forked from organicmaps/organicmaps
Added Czech translations, generated Korean and Japanese translations.
This commit is contained in:
parent
8fa52f306d
commit
e0c3f69d4e
8 changed files with 634 additions and 87 deletions
148
android/res/values-cs/strings.xml
Normal file
148
android/res/values-cs/strings.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,148 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Android Strings File -->
|
||||
<!-- Generated by Twine 0.3.0 -->
|
||||
<!-- Language: cs -->
|
||||
<resources>
|
||||
<!-- Strings -->
|
||||
<!-- Dialog text when paid version become available on the market. Showed only once. -->
|
||||
<string name="pro_version_available">Placená verze aplikace MapsWithMe, obsahující vyhledávání, je dostupná ke stažení. Chceš ji teď stáhnout?</string>
|
||||
<!-- About button text (should be short! @todo - fix french) -->
|
||||
<string name="about">O programu</string>
|
||||
<!-- Button text (should be short) -->
|
||||
<string name="back">Zpět</string>
|
||||
<!-- Button text (should be short) -->
|
||||
<string name="cancel">Zrušit</string>
|
||||
<!-- Button which interrupts country download -->
|
||||
<string name="cancel_download">Zrušit stahování</string>
|
||||
<!-- Button which deletes downloaded country -->
|
||||
<string name="delete">Smazat</string>
|
||||
<!-- Button in iOS Downloader, displayed only when upgrading from v1 to v2 -->
|
||||
<string name="delete_old_maps">Smazat staré mapy a pokračovat</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog forever -->
|
||||
<string name="do_not_ask_me_again">Vícekrát nezobrazovat</string>
|
||||
<!-- Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country -->
|
||||
<string name="do_nothing">Nic neprovádět</string>
|
||||
<string name="download_maps">Stáhnout mapy</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
|
||||
<string name="download_x_kb">Stáhnout %qu kB</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
|
||||
<string name="download_x_mb">Stáhnout %qu MB</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country when download fails -->
|
||||
<string name="download_has_failed">Stahování selhalo, zkus to znovu.</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for downloaded country -->
|
||||
<string name="downloaded_x_y_touch_to_delete">Staženo (%1$qu %2$s), klepni pro smazání.</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - country info current download progress -->
|
||||
<string name="downloading_x_touch_to_cancel">Stahuji %qu%%, klepni pro zrušení.</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
|
||||
<string name="downloading">Stahování…</string>
|
||||
<string name="get_it_now">Získat nyní</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog title -->
|
||||
<string name="leave_review_text">Pokud se ti MapsWithMe líbí, napiš nám prosím svůj názor. Pokud jsi nalezl/a nějak chyby, dej nám prosím vědět vyplněním speciálního formuláře.</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
|
||||
<string name="kilometres">Kilometry</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
|
||||
<string name="leave_a_review">Zpětná vazba</string>
|
||||
<!-- Location purpose text description -->
|
||||
<string name="location_services_are_needed_desc">Služby určování polohy jsou potřebné k zobrazení tvé aktuální pozice na mapě.</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="maps">Mapy</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
|
||||
<string name="marked_for_downloading">Připraveno pro stažení, klepni pro zrušení.</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
|
||||
<string name="miles">Míle</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="my_position">Moje poloha</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog title -->
|
||||
<string name="no_internet_connection_detected">Nenalezeno připojení k Internetu</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog title -->
|
||||
<string name="no_wifi_ask_cellular_download">Nenalezeno připojení k WiFi. Chceš použít mobilní sítě (GPRS, EDGE nebo 3G) k stažení %s?</string>
|
||||
<!-- not used? Search View - Location is disabled by user warning text -->
|
||||
<string name="enable_location_services">Povol prosím Službu určování polohy</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog message -->
|
||||
<string name="free_disk_space_for_country_x">Uvolni prosím nějakou paměť v tvém zařízení, než začneš stahovat %s</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog - Not now button (remind me later) -->
|
||||
<string name="remind_me_later">Upozornit mě později</string>
|
||||
<!-- Update maps later/Buy pro version later button text -->
|
||||
<string name="later">Později</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog - Complain button (goes to support site) -->
|
||||
<string name="report_an_issue">Nahlásit chybu</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="search">Hledat</string>
|
||||
<!-- Search button pressed dialog title in the free version -->
|
||||
<string name="search_available_in_pro_version">Vyhledávání je dostupné jen v placené verzi MapsWithMe. Chceš ji teď stáhnout?</string>
|
||||
<!-- Search box placeholder text -->
|
||||
<string name="search_map">Prohledat mapu</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog title -->
|
||||
<string name="not_enough_disk_space">Nedostatek volné paměti</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for not downloaded country -->
|
||||
<string name="touch_to_download">Klepni pro stažení</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button -->
|
||||
<string name="use_cellular_data">Ano</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog message -->
|
||||
<string name="use_wifi_recommendation_text">Doporučujeme použít WiFi pro stahování větších map.</string>
|
||||
<!-- NOTE: NO NEW TRANSLATIONS ARE NEEDED! Used only for several old users when upgrading from v1 to v2 -->
|
||||
<string name="new_map_data_format_upgrade_dialog">Aktualizovali jsme mapovou databázi a zmenšili data map. U větších zemí si nyní můžeš vybrat ke stažení pouze region/stát, který potřebuješ. Pokud však chceš používat nové mapy, měl/a bys odstranit všechny staré mapové podklady, které již byly staženy.</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - title -->
|
||||
<string name="which_measurement_system">Jaký systém pro měření preferuješ?</string>
|
||||
<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
|
||||
<string name="location_is_disabled_long_text">Aktuálně máš všechny možnosti pro určování polohy vypnuté. Prosím povol je v Nastavení.</string>
|
||||
<!-- Location Services are not available on the device alert - message -->
|
||||
<string name="device_doesnot_support_location_services">Tvé zařízení nepodporuje služby určování polohy</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="zoom_to_country">Zobrazit na mapě</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="food">jídlo</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="money">peníze</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="fuel">čerpací stanice</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="shop">obchod</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="transport">doprava</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="tourism">pamětihodnosti</string>
|
||||
<!-- Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue -->
|
||||
<string name="country_status_added_to_queue">^přidáno do \nfronty stahování.</string>
|
||||
<!-- Message to display at the center of the screen when the country is downloading -->
|
||||
<string name="country_status_downloading">Stahuji^(^%)</string>
|
||||
<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
|
||||
<string name="country_status_download">Stáhnout^</string>
|
||||
<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->
|
||||
<string name="country_status_download_failed">Stahování^\nselhalo</string>
|
||||
<!-- Button text for the button under the country_status_download_failed message -->
|
||||
<string name="try_again">Opakuj akci</string>
|
||||
<string name="about_menu_title">O aplikaci MapsWithMe</string>
|
||||
<string name="downloading_touch_to_cancel">Stahování %d%%, klepni pro zrušení</string>
|
||||
<string name="downloaded_touch_to_delete">Staženo (%s), klepni pro smazání</string>
|
||||
<string name="connection_settings">Nastavení připojení</string>
|
||||
<string name="download_mb_or_kb">Stáhnout %s</string>
|
||||
<string name="close">Zavřít</string>
|
||||
<string name="unsupported_phone">Je vyžadována hardwarová akcelerace OpenGL. Bohužel, tvé zařízení není podporováno.</string>
|
||||
<string name="download">Stáhnout</string>
|
||||
<string name="external_storage_is_not_available">SD karta/USB uložiště s uloženými mapami není k dispozici</string>
|
||||
<string name="disconnect_usb_cable">Prosím odpoj USB kabel nebo vlož paměťovou kartu pro použití s MapsWithMe</string>
|
||||
<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">Prosím uvolni nejprve nějaký prostor na SD kartě/USB uložišti</string>
|
||||
<string name="not_enough_memory">Nedostatek paměti ke spuštění aplikace</string>
|
||||
<string name="free_space_for_country">Prosím uvolni nejprve %1$s v tvém zařízení, abys mohl/a stáhnout %2$s</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="download_resources">Program potřebuje stáhnout \n%1$.1f%2$s povinných zdrojů.</string>
|
||||
<string name="getting_position">Získávání aktuální pozice</string>
|
||||
<string name="download_resources_continue">Přejít na mapu</string>
|
||||
<string name="downloading_country_can_proceed">Stahuji %s. Nyní můžeš \n\"použít na mapě.</string>
|
||||
<string name="download_country_ask">Stáhnout %s?</string>
|
||||
<string name="update_country_ask">Aktualizovat %s?</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="download_location_map_proposal">Můžeš stáhnout mapu\nof pro aktuální polohu.</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="download_location_update_map_proposal">Můžeš aktualizovat mapu\tvé aktuální polohy.</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="download_location_map_up_to_date">Mapa tvé aktuální\nlocation (%s) je aktuální.</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="pause">Pauza</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="continue_download">Pokračovat</string>
