -530,6 +579,7 @@
ko = 돈
ru = деньги
cs = peníze
nl = geld
[fuel]
en = gas
comment = Search Suggestion
@ -541,6 +591,7 @@
ko = 연료
ru = заправка
cs = čerpací stanice
nl = benzine
[shop]
en = shop
comment = Search Suggestion
@ -552,6 +603,7 @@
ko = 쇼핑
ru = магазин
cs = obchod
nl = winkel
[transport]
en = transport
comment = Search Suggestion
@ -562,6 +614,7 @@
ko = 수송
ru = транспорт
cs = doprava
nl = transport
[tourism]
en = sights
comment = Search Suggestion
@ -573,6 +626,7 @@
ko = 관광
ru = достопримечательность
cs = pamětihodnosti
nl = toerisme
[country_status_added_to_queue]
en = ^is added to the\ndownloading queue.
comment = Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue
@ -584,6 +638,7 @@
ru = ^добавлено в очередь\nзагрузки.
cs = ^přidáno do\nfronty stahování.
uk = ^добавлено в чергу\nзавантаження.
nl = ^is toegevoegd aan de\ndownload wachtrij
[country_status_downloading]
en = Downloading^ (^%)
comment = Message to display at the center of the screen when the country is downloading
@ -597,17 +652,19 @@
ru = Загружается^ (^%)
uk = Завантажується^ (^%)
cs = Stahuji^ (^%)
nl = aan het downloaden^ (^%)
[country_status_download]
en = Download^
comment = Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded
de = Herunterladen^
es = Descargar^
fr = Charger^
de = Herunterladen^
es = Descargar^
fr = Charger^
ja = ダウンロード^
ko = 다운로드^
ru = Загрузить^
uk = Завантажити^
cs = Stáhnout^
nl = Download^
[country_status_download_failed]
en = Downloading^\nhas failed
comment = Message to display at the center of the screen when the country download has failed
@ -619,6 +676,7 @@
ru = Ошибка загрузки\n^
uk = Помилка завантаження^.
cs = Stahování^\nselhalo
nl = Downloaden^\nis niet gelukt
[try_again]
en = Try Again
comment = Button text for the button under the country_status_download_failed message
@ -630,6 +688,7 @@
ru = Попробуйте еще раз
uk = Спробуйте ще раз
cs = Opakuj akci
nl = Probeer opnieuw
[app_name]
en = MapsWithMe
[about_menu_title]
@ -642,6 +701,7 @@
ru = О программе
uk = Про програму
cs = O aplikaci MapsWithMe
nl = Over MapsWithMe
[downloading_touch_to_cancel]
en = Downloading %d%%, touch to cancel
de = Heruntergeladen %d%%. Berühren, um abzubrechen
@ -652,6 +712,7 @@
ru = Загружается %d%%, нажмите, чтобы прервать
uk = Завантажується %d%%, натисніть, щоб перервати
cs = Stahování %d%%, klepni pro zrušení
nl = %d%% aan het downloaden, klik om te annuleren
[downloaded_touch_to_delete]
en = Downloaded (%@), touch to delete
de = Heruntergeladen (%@). Berühren, um zu löschen
@ -662,6 +723,7 @@
ru = Загружено (%@), нажмите для удаления
uk = Завантажено (%@), натисніть для видалення
cs = Staženo (%@), klepni pro smazání
nl = Downloaded (%@), klik om te verwijderen
[connection_settings]
en = Connection Settings
de = Verbindungseinstellungen
@ -672,6 +734,7 @@
ru = Настройки подключения
uk = Налаштування підключення
cs = Nastavení připojení
nl = Verbindingsinstellingen
[download_mb_or_kb]
en = Download %@
de = Herunterladen %@
@ -682,6 +745,7 @@
ru = Загрузить %@
uk = Завантажити %@
cs = Stáhnout %@
nl = Download %@
[close]
en = Close
de = Schließen
@ -692,6 +756,7 @@
ru = Закрыть
uk = Закрити
cs = Zavřít
nl = Sluiten
[unsupported_phone]
en = A hardware accelerated OpenGL is required. Unfortunately, your device is not supported.
de = Das Programm braucht OpenGL um funktionnieren zu können. Leider wird ihr Gerät nicht unterschtüzt.
