[strings] Added missing Polish translations

Signed-off-by: Filip Czaplicki <github@starsep.com>
This commit is contained in:
Filip Czaplicki 2021-11-01 20:48:41 +01:00 committed by Alexander Borsuk
parent faf9828890
commit 04667993f5

View file

@ -2715,6 +2715,7 @@
en = Hello!\n\nAttached are my bookmarks from Organic Maps app. Please open them if you have Organic Maps installed. Or, if you don't, download the app for your iOS or Android device by following this link: https://omaps.app/get?kmz\n\nEnjoy traveling with Organic Maps!
be = Вітаю!\n\nУ далучаным файле мае закладкі з дататка Organic Maps. Калі ласка, адчыніце іх калі ў вас усталяваны Organic Maps. Калі не, спампуйце дадатак для вашай прылады iOS альбо Andriod па спасылцы: https://omaps.app/get?kmz\n\nПрыемных падарожжаў з Organic Maps!
nl = Hallo!\n\nBijgesloten zijn mijn bladwijzers uit de Organic Maps app. Open ze als je Organic Maps geïnstalleerd hebt. Of, als je dat niet hebt, download de app voor je iOS- of Android-apparaat door deze link te volgen: https://omaps.app/get?kmz\n\nGeniet van het reizen met Organic Maps!
pl = Cześć!\n\nZałączam moje zakładki z aplikacji Organic Maps. Proszę otwórz je jeżeli masz zaintalowane Organic Maps. Lub, jeżeli nie masz, pobierz aplikację na swoje urządzenie iOS/Android za pomocą tego linka: https://omaps.app/get?kmz\n\nMiłego podróżowania z Organic Maps!
pt = Olá!\n\nSegue em anexo os meus favoritos da aplicação Organic Maps. Por favor abra-os se tiver o Organic Maps instalado. Caso não tenha, descarregue a aplicação para o seu dispositivo iOS ou Android com a hiperligação https://omaps.app/get?kmz\n\nDivirta-se a viajar com o Organic Maps!
pt-BR = Olá!\n\nSegue em anexo meus favoritos do app Organic Maps. Por favor os abra se você tiver o Organic Maps instalado. Caso não tenha, baixe o app para o seu dispositivo iOS ou Android com o link https://omaps.app/get?kmz\n\nDisfrute viajar com o Organic Maps!
ru = Здравствуйте!\n\nВ прикрепленном файле мои метки из офлайновых карт Organic Maps. Для того чтобы открыть этот файл, вам потребуется приложение Organic Maps, которое можно установить по ссылке: https://omaps.app/get?kmz\n\nСпасибо!
@ -10590,6 +10591,7 @@
[editor_add_phone]
tags = android
en = Add Phone
pl = Dodaj numer telefonu
ru = Добавить телефон
[please_note]
@ -13531,24 +13533,28 @@
[error_enter_correct_facebook_page]
tags = android
en = Enter a valid Facebook web address, account, or page name
pl = Wprowadź poprawny link, nazwę konta lub nazwę strony na Facebooku
ru = Введите корректный веб-адрес Facebook страницы или имя пользователя
uk = Введіть вірну веб-адресу Facebook сторінки або і'мя користувача
[error_enter_correct_instagram_page]
tags = android
en = Enter a valid Instagram web address or account name
pl = Wprowadź poprawny link lub nazwę konta na Instagramie
ru = Введите корректный веб-адрес Instagram страницы или имя пользователя
uk = Введіть вірну веб-адресу Instagram сторінки або і'мя користувача
[error_enter_correct_twitter_page]
tags = android
en = Enter a valid Twitter web address or username
pl = Wprowadź poprawny adres lub nazwę konta na Twitterze
ru = Введите корректный веб-адрес Twitter страницы или имя пользователя
uk = Введіть вірну веб-адресу Twitter сторінки або і'мя користувача
[error_enter_correct_vk_page]
tags = android
en = Enter a valid VK web address or account name
pl = Wprowadź poprawny adres lub nazwę konta na VK
ru = Введите корректный веб-адрес VK страницы или имя пользователя
uk = Введіть вірну веб-адресу VK сторінки або і'мя користувача
@ -15754,6 +15760,7 @@
en = Import bookmarks
be = Імпартаваць закладкі
bg = Импортиране на отметки
pl = Import zakładek
pt = Importar favoritos
pt-BR = Importar favoritos
ru = Импортировать метки
@ -17339,6 +17346,7 @@
bg = Популярно
fa = مشهور
fr = Populaire
pl = Popularne
pt = Popular
pt-BR = Popular
ru = Популярно
@ -21915,6 +21923,7 @@
en = Download the world map
be = Спампаваць мапу света
bg = Изтегляне на картата на света
pl = Pobierz mapę świata
pt = Descarregar o mapa mundial
pt-BR = Baixar mapa mundial
ru = Скачать карту мира
@ -21924,6 +21933,7 @@
en = Connection failure
be = Памылка падлучэння
bg = Неуспешно свързване
pl = Błąd połączenia
pt = Falha na coneção
pt-BR = Falha na coneção
ru = Ошибка подключения
@ -21933,6 +21943,7 @@
en = Disconnect USB cable
be = Адлучыце USB кабель
bg = Изключване на USB кабел
pl = Odłącz kabel USB
ru = Отсоедините USB кабель
[enable_screen_sleep]
@ -22181,6 +22192,7 @@
tags = ios
en = Delete Track
be = Выдаліць сцежку
pl = Usuwanie trasy
ru = Удалить трек
[placepage_track_name_hint]
@ -22188,6 +22200,7 @@
tags = ios
en = Track Name
be = Назва сцежкі
pl = Nazwa trasy
ru = Название трека
[move]
@ -22195,6 +22208,7 @@
tags = ios
en = Move
be = Перамясціць
pl = Przenieś
ru = Переместить
[track_title]