|
||||
<string name="downloaded_touch_to_update">Staženo (%s), klepni pro smazání</string>
|
||||
<string name="update_mb_or_kb">Aktualizace %s</string>
|
||||
<string name="search_update_maps">Pro funkci vyhledávání musíš aktualizovat mapy</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -56,7 +56,6 @@
|
|||
<string name="no_internet_connection_detected">No hay conexión al Internet</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog title -->
|
||||
<string name="no_wifi_ask_cellular_download">No hay conexión WiFi. ¿Quieres descargar con el %s operador (GPRS, EDGE or 3G)?</string>
|
||||
<string name="ok">Vale</string>
|
||||
<!-- not used? Search View - Location is disabled by user warning text -->
|
||||
<string name="enable_location_services">Por favor, permite los servicios de localización</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog message -->
|
||||
|
|
19
android/res/values-it/strings.xml
Normal file
19
android/res/values-it/strings.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,19 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Android Strings File -->
|
||||
<!-- Generated by Twine 0.3.0 -->
|
||||
<!-- Language: it -->
|
||||
<resources>
|
||||
<!-- Strings -->
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="food">mangiare</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="money">soldi</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="fuel">stazione di rifornimento</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="shop">negozio</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="transport">transporto</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="tourism">turistico</string>
|
||||
</resources>
|
101
android/res/values-ja/strings.xml
Normal file
101
android/res/values-ja/strings.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,101 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Android Strings File -->
|
||||
<!-- Generated by Twine 0.3.0 -->
|
||||
<!-- Language: ja -->
|
||||
<resources>
|
||||
<!-- Strings -->
|
||||
<!-- Dialog text when paid version become available on the market. Showed only once. -->
|
||||
<string name="pro_version_available">MapsWithMe完全版ならオフラインサーチでさらにナビゲートが簡単です。今すぐご入手下さい!</string>
|
||||
<!-- About button text (should be short! @todo - fix french) -->
|
||||
<string name="about">情報</string>
|
||||
<!-- Button text (should be short) -->
|
||||
<string name="back">戻る</string>
|
||||
<!-- Button text (should be short) -->
|
||||
<string name="cancel">キャンセル</string>
|
||||
<!-- Button which interrupts country download -->
|
||||
<string name="cancel_download">ダウンロードをキャンセル</string>
|
||||
<!-- Button which deletes downloaded country -->
|
||||
<string name="delete">削除</string>
|
||||
<!-- Button in iOS Downloader, displayed only when upgrading from v1 to v2 -->
|
||||
<string name="delete_old_maps">古いマップを削除して次へ進む</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog forever -->
|
||||
<string name="do_not_ask_me_again">以後、このメッセージを表示しない</string>
|
||||
<!-- Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country -->
|
||||
<string name="do_nothing">何もしない</string>
|
||||
<string name="download_maps">マップをダウンロード</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
|
||||
<string name="download_x_kb">%quをダウンロード</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
|
||||
<string name="download_x_mb">%quをダウンロード</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country when download fails -->
|
||||
<string name="download_has_failed">ダウンロードに失敗しました。もう一度試すにはタッチして下さい。</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for downloaded country -->
|
||||
<string name="downloaded_x_y_touch_to_delete">(%1$qu %2$s)をダウンロードしました。削除するにはタッチして下さい。</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - country info current download progress -->
|
||||
<string name="downloading_x_touch_to_cancel">%qu%%をダウンロード中です。キャンセルするにはタッチして下さい。</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
|
||||
<string name="downloading">ダウンロード中…</string>
|
||||
<string name="get_it_now">今すぐ入手</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog title -->
|
||||
<string name="leave_review_text">MapsWithMeを気に入って頂けた場合には評価をしてサポートして頂きますようお願いします。問題等がありましたら、特定のフォームを使って当社までご報告ください。</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
|
||||
<string name="kilometres">キロメートル</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
|
||||
<string name="leave_a_review">評価する</string>
|
||||
<!-- Location purpose text description -->
|
||||
<string name="location_services_are_needed_desc">あなたの現在地をマップに表示するには位置情報サービスが必要です。</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="maps">マップ</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
|
||||
<string name="marked_for_downloading">ダウンロードを始めます。キャンセルするにはタッチして下さい。</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
|
||||
<string name="miles">マイル</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="my_position">現在地</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog title -->
|
||||
<string name="no_internet_connection_detected">インターネット接続が見つかりません</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog title -->
|
||||
<string name="no_wifi_ask_cellular_download">WiFi接続が見つかりません。GPRS、EDGE又は3G等のセルラーデータを使って%sをダウンロードしますか?</string>
|
||||
<!-- not used? Search View - Location is disabled by user warning text -->
|
||||
<string name="enable_location_services">位置情報サービスを有効にして下さい。</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog message -->
|
||||
<string name="free_disk_space_for_country_x">位置情報サービスを有効にして下さい。</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog - Not now button (remind me later) -->
|
||||
<string name="remind_me_later">後でリマインド</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog - Complain button (goes to support site) -->
|
||||
<string name="report_an_issue">問題を報告</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="search">検索</string>
|
||||
<!-- Search button pressed dialog title in the free version -->
|
||||
<string name="search_available_in_pro_version">サーチ機能はMapsWithMeのプロ版でのみご使用頂けます。今すぐご入手になりますか?</string>
|
||||
<!-- Search box placeholder text -->
|
||||
<string name="search_map">マップから検索</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog title -->
|
||||
<string name="not_enough_disk_space">ディスクに十分な空き領域がありません</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for not downloaded country -->
|
||||
<string name="touch_to_download">タッチしてダウンロード</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button -->
|
||||
<string name="use_cellular_data">はい</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog message -->
|
||||
<string name="use_wifi_recommendation_text">大きなマップをダウンロードするにはWiFiの使用をお勧めします。</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - title -->
|
||||
<string name="which_measurement_system">どちらの測定システムを使いますか?</string>
|
||||
<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
|
||||
<string name="location_is_disabled_long_text">このデバイス、またはアプリケーションの位置情報サービスが全て無効になっています。設定画面から有効にして下さい。</string>
|
||||
<!-- Location Services are not available on the device alert - message -->
|
||||
<string name="device_doesnot_support_location_services">ご使用のデバイスは位置情報サービスをサポートしていません。</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="zoom_to_country">国へズーム</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="food">飯</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="money">金</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="fuel">燃料</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="shop">店</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="transport">輸送</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="tourism">観光</string>
|
||||
</resources>
|
101
android/res/values-ko/strings.xml
Normal file
101
android/res/values-ko/strings.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,101 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Android Strings File -->
|
||||
<!-- Generated by Twine 0.3.0 -->
|
||||
<!-- Language: ko -->
|
||||
<resources>
|
||||
<!-- Strings -->
|
||||
<!-- Dialog text when paid version become available on the market. Showed only once. -->
|
||||
<string name="pro_version_available">오프라인 검색 기능의 MapsWithMe의 풀버젼으로 보다 쉽게 검색하세요. 지금 구매하세요!</string>
|
||||
<!-- About button text (should be short! @todo - fix french) -->
|
||||
<string name="about">소개</string>
|
||||
<!-- Button text (should be short) -->
|
||||
<string name="back">뒤로</string>
|
||||
<!-- Button text (should be short) -->
|
||||
<string name="cancel">취소하기</string>
|
||||
<!-- Button which interrupts country download -->
|
||||
<string name="cancel_download">다운로드 취소하기</string>
|
||||
<!-- Button which deletes downloaded country -->
|
||||
<string name="delete">삭제하기</string>
|
||||
<!-- Button in iOS Downloader, displayed only when upgrading from v1 to v2 -->
|
||||
<string name="delete_old_maps">이전의 지도를 삭제하고 진행하기</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog forever -->
|
||||
<string name="do_not_ask_me_again">또 묻지 마세요.</string>
|
||||
<!-- Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country -->
|
||||
<string name="do_nothing">아무것도 하지 마세요</string>
|
||||
<string name="download_maps">지도 다운로드받기</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
|
||||
<string name="download_x_kb">%qu 다운로드하기</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
|
||||
<string name="download_x_mb">%qu 다운로드하기</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country when download fails -->
|
||||
<string name="download_has_failed">다운로드에 실패하였습니다. 다시 두드려 시도하여 주십시요.</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for downloaded country -->
|
||||
<string name="downloaded_x_y_touch_to_delete">(%1$qu %2$s)가 다운로드 되었습니다, 두드려 삭제하십시요.</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - country info current download progress -->
|
||||
<string name="downloading_x_touch_to_cancel">%qu%%를 다운로드 중, 두드려 취소하십시요</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
|
||||
