forked from organicmaps/organicmaps
[strings] Add Catalan translation
Signed-off-by: Joan Montané <jmontane@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
e69534e76c
commit
e018bb6179
3 changed files with 2050 additions and 1 deletions
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -4,6 +4,7 @@
|
|||
en = Keep right.
|
||||
ar = الزم اليمين.
|
||||
be = Трымайцеся правей.
|
||||
ca = Manteniu-vos a la dreta.
|
||||
cs = Držte se vpravo.
|
||||
da = Hold til højre.
|
||||
de = Halten Sie sich rechts.
|
||||
|
@ -41,6 +42,7 @@
|
|||
en = Turn right.
|
||||
ar = انعطف يمينا.
|
||||
be = Павярніце направа.
|
||||
ca = Gireu a a dreta.
|
||||
cs = Odbočte vpravo.
|
||||
da = Drej til højre.
|
||||
de = Rechts abbiegen.
|
||||
|
@ -78,6 +80,7 @@
|
|||
en = Sharp right.
|
||||
ar = إلى أقصى اليمين.
|
||||
be = Рэзка павярніце направа.
|
||||
ca = Gireu fortament a la dreta.
|
||||
cs = Ostře doprava.
|
||||
da = Skarpt til højre.
|
||||
de = Scharf rechts.
|
||||
|
@ -115,6 +118,7 @@
|
|||
en = Enter the roundabout.
|
||||
ar = اتجه إلى الطريق الدوار.
|
||||
be = Павярніце на круг.
|
||||
ca = Entreu a la rotonda.
|
||||
cs = Vjeďte na kruhový objezd.
|
||||
da = Kør ind i rundkørslen.
|
||||
de = Fahren Sie in den Kreisverkehr ein.
|
||||
|
@ -152,6 +156,7 @@
|
|||
en = Exit from the roundabout.
|
||||
ar = اخرج من الدوار.
|
||||
be = Збочце з круга.
|
||||
ca = Sortiu de la rotonda.
|
||||
cs = Opusťte kruhový objezd.
|
||||
da = Forlad rundkørslen.
|
||||
de = Aus dem Kreisverkehr ausfahren.
|
||||
|
@ -189,6 +194,7 @@
|
|||
en = Keep left.
|
||||
ar = الزم اليسار.
|
||||
be = Трымайцеся лявей.
|
||||
ca = Manteniu-vos a l'esquerra
|
||||
cs = Držte se vlevo.
|
||||
da = Hold til venstre.
|
||||
de = Halten Sie sich links.
|
||||
|
@ -226,6 +232,7 @@
|
|||
en = Turn left.
|
||||
ar = انعطف يسارا.
|
||||
be = Павярніце налева.
|
||||
ca = Gireu a l'esquerra.
|
||||
cs = Odbočte vlevo.
|
||||
da = Drej til venstre.
|
||||
de = Links abbiegen.
|
||||
|
@ -263,6 +270,7 @@
|
|||
en = Sharp left.
|
||||
ar = إلى أقصى اليسار.
|
||||
be = Рэзка павярніце налева.
|
||||
ca = Gireu fortament a l'esquerra.
|
||||
cs = Ostře doleva.
|
||||
da = Skarpt til venstre.
|
||||
de = Scharf links.
|
||||
|
@ -300,6 +308,7 @@
|
|||
en = Make a u-turn.
|
||||
ar = انعطف بدوران كامل.
|
||||
be = Развярніцеся.
|
||||
ca = Feu un canvi de sentit.
|
||||
cs = Otočte se do protisměru.
|
||||
da = Vend om.
|
||||
de = Wenden Sie.
|
||||
|
@ -337,6 +346,7 @@
|
|||
en = Go straight.
|
||||
ar = انطلق بشكل مستقيم.
|
||||
be = Рухайцеся прама.
|
||||
ca = Seguiu tot recte.
|
||||
cs = Jeďte rovně.
|
||||
da = Fortsæt lige ud.
|
||||
de = Fahren Sie geradeaus.
|
||||
|
@ -374,6 +384,7 @@
|
|||
en = Exit.
|
||||
ar = خروج.
|
||||
be = З'езд.
|
||||
ca = Sortida.
|
||||
cs = výstup.
|
||||
da = Afkørsel.
|
||||
de = Nehmen Sie die Ausfahrt.
