diff --git a/data/sound-strings/sr.json/localize.json b/data/sound-strings/sr.json/localize.json index e7ed15966d..8fbebd274b 100644 --- a/data/sound-strings/sr.json/localize.json +++ b/data/sound-strings/sr.json/localize.json @@ -1,5 +1,5 @@ { -"make_a_slight_right_turn":"Држите се десно.", +"make_a_slight_right_turn":"Скрените благо десно.", "make_a_slight_right_turn_street":"NULL", "make_a_slight_right_turn_street_verb":"NULL", "make_a_right_turn":"Скрените десно.", @@ -12,7 +12,7 @@ "leave_the_roundabout":"Изађите из кружног тока.", "leave_the_roundabout_street":"NULL", "leave_the_roundabout_street_verb":"NULL", -"make_a_slight_left_turn":"Држите се лево.", +"make_a_slight_left_turn":"Скрените благо лево.", "make_a_slight_left_turn_street":"NULL", "make_a_slight_left_turn_street_verb":"NULL", "make_a_left_turn":"Скрените лево.", @@ -24,8 +24,8 @@ "make_a_u_turn_street_verb":"NULL", "go_straight":"Наставите право.", "exit":"Излаз.", -"onto":"onto", -"take_exit_number":"Take exit", +"onto":"у улицу", +"take_exit_number":"Изађите на излаз", "take_exit_number_street_verb":"NULL", "destination":"Стижете на одредиште.", "you_have_reached_the_destination":"Стигли сте.", @@ -103,5 +103,5 @@ "in_1_mile":"За једну миљу", "in_1_5_miles":"За једну и по миљу", "in_2_miles":"За две миље", -"unknown_camera":"Пажња, радар!" +"unknown_camera":"Пажња, прекршајна камера!" }