<string name="downloading">다운로드 중…</string>
|
||||
<string name="get_it_now">지금 가져오기</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog title -->
|
||||
<string name="leave_review_text">MapsWithMe를 좋아하시면 평을 작성하여 주시기 바랍니다. 안건의 발생의 경우 특정 양식서를 작성하여 주시기 바랍니다.</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
|
||||
<string name="kilometres">킬로미터</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
|
||||
<string name="leave_a_review">평 남기기</string>
|
||||
<!-- Location purpose text description -->
|
||||
<string name="location_services_are_needed_desc">위치 서비스가 귀하의 현재의 지도상의 위치를 표시하기 위해 필요합니다.</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="maps">지도</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
|
||||
<string name="marked_for_downloading">다운로드로 표시하였습니다. 두드려 취소하십시요.</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
|
||||
<string name="miles">마일</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="my_position">나의 위치</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog title -->
|
||||
<string name="no_internet_connection_detected">인터넷이 연결되지 않았습니다.</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog title -->
|
||||
<string name="no_wifi_ask_cellular_download">WiFi 연결이 감지되지 않았습니다. %s를 다운로드하기 위해 휴대 자료(GPRS, EDGE 혹은 3G)를 사용하시겠습니까?</string>
|
||||
<!-- not used? Search View - Location is disabled by user warning text -->
|
||||
<string name="enable_location_services">위치 서비스를 작동시켜 주십시요.</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog message -->
|
||||
<string name="free_disk_space_for_country_x">먼저 귀하의 장치에 어느 정도의 공간을 확보하여 %s를 다운로드하여 주십시요.</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog - Not now button (remind me later) -->
|
||||
<string name="remind_me_later">이후에 기억시키기</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog - Complain button (goes to support site) -->
|
||||
<string name="report_an_issue">문제 보고하기</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="search">검색하기</string>
|
||||
<!-- Search button pressed dialog title in the free version -->
|
||||
<string name="search_available_in_pro_version">검색은 MapsWithMe의 프로 버젼에만 제공됩니다. 지금 받으시겠습니까?</string>
|
||||
<!-- Search box placeholder text -->
|
||||
<string name="search_map">지도 검색하기</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog title -->
|
||||
<string name="not_enough_disk_space">디스크 공간이 부족합니다.</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for not downloaded country -->
|
||||
<string name="touch_to_download">두드려 다운로드하세요</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button -->
|
||||
<string name="use_cellular_data">네</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog message -->
|
||||
<string name="use_wifi_recommendation_text">WiFi를 이용하여 큰 지도를 다운로드하는 것을 권하여 드립니다.</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - title -->
|
||||
<string name="which_measurement_system">어느 측정 시스템을 선호하십니까?</string>
|
||||
<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
|
||||
<string name="location_is_disabled_long_text">현재 이 장치나 애플리케이션을 위한 전 위치 서비스를 불능시키셨습니다. 설정에서 이를 작동시켜 주시기 바랍니다.</string>
|
||||
<!-- Location Services are not available on the device alert - message -->
|
||||
<string name="device_doesnot_support_location_services">귀하의장치가 위치 서비스를 지원하지 않습니다.</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="zoom_to_country">국가로 확대하여 주세요</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="food">음식</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="money">돈</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="fuel">연료</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="shop">쇼핑</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="transport">수송</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="tourism">관광</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -60,7 +60,6 @@
|
|||
<string name="no_internet_connection_detected">Отсутствует подключение к Интернету</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog title -->
|
||||
<string name="no_wifi_ask_cellular_download">Нет WiFi соединения. Вы хотите скачать %s через сотового оператора (GPRS, EDGE или 3G)?</string>
|
||||
<string name="ok">ОК</string>
|
||||
<!-- not used? Search View - Location is disabled by user warning text -->
|
||||
<string name="enable_location_services">Пожалуйста, включите геолокацию в настройках телефона</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog message -->
|
||||
|
@ -131,7 +130,7 @@
|
|||
<string name="not_enough_memory">Недостаточно памяти для запуска программы</string>
|
||||
<string name="free_space_for_country">Для загрузки %2$s нужно %1$s свободного места</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="download_resources">Для запуска программы нужно загрузить\n %1$.3f%2$s необходимых ресурсов.</string>
|
||||
<string name="download_resources">Для запуска программы нужно загрузить\n %1$.1f%2$s необходимых ресурсов.</string>
|
||||
<string name="getting_position">Получаем местоположение</string>
|
||||
<string name="download_resources_continue">Перейти на карту</string>
|
||||
<string name="downloading_country_can_proceed">Пока загружается %s \nвы можете пользоваться приложением.</string>
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ it:3bancomat|soldi
|
|||
es:3atm|dinero
|
||||
ko:atm|돈
|
||||
ja:atm|お金|マネー|金
|
||||
cs:3bankomat|spořitelna|peníze
|
||||
|
||||
amenity-bank
|
||||
en:3bank|money
|
||||
|
@ -17,6 +18,7 @@ it:3banca|soldi
|
|||
es:3banco|dinero
|
||||
ko:은행|돈
|
||||
ja:銀行|土手|バンク|お金|マネー|金
|
||||
cs:3banka|peníze
|
||||
|
||||
amenity-bureau_de_change
|
||||
en:3currency exchange|3exchange|money
|
||||
|
@ -27,6 +29,7 @@ it:3cambio valute|valuta|soldi
|
|||
es:3cambio de devisas|dinero
|
||||
ko:환전|돈|교환을
|
||||
ja:為替|マネー|お金|通貨|金
|
||||
cs:3směnárna|peníze
|
||||
|
||||
amenity-bar|amenity-pub
|
||||
en:2bar|2pub|beer|drink|food
|
||||
|
@ -37,6 +40,7 @@ it:2bar|2birra|pub|mangiare
|
|||
es:2bar|2pub|comer
|
||||
ko:바|술집|맥주|음료|음식
|
||||
ja:バー|パブ|ビール|ドリンク|フード|飯
|
||||
cs:2bar|pivo|pití|jídlo|voda|pitná voda|tekutiny
|
||||
|
||||
amenity-cafe
|
||||
en:3cafe|3restaurant|3food
|
||||
|
@ -47,6 +51,7 @@ it:3caffè|3ristorante|pasto|mangiare
|
|||
es:3café|3restaurante|comer
|
||||
ko:카페|레스토랑|음식
|
||||
ja:カフェ|レストラン|食べ物|飯
|
||||
cs:3kavárna|restaurace|hospoda|jídlo
|
||||
|
||||
amenity-fast_food
|
||||
en:4fast food|3restaurant|3cafe|takeaway|3food
|
||||
|
@ -57,6 +62,7 @@ it:4fast food|takeaway|caffè|ristorante|pasto|mangiare
|
|||
es:4comida rápida|restaurante|café|comer
|
||||
ko:패스트 푸드|레스토랑|카페|테이크 아웃|푸드
|
||||
ja:ファストフード|レストラン|カフェ|テイクアウト|フード|飯
|
||||
cs:2rychlé občerstvení|4fastfood|kavárna|restaurace|jídlo
|
||||
|
||||
amenity-restaurant
|
||||
en:3restaurant|3cafe|3food
|
||||
|
@ -67,6 +73,7 @@ it:3ristorante|3caffè|mangiare
|
|||
es:3restaurante|3café|comer
|
||||
ko:레스토랑|카페|음식
|
||||
ja:レストラン|カフェ|食べ物|飯
|
||||
cs:3restaurace|hospoda|kavárna|jídlo
|
||||
|
||||
amenity-fuel
|
||||
en:gas station|3fuel|2gas
|
||||
|
@ -77,6 +84,7 @@ it:3stazione di rifornimento
|
|||
es:3gasolinera
|
||||
ko:가스가 역|연료|가스
|
||||
ja:ガスステーション|燃料|ガス
|
||||
cs:čerpací stanice|pumpa
|
||||
|
||||
shop-bakery
|
||||
en:3bakery|shop
|
||||
|
@ -87,6 +95,7 @@ it:3panetteria|negozio
|
|||
es:3panadería|tienda
|
||||
ko:베이커리|쇼핑
|
||||
ja:ベーカリー|ショップ|店
|
||||
cs:3pekárna|obchod
|
||||
|
||||
shop-convenience
|
||||
en:2shop
|
||||
|
@ -97,6 +106,7 @@ it:2negozio
|
|||
es:2tienda
|
||||
ko:쇼핑|가게
|
||||
ja:お買い物|店|ショップ
|
||||
cs:2obchod
|
||||
|
||||
shop-supermarket
|
||||
en:3supermarket|shop
|
||||
|
@ -107,6 +117,7 @@ it:3supermercato|negozio
|
|||
es:3supermercado|tienda
|
||||
ko:슈퍼마켓|쇼핑|가게
|
||||
ja:スーパーマーケット|ショップ|お買い物|店
|
||||
cs:3supermarket|obchod
|
||||
|
||||
highway-bus_stop
|
||||
en:bus stop|2bus|stop|4transport
|
||||
|
@ -117,6 +128,7 @@ it:fermata|autobus|4transporto
|
|||
es:parada|4transporte
|
||||
ko:수송|운송선|황홀|버스 정류장|버스|모선
|
||||
ja:バス停は|交通|停留所|トランスポート|バス|乗合|輸送
|
||||
cs:autobusová zastávka|4autobus|2bus|zastávka|stanice|doprava
|
||||
|
||||
railway-tram_stop
|
||||
en:tram stop|3tram|stop|4transport
|
||||
|
@ -127,6 +139,7 @@ it:fermata|tram|4transporto
|
|||
es:parada|4transporte
|
||||
ko:트램|트램 정류장|교통|전차|수송|운송선|황홀
|
||||
ja:トラム|トラムの停留所|交通|市電|トランスポート|移送|輸送
|
||||
cs:tramvajová zastávka|3tramvaj|4zastávka|stanice|doprava
|
||||
|
||||
amenity-bus_station
|
||||
en:bus station|2bus|station|4transport
|
||||
|
@ -137,6 +150,7 @@ it:autostazione|fermata|autobus|4transporto
|
|||
es:estación de autobuses|4transporte
|
||||
ko:버스 정류장|버스|역|교통|모선|역|위치|수송|운송선|황홀
|
||||
ja:駅|バス|輸送|持ち場|駅頭|バスステーション|バス|乗合|トランスポート|移送
|
||||
cs:autobusové nádraží|zastávka|bus|doprava
|
||||
|
||||
railway-station
|
||||
en:3train station|4railway|railroad|3train|4station|4transport
|
||||
|
@ -147,6 +161,7 @@ it:3stazione ferroviaria|3treno|transporto
|
|||
es:3estación de tren|3tren|transporte
|
||||
ko:기차역|철도|철도|철도|역|교통|수송
|
||||
ja:駅|鉄道|鉄道|電車|駅|輸送
|
||||
cs:3železniční stanice|vlakové nádraží|2vlak|doprava
|
||||
|
||||
railway-subway_entrance
|
||||
en:3subway|3tube|3metro|3underground|transport
|
||||
|
@ -157,6 +172,7 @@ it:3metrò|transporto
|
|||
es:3metro|3subte|transporte
|
||||
ko:지하철|교통|수송
|
||||
ja:地下鉄|交通|輸送
|
||||
cs:3metro|3podzemka|doprava
|
||||
|
||||
tourism-attraction
|
||||
en:3attraction|3tourism|3sights
|
||||
|
@ -167,6 +183,7 @@ it:3attrattiva|3turistico
|
|||
es:3atracción turística|3turismo
|
||||
ko:관광 명소|관 광|명소|관광
|
||||
ja:観光スポット|観光|観光スポット|観光
|
||||
cs:3atrakce|3pamětihodnosti
|
||||
|
||||
tourism-viewpoint
|
||||
en:4viewpoint|tourism|sights
|
||||
|
@ -177,6 +194,7 @@ it:3panorama|turistico
|
|||
es:3vista panorámica|turismo
|
||||
ko:관점|관 광|명소|관광
|
||||
ja:視点|観光|観光スポット|観光
|
||||
cs:3vyhlídka|pamětihodnosti
|
||||
|
||||
tourism-information
|
||||
en:4tourist information|4information|sights
|
||||
|
@ -187,26 +205,29 @@ it:4informazione|turistico
|
|||
es:4información|turismo
|
||||
ko:관광 정보|정보|명소|관광
|
||||
ja:観光情報|情報|観光スポット|観光
|
||||
cs:4infocentrum|4turistické informace|pamětihodnosti
|
||||
|
||||
tourism-picnic_site
|
||||
en:picnic site|sights
|
||||
ru:пикник|достопримечательность
|
||||
de:Picknick|Sehenswürdigkeit
|
||||
fr:pique-nique|curiosités
|
||||
it:picnic|turistico
|
||||