|
||||
|
@ -411,6 +422,7 @@
|
|||
en = You’ll arrive.
|
||||
ar = سوف تصل.
|
||||
be = Вы прыбудзеце ў пункт прызначэння.
|
||||
ca = Arribareu a la destinació.
|
||||
cs = Přijedete do cíle.
|
||||
da = Ankommer du.
|
||||
de = Werden Sie ankommen.
|
||||
|
@ -448,6 +460,7 @@
|
|||
en = You have arrived.
|
||||
ar = لقد وصلت.
|
||||
be = Вы прыбылі ў пункт прызначэння.
|
||||
ca = Heu arribat.
|
||||
cs = Jste v cíli.
|
||||
da = Du er ankommet.
|
||||
de = Sie sind angekommen.
|
||||
|
@ -485,6 +498,7 @@
|
|||
en = In fifty meters
|
||||
ar = بعد خمسين مترًا
|
||||
be = Праз пяцьдзесят метраў
|
||||
ca = A cinquanta metres
|
||||
cs = Za padesát metrů
|
||||
da = Om halvtreds meter
|
||||
de = In fünfzig Metern
|
||||
|
@ -522,6 +536,7 @@
|
|||
en = In one hundred meters
|
||||
ar = بعد مئة متر
|
||||
be = Праз сто метраў
|
||||
ca = A cent metres
|
||||
cs = Za sto metrů
|
||||
da = Om et hundrede meter
|
||||
de = In einhundert Metern
|
||||
|
@ -559,6 +574,7 @@
|
|||
en = In two hundred meters
|
||||
ar = بعد مئتين متر
|
||||
be = Праз дзвесце метраў
|
||||
ca = A dos-cents metres
|
||||
cs = Za dvě stě metrů
|
||||
da = Om to hundrede meter
|
||||
de = In zweihundert Metern
|
||||
|
@ -596,6 +612,7 @@
|
|||
en = In two hundred and fifty meters
|
||||
ar = بعد مئتين وخمسين مترًا
|
||||
be = Праз дзвесце пяцьдзесят метраў
|
||||
ca = A dos-cents cinquanta metres
|
||||
cs = Za dvě stě padesát metrů
|
||||
da = Om to hundrede og halvtreds meter
|
||||
de = In zweihundertfünfzig Metern
|
||||
|
@ -633,6 +650,7 @@
|
|||
en = In three hundred meters
|
||||
ar = بعد ثلاثمئة متر
|
||||
be = Праз трыста метраў
|
||||
ca = A tres-cents metres
|
||||
cs = Za tři sta metrů
|
||||
da = Om tre hundrede meter
|
||||
de = In dreihundert Metern
|
||||
|
@ -670,6 +688,7 @@
|
|||
en = In four hundred meters
|
||||
ar = بعد أربعمئة متر
|
||||
be = Праз чатырыста метраў
|
||||
ca = A quatre-cents metres
|
||||
cs = Za čtyři sta metrů
|
||||
da = Om fire hundrede meter
|
||||
de = In vierhundert Metern
|
||||
|
@ -707,6 +726,7 @@
|
|||
en = In five hundred meters
|
||||
ar = بعد خمسمئة متر
|
||||
be = Праз пяцьсот метраў
|
||||
ca = A cinc-cents metres
|
||||
cs = Za pět set metrů
|
||||
da = Om fem hundrede meter
|
||||
de = In fünfhundert Metern
|
||||
|
@ -744,6 +764,7 @@
|
|||
en = In six hundred meters
|
||||
ar = بعد ستمئة متر
|
||||
be = Праз шэсцьсот метраў
|
||||
ca = A sis-cents metres
|
||||
cs = Za šest set metrů
|
||||
da = Om seks hundrede meter
|
||||
de = In sechshundert Metern
|
||||
|
@ -781,6 +802,7 @@
|
|||
en = In seven hundred meters
|
||||
ar = بعد سبعمئة متر
|
||||
be = Праз сямсот метраў
|
||||
ca = A set-cents metres
|
||||
cs = Za sedm set metrů
|
||||
da = Om syv hundrede meter
|
||||
de = In siebenhundert Metern
|
||||
|
@ -818,6 +840,7 @@
|
|||
en = In seven hundred and fifty meters
|
||||
