diff --git a/strings.txt b/strings.txt index f2c8955a6f..3d84b492a7 100644 --- a/strings.txt +++ b/strings.txt @@ -23182,7 +23182,7 @@ [whats_new_auto_update_title] en = Update your downloaded maps ru = Обновите ваши загруженные карты - ar = تحديث الخرائط الخاصة بك التي تم تنزيلها + ar = قم بتحديث الخرائط التي قمت بنتزيلها cs = Aktualizujte své stažené mapy da = Opdater dine downloadede kort nl = Werk uw gedownloade kaarten bij @@ -23192,9 +23192,9 @@ hu = Frissítse a letöltött térképeit id = Perbarui peta yang sudah Anda unduh it = Aggiorna le mappe scaricate - ja = ダウンロード済みのマップを更新します - ko = 다운로드한 지도 업데이트 - nb = Oppdater nedlastede kart + ja = ダウンロード済みのマップを更新してください + ko = 다운로드한 지도를 업데이트해야 합니다 + nb = Oppdater dine nedlastede kart pl = Zaktualizuj pobrane mapy pt = Atualize seus mapas transferidos ro = Actualizați hărțile descărcate @@ -23202,15 +23202,15 @@ sv = Uppdatera dina nedladdade kartor th = อัปเดตแผนที่ที่คุณดาวน์โหลดมา tr = İndirdiğiniz haritaları güncelleyin - uk = Оновлення завантажених карт + uk = Оновити завантажені карти vi = Cập nhật các bản đồ đã tải về của bạn zh-Hans = 更新已下载的地图 zh-Hant = 更新您下載的地圖 af = Werk jou afgelaaide kaarte by - be = Абнаўленне спампаваных карт - el = Ενημερώστε τους χάρτες που έχετε κατεβάσει - es_MX = Actualice sus mapas descargados - fr_CA = Mettre à jour vos cartes téléchargées + be = Абнавіце спампаваныя карты + el = Θα πρέπει να ενημερώστε τους χάρτες που έχετε κατεβάσει + es_MX = Debe actualizar sus mapas descargados + fr_CA = Mettez à jour vos cartes téléchargées he = עדכן את המפות שהורדת hi = अपने डाउनलोड किए गए मानचित्र अपडेट करें pt_BR = Atualize os mapas no seu dispositivo @@ -23630,7 +23630,7 @@ sv = Företaget marknadsförs th = ธุรกิจได้รับการโฆษณาแล้ว tr = İşletme reklamı verildi - uk = Реклама + uk = Ця компанія рекламується vi = Doanh nghiệp này được quảng cáo zh-Hans = 商家已推广 zh-Hant = 業務已發出廣告