es:picnic|turismo
|
||||
en:3picnic site|sights
|
||||
ru:3пикник|достопримечательность
|
||||
de:3Picknick|Sehenswürdigkeit
|
||||
fr:3pique-nique|curiosités
|
||||
it:3picnic|turistico
|
||||
es:3picnic|turismo
|
||||
ko:소풍 사이트|명소|피크닉|관광
|
||||
ja:ピクニックサイトが|スポット|ピクニック|観光
|
||||
cs:3piknik|picnic|picnik|pamětihodnosti
|
||||
|
||||
amenity-place_of_worship
|
||||
en:place of worship|temple|sights
|
||||
ru:храм|церковь|достопримечательность
|
||||
de:Tempel|Kirche|Dom|Sehenswürdigkeit
|
||||
fr:temple|église|cathédrale|curiosités
|
||||
it:tempio|cattedrale|duomo|turistico
|
||||
es:templo|lugar de culto|turismo
|
||||
en:place of worship|4temple|sights
|
||||
ru:3храм|церковь|достопримечательность
|
||||
de:4Tempel|Kirche|Dom|Sehenswürdigkeit
|
||||
fr:4temple|église|cathédrale|curiosités
|
||||
it:4tempio|cattedrale|duomo|turistico
|
||||
es:4templo|lugar de culto|turismo
|
||||
ko:예배 장소|사찰|볼거리|관광
|
||||
ja:礼拝の場所|寺院|観光スポット|観光
|
||||
cs:4chrám|posvátné místo|pamětihodnosti
|
||||
|
||||
amenity-bench
|
||||
en:bench
|
||||
|
@ -215,6 +236,7 @@ fr:banc
|
|||
it:panchina|panca
|
||||
ko:벤치|작업대
|
||||
ja:ベンチ|縁台
|
||||
cs:lavička
|
||||
|
||||
amenity-bicycle_rental
|
||||
en:4bicycle
|
||||
|
@ -225,6 +247,7 @@ it:4bicicletta|bici
|
|||
es:4bicicleta
|
||||
ko:자전거
|
||||
ja:自転車
|
||||
cs:4jízdní kolo|3kolo
|
||||
|
||||
amenity-car_sharing|amenity-car_rental
|
||||
en:3car rental|car
|
||||
|
@ -235,6 +258,7 @@ it:3noleggio di automobili
|
|||
es:3coche compartido
|
||||
ko:자동차 공유|자동차|자동차 임대
|
||||
ja:カーシェアリング|車|レンタカー
|
||||
cs:3půjčovna aut|3auto
|
||||
|
||||
amenity-cinema
|
||||
en:3cinema
|
||||
|
@ -245,6 +269,7 @@ it:3cinema|teatro
|
|||
es:3cine
|
||||
ko:영화
|
||||
ja:シネマ
|
||||
cs:3kino|biograf
|
||||
|
||||
amenity-college
|
||||
en:college
|
||||
|
@ -255,6 +280,7 @@ it:collegio
|
|||
es:colegio
|
||||
ko:칼리지|대학
|
||||
ja:大学|カレッジ
|
||||
cs:vysoká škola
|
||||
|
||||
amenity-drinking_water
|
||||
en:4drinking water
|
||||
|
@ -265,6 +291,7 @@ it:4acqua potabile
|
|||
es:4agua potable
|
||||
ko:식수|분수식 물마시는 곳
|
||||
ja:飲料水|噴水式水飲み場
|
||||
cs:4pitná voda
|
||||
|
||||
amenity-fire_station
|
||||
en:fire station
|
||||
|
@ -275,6 +302,7 @@ it:scuadra antincendio
|
|||
es:parque de bomberos
|
||||
ko:소방서
|
||||
ja:消防署
|
||||
cs:hasiči
|
||||
|
||||
amenity-fountain
|
||||
en:fountain
|
||||
|
@ -285,6 +313,7 @@ it:fontana|zampillo
|
|||
es:fuente
|
||||
ko:분수|샘
|
||||
ja:噴水|泉|泉水
|
||||
cs:kašna|fontána
|
||||
|
||||
amenity-grave_yard|natural-cemetery
|
||||
en:graveyard
|
||||
|
@ -295,9 +324,10 @@ it:cimitero
|
|||
es:cementerio
|
||||
ko:묘소
|
||||
ja:墓地
|
||||
cs:hřbitov
|
||||
|
||||
amenity-hospital|amenity-doctors
|
||||
en:3hospital|clinic|doctor
|
||||
en:3hospital|clinic|3doctor
|
||||
ru:3больница|3госпиталь|врач|доктор
|
||||
de:3Spital|Krankenhaus
|
||||
fr:3hôpital|clinique
|
||||
|
@ -305,6 +335,7 @@ it:3ospedale
|
|||
es:3hospital
|
||||
ko:병원|병원|의사|의사가
|
||||
ja:病院|クリニック|医師|医者
|
||||
cs:3nemocnice|klinika|pohotovost|zdravotnické centrum|3lékař
|
||||
|
||||
amenity-hunting_stand
|
||||
en:hunting stand
|
||||
|
@ -314,6 +345,7 @@ fr:tour de chasse
|
|||
it:torre di caccio
|
||||
ko:사냥 스탠드
|
||||
ja:狩猟スタンド
|
||||
cs:lovecké stanoviště|posed
|
||||
|
||||
amenity-kindergarten
|
||||
en:kindergarten
|
||||
|
@ -324,6 +356,7 @@ it:scuola materna
|
|||
es:guarderia
|
||||
ko:유치원
|
||||
ja:幼稚園
|
||||
cs:školka|mateřská škola|dětská školka|mateřská školka
|
||||
|
||||
amenity-library
|
||||
en:3library
|
||||
|
@ -334,6 +367,7 @@ it:3biblioteca
|
|||
es:3biblioteca
|
||||
ko:도서관
|
||||
ja:図書館
|
||||
cs:3knihovna
|
||||
|
||||
amenity-parking
|
||||
en:3parking
|
||||
|
@ -344,6 +378,7 @@ it:3parcheggio
|
|||
es:3estationamiento|3aparcamiento
|
||||
ko:주차
|
||||
ja:駐車場
|
||||
cs:3parkoviště
|
||||
|
||||
amenity-pharmacy
|
||||
en:3pharmacy|3drugstore|apothecary|dispensary
|
||||
|
@ -354,6 +389,7 @@ it:3farmacia
|
|||
es:3farmacia
|
||||
ko:약국|약물 매장|약종상
|
||||
ja:薬局|ドラッグストア|薬剤師|調剤|薬局の
|
||||
cs:lékárna
|
||||
|
||||
amenity-post_box
|
||||
en:3postbox|post
|
||||
|
@ -364,6 +400,7 @@ it:3casella
|
|||
es:3buzón
|
||||
ko:포스트 박스
|
||||
ja:メールボックス
|
||||
cs:3poštovní schránka|3schránka
|
||||
|
||||
amenity-post_office
|
||||
en:3post
|
||||
|
@ -374,6 +411,7 @@ it:3posta
|
|||
es:4oficina de correos|3post
|
||||
ko:우편
|
||||
ja:電子メール
|
||||
cs:3pošta
|
||||
|
||||
amenity-recycling
|
||||
en:recycling|trash|bin|garbage
|
||||
|
@ -384,6 +422,7 @@ it:rifiuti
|
|||
es:papelera de reciclaje
|
||||
ko:휴지통|휴지통|쓰레기
|
||||
ja:ごみ箱|ゴミ|ごみ
|
||||
cs:koš|odpadkový koš|popelnice|uložiště odpadu
|
||||
|
||||
amenity-school
|
||||
en:3school
|
||||
|
@ -394,6 +433,7 @@ it:3scuola
|
|||
es:3escuela|colegio
|
||||
ko:학교
|
||||
ja:学校
|
||||
cs:3škola
|
||||
|
||||
amenity-shelter
|
||||
en:shelter
|
||||
|
@ -404,6 +444,7 @@ it:riparo
|
|||
es:abrigo
|
||||
ko:피난처
|
||||
ja:避難所
|
||||
cs:přístřešek|úkryt
|
||||
|
||||
amenity-telephone
|
||||
en:2phone
|
||||
|
@ -414,6 +455,7 @@ it:2telefono
|
|||
es:2teléfono
|
||||
ko:전화
|
||||
ja:電話
|
||||
cs:2telefon|telefoní budka|telefoní automat
|
||||
|
||||
amenity-theatre
|
||||
en:3theatre|theater
|
||||
|
@ -424,6 +466,7 @@ it:3teatro
|
|||
es:3teatro
|
||||
ko:연극
|
||||
ja:劇場
|
||||
cs:3divadlo
|
||||
|
||||
amenity-toilets
|
||||
en:3toilet|wc
|
||||
|
@ -434,6 +477,7 @@ it:wc|3toilette
|
|||
es:3servicios|3lavabo
|
||||
ko:화장실
|
||||
ja:トイレ
|
||||
cs:3záchody|wc|toalety
|
||||
|
||||
amenity-university
|
||||
en:4university
|
||||
|
@ -444,6 +488,7 @@ it:4università|istituto
|
|||
es:4universidad
|
||||
ko:대학
|
||||
ja:大学
|
||||
cs:4univerzita|universita
|
||||
|
||||
place-continent
|
||||
en:continent
|
||||
|
@ -454,6 +499,7 @@ it:continente|terraferma
|
|||
es:continente
|
||||
ko:대륙
|
||||
ja:大陸
|
||||
cs:kontinent
|
||||
|
||||
place-country
|
||||
en:country
|
||||
|
@ -464,6 +510,7 @@ it:paese
|
|||
es:país
|
||||
ko:나라
|
||||
ja:国
|
||||
cs:země
|
||||
|
||||
place-city
|
||||
en:city|town
|
||||
|
@ -474,6 +521,7 @@ it:città
|
|||
es:ciudad
|
||||
ko:도시|타운
|
||||
ja:市|町
|
||||
cs:velkoměsto
|
||||
|
||||
place-town
|
||||
en:town|city
|
||||
|
@ -484,6 +532,7 @@ it:città
|
|||
es:ciudad
|
||||
ko:타운|도시
|
||||
ja:町|市
|
||||
cs:město
|
||||
|
||||
place-city-capital
|
||||
en:capital|city
|
||||
|
@ -494,6 +543,7 @@ it:capitale|città
|
|||
es:capital|ciudad
|
||||
ko:자본|시|도시
|
||||
ja:首都|市
|
||||
cs:hlavní město|metropole
|
||||
|
||||
place-county
|
||||
en:county
|
||||
|
@ -504,6 +554,7 @@ it:contea
|
|||
es:condado
|
||||
ko:군
|
||||
ja:郡
|
||||
cs:země
|
||||
|
||||
place-state
|
||||
en:state|province
|
||||
|
@ -514,6 +565,7 @@ it:provincia|stato
|
|||
es:estado|provincia
|
||||
ko:상태|지역
|
||||
ja:状態|州
|
||||
cs:země|provincie|kraj
|
||||
|
||||
place-region
|
||||
en:region
|
||||
|
@ -524,6 +576,7 @@ it:regione
|
|||
es:región
|
||||
ko:지방
|
||||
ja:地域
|
||||
cs:region|oblast|zóna|sektor
|
||||
|
||||
place-island|place-islet
|
||||
en:island|islet
|
||||
|
@ -534,6 +587,7 @@ it:isola
|
|||
es:isla
|
||||
ko:섬
|
||||
ja:島|小島
|
||||
cs:ostrov
|
||||
|
||||
place-suburb
|
||||
en:suburb|district
|
||||
|
@ -544,6 +598,7 @@ it:quartiere
|
|||
es:barrio
|
||||
ko:교외|지역
|
||||
ja:郊外|地区
|
||||
cs:předměstí|městská část|městská zóna
|
||||
|
||||
place-hamlet
|
||||
en:hamlet|village
|
||||
|
@ -554,6 +609,7 @@ it:piccolo villaggio
|
|||
es:aldea|pueblo
|
||||
ko:햄릿|마을
|
||||
ja:村
|
||||
cs:vesnička
|
||||
|
||||
place-village
|
||||
en:village|hamlet
|
||||
|
@ -564,6 +620,7 @@ it:villaggio
|
|||
es:pueblo|aldea
|
||||
ko:마을|햄릿
|
||||
ja:村
|
||||
cs:vesnice
|
||||
|
||||
place-locality
|
||||
en:locality
|
||||
|
@ -574,6 +631,7 @@ it:località|luogo|regione|area
|
|||
es:localidad
|
||||
ko:장소
|
||||
ja:地域
|
||||
cs:lokalita
|
||||
|
||||
place-farm
|
||||
en:farm
|
||||
|
@ -584,6 +642,7 @@ it:fattoria|allevamento
|
|||
es:granja|hacienda
|
||||
ko:농장
|
||||
ja:農場
|
||||
cs:farma
|
||||
|
||||
waterway-river|waterway-stream|waterway-riverbank
|
||||
en:river
|
||||
|
@ -594,6 +653,7 @@ it:fiume
|
|||
es:río
|
||||
ko:강
|
||||
ja:川
|
||||
cs:řeka
|
||||
|
||||
waterway-canal
|
||||
en:canal
|
||||
|
@ -604,6 +664,7 @@ it:canale
|
|||
es:canal
|
||||
ko:운하
|
||||
ja:運河
|
||||
cs:kanál
|
||||
|
||||
highway-raceway
|
||||
en:racetrack
|
||||
|
@ -614,6 +675,7 @@ it:pista
|
|||
es:circuito
|
||||
ko:경마장
|
||||
ja:配線管
|
||||
cs:závodiště
|
||||
|
||||
highway-path|highway-footway|highway-steps
|
||||
en:path
|
||||
|
@ -624,20 +686,23 @@ it:sentiero|viottolo
|
|||
es:sendero
|
||||
ko:경로
|
||||
ja:パス
|
||||
cs:cesta
|
||||
|
||||
highway-primary|highway-primary_link|highway-residential|highway-secondary|highway-secondary_link|highway-tertiary|highway-tertiary_link|highway-service|highway-road|highway-track|highway-trunk|highway-trunk_link|highway-living_street|highway-pedestrian|highway-unclassified|highway-minor|highway-motorway_link|highway-motorway
|
||||
en:street|st|str|ave
|
||||
ru:улица|переулок|проезд|тракт|проспект|ул
|
||||
de:Strasse|Weg|Avenue|Gasse
|
||||
de:Strasse|Weg|Avenue|Gasse|str
|
||||
fr:rue|avenue|reulle
|
||||
it:via|strada|corso|vicolo
|
||||
es:calle|avenue|camino
|
||||
ko:거리|가도
|
||||
ja:ストリート|通り|街
|
||||
cs:ulice|cesta|silnice|ul
|
||||
|
||||
highway-motorway_junction
|
||||
en:3exit|3junction
|
||||
ru:3съезд
|
||||
cs:dopravní uzel|3dálnice
|
||||
|
||||
natural-peak
|
||||
en:peak|mountain
|
||||
|
@ -648,6 +713,7 @@ it:monte|montagna|cima|picco
|
|||
es:cima|pico
|
||||
ko:피크|산
|
||||
ja:ピーク|山
|
||||
cs:hora|pohoří
|
||||
|
||||
natural-water|landuse-basin|landuse-reservoir
|
||||
en:water
|
||||
|
@ -658,6 +724,7 @@ it:bacino
|
|||
es:aljibe
|
||||
ko:연못
|
||||
ja:池
|
||||
cs:voda
|
||||
|
||||
natural-pond
|
||||
en:pond|water
|
||||
|
@ -668,6 +735,7 @@ it:stagno|bacino
|
|||
es:estanque|aljibe
|
||||
ko:연못이|연못
|
||||
ja:池
|
||||
cs:rybník|vodní nádrž|voda
|
||||
|
||||
natural-lake
|
||||
en:lake|water
|
||||
|
@ -678,6 +746,7 @@ it:lago|bacino
|
|||
es:lago|aljibe
|
||||
ko:호수|연못
|
||||
ja:湖|池
|
||||
cs:jezero|vodní nádrž|voda
|
||||
|
||||
natural-forest|natural-wood|landuse-forest|landuse-wood
|
||||
en:forest
|
||||
|
@ -688,6 +757,7 @@ it:foresta
|
|||
es:bosque
|
||||
ko:숲
|
||||
ja:森
|
||||