ar = بعد سبعمئة وخمسين مترًا
|
||||
be = Праз сямсот пяцьдзясят метраў
|
||||
ca = A set-cents cinquanta metres
|
||||
cs = Za sedm set padesát metrů
|
||||
da = Om syv hundrede og halvtreds meter
|
||||
de = In siebenhundertfünfzig Metern
|
||||
|
@ -855,6 +878,7 @@
|
|||
en = In eight hundred meters
|
||||
ar = بعد ثمانمئة متر
|
||||
be = Праз васямсот метраў
|
||||
ca = A vuit-cents
|
||||
cs = Za osm set metrů
|
||||
da = Om otte hundrede meter
|
||||
de = In achthundert Metern
|
||||
|
@ -892,6 +916,7 @@
|
|||
en = In nine hundred meters
|
||||
ar = بعد تسعمئة متر
|
||||
be = Праз дзевяцьсот метраў
|
||||
ca = A nou-cents metres
|
||||
cs = Za devět se metrů
|
||||
da = Om ni hundrede meter
|
||||
de = In neunhundert Metern
|
||||
|
@ -929,6 +954,7 @@
|
|||
en = In one kilometer
|
||||
ar = بعد كيلومتر واحد
|
||||
be = Праз кіламетр
|
||||
ca = A un quilòmetre
|
||||
cs = Za jeden kilometr
|
||||
da = Om en kilometer
|
||||
de = In einem Kilometer
|
||||
|
@ -966,6 +992,7 @@
|
|||
en = In one and a half kilometers
|
||||
ar = بعد كيلومتر ونصف
|
||||
be = Праз паўтара кіламетра
|
||||
ca = A un quilòmetre i mig
|
||||
cs = Za jeden a půl kilometru
|
||||
da = Om halvanden kilometer
|
||||
de = In anderthalb Kilometern
|
||||
|
@ -1003,6 +1030,7 @@
|
|||
en = In two kilometers
|
||||
ar = بعد كيلومترين
|
||||
be = Праз два кіламетры
|
||||
ca = A dos quilòmetres
|
||||
cs = Za dva kilometry
|
||||
da = Om to kilometer
|
||||
de = In zwei Kilometern
|
||||
|
@ -1040,6 +1068,7 @@
|
|||
en = In two and a half kilometers
|
||||
ar = بعد كيلومترين ونصف
|
||||
be = Праз два з паловай кіламетры
|
||||
ca = A dos quilòmetres i mig
|
||||
cs = Za dva a půl kilometru
|
||||
da = Om en kilometer
|
||||
de = In zweieinhalb Kilometern
|
||||
|
@ -1077,6 +1106,7 @@
|
|||
en = In three kilometers
|
||||
ar = بعد ثلاثة كيلومترات
|
||||
be = Праз тры кіламетры
|
||||
ca = A tres quilòmetres
|
||||
cs = Za tři kilometry
|
||||
da = Om tre kilometer
|
||||
de = In drei Kilometern
|
||||
|
@ -1114,6 +1144,7 @@
|
|||
en = Then
|
||||
ar = ثم
|
||||
be = Потым
|
||||
ca = Després
|
||||
cs = Poté
|
||||
da = Derefter
|
||||
de = Danach
|
||||
|
@ -1151,6 +1182,7 @@
|
|||
en = Take the first exit.
|
||||
ar = اسلك المخرج الأول.
|
||||
be = Збочце на першы з'езд.
|
||||
ca = Agafeu la primera sortida.
|
||||
cs = Vyjeďte prvním výjezdem.
|
||||
da = Tag den første afkørsel.
|
||||
de = Nehmen Sie die erste Ausfahrt.
|
||||
|
@ -1188,6 +1220,7 @@
|
|||
en = Take the second exit.
|
||||
ar = اسلك المخرج الثاني.
|
||||
be = Збочце на другі з'езд.
|
||||
ca = Agafeu la segona sortida.
|
||||
cs = Vyjeďte druhým výjezdem.
|
||||
da = Tag den anden afkørsel.
|
||||
de = Nehmen Sie die zweite Ausfahrt.
|
||||
|
@ -1225,6 +1258,7 @@
|
|||
en = Take the third exit.
|
||||
ar = اسلك المخرج الثالث.
|
||||
be = Збочце на трэці з'езд.