@ -702,6 +767,7 @@
ru = Для работы приложения необходим аппаратно ускоренный OpenGL. К сожалению, ваше устройство не поддерживается.
uk = Для роботи програми необхідний апаратно прискорений OpenGL. На жаль, ваш пристрій не підтримується.
cs = Je vyžadována hardwarová akcelerace OpenGL. Bohužel, tvé zařízení není podporováno.
nl = Een hardware geaccellereerde OpenGL is nodig. Jammer genoeg wordt uw apparaat niet ondersteund.
[download]
en = Download
de = Herunterladen
@ -712,6 +778,7 @@
ru = Загрузить
uk = Завантажити
cs = Stáhnout
nl = Download
[external_storage_is_not_available]
en = SD card/USB storage with downloaded maps is not available
de = SD Karte/USB Speicher mit geladenen Karten nicht verfügbar
@ -722,6 +789,7 @@
ru = Загруженные карты недоступны
uk = Завантажені карти недоступні
cs = SD karta/USB uložiště s uloženými mapami není k dispozici
nl = SD kaart/USB opslag met gedownloade kaarten is niet beschikbaar
[disconnect_usb_cable]
en = Please disconnect USB cable or insert memory card to use MapsWithMe
de = Bitte USB Kabel entfernen oder Speicherkarte einsetzen um MapsWithMe zu verwenden
@ -732,6 +800,7 @@
ru = Отключите USB кабель или вставьте SD-карту
uk = Вимкніть USB кабель або вставте SD-карту
cs = Prosím odpoj USB kabel nebo vlož paměťovou kartu pro použití s MapsWithMe
nl = Verwijder de USB kabel of plaats een geheugen kaart om MapsWithMe te gebruiken
[not_enough_free_space_on_sdcard]
en = Please free some space on SD card/USB storage first in order to use the app
de = Bitte zuerst Speicherplatz auf SD Karte/USB Speicher freigeben um die Anwendung zu nutzen
@ -742,6 +811,7 @@
ru = Недостаточно свободного места на SD карте/в памяти устройства для использования программы
uk = Недостатньо вільного місця на SD карті / в пам'яті пристрою для використання програми
cs = Prosím uvolni nejprve nějaký prostor na SD kartě/USB uložišti
nl = Maak eerst ruimte vrij op de SD kaart/USB opslag om de app te gebruiken
[not_enough_memory]
en = Not enough memory to launch app
de = Nicht genügend Speicher um die Anwendung zu starten
@ -752,6 +822,7 @@
ru = Недостаточно памяти для запуска программы
uk = Недостатньо пам'яті для запуску програми
cs = Nedostatek paměti ke spuštění aplikace
nl = Not genoeg geheugen om app te starten
[free_space_for_country]
en = Please free %1$@ on your device first in order to download %2$@
de = Bitte zuerst %1$@ Platz schaffen um %2$@ herunterzuladen
@ -762,6 +833,7 @@
ru = Для загрузки %2$@ нужно %1$@ свободного места
uk = Для завантаження %2$@ треба %1$@ вільного місця
cs = Prosím uvolni nejprve %1$@ v tvém zařízení, abys mohl/a stáhnout %2$@
nl = Maak %1$@ aan ruimte vrij op uw apparaat om %2$@ te downloaden
[download_resources]
en = Program needs to download \n%.1f%@ of mandatory resources.
comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
@ -773,6 +845,7 @@
ru = Для запуска программы нужно загрузить \n%.1f%@ необходимых ресурсов.
uk = Для запуску програми потрібно завантажити\n %.1f%@ необхідних ресурсів.
cs = Program potřebuje stáhnout \n%.1f%@ povinných zdrojů.
nl = Programma moet \n%.1f%@ downloaden.
