forked from organicmaps/organicmaps
[l11s] Added Slovak language (sk).
This commit is contained in:
parent
1419d608fd
commit
c53ba61ddc
8 changed files with 1436 additions and 33 deletions
|
@ -212,7 +212,7 @@
|
|||
<string name="shop">obchod</string>
|
||||
<string name="hotel">hotel</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="tourism">pamětihodnosti</string>
|
||||
<string name="tourism">pamětihodnost</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="entertainment">zábava</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
|
|
411
android/res/values-sk/strings.xml
Normal file
411
android/res/values-sk/strings.xml
Normal file
|
@ -0,0 +1,411 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!-- Android Strings File -->
|
||||
<!-- Generated by Twine 0.5.0 -->
|
||||
<!-- Language: sk -->
|
||||
<resources>
|
||||
<!-- SECTION: Strings -->
|
||||
<!-- Dialog text when paid version become available on the market. Showed only once. -->
|
||||
<string name="pro_version_available">Získajte viac možností s plnou verziou MAPS.ME, obsahujúcou offline vyhľadávanie. Nainštalujte si ju teraz!</string>
|
||||
<!-- About button text (should be short) -->
|
||||
<string name="about">O aplikácii</string>
|
||||
<!-- Button text (should be short) -->
|
||||
<string name="back">Späť</string>
|
||||
<!-- Button text (should be short) -->
|
||||
<string name="cancel">Zrušiť</string>
|
||||
<!-- Button which interrupts country download -->
|
||||
<string name="cancel_download">Zrušiť sťahovanie</string>
|
||||
<!-- Button which deletes downloaded country -->
|
||||
<string name="delete">Zmazať</string>
|
||||
<!-- Button in iOS Downloader, displayed only when upgrading from v1 to v2 -->
|
||||
<string name="delete_old_maps">Zmazať staré mapy a pokračovať</string>
|
||||
<!-- Button to dismiss dialog forever -->
|
||||
<string name="do_not_ask_me_again">Už sa nepýtať</string>
|
||||
<!-- Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country -->
|
||||
<string name="do_nothing">Pokračovať</string>
|
||||
<string name="download_maps">Stiahnuť mapy</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
|
||||
<string name="download_x_kb">Stiahnuť %qu kB</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - Download confirmation button -->
|
||||
<string name="download_x_mb">Stiahnuť %qu MB</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country when download fails -->
|
||||
<string name="download_has_failed">Sťahovanie zlyhalo, skúste to znova.</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for downloaded country -->
|
||||
<string name="downloaded_x_y_touch_to_delete">Stiahnuté (%1$qu %2$s), stlačte pre vymazanie.</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - country info current download progress -->
|
||||
<string name="downloading_x_touch_to_cancel">Sťahovanie %qu%%, stlačte pre zrušenie.</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country which started downloading -->
|
||||
<string name="downloading">Sťahovanie…</string>
|
||||
<string name="get_it_now">Získať teraz</string>
|
||||
<!-- Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook -->
|
||||
<string name="share_on_facebook_text">Páči sa ti MAPS.ME? Pomôž svojim priateľom a rodine dozvedieť sa o tejto aplikácii. Zdieľajte ju s nimi prostredníctvom Facebooku!</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose metric system button -->
|
||||
<string name="kilometres">Kilometre</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog - Review button -->
|
||||
<string name="leave_a_review">Spätná väzba</string>
|
||||
<!-- Location purpose text description -->
|
||||
<string name="location_services_are_needed_desc">Služby určovania polohy sú potrebné k zobrazeníu vašej aktuálnej pozície na mape.</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="maps">Mapy</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for country in the download queue -->
|
||||
<string name="marked_for_downloading">Pripravené k stiahnutiu, stlačte pre zrušenie.</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button -->
|
||||
<string name="miles">Míle</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="my_position">Moja poloha</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog title -->
|
||||
<string name="no_internet_connection_detected">Nenájdené pripojenie k Internetu</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog title -->
|
||||