cs:les
|
||||
|
||||
leisure-garden
|
||||
en:garden
|
||||
|
@ -698,6 +768,7 @@ it:giardino
|
|||
es:jardín
|
||||
ko:정원
|
||||
ja:庭
|
||||
cs:zahrada
|
||||
|
||||
leisure-park
|
||||
en:park
|
||||
|
@ -708,26 +779,29 @@ it:parco
|
|||
es:parque
|
||||
ko:공원
|
||||
ja:公園
|
||||
cs:park
|
||||
|
||||
tourism-hostel
|
||||
en:3hostel|hotel
|
||||
ru:3хостел|гостиница|отель
|
||||
en:3hostel|hotel|motel
|
||||
ru:3хостел|гостиница|отель|мотель
|
||||
de:3Wohnheim|Gasthaus
|
||||
fr:3foyer
|
||||
it:3ostello
|
||||
es:3albergue juvenil|4residencia
|
||||
ko:호스텔
|
||||
ja:ホステル
|
||||
cs:3hostel|hotel|ubytovna|motel
|
||||
|
||||
tourism-hotel
|
||||
en:2hotel|hostel
|
||||
ru:2гостиница|2отель|хостел
|
||||
en:2hotel|hostel|motel
|
||||
ru:2гостиница|2отель|хостел|мотель
|
||||
de:2Hotel|Gasthaus|Wohnheim
|
||||
fr:2hôtel|foyer
|
||||
it:2hôtel|albergo|ostello
|
||||
es:2hotel|albergue juvenil|residencia
|
||||
ko:호텔|호스텔
|
||||
ja:ホテル|ホステル
|
||||
cs:2hotel|hostel|ubytovna|motel
|
||||
|
||||
shop-hairdresser
|
||||
en:3hairdresser
|
||||
|
@ -738,6 +812,7 @@ it:4parrucchiera
|
|||
es:4peluquero
|
||||
ko:이발사
|
||||
ja:美容師
|
||||
cs:4kadeřnictví|4holičství
|
||||
|
||||
aeroway-airport|aeroway-aerodrome
|
||||
en:3airport|3plane
|
||||
|
@ -748,16 +823,18 @@ it:3aeroporto|4aeroplano
|
|||
es:3aeropuerto|3avión
|
||||
ko:공항|비행기
|
||||
ja:空港|飛行機
|
||||
cs:3letiště
|
||||
|
||||
leisure-stadium
|
||||
en:stadium|sport
|
||||
ru:стадион|спорт
|
||||
de:Stadion|Sport
|
||||
fr:stade|sport
|
||||
it:stadio|sport
|
||||
es:estadio|deporte
|
||||
en:stadium|4sport
|
||||
ru:стадион|4спорт
|
||||
de:Stadion|4Sport
|
||||
fr:stade|4sport
|
||||
it:stadio|4sport
|
||||
es:estadio|4deporte
|
||||
ko:경기장|스포츠
|
||||
ja:スタジアム|スポーツ
|
||||
cs:stadion|4sport
|
||||
|
||||
leisure-playground
|
||||
en:playground
|
||||
|
@ -768,6 +845,7 @@ it:campo giochi
|
|||
es:patio de recreo
|
||||
ko:운동장
|
||||
ja:遊び場
|
||||
cs:hřiště
|
||||
|
||||
leisure-sports_centre
|
||||
en:sports center|sport
|
||||
|
@ -778,6 +856,7 @@ it:centro sportivo|sport
|
|||
es:centro deportivo|deporte
|
||||
ko:스포츠 센터|스포츠
|
||||
ja:スポーツセンター|スポーツ
|
||||
cs:sportovní centrum|sport
|
||||
|
||||
leisure-golf_course
|
||||
en:golf course|sport
|
||||
|
@ -788,6 +867,7 @@ it:campo da golf|sport
|
|||
es:campo de golf|deporte
|
||||
ko:골프장|스포츠
|
||||
ja:ゴルフ場|スポーツ
|
||||
cs:golf
|
||||
|
||||
leisure-pitch
|
||||
en:pitch|sport
|
||||
|
@ -798,16 +878,18 @@ it:campo|sport
|
|||
es:terreno|deporte
|
||||
ko:스포츠 경내|스포츠
|
||||
ja:ピッチ|スポーツ
|
||||
cs:sport
|
||||
|
||||
leisure-swimming_pool
|
||||
en:4swimming pool|sport
|
||||
ru:4бассейн|спорт
|
||||
de:Schwimmbad|Sport
|
||||
fr:piscine|sport
|
||||
it:piscina|sport
|
||||
es:piscina|deporte
|
||||
de:4Schwimmbad|Sport
|
||||
fr:4piscine|sport
|
||||
it:4piscina|sport
|
||||
es:4piscina|deporte
|
||||
ko:수영장|스포츠
|
||||
ja:プール|スポーツ
|
||||
cs:4koupaliště|3bazén|aquapark|4lázně
|
||||
|
||||
building|building-address
|
||||
en:building
|
||||
|
@ -818,6 +900,7 @@ it:edificio
|
|||
es:edificio
|
||||
ko:건물
|
||||
ja:建物
|
||||
cs:stavba
|
||||
|
||||
amenity-police
|
||||
en:4police
|
||||
|
@ -828,6 +911,7 @@ it:posto di polizia|4polizia
|
|||
es:4policía
|
||||
ko:치안대|보안대|경찰
|
||||
ja:警察|ポリス|察
|
||||
cs:4policie|4bezpečnost
|
||||
|
||||
amenity-taxi
|
||||
en:3taxi|transport
|
||||
|
@ -838,6 +922,7 @@ it:3taxi|3tassì|transporto
|
|||
es:3taxi|4colectivo|transporte
|
||||
ko:택시로 가다|전세 영업 배|수송
|
||||
ja:タクシー|輸送
|
||||
cs:3taxi|doprava
|
||||
|
||||
amenity-marketplace
|
||||
en:4marketplace|market|shop
|
||||
|
@ -848,6 +933,7 @@ it:4mercato|negozio
|
|||
es:4mercado|tienda
|
||||
ko:시장|쇼핑
|
||||
ja:市場|店
|
||||
cs:4tržiště|samoobsluha|market|obchod
|
||||
|
||||
amenity-nightclub
|
||||
en:3nightclub|3disco|dance
|
||||
|
@ -858,6 +944,7 @@ it:3night club
|
|||
es:3discoteca|nightclub
|
||||
ko:나이트 클럽
|
||||
ja:ナイトクラブ
|
||||
cs:4noční klub|3disco|3klub
|
||||
|
||||
amenity-embassy
|
||||
en:4embassy
|
||||
|
@ -868,6 +955,7 @@ it:4ambasciata
|
|||
es:4embajada
|
||||
ko:대사관
|
||||
ja:大使館|エンバシー
|
||||
cs:4velvyslanectví|4ambasáda
|
||||
|
||||
historic-memorial
|
||||
en:memorial|monument|attraction|tourism|sights
|
||||
|
@ -878,6 +966,7 @@ it:memoriale|monumento|turistico
|
|||
es:memorial|turismo
|
||||
ko:기념물|관광
|
||||
ja:記念碑|観光
|
||||
cs:pomník|památka|atrakce|zajímavost|pamětihodnosti
|
||||
|
||||
historic-monument
|
||||
en:monument|attraction|tourism|sights
|
||||
|
@ -888,6 +977,7 @@ it:monumento|turistico
|
|||
es:monumento|turismo
|
||||
ko:기념물|관광
|
||||
ja:記念碑|観光
|
||||
cs:zajímavost|pomník|památka|pamětihodnosti
|
||||
|
||||
historic-ruins
|
||||
en:ruins|attraction|tourism|sights
|
||||
|
@ -898,6 +988,7 @@ it:rovine|turistico
|
|||
es:ruinas|turismo
|
||||
ko:유적|관광
|
||||
ja:古跡|古蹟|廃墟|遺址|観光
|
||||
cs:zřícenina|pamětihodnosti
|
||||
|
||||
historic-castle
|
||||
en:castle|attraction|tourism|sights
|
||||
|
@ -908,6 +999,7 @@ it:castello|turistico
|
|||
es:castillo|turismo
|
||||
ko:대저택|관광
|
||||
ja:城|観光
|
||||
cs:zámek|atrakce|pamětihodnosti
|
||||
|
||||
historic-archaeological_site
|
||||
en:archaeological site|attraction|tourism|sights
|
||||
|
@ -918,6 +1010,7 @@ it:sito archeologico|turistico
|
|||
es:sitio arqueológico|turismo
|
||||
ko:발굴|관광
|
||||
ja:発掘|観光
|
||||
cs:výkop|pamětihodnosti
|
||||
|
||||
natural-bay
|
||||
en:bay
|
||||
|
@ -928,6 +1021,7 @@ it:baia
|
|||
es:bahía
|
||||
ko:만
|
||||
ja:ベイ|湾
|
||||
cs:záliv
|
||||
|
||||
natural-spring
|
||||
en:spring
|
||||
|
@ -938,6 +1032,7 @@ it:sorgente
|
|||
es:manantial
|
||||
ko:샘
|
||||
ja:泉
|
||||
cs:pramen
|
||||
|
||||
shop-clothes
|
||||
en:clothes shop|4clothes
|
||||
|
@ -948,6 +1043,7 @@ it:negozio di abbigliamento|negozio
|
|||
es:tienda de ropa|3ropa|tienda
|
||||
ko:옷 가게|쇼핑
|
||||
ja:洋服屋さん|店
|
||||
cs:oblečení|obchod
|
||||
|
||||
shop-car_repair
|
||||
en:3car repair shop
|
||||
|
@ -958,6 +1054,7 @@ it:parti|negozio
|
|||
es:Piezas|tienda
|
||||
ko:부품|쇼핑
|
||||
ja:パーツ|店
|
||||
cs:autodílna|obchod
|
||||
|
||||
shop-car
|
||||
en:car shop
|
||||
|
@ -968,6 +1065,7 @@ it:car negozio|negozio
|
|||
es:taller de coches|tienda
|
||||
ko:자동차 가게|쇼핑
|
||||
ja:カーショップ|店
|
||||
cs:obchod s auty|obchod
|
||||
|
||||
shop-kiosk
|
||||
en:kiosk|shop
|
||||
|
@ -978,6 +1076,7 @@ it:chiosco|negozio
|
|||
es:quiosco|tienda
|
||||
ko:정자|쇼핑
|
||||
ja:キオスク|帷幄|店
|
||||
cs:kiosk|obchod
|
||||
|
||||
tourism-museum
|
||||
en:4museum|attraction|tourism|sights
|
||||
|
@ -988,6 +1087,7 @@ it:4museo|turistico
|
|||
es:4museo|turismo
|
||||
ko:박물관|관광
|
||||
ja:博物館|観光
|
||||
cs:4muzeum|pamětihodnosti
|
||||
|
||||
tourism-guest_house
|
||||
en:guest house|hotel|hostel
|
||||
|
@ -998,6 +1098,7 @@ it:guest house|hôtel|albergo|ostello
|
|||
es:casa de huéspedes|hotel|albergue juvenil|residencia
|
||||
ko:영빈관|호텔|호스텔
|
||||
ja:ゲストハウス|ホテル|ホステル
|
||||
cs:penzion|hotel|hostel|ubytovna
|
||||
|
||||
tourism-motel
|
||||
en:3motel|hotel|hostel
|
||||
|
@ -1008,3 +1109,4 @@ it:3motel|hôtel|albergo|ostello
|
|||
es:3motel|hotel|albergue juvenil|residencia
|
||||
ko:모텔|호텔|호스텔
|
||||
ja:モーテル|ホテル|ホステル
|
||||
cs:3motel|penzion|hotel|hostel|ubytovna
|
190
strings.txt
190
strings.txt
|
@ -5,160 +5,178 @@
|
|||
de = Die neue kostenpflichtige Version von MapsWithMe mit Suchfunktion ist erhältlich. Möchten Sie sie jetzt herunterladen?
|
||||
es = Salió una nueva versión de pago, ¿quieres descargala ahora?
|
||||
fr = La nouvelle version payante de MapsWithMe est accessible. Voulez vous l'installer maintenant?
|
||||
ru = Вышла платная версия MapsWithMe с поиском. Хотите установить её прямо сейчас?
|
||||
ja = MapsWithMe完全版ならオフラインサーチでさらにナビゲートが簡単です。今すぐご入手下さい!
|
||||
ko = 오프라인 검색 기능의 MapsWithMe의 풀버젼으로 보다 쉽게 검색하세요. 지금 구매하세요!
|
||||
ru = Вышла платная версия MapsWithMe с поиском. Хотите установить её прямо сейчас?
|
||||
cs = Placená verze aplikace MapsWithMe, obsahující vyhledávání, je dostupná ke stažení. Chceš ji teď stáhnout?
|
||||
[about]
|
||||
en = About
|
||||
comment = About button text (should be short! @todo - fix french)
|
||||
comment = About button text (should be short! @todo - fix french)
|
||||
de = Über Karten
|
||||
es = Sobre
|
||||
fr = Au sujet des cartes
|
||||
ru = О картах
|
||||
ja = 情報
|
||||
ko = 소개
|
||||
ru = О картах
|
||||
cs = O programu
|
||||
[back]
|
||||
en = Back
|
||||
comment = Button text (should be short)
|
||||
de = Zurück
|
||||
es = Atrás
|
||||
fr = Retour
|
||||
ru = Назад
|
||||
ja = 戻る
|
||||
ko = 뒤로
|
||||
ru = Назад
|
||||
cs = Zpět
|
||||
[cancel]
|
||||
en = Cancel
|
||||
comment = Button text (should be short)
|
||||
comment = Button text (should be short)
|
||||
de = Abbrechen
|
||||
es = Cancelar
|
||||
fr = Annuler
|
||||
ru = Отмена
|
||||
ja = キャンセル
|
||||
ko = 취소하기
|
||||
ru = Отмена
|
||||
cs = Zrušit
|
||||
[cancel_download]
|
||||
en = Cancel download
|
||||
comment = Button which interrupts country download
|
||||
de = Download beenden
|
||||
es = Cancelar descarga
|
||||
fr = Annuler le téléchargement
|
||||
ru = Отменить загрузку
|
||||
ja = ダウンロードをキャンセル
|
||||
ko = 다운로드 취소하기
|
||||
ru = Отменить загрузку
|
||||
cs = Zrušit stahování
|
||||
[delete]
|
||||
en = Delete
|
||||
comment = Button which deletes downloaded country
|
||||
comment = Button which deletes downloaded country
|
||||
de = Löschen
|
||||
es = Eliminar
|
||||
fr = Effacer
|
||||
ru = Удалить
|
||||
ja = 削除
|
||||
ko = 삭제하기
|
||||
ru = Удалить
|
||||
cs = Smazat
|
||||
[delete_old_maps]
|
||||
en = Delete old maps and proceed
|
||||
comment = Button in iOS Downloader, displayed only when upgrading from v1 to v2
|
||||
de = Alte Karten löschen und fortsetzen
|
||||
es = Eliminar todas mapas y seguir
|
||||
fr = Effacer les anciennes cartes et continuer
|
||||
ru = Удалить старые карты и продолжить
|
||||
ja = 古いマップを削除して次へ進む
|
||||
ko = 이전의 지도를 삭제하고 진행하기
|
||||
ru = Удалить старые карты и продолжить
|
||||
cs = Smazat staré mapy a pokračovat
|
||||
[do_not_ask_me_again]
|
||||
en = Do not ask me again
|
||||
comment = Button to dismiss dialog forever
|
||||
de = Nicht mehr fragen
|
||||
es = No volver a preguntar
|
||||
fr = Ne poser plus de questions
|
||||
ru = Больше не спрашивать
|
||||
ja = 以後、このメッセージを表示しない
|
||||
ko = 또 묻지 마세요.