[getting_position]
en = Getting current position
de = Ermittle momentane Position
@ -783,6 +856,7 @@
ru = Получаем местоположение
uk = Oтримуємо розташування
cs = Získávání aktuální pozice
nl = Huidige locatie opvragen
[download_resources_continue]
en = Go to Map
de = Zur Karte
@ -793,6 +867,7 @@
ru = Перейти на карту
uk = Перейти на карту
cs = Přejít na mapu
nl = Ga naar de Kaart
[downloading_country_can_proceed]
en = Downloading %@. You can now\nproceed to the map.
de = Lade %@ herunter. Sie können jetzt\nzur Karte weitergehen.
@ -803,6 +878,7 @@
ru = Пока загружается %@ \nвы можете пользоваться приложением.
uk = Поки завантажується %@ \nви можете користуватися додатком.
cs = Stahuji %@. Nyní můžeš \npoužít na mapě.
nl = %@ aan het downloaden. U kunt doorgaan\nnaar de kaart
[download_country_ask]
en = Download %@?
de = %@ herunterladen?
@ -813,6 +889,7 @@
ru = Загрузить %@?
uk = Завантажити %@?
cs = Stáhnout %@?
nl = %@ downloaden?
[update_country_ask]
en = Update %@?
de = %@ aktualisieren?
@ -823,6 +900,7 @@
ru = Обновить %@?
uk = Oновити %@?
cs = Aktualizovat %@?
nl = %@ updaten?
[download_location_map_proposal]
en = You can download the map\nof your current location.
comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
@ -834,6 +912,7 @@
ru = Вы можете загрузить карту\nвашего текущего местоположения.
uk = Ви можете завантажити карту\nвашего поточного місця розташування.
cs = Můžeš stáhnout mapu\nof pro aktuální polohu.
nl = U kunt de kaart van\nuw huidige locatie downloaden
[download_location_update_map_proposal]
en = You can update the map\nof your current location.
comment = REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING
@ -845,6 +924,7 @@
ru = Вы можете обновить карту\nвашего текущего местоположения.
uk = Ви можете оновити карту\nвашого поточного місця розташування.
cs = Můžeš aktualizovat mapu\ntvé aktuální polohy.
nl = U kunt de kaart\nvan uw huidige locatie kunnen geupdate worden
[download_location_map_up_to_date]
en = The map at your current\nlocation (%@) is up-to-date
comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
@ -856,6 +936,7 @@
ru = Карта местности, в которой\nвы находитесь (%@) уже загружена.
uk = Карта місцевості, в якій\nви знаходитеся (%@) вже завантажена.
cs = Mapa tvé aktuální\nlocation (%@) je aktuální.
nl = De kaart op uw huidige\nlocatie (%@) is up-to-date
[pause]
en = Pause
comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
@ -867,6 +948,7 @@
ru = Приостановить
uk = Призупинити
cs = Pauza
nl = Pauze
[continue_download]
en = Continue
comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
@ -878,6 +960,7 @@
ru = Продолжить
uk = Продовжити
cs = Pokračovat
nl = Doorgaan
[downloaded_touch_to_update]
en = Downloaded (%@), touch to update or delete
de = Heruntergeladen (%@), berühren zum aktualisieren oder löschen
@ -888,6 +971,7 @@
ru = Загружено (%@), нажмите для обновления или удаления
uk = Завантажено (%@), натисніть для оновлення або видалення
cs = Staženo (%@), klepni pro smazání
nl = (%@) gedownload, klik om te updaten of te verwijderen
[update_mb_or_kb]
en = Update %@
de = Aktualisiere %@
@ -898,6 +982,7 @@
ru = Обновить %@
uk = Oновити %@
cs = Aktualizace %@
nl = Update %@
[search_update_maps]
en = You need updated maps for search function:
tags = android
@ -910,6 +995,7 @@
ru = Для функции поиска необходимо обновить устаревшие карты:
uk = Для функції пошуку необхідно оновити застарілі карти:
cs = Pro funkci vyhledávání musíš aktualizovat mapy:
nl = Om de zoekfunctie te kunnen gebruiken moet u de kaarten updaten
[advise_update_maps]
en = Update available for these maps:
tags = android
@ -922,6 +1008,7 @@
ru = Доступно обновление для следующих карт:
cs = Aktualizace je k dispozici pro následující karty:
uk = Доступно оновлення для наступних карт:
nl = Update beschikbaar voor deze kaarten:
[suggest_uninstall_lite]
en = You don't need MapsWithMe Lite any more, so you can uninstall it.