<string name="no_wifi_ask_cellular_download">Nenájdené pripojenie k WiFi. Chcete použiť mobilnú sieť (GPRS, EDGE alebo 3G) k stiahnutiu %s?</string>
|
||||
<!-- not used? Search View - Location is disabled by user warning text -->
|
||||
<string name="enable_location_services">Prosím, povoľte Služby určovania polohy</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog message -->
|
||||
<string name="free_disk_space_for_country_x">Prosím, uvoľnite nejaké miesto vo svojom zariadení, kým začnete sťahovať %s</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog - Not now button (remind me later) -->
|
||||
<string name="remind_me_later">Upozorniť ma neskôr</string>
|
||||
<!-- Update maps later/Buy pro version later button text -->
|
||||
<string name="later">Neskôr</string>
|
||||
<!-- Don't show some dialog any more -->
|
||||
<string name="never">Nikdy</string>
|
||||
<!-- Leave Review dialog - Complain button (goes to support site) -->
|
||||
<string name="report_an_issue">Nahlásiť chybu</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="search">Hľadať</string>
|
||||
<!-- Search button pressed dialog title in the free version -->
|
||||
<string name="search_available_in_pro_version">Vyhľadávanie je dostupné len v platenej verzii MAPS.ME. Stiahnite si ju teraz!</string>
|
||||
<!-- Search box placeholder text -->
|
||||
<string name="search_map">Prehľadať mapu</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No free space dialog title -->
|
||||
<string name="not_enough_disk_space">Nedostatok voľného úložného priestoru</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - info for not downloaded country -->
|
||||
<string name="touch_to_download">Stlačte pre stiahnutie</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button -->
|
||||
<string name="use_cellular_data">Áno</string>
|
||||
<!-- Settings/Downloader - No internet connection dialog message -->
|
||||
<string name="use_wifi_recommendation_text">Doporučujeme použiť WiFi pre sťahovanie väčších máp</string>
|
||||
<!-- NOTE: NO NEW TRANSLATIONS ARE NEEDED! Used only for several old users when upgrading from v1 to v2 -->
|
||||
<string name="new_map_data_format_upgrade_dialog">Aktualizovali sme mapovú databázu a zmenšili objem máp. U väčších krajín si teraz môžete vybrať na stiahnutie iba región, ktorý potrebujete. Keď však chcete používať nové mapy, bude treba odstrániť všetky staré mapové podklady, ktoré už boli stiahnuté.</string>
|
||||
<!-- Choose measurement on first launch alert - title -->
|
||||
<string name="which_measurement_system">Aký systém pre meranie preferujete?</string>
|
||||
<!-- Location services are disabled by user alert - message -->
|
||||
<string name="location_is_disabled_long_text">Aktuálne máte všetky možnosti pre určovanie polohy vypnuté. Prosím, povoľte ich v Nastaveniach.</string>
|
||||
<!-- Location Services are not available on the device alert - message -->
|
||||
<string name="device_doesnot_support_location_services">Vaše zariadenie nepodporuje služby pre určovanie polohy</string>
|
||||
<!-- View and button titles for accessibility -->
|
||||
<string name="zoom_to_country">Zobraziť na mape</string>
|
||||
<!-- Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue -->
|
||||
<string name="country_status_added_to_queue">^\npridané do zoznamu sťahovania</string>
|
||||
<!-- Message to display at the center of the screen when the country is downloading -->
|
||||
<string name="country_status_downloading">Sťahovanie\n^\n^%</string>
|
||||
<!-- Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded -->
|
||||
<string name="country_status_download">Stiahnuť\n^</string>
|
||||
<!-- Message to display at the center of the screen when the country download has failed -->
|
||||
<string name="country_status_download_failed">Sťahovanie\n^\nzlyhalo</string>
|
||||
<!-- Button text for the button under the country_status_download_failed message -->
|
||||
<string name="try_again">Skúsiť znova</string>
|
||||
<string name="about_menu_title">O aplikácii MAPS.ME</string>
|
||||
<string name="downloading_touch_to_cancel">Sťahovanie %d%%,stlačte pre zrušenie</string>
|
||||
<string name="downloaded_touch_to_delete">Stiahnuté (%s), stlačte pre zmazanie</string>
|
||||
<string name="connection_settings">Nastavenie pripojenia</string>
|
||||
<string name="download_mb_or_kb">Stiahnuť %s</string>
|
||||
<string name="close">Zavrieť</string>
|
||||