|
||||
ru = Больше не спрашивать
|
||||
cs = Vícekrát nezobrazovat
|
||||
[do_nothing]
|
||||
en = Do nothing
|
||||
comment = Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country
|
||||
de = Download fortsetzen
|
||||
es = Seguir descarga
|
||||
fr = Continuer de télécharger
|
||||
ru = Продолжить загрузку
|
||||
ja = 何もしない
|
||||
ko = 아무것도 하지 마세요
|
||||
ru = Продолжить загрузку
|
||||
cs = Nic neprovádět
|
||||
[download_maps]
|
||||
en = Download Maps
|
||||
de = Landkarten herunterladen
|
||||
es = Descargar mapas
|
||||
fr = Télécharger les cartes
|
||||
ru = Загрузить карты
|
||||
ja = マップをダウンロード
|
||||
ko = 지도 다운로드받기
|
||||
ru = Загрузить карты
|
||||
cs = Stáhnout mapy
|
||||
[download_x_kb]
|
||||
en = Download %qu kB
|
||||
comment = Settings/Downloader - Download confirmation button
|
||||
de = Herunterladen %qu kB
|
||||
es = Descargar %qu kB
|
||||
fr = Télécharger %qu kB
|
||||
ru = Загрузить %qu КБ
|
||||
ja = %quをダウンロード
|
||||
ko = %qu 다운로드하기
|
||||
ru = Загрузить %qu КБ
|
||||
cs = Stáhnout %qu kB
|
||||
[download_x_mb]
|
||||
en = Download %qu MB
|
||||
comment = Settings/Downloader - Download confirmation button
|
||||
de = Herunterladen %qu MB
|
||||
es = Descargar %qu MB
|
||||
fr = Télécharger %qu MB
|
||||
ru = Загрузить %qu МБ
|
||||
ja = %quをダウンロード
|
||||
ko = %qu 다운로드하기
|
||||
ru = Загрузить %qu МБ
|
||||
cs = Stáhnout %qu MB
|
||||
[download_has_failed]
|
||||
en = Download has failed, touch again for one more try
|
||||
comment = Settings/Downloader - info for country when download fails
|
||||
de = Download fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.
|
||||
es = Error durante la descarga, iniciar otra vez
|
||||
fr = Erreur de téléchargement. Merci de recommencer.
|
||||
ru = Ошибка загрузки. Нажмите, чтобы повоторить попытку
|
||||
ja = ダウンロードに失敗しました。もう一度試すにはタッチして下さい。
|
||||
ko = 다운로드에 실패하였습니다. 다시 두드려 시도하여 주십시요.
|
||||
ru = Ошибка загрузки. Нажмите, чтобы повоторить попытку
|
||||
cs = Stahování selhalo, zkus to znovu.
|
||||
[downloaded_x_y_touch_to_delete]
|
||||
en = Downloaded (%1$qu %2$@), touch to delete
|
||||
comment = Settings/Downloader - info for downloaded country
|
||||
de = Heruntergeladen (%1$qu %2$@). Drücken, um zu löschen
|
||||
es = Descargado (%1$qu %2$@), apreté para eliminar
|
||||
fr = Téléchargé (%1$qu %2$@), appuyez pour effacer
|
||||
ru = Загружено (%1$qu %2$@), нажмите для удаления
|
||||
ja = (%1$qu %2$@)をダウンロードしました。削除するにはタッチして下さい。
|
||||
ko = (%1$qu %2$@)가 다운로드 되었습니다, 두드려 삭제하십시요.
|
||||
ru = Загружено (%1$qu %2$@), нажмите для удаления
|
||||
cs = Staženo (%1$qu %2$@), klepni pro smazání.
|
||||
[downloading_x_touch_to_cancel]
|
||||
en = Downloading %qu%%, touch to cancel
|
||||
comment = Settings/Downloader - country info current download progress
|
||||
de = Heruntergeladen %qu%%. Drücken, um abzubrechen
|
||||
es = Descarga %qu%%, apreté para cancelar
|
||||
fr = Téléchargement en cours %qu%%, touchez pour stopper
|
||||
ru = Загружается %qu%%, нажмите, чтобы прервать
|
||||
ja = %qu%%をダウンロード中です。キャンセルするにはタッチして下さい。
|
||||
ko = %qu%%를 다운로드 중, 두드려 취소하십시요
|
||||
ru = Загружается %qu%%, нажмите, чтобы прервать
|
||||
cs = Stahuji %qu%%, klepni pro zrušení.
|
||||
[downloading]
|
||||
en = Downloading…
|
||||
comment = Settings/Downloader - info for country which started downloading
|
||||
de = Wird heruntergeladen…
|
||||
es = Descarga…
|
||||
fr = Téléchargement en cours…
|
||||
ru = Загружается…
|
||||
ja = ダウンロード中…
|
||||
ko = 다운로드 중…
|
||||
ru = Загружается…
|
||||
cs = Stahování…
|
||||
[get_it_now]
|
||||
en = Get it now
|
||||
de = Installieren
|
||||
es = Instalar
|
||||
fr = Installer
|
||||
ru = Установить
|
||||
ja = 今すぐ入手
|
||||
ko = 지금 가져오기
|
||||
ru = Установить
|
||||
cs = Získat nyní
|
||||
[leave_review_text]
|
||||
en = If you like MapsWithMe, please support us by writing a review. If you face any issues, please let us know by filling in a special form.
|
||||
comment = Leave Review dialog title
|
||||
de = Wenn Ihnen MapsWithMe gefällt, unterstützen Sie uns bitte, indem Sie Ihre Meinung hinterlassen. Wenn Sie Probleme bei der Benutzung des Programms haben, melden Sie uns diese bitte, indem Sie das entsprechende Formular ausfüllen.
|
||||
es = Si te gusta MapsWithMe, por favor apoyanos a nosotros en escribir una reseña. Si tienes cualquier problema, por favor completa un formulario especial, para que podamos contactar contigo.
|
||||
fr = Si Maps With Me vous plait, merci de nous soutenir en donnant votre avis. Si vous rencontrez des problèmes avec ce programme, merci de nous le faire savoir en remplissant le formulaire adéquat.
|
||||
ru = Если вам нравится MapsWithMe, пожалуйста, поддержите нас, написав отзыв. Если у вас возникли проблемы при использовании программы, пожалуйста, сообщите нам, заполнив специальную форму, чтобы мы могли связаться с вами для уточнения деталей.
|
||||
ja = MapsWithMeを気に入って頂けた場合には評価をしてサポートして頂きますようお願いします。問題等がありましたら、特定のフォームを使って当社までご報告ください。
|
||||
ko = MapsWithMe를 좋아하시면 평을 작성하여 주시기 바랍니다. 안건의 발생의 경우 특정 양식서를 작성하여 주시기 바랍니다.
|
||||
ru = Если вам нравится MapsWithMe, пожалуйста, поддержите нас, написав отзыв. Если у вас возникли проблемы при использовании программы, пожалуйста, сообщите нам, заполнив специальную форму, чтобы мы могли связаться с вами для уточнения деталей.
|
||||
cs = Pokud se ti MapsWithMe líbí, napiš nám prosím svůj názor. Pokud jsi nalezl/a nějak chyby, dej nám prosím vědět vyplněním speciálního formuláře.
|
||||
[kb]
|
||||
en = kB
|
||||
comment = Settings/Downloader - size string
|
||||
|
@ -169,45 +187,50 @@
|
|||
de = Kilometer
|
||||
es = Kilómetros
|
||||
fr = Kilomètres
|
||||
ru = Километры
|
||||
ja = キロメートル
|
||||
ko = 킬로미터
|
||||
ru = Километры
|
||||
cs = Kilometry
|
||||
[leave_a_review]
|
||||
en = Leave a review
|
||||
comment = Leave Review dialog - Review button
|
||||
de = Meinung hinterlassen
|
||||
es = Escribir referencias
|
||||
fr = Donner mon opinion
|
||||
ru = Написать отзыв
|
||||
ja = 評価する
|
||||
ko = 평 남기기
|
||||
ru = Написать отзыв
|
||||
cs = Zpětná vazba
|
||||
[location_services_are_needed_desc]
|
||||
en = Location Services are needed to display your current position on the map.
|
||||
comment = Location purpose text description
|
||||
de = Ortungsdienste sind notwendig, um Ihren Standort zu bestimmen.
|
||||
es = Los servicios de localización son necesarios para mostrar su posición actual en el mapa.
|
||||
fr = Vous avez besoin des services de localisation pour déterminer votre position sur la carte.
|
||||
ru = Геолокация нужна для определения вашего местоположения на карте.
|
||||
ja = あなたの現在地をマップに表示するには位置情報サービスが必要です。
|
||||
ko = 위치 서비스가 귀하의 현재의 지도상의 위치를 표시하기 위해 필요합니다.
|
||||
ru = Геолокация нужна для определения вашего местоположения на карте.
|
||||
cs = Služby určování polohy jsou potřebné k zobrazení tvé aktuální pozice na mapě.
|
||||
[maps]
|
||||
en = Maps
|
||||
comment = View and button titles for accessibility
|
||||
de = Karte
|
||||
es = Mapa
|
||||
fr = Carte
|
||||
ru = Карта
|
||||
ja = マップ
|
||||
ko = 지도
|
||||
ru = Карта
|
||||
cs = Mapy
|
||||
[marked_for_downloading]
|
||||
en = Marked for downloading, touch to cancel
|
||||
comment = Settings/Downloader - info for country in the download queue
|
||||
de = Wartet auf Download. Drücken, um abzubrechen
|
||||
es = Marcado para descarga, apreté para cancelar
|
||||
fr = Attendez avant de télécharger, touchez pour annuler
|
||||
ru = Поставлено в очередь на загрузку, нажмите для отмены
|
||||
ja = ダウンロードを始めます。キャンセルするにはタッチして下さい。
|
||||
ko = 다운로드로 표시하였습니다. 두드려 취소하십시요.
|
||||
ru = Поставлено в очередь на загрузку, нажмите для отмены
|
||||
cs = Připraveno pro stažení, klepni pro zrušení.
|
||||
[mb]
|
||||
en = MB
|
||||
comment = Settings/Downloader - size string
|
||||
|
@ -217,144 +240,157 @@
|
|||
comment = Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button
|
||||
de = Meilen
|
||||
es = Milla
|
||||
ru = Мили
|
||||
ja = マイル
|
||||
ko = 마일
|
||||
ru = Мили
|
||||
cs = Míle
|
||||
[my_position]
|
||||
en = My Position
|
||||
comment = View and button titles for accessibility
|
||||
de = Mein Standort
|
||||
es = Mi posicion
|
||||
fr = Ma position
|
||||
ru = Моё местоположение
|
||||
ja = 現在地
|
||||
ko = 나의 위치
|
||||
ru = Моё местоположение
|
||||
cs = Moje poloha
|
||||
[no_internet_connection_detected]
|
||||
en = No Internet connection detected
|
||||
comment = Settings/Downloader - No internet connection dialog title
|
||||
de = Keine Internetverbindung
|
||||
es = No hay conexión al Internet
|
||||
fr = Pas de branchement internet
|
||||
ru = Отсутствует подключение к Интернету
|
||||
ja = インターネット接続が見つかりません
|
||||
ko = 인터넷이 연결되지 않았습니다.