tags = android
@ -934,6 +1021,7 @@
ko = 당신은 더 이상 MapsWithMe 라이트는 필요 없어, 당신은 그것을 제거할 수 있습니다.
cs = Nemusíte MapsWithMe Lite víc, takže si můžete odinstalovat.
uk = MapsWithMe Lite більше не потрібна. Рекомендуємо її видалити.
nl = U heeft MapsWithMe Lite niet meer nodig, dus u kunt de app deïnstalleren
[download_country_success]
en = %@ downloaded successfuly
tags = android
@ -946,6 +1034,7 @@
ko = %@이 성공적으로 다운로드
cs = %@ stáhnout úspěšně
uk = %@ успішно завантажена
nl = %@ is succesvol gedownload
[download_country_failed]
en = %@ download has failed
tags = android
@ -958,6 +1047,7 @@
ko = %@다운로드가 실패했습니다
cs = %@ stahování se nezdařilo
uk = Не вдалося завантажити %@
nl = %@ download is afgebroken
[add_new_set]
en = Add new Set
tags = ios
@ -970,6 +1060,7 @@
ja = 新しいセットを追加
ko = 새로운 세트 추가
cs =
nl = Voeg nieuwe Groep toe
[add_to_bookmarks]
en = Add to Bookmarks
tags = ios
@ -982,6 +1073,7 @@
ja = ブックマークに追加
ko = 즐겨찾기에 추가
cs =
nl = Voeg aan Bladwijzers toe
[bookmark_color]
en = Bookmark Color
tags = ios
@ -994,6 +1086,7 @@
ja = ブックマークの色
ko = 색상 즐겨찾기에 추가
cs =
nl = Bladwijzer Kleur
[bookmark_set_name]
en = Bookmark Set Name
tags = ios
@ -1006,6 +1099,7 @@
ja = ブックマークセット名
ko = 집합 이름을 즐겨찾기에 추가
cs =
nl = Bladwijzer Groep Naam
[bookmark_sets]
en = Bookmark Sets
tags = ios
@ -1018,6 +1112,7 @@
ja = ブックマークセット
ko = 세트를 즐겨찾기에 추가
cs =
nl = Bladwijzer groepen
[bookmarks]
en = Bookmarks
tags = ios
@ -1029,7 +1124,8 @@
fr = Signets
ja = ブックマーク
ko = 북마크
cs =
nl = Bladwijzers
cs =
[color]
en = Color
tags = ios
@ -1042,6 +1138,7 @@
ja = 色
ko =
cs =
nl = Kleur
[dropped_pin]
en = Dropped Pin
tags = ios
@ -1054,6 +1151,7 @@
ja = ドロップされたピン
ko =
cs =
nl = Geplaatste Speld
[my_places]
en = My Places
tags = ios
@ -1066,6 +1164,7 @@
ja = マイロケーション
ko =
cs =
nl = Mijn Plaatsen
[name]
en = Name
tags = ios
@ -1078,6 +1177,7 @@
ja = 場所名
ko =
cs =
nl = Naam
[address]
en = Address
tags = ios
@ -1090,6 +1190,7 @@
ja = 住所
ko =
cs =
nl = Adres
[remove_pin]
en = Remove Pin
tags = ios
@ -1102,6 +1203,7 @@
ja = ピンを削除
ko =
cs =
nl = Verwijder speld
[set]
en = Set
tags = ios
@ -1114,3 +1216,4 @@
ja = セット
ko =
cs =
nl = Groep