<string name="unsupported_phone">Je vyžadovaná hardwarová akcelerácia OpenGL. Bohužial, vaše zariadenie nie je podporované.</string>
|
||||
<string name="download">Stiahnuť</string>
|
||||
<string name="external_storage_is_not_available">SD karta/USB úložisko s uloženými mapami nie je k dispozícii</string>
|
||||
<string name="disconnect_usb_cable">Prosím, odpojte USB kábel alebo vložte pamäťovú kartu pre použitie s MAPS.ME</string>
|
||||
<string name="not_enough_free_space_on_sdcard">Prosím, uvoľnite najprv miesto na SD karte/USB úložisku</string>
|
||||
<string name="not_enough_memory">Nedostatok pamäti k spusteniu aplikácie</string>
|
||||
<string name="free_space_for_country">Prosím, uvoľnite najprv %1$s vo vašom zariadení, abyste mohol/a stiahnuť %2$s</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="download_resources">Skôr ako začnete, bude treba stiahnuť základnú mapu sveta.\nZaberie to %1$.1f%2$s.</string>
|
||||
<string name="getting_position">Získavanie aktuálnej polohy</string>
|
||||
<string name="download_resources_continue">Prejsť na mapu</string>
|
||||
<string name="downloading_country_can_proceed">Sťahovanie %s. Teraz môžete\nprejsť na mapu.</string>
|
||||
<string name="download_country_ask">Stiahnuť %s?</string>
|
||||
<string name="update_country_ask">Aktualizovať %s?</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="download_location_map_proposal">Môžete stiahnuť mapu\npre svoju aktuálnu polohu.</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="download_location_update_map_proposal">Môžete aktualizovať mapu\nsvojej aktuálnej polohy.</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="download_location_map_up_to_date">Mapa vašej aktuálnej\npolohy (%s) je aktuálna.</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="pause">Pauza</string>
|
||||
<!-- REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING -->
|
||||
<string name="continue_download">Pokračovať</string>
|
||||
<string name="downloaded_touch_to_update">Stiahnuté (%s), stlačte pre zmazanie/aktualizáciu</string>
|
||||
<string name="update_mb_or_kb">Aktualizácia %s</string>
|
||||
<!-- Show popup notification when we have downloaded countries without search (from Lite version) -->
|
||||
<string name="search_update_maps">Pre funkciu vyhladávania musíte aktualizovať mapy:</string>
|
||||
<!-- Show popup notification on app start when we have out-of-date maps -->
|
||||
<string name="advise_update_maps">K dispozícii je aktualizácia pre tieto mapy:</string>
|
||||
<!-- Show popup notification in Pro version that Lite can be deleted -->
|
||||
<string name="suggest_uninstall_lite">Aplikáciu MAPS.ME Lite uz teraz nepotrebujete, takže si ju môžete kľudne odinštalovať.</string>
|
||||
<!-- Show popup notification on top of the map when country was downloaded. -->
|
||||
<string name="download_country_success">Úspešne stiahnuté: %s</string>
|
||||
<!-- Show popup notification on top of the map when country download has failed. -->
|
||||
<string name="download_country_failed">Sťahovanie zlyhalo: %s</string>
|
||||
<!-- Add New Bookmark Set dialog title -->
|
||||
<string name="add_new_set">Pridať novú skupinu záložiek</string>
|
||||
<!-- Place Page - Add To Bookmarks button -->
|
||||
<string name="add_to_bookmarks">Pridať k záložkám</string>
|
||||
<!-- Bookmark Color dialog title -->
|
||||
<string name="bookmark_color">Farba záložky</string>
|
||||
<!-- Add Bookmark Set dialog - hint when set name is empty -->
|
||||
<string name="bookmark_set_name">Meno záložky</string>
|
||||
<!-- Bookmark Sets dialog title -->
|
||||
<string name="bookmark_sets">Skupiny záložiek</string>
|
||||
<!-- Bookmarks - dialog title -->
|
||||
<string name="bookmarks">Záložky</string>
|
||||
<!-- Add bookmark dialog - bookmark color -->
|
||||
<string name="color">Farba</string>
|
||||
<!-- Unknown Dropped Pin title, when name can't be determined -->
|
||||
<string name="dropped_pin">Špendlík</string>
|
||||
<!-- Default bookmarks set name -->
|
||||
<string name="my_places">Moje miesta</string>
|
||||
<!-- Add bookmark dialog - bookmark name -->
|
||||
<string name="name">Názov</string>
|
||||
<!-- Add bookmark dialog - bookmark address -->
|
||||
<string name="address">Adresa</string>
|
||||
<!-- Place Page - Remove Pin button -->
|
||||
<string name="remove_pin">Odstrániť špendlík</string>
|
||||
<!-- Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell -->
|
||||
<string name="set">Skupina</string