|
||||
ru = Отсутствует подключение к Интернету
|
||||
cs = Nenalezeno připojení k Internetu
|
||||
[no_wifi_ask_cellular_download]
|
||||
en = No WiFi connection detected. Would you like to use cellular data (GPRS, EDGE or 3G) to download %@?
|
||||
comment = Settings/Downloader - 3G download warning dialog title
|
||||
de = Keine WLAN-Verbindung. Möchten Sie %@ über das Mobilnetz (GPRS, EDGE oder 3G) herunterladen?
|
||||
es = No hay conexión WiFi. ¿Quieres descargar con el %@ operador (GPRS, EDGE or 3G)?
|
||||
fr = Pas de connection WiFi. Désirez vous télécharger par le réseau de téléphone mobile (GPRS, EDGE ou 3G)?
|
||||
ru = Нет WiFi соединения. Вы хотите скачать %@ через сотового оператора (GPRS, EDGE или 3G)?
|
||||
ja = WiFi接続が見つかりません。GPRS、EDGE又は3G等のセルラーデータを使って%@をダウンロードしますか?
|
||||
ko = WiFi 연결이 감지되지 않았습니다. %@를 다운로드하기 위해 휴대 자료(GPRS, EDGE 혹은 3G)를 사용하시겠습니까?
|
||||
ru = Нет WiFi соединения. Вы хотите скачать %@ через сотового оператора (GPRS, EDGE или 3G)?
|
||||
cs = Nenalezeno připojení k WiFi. Chceš použít mobilní sítě (GPRS, EDGE nebo 3G) k stažení %@?
|
||||
[ok]
|
||||
en = OK
|
||||
es = Vale
|
||||
ru = ОК
|
||||
ko = 확인
|
||||
[enable_location_services]
|
||||
en = Please enable Location Services
|
||||
comment = not used? Search View - Location is disabled by user warning text
|
||||
de = Aktivieren Sie bitte Ortungsdienste in den Einstellungen Ihres Geräts
|
||||
es = Por favor, permite los servicios de localización
|
||||
fr = Paramétrez les services de localisation de votre appareil, s'il vous plaît
|
||||
ru = Пожалуйста, включите геолокацию в настройках телефона
|
||||
ja = 位置情報サービスを有効にして下さい。
|
||||
ko = 위치 서비스를 작동시켜 주십시요.
|
||||
ru = Пожалуйста, включите геолокацию в настройках телефона
|
||||
cs = Povol prosím Službu určování polohy
|
||||
[free_disk_space_for_country_x]
|
||||
en = Please free some space on your device first in order to download %@
|
||||
comment = Settings/Downloader - No free space dialog message
|
||||
de = Kein Speicherplatz vorhanden. Löschen Sie bitte unnötige Karten oder Apps, um den Download durchführen zu können.
|
||||
es = No hay espacio suficiente para realizar la descarga
|
||||
fr = Le disque est plein, merci de faire de la place pour permettre le téléchargement
|
||||
ru = Нет свободного места. Пожалуйста, удалите ненужные карты или приложения, чтобы загрузить %@
|
||||
ja = 位置情報サービスを有効にして下さい。
|
||||
ko = 먼저 귀하의 장치에 어느 정도의 공간을 확보하여 %@를 다운로드하여 주십시요.
|
||||
ru = Нет свободного места. Пожалуйста, удалите ненужные карты или приложения, чтобы загрузить %@
|
||||
cs = Uvolni prosím nějakou paměť v tvém zařízení, než začneš stahovat %@
|
||||
[remind_me_later]
|
||||
en = Remind me later
|
||||
comment = Leave Review dialog - Not now button (remind me later)
|
||||
de = Errinern Sie mich später
|
||||
es = Recordar mas tarde
|
||||
fr = Rappelez moi plus tard
|
||||
ru = Напомнить позже
|
||||
ja = 後でリマインド
|
||||
ko = 이후에 기억시키기
|
||||
ru = Напомнить позже
|
||||
cs = Upozornit mě později
|
||||
[later]
|
||||
en = Later
|
||||
comment = Update maps later/Buy pro version later button text
|
||||
ru = Не сейчас
|
||||
cs = Později
|
||||
[report_an_issue]
|
||||
en = Report an issue
|
||||
comment = Leave Review dialog - Complain button (goes to support site)
|
||||
de = Problem melden
|
||||
es = Informar de un problema
|
||||
fr = Signalez un problème
|
||||
ru = Сообщить о проблеме
|
||||
ja = 問題を報告
|
||||
ko = 문제 보고하기
|
||||
ru = Сообщить о проблеме
|
||||
cs = Nahlásit chybu
|
||||
[search]
|
||||
en = Search
|
||||
comment = View and button titles for accessibility
|
||||
de = Suche
|
||||
es = Busca
|
||||
fr = Recherche
|
||||
ru = Поиск
|
||||
ja = 検索
|
||||
ko = 검색하기
|
||||
ru = Поиск
|
||||
cs = Hledat
|
||||
[search_available_in_pro_version]
|
||||
en = Search is only available in the Pro version of MapsWithMe. Would you like to get it now?
|
||||
comment = Search button pressed dialog title in the free version
|
||||
de = Die Suche ist nur in der Pro Version vorhanden. Möchten Sie sie jetzt installieren?
|
||||
es = Busca esta accesible solo en versión MapWithMe Pro. ¿Instalar ahora mismo?
|
||||
fr = Seule la version Pro permet une recherche. Voulez-vous l'installer maintenant?
|
||||
ru = Поиск доступен только в Pro версии MapsWithMe. Установить ее прямо сейчас?
|
||||
ja = サーチ機能はMapsWithMeのプロ版でのみご使用頂けます。今すぐご入手になりますか?
|
||||
ko = 검색은 MapsWithMe의 프로 버젼에만 제공됩니다. 지금 받으시겠습니까?
|
||||
ru = Поиск доступен только в Pro версии MapsWithMe. Установить ее прямо сейчас?
|
||||
cs = Vyhledávání je dostupné jen v placené verzi MapsWithMe. Chceš ji teď stáhnout?
|
||||
[search_map]
|
||||
en = Search map
|
||||
comment = Search box placeholder text
|
||||
de = Auf der Karte suchen
|
||||
es = Busca en el mapa
|
||||
fr = Rechercher sur la carte
|
||||
ru = Поиск на карте
|
||||
ja = マップから検索
|
||||
ko = 지도 검색하기
|
||||
ru = Поиск на карте
|
||||
cs = Prohledat mapu
|
||||
[not_enough_disk_space]
|
||||
en = There is not enough free disk space
|
||||
comment = Settings/Downloader - No free space dialog title
|
||||
de = Kein Speicherplatz vorhanden
|
||||
es = No hay espacio
|
||||
fr = Le disque est plein
|
||||
ru = Нет свободного места
|
||||
ja = ディスクに十分な空き領域がありません
|
||||
ko = 디스크 공간이 부족합니다.
|
||||
ru = Нет свободного места
|
||||
cs = Nedostatek volné paměti
|
||||
[touch_to_download]
|
||||
en = Touch to download
|
||||
comment = Settings/Downloader - info for not downloaded country
|
||||
de = Berühren, um herunterzuladen
|
||||
es = Pulse para descargar
|
||||
fr = Pressez pour télécharger
|
||||
ru = Нажмите для загрузки
|
||||
ja = タッチしてダウンロード
|
||||
ko = 두드려 다운로드하세요
|
||||
ru = Нажмите для загрузки
|
||||
cs = Klepni pro stažení
|
||||
[use_cellular_data]
|
||||
en = Yes
|
||||
comment = Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button
|
||||
de = Ja
|
||||
es = Sí
|
||||
fr = Oui
|
||||
ru = Да
|
||||
ja = はい
|
||||
ko = 네
|
||||
ru = Да
|
||||
cs = Ano
|
||||
[use_wifi_recommendation_text]
|
||||
en = We recommend using WiFi to download large maps
|
||||
comment = Settings/Downloader - No internet connection dialog message
|
||||
de = Wir empfehlen Ihnen, grosse Länder über eine WLAN-Verbindung herunterzuladen
|
||||
es = Recomendamos usar WiFi para descarga de los países grandes
|
||||
fr = Nous vous recommandons d'utiliser le WiFi pour télécharger les grandes cartes
|
||||
ru = Мы рекомендуем загружать большие страны через WiFi
|
||||
ja = 大きなマップをダウンロードするにはWiFiの使用をお勧めします。
|
||||
ko = WiFi를 이용하여 큰 지도를 다운로드하는 것을 권하여 드립니다.
|
||||
ru = Мы рекомендуем загружать большие страны через WiFi
|
||||
cs = Doporučujeme použít WiFi pro stahování větších map.
|
||||
[new_map_data_format_upgrade_dialog]
|
||||
en = We've updated the map data and made it smaller. With larger countries, you can now choose to download only the region/state that you need. However, to use the new maps you should delete any older map data previously downloaded.
|
||||
comment = NOTE: NO NEW TRANSLATIONS ARE NEEDED! Used only for several old users when upgrading from v1 to v2
|
||||
|
@ -362,122 +398,137 @@
|
|||
es = Hemos actualizado los datos de los mapas. Ahora puede seleccionar descargarse solo las regiones que necesites, pero para utilizar los nuevos mapas deberás antes borrar los anteriormente descargados.
|
||||
fr = Nous avons mis à jour les cartes en les réduisant. Vous pouvez maintenant ne télécharger que la région ou le pays qui vous intéresse, cependant pour avoir les nouvelles cartes, il vous faut effacer toutes les anciennes cartes.
|
||||
ru = Мы обновили карты и уменьшили их размер. Для больших стран вы сможете выборочно загружать нужные вам штаты или регионы. Однако, чтобы воспользоваться новыми картами, необходимо предварительно удалить старыe.
|
||||
cs = Aktualizovali jsme mapovou databázi a zmenšili data map. U větších zemí si nyní můžeš vybrat ke stažení pouze region/stát, který potřebuješ. Pokud však chceš používat nové mapy, měl/a bys odstranit všechny staré mapové podklady, které již byly staženy.
|
||||
[which_measurement_system]
|
||||
en = Which measurement system do you prefer?
|
||||
comment = Choose measurement on first launch alert - title
|
||||
de = Welches Messsystem ziehen Sie vor?
|
||||
es = ¿Cual sistema de medición prefieres?
|
||||
fr = Quel système de mesure préférez vous?
|
||||
ru = Какую систему измерения вы предпочитаете?
|
||||
ja = どちらの測定システムを使いますか?
|
||||
ko = 어느 측정 시스템을 선호하십니까?
|
||||
ru = Какую систему измерения вы предпочитаете?
|
||||
cs = Jaký systém pro měření preferuješ?
|
||||
[location_is_disabled_long_text]
|
||||
en = You currently have all Location Services for this device or application disabled. Please enable them in Settings.
|
||||
comment = Location services are disabled by user alert - message
|
||||
de = Ortungsdienste sind inactiv. Schalten Sie sie bitte ein, um das Programm bequem nutzen zu können.
|
||||
es = No se puede acceder a los servicios de localización. Por favor, activelo en los ajustes.
|
||||
fr = Tous les services de repérage sont désactivés. Veuillez s'il vous plaît la mettre en prise pour la commode utilisation du programme.
|
||||
ru = Геолокация выключена в настройках устройства. Пожалуйста, включите ее для удобного использования программы.
|
||||
ja = このデバイス、またはアプリケーションの位置情報サービスが全て無効になっています。設定画面から有効にして下さい。
|
||||
ko = 현재 이 장치나 애플리케이션을 위한 전 위치 서비스를 불능시키셨습니다. 설정에서 이를 작동시켜 주시기 바랍니다.