|
||||
ca = Agafeu la tercera sortida.
|
||||
cs = Vyjeďte třetím výjezdem.
|
||||
da = Tag den tredje afkørsel.
|
||||
de = Nehmen Sie die dritte Ausfahrt.
|
||||
|
@ -1262,6 +1296,7 @@
|
|||
en = Take the fourth exit.
|
||||
ar = اسلك المخرج الرابع.
|
||||
be = Збочце на чацвёрты з'езд.
|
||||
ca = Agafeu la quarta sortida.
|
||||
cs = Vyjeďte čtvrtým výjezdem.
|
||||
da = Tag den fjerde afkørsel.
|
||||
de = Nehmen Sie die vierte Ausfahrt.
|
||||
|
@ -1300,6 +1335,7 @@
|
|||
ar = اسلك المخرج الخامس.
|
||||
be = Збочце на пяты з'езд.
|
||||
cs = Vyjeďte pátým výjezdem.
|
||||
ca = Agafeu la cinquena sortida.
|
||||
da = Tag den femte afkørsel.
|
||||
de = Nehmen Sie die fünfte Ausfahrt.
|
||||
el = Πάρτε την πέμπτη έξοδο.
|
||||
|
@ -1336,6 +1372,7 @@
|
|||
en = Take the sixth exit.
|
||||
ar = اسلك المخرج السادس.
|
||||
be = Збочце на шосты з'езд.
|
||||
ca = Agafeu la sisena sortida.
|
||||
cs = Vyjeďte šestým výjezdem.
|
||||
da = Tag den sjette afkørsel.
|
||||
de = Nehmen Sie die sechste Ausfahrt.
|
||||
|
@ -1373,6 +1410,7 @@
|
|||
en = Take the seventh exit.
|
||||
ar = اسلك المخرج السابع.
|
||||
be = Збочце на сёмы з'езд.
|
||||
ca = Agafeu la setena sortida.
|
||||
cs = Vyjeďte sedmým výjezdem.
|
||||
da = Tag den syvende afkørsel.
|
||||
de = Nehmen Sie die siebte Ausfahrt.
|
||||
|
@ -1410,6 +1448,7 @@
|
|||
en = Take the eighth exit.
|
||||
ar = اسلك المخرج الثامن.
|
||||
be = Збочце на восьмы з'езд.
|
||||
ca = Agafeu la vuitena sortida.
|
||||
cs = Vyjeďte osmým výjezdem.
|
||||
da = Tag den ottende afkørsel.
|
||||
de = Nehmen Sie die achte Ausfahrt.
|
||||
|
@ -1447,6 +1486,7 @@
|
|||
en = Take the ninth exit.
|
||||
ar = اسلك المخرج التاسع.
|
||||
be = Збочце на дзявяты з'езд.
|
||||
ca = Agafeu la novena sortida.
|
||||
cs = Vyjeďte devátým výjezdem.
|
||||
da = Tag den niende afkørsel.
|
||||
de = Nehmen Sie die neunte Ausfahrt.
|
||||
|
@ -1484,6 +1524,7 @@
|
|||
en = Take the tenth exit.
|
||||
ar = اسلك المخرج العاشر.
|
||||
be = Збочце на дзясяты з'езд.
|
||||
ca = Agafeu la desena sortida.
|
||||
cs = Vyjeďte desátým výjezdem.
|
||||
da = Tag den tiende afkørsel.
|
||||
de = Nehmen Sie die zehnte Ausfahrt.
|
||||
|
@ -1521,6 +1562,7 @@
|
|||
en = Take the eleventh exit.
|
||||
ar = اسلك المَخْرَج الحادي عشر.
|
||||
be = Збочце на адзінаццаты з'езд.
|
||||
ca = Agafeu la onzena sortida.
|
||||
cs = Vyjeďte jedenáctým výjezdem.
|
||||
da = Tag den ellevte afkørsel.
|
||||
de = Nehmen Sie die elfte Ausfahrt.
|
||||
|
@ -1558,6 +1600,7 @@
|
|||
en = In fifty feet
|
||||
ar = بعد خمسين قدمًا
|
||||
be = Праз пяцьдзесят футаў
|
||||
ca = A cinquanta peus
|
||||
cs = Za padesát stop
|
||||
da = Om halvtreds fod
|
||||
de = In fünfzig Fuß
|
||||
|
@ -1595,6 +1638,7 @@
|
|||
en = In one hundred feet
|
||||
ar = بعد مئة قدم
|
||||
be = Праз сто футаў
|
||||
ca = A cent peus
|
||||
cs = Za sto stop
|
||||
da = Om et hundrede fod
|
||||
de = In einhundert Fuß
|
||||
|
@ -1632,6 +1676,7 @@
|
|||
en = In two hundred feet
|
||||
ar = بعد مئتين قدم
|
||||
be = Праз дзвесце футаў
|
||||
ca = A dos-cents peus
|
||||
cs = Za dvě stě stop
|
||||
da = Om to hundrede fod
|
||||
de = In zweihundert Fuß
|
||||
|
@ -1669,6 +1714,7 @@
|
|||
en = In three hundred feet
|
||||
ar = بعد ثلاثمئة قدم
|
||||
be = Праз трыста футаў
|
||||
ca = A tres-cents peus
|
||||
cs = Za tři sta stop
|
||||
da = Om tre hundrede fod
|
||||
de = In dreihundert Fuß
|
||||
|
@ -1706,6 +1752,7 @@
|
|||
en = In four hundred feet
|
||||
ar = بعد أربعمئة قدم
|
||||
be = Праз чатырыста футаў
|
||||
ca = A quatre-cents peus
|
||||
cs = Za čtyři sta stop
|
||||
da = Om fire hundrede fod
|
||||
de = In vierhundert Fuß
|
||||
|
@ -1743,6 +1790,7 @@
|
|||
en = In five hundred feet
|
||||
ar = بعد خمسمئة قدم
|
||||
be = Праз пяцьсот футаў
|
||||
ca = A cinc-cents peus
|
||||
cs = Za pět set stop
|
||||
da = Om femte hundrede fod
|
||||
de = In fünfhundert Fuß
|
||||
|
@ -1780,6 +1828,7 @@
|
|||
en = In six hundred feet
|
||||
ar = بعد ستمئة قدم
|
||||
be = Праз шэсцьсот футаў
|
||||
ca = A sis-cents peus
|
||||
cs = Za šest set stop
|
||||
da = Om sjette hundrede fod
|
||||
de = In sechshundert Fuß
|
||||
|
@ -1817,6 +1866,7 @@
|
|||
en = In seven hundred feet
|
||||
ar = بعد سبعمئة قدم
|
||||
be = Праз сямсот футаў
|
||||
ca = A set-cents peus
|
||||
cs = Za sedm set stop
|
||||
da = Om syv hundrede fod
|
||||
de = In siebenhundert Fuß
|
||||
|
@ -1854,6 +1904,7 @@
|
|||
en = In eight hundred feet
|
||||
ar = بعد ثمانمئة قدم
|
||||
be = Праз васямсот футаў
|
||||
ca = A vuit-cents peus
|
||||
cs = Za osm set stop
|
||||
da = Om otte hundrede fod
|
||||
de = In achthundert Fuß
|
||||
|
@ -1891,6 +1942,7 @@
|
|||
en = In nine hundred feet
|
||||
ar = بعد تسعمئة قدم
|
||||
be = Праз дзевяцьсот футаў
|
||||
ca = A nou-cents peus
|
||||
cs = Za devět set stop
|
||||
da = Om ni hundrede fod
|
||||
de = In neunhundert Fuß
|
||||
|
@ -1928,6 +1980,7 @@
|
|||
en = In one thousand feet
|
||||
ar = بعد ألف قدم
|
||||
be = Праз тысячу футаў
|
||||
ca = A mil peus
|
||||
cs = Za tisíc stop
|
||||
da = Om et tusind fod
|
||||
de = In eintausend Fuß
|
||||
|
@ -1965,6 +2018,7 @@
|
|||
en = In fifteen hundred feet
|
||||
ar = بعد ألف وخمسمئة قدم
|
||||
be = Праз тысячу пяцьсот футаў
|
||||
ca = A mil cinc-cents peus
|
||||
cs = Za tisíc pět set stop
|
||||
da = Om et tusind fem hundrede fod
|
||||
de = In eintausendfünfhundert Fuß
|
||||
|
@ -2002,6 +2056,7 @@
|
|||
en = In two thousand feet
|
||||
ar = بعد ألفي قدم
|
||||
be = Праз дзве тысячы футаў
|
||||
ca = A dos mil peus
|
||||
cs = Za dva tisíce stop
|
||||
da = Om to tusind fod
|
||||
de = In zweitausend Fuß
|
||||
|
@ -2039,6 +2094,7 @@
|
|||
en = In twenty five hundred feet
|
||||
ar = بعد ألفين وخمسمئة قدم
|
||||
be = Праз дзве тысячы пяцьсот футаў
|
||||
ca = A dos mil cinc-cents peus
|
||||
cs = Za dva tisíce pět set stop
|
||||
da = Om to tusinde fem hundrede fod
|
||||
de = In zweitausendfünfhundert Fuß
|
||||
|
@ -2076,6 +2132,7 @@
|
|||
en = In three thousand feet
|
||||
ar = بعد ثلاثة آلاف قدم
|
||||
be = Праз тры тысячы футаў
|
||||
ca = A tres mil peus
|
||||
cs = Za tři tisíce stop
|
||||
da = Om tre tusind fod
|
||||
de = In dreitausend Fuß
|
||||
|
@ -2113,6 +2170,7 @@
|
|||
en = In thirty five hundred feet
|
||||
ar = بعد ثلاثة آلاف وخمسمئة قدم
|
||||
be = Праз тры тысячы пяцьсот футаў
|
||||
ca = A tres mil cinc-cents peus
|
||||
cs = Za tři tisíce pět set stop
|
||||
da = Om tre tusind fem hundrede fod
|
||||
de = In dreitausendfünfhundert Fuß
|
||||
|
@ -2150,6 +2208,7 @@
|
|||
en = In four thousand feet
|
||||
ar = بعد أربعة آلاف قدم
|
||||
be = Праз чатыры тысячы футаў
|
||||
ca = A quatre mil peus
|
||||
cs = Za čtyři tisíce stop
|
||||
da = Om fire tusind fod
|
||||
de = In viertausend Fuß
|
||||
|
@ -2187,6 +2246,7 @@
|
|||
en = In forty five hundred feet
|
||||
ar = بعد أربعة آلاف وخمسمئة قدم
|
||||
be = Праз чатыры тысячы пяцьсот футаў
|
||||
ca = A quatre mil cinc-cents peus
|
||||
cs = Za čtyři tisíce pět set stop
|
||||
da = Om fire tusind fem hundrede fod
|
||||
de = In viertausendfünfhundert Fuß
|
||||
|
@ -2224,6 +2284,7 @@
|
|||
en = In five thousand feet
|
||||
ar = بعد خمسة آلاف قدم
|
||||
be = Праз пяць тысяч футаў
|
||||
ca = A cinc mil peus
|
||||
cs = Za pět tisíc stop
|
||||
da = Om fem tusind fod
|
||||
de = In fünftausend Fuß
|
||||
|
@ -2261,6 +2322,7 @@
|
|||
en = In one mile
|
||||
ar = بعد ميل واحد
|
||||
be = Праз адну мілю
|
||||
ca = A un milla
|
||||
cs = Za jednu míli
|
||||
da = Om en mil
|
||||
de = In einer Meile
|
||||
|
@ -2298,6 +2360,7 @@
|
|||
en = In one and a half miles
|
||||
ar = بعد ميل ونصف
|
||||
be = Праз паўтары мілі
|
||||
ca = A una milla i mitja
|
||||
cs = Za jednu a půl míle
|
||||
da = Om halvanden mil
|
||||
de = In anderthalb Meilen
|
||||
|
@ -2335,6 +2398,7 @@
|
|||
en = In two miles
|
||||
ar = بعد ميلين
|
||||
be = Праз дзве мілі
|
||||
ca = A dues milles
|
||||
cs = Za dvě míle
|
||||
da = Om to mil
|
||||
de = In zwei Meilen
|
||||
|
@ -2372,6 +2436,7 @@
|
|||
en = Camera ahead
|
||||
ar = الكاميرا أمامك
|
||||
be = Наперадзе камера
|
||||
ca = Càmera al davant
|
||||
cs = Radar vpředu
|
||||
da = Kamera foran dig
|
||||
de = Blitzer voraus
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Loading…
Add table
Reference in a new issue