|
||||
ru = Геолокация выключена в настройках устройства. Пожалуйста, включите ее для удобного использования программы.
|
||||
cs = Aktuálně máš všechny možnosti pro určování polohy vypnuté. Prosím povol je v Nastavení.
|
||||
[device_doesnot_support_location_services]
|
||||
en = Your device doesn't support Location Services
|
||||
comment = Location Services are not available on the device alert - message
|
||||
de = Ihr Gerät unterstützt keine Ortungsdienste
|
||||
es = Su dispositivo no es compatible con los servicios de localización
|
||||
fr = Votre appareil n'est pas compatible pour les services de repérage
|
||||
ru = Ваше устройство не поддерживает геолокацию
|
||||
ja = ご使用のデバイスは位置情報サービスをサポートしていません。
|
||||
ko = 귀하의장치가 위치 서비스를 지원하지 않습니다.
|
||||
ru = Ваше устройство не поддерживает геолокацию
|
||||
cs = Tvé zařízení nepodporuje služby určování polohy
|
||||
[zoom_to_country]
|
||||
en = Zoom to the country
|
||||
comment = View and button titles for accessibility
|
||||
de = Das Land auf der Karte anzeigen
|
||||
es = Ver el país en el mapa
|
||||
fr = Zoomer sur le pays désiré
|
||||
ru = Показать страну на карте
|
||||
ja = 国へズーム
|
||||
ko = 국가로 확대하여 주세요
|
||||
ru = Показать страну на карте
|
||||
cs = Zobrazit na mapě
|
||||
[food]
|
||||
en = food
|
||||
comment = Search Suggestion
|
||||
de = essen
|
||||
es = comer
|
||||
fr = repas
|
||||
ru = еда
|
||||
it = mangiare
|
||||
ja = 飯
|
||||
ko = 음식
|
||||
ru = еда
|
||||
cs = jídlo
|
||||
[money]
|
||||
en = money
|
||||
comment = Search Suggestion
|
||||
de = Geld
|
||||
es = dinero
|
||||
fr = argent
|
||||
ru = деньги
|
||||
it = soldi
|
||||
ja = 金
|
||||
ko = 돈
|
||||
ru = деньги
|
||||
cs = peníze
|
||||
[fuel]
|
||||
en = gas
|
||||
comment = Search Suggestion
|
||||
de = Tankstelle
|
||||
es = gasolinera
|
||||
fr = station-service
|
||||
ru = заправка
|
||||
it = stazione di rifornimento
|
||||
ja = 燃料
|
||||
ko = 연료
|
||||
ru = заправка
|
||||
cs = čerpací stanice
|
||||
[shop]
|
||||
en = shop
|
||||
comment = Search Suggestion
|
||||
de = Laden
|
||||
es = tienda
|
||||
fr = magasin
|
||||
ru = магазин
|
||||
it = negozio
|
||||
ja = 店
|
||||
ko = 쇼핑
|
||||
ru = магазин
|
||||
cs = obchod
|
||||
[transport]
|
||||
en = transport
|
||||
comment = Search Suggestion
|
||||
de = Verkehr
|
||||
es = transporte
|
||||
fr = transport
|
||||
ru = транспорт
|
||||
it = transporto
|
||||
ja = 輸送
|
||||
ko = 수송
|
||||
ru = транспорт
|
||||
cs = doprava
|
||||
[tourism]
|
||||
en = sights
|
||||
comment = Search Suggestion
|
||||
de = Sehenswürdigkeit
|
||||
es = turismo
|
||||
fr = curiosités
|
||||
ru = достопримечательность
|
||||
it = turistico
|
||||
ja = 観光
|
||||
ko = 관광
|
||||
ru = достопримечательность
|
||||
cs = pamětihodnosti
|
||||
[country_status_added_to_queue]
|
||||
en = ^is added to the\ndownloading queue.
|
||||
comment = Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue
|
||||
ru = ^добавлено в очередь\nзагрузки.
|
||||
cs = ^přidáno do \nfronty stahování.
|
||||
[country_status_downloading]
|
||||
en = Downloading^(^%)
|
||||
comment = Message to display at the center of the screen when the country is downloading
|
||||
ru = Загружается^(^%)
|
||||
cs = Stahuji^(^%)
|
||||
[country_status_download]
|
||||
en = Download^
|
||||
comment = Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded
|
||||
ru = Загрузить^
|
||||
cs = Stáhnout^
|
||||
[country_status_download_failed]
|
||||
en = Downloading^\nhas failed
|
||||
comment = Message to display at the center of the screen when the country download has failed
|
||||
ru = Ошибка загрузки^.
|
||||
cs = Stahování^\nselhalo
|
||||
[try_again]
|
||||
en = Try Again
|
||||
comment = Button text for the button under the country_status_download_failed message
|
||||
ru = Попробуйте еще раз
|
||||
cs = Opakuj akci
|
||||
[app_name]
|
||||
en = Maps With Me
|
||||
[about_menu_title]
|
||||
|
@ -486,108 +537,135 @@
|
|||
es = Sobre MapsWithMe
|
||||
fr = Au sujet des cartes
|
||||
ru = О программе
|
||||
cs = O aplikaci MapsWithMe
|
||||
[downloading_touch_to_cancel]
|
||||
en = Downloading %d%%, touch to cancel
|
||||
de = Heruntergeladen %d%%. Berühren, um abzubrechen
|
||||
es = Descarga %d%%, apreté para cancelar
|
||||
fr = Chargement en cours %d%%, toucher pour annuler
|
||||
ru = Загружается %d%%, нажмите, чтобы прервать
|
||||
cs = Stahování %d%%, klepni pro zrušení
|
||||
[downloaded_touch_to_delete]
|
||||
en = Downloaded (%@), touch to delete
|
||||
de = Heruntergeladen (%@). Berühren, um zu löschen
|
||||
es = Descargado (%@), apreté para eliminar
|
||||
fr = Elle est chargée (%@), Appuyer pour effacer
|
||||
ru = Загружено (%@), нажмите для удаления
|
||||
cs = Staženo (%@), klepni pro smazání
|
||||
[connection_settings]
|
||||
en = Connection Settings
|
||||
de = Verbindungseinstellungen
|
||||
es = Ajustes de conexión
|
||||
fr = Paramètres de connexion
|
||||
ru = Настройки подключения
|
||||
cs = Nastavení připojení
|
||||
[download_mb_or_kb]
|
||||
en = Download %@
|
||||
de = Herunterladen %@
|
||||
es = Descargar %@
|
||||
fr = Charger %@
|
||||
ru = Загрузить %@
|
||||
cs = Stáhnout %@
|
||||
[close]
|
||||
en = Close
|
||||
de = Schließen
|
||||
es = Cerrar
|
||||
fr = Fermer
|
||||
ru = Закрыть
|
||||
cs = Zavřít
|
||||
[unsupported_phone]
|
||||
en = A hardware accelerated OpenGL is required. Unfortunately, your device is not supported.
|
||||
de = Das Programm braucht OpenGL um funktionnieren zu können. Leider wird ihr Gerät nicht unterschtüzt.
|
||||
es = Un hardware aceleró OpenGL se requiere. Desgraciadamente, el dispositivo móvil no es compatible.
|
||||
fr = Le programme a besoin d`OpenGL pour travailler. Votre appareil n`est pas appuyé maleuresement.
|
||||
ru = Для работы приложения необходим аппаратно ускоренный OpenGL. К сожалению, ваше устройство не поддерживается.
|
||||
cs = Je vyžadována hardwarová akcelerace OpenGL. Bohužel, tvé zařízení není podporováno.
|
||||
[download]
|
||||
en = Download
|
||||
de = Herunterladen
|
||||
es = Descargar
|
||||
fr = Télécharger
|
||||
ru = Загрузить
|
||||
cs = Stáhnout
|
||||
[external_storage_is_not_available]
|
||||
en = SD card/USB storage with downloaded maps is not available
|
||||
ru = Загруженные карты недоступны
|
||||
cs = SD karta/USB uložiště s uloženými mapami není k dispozici
|
||||
[disconnect_usb_cable]
|
||||
en = Please disconnect USB cable or insert memory card to use MapsWithMe
|
||||
ru = Отключите USB кабель или вставьте SD-карту
|
||||
cs = Prosím odpoj USB kabel nebo vlož paměťovou kartu pro použití s MapsWithMe
|
||||
[not_enough_free_space_on_sdcard]
|
||||
en = Please free some space on SD card/USB storage first in order to use the app
|
||||
ru = Недостаточно свободного места на SD карте/в памяти устройства для использования программы
|
||||
cs = Prosím uvolni nejprve nějaký prostor na SD kartě/USB uložišti
|
||||
[not_enough_memory]
|
||||
en = Not enough memory to launch app
|
||||
ru = Недостаточно памяти для запуска программы
|
||||
cs = Nedostatek paměti ke spuštění aplikace
|
||||
[free_space_for_country]
|
||||
en = Please free %1$@ on your device first in order to download %2$@
|
||||
ru = Для загрузки %2$@ нужно %1$@ свободного места
|
||||
cs = Prosím uvolni nejprve %1$@ v tvém zařízení, abys mohl/a stáhnout %2$@
|
||||
[download_resources]
|
||||
en = Program needs to download \n%.1f%@ of mandatory resources.
|
||||
comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
|
||||
ru = Для запуска программы нужно загрузить\n %.3f%@ необходимых ресурсов.
|
||||
ru = Для запуска программы нужно загрузить\n %.1f%@ необходимых ресурсов.
|
||||
cs = Program potřebuje stáhnout \n%.1f%@ povinných zdrojů.
|
||||
[getting_position]
|
||||
en = Getting current position
|
||||
ru = Получаем местоположение
|
||||
cs = Získávání aktuální pozice
|
||||
[download_resources_continue]
|
||||
en = Go to map
|
||||
ru = Перейти на карту
|
||||
cs = Přejít na mapu
|
||||
[downloading_country_can_proceed]
|
||||
en = Downloading %@. You can now\n"proceed to the map.
|
||||
ru = Пока загружается %@ \nвы можете пользоваться приложением.
|
||||
cs = Stahuji %@. Nyní můžeš \n"použít na mapě.
|
||||
[download_country_ask]
|
||||
en = Download %@?
|
||||
ru = Загрузить %@?
|
||||
cs = Stáhnout %@?
|
||||
[update_country_ask]
|
||||
en = Update %@?
|
||||
ru = Обновить %@?
|
||||
cs = Aktualizovat %@?
|
||||
[download_location_map_proposal]
|
||||
en = You can download the map\nof your current location.
|
||||
comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
|
||||
ru = Вы можете загрузить карту\nвашего текущего местоположения.
|
||||
cs = Můžeš stáhnout mapu\nof pro aktuální polohu.
|
||||
[download_location_update_map_proposal]
|
||||
en = You can update the map\of your current location.
|
||||
comment = REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING
|
||||
ru = Вы можете обновить карту\nвашего текущего местоположения.
|
||||
cs = Můžeš aktualizovat mapu\tvé aktuální polohy.
|
||||
[download_location_map_up_to_date]
|
||||
en = The map at your current\nlocation (%@) is up-to-date
|
||||
comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
|
||||
ru = Карта местности, в которой\nвы находитесь (%@) уже загружена.
|
||||
cs = Mapa tvé aktuální\nlocation (%@) je aktuální.
|
||||
[pause]
|
||||
en = Pause
|
||||
comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
|
||||
ru = Приостановить
|
||||
cs = Pauza
|
||||
[continue_download]
|
||||
en = Continue
|
||||
comment = REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING
|
||||
ru = Продолжить
|
||||
cs = Pokračovat
|
||||
[downloaded_touch_to_update]
|
||||
en = Downloaded (%@), touch to update or delete
|
||||
ru = Загружено (%@), нажмите для обновления или удаления
|
||||
cs = Staženo (%@), klepni pro smazání
|
||||
[update_mb_or_kb]
|
||||
en = Update %@
|
||||
ru = Обновить %@
|
||||
cs = Aktualizace %@
|
||||
[search_update_maps]
|
||||
en = You need updated maps for search function
|
||||
ru = Для функции поиска необходимо обновить устаревшие карты
|
||||
cs = Pro funkci vyhledávání musíš aktualizovat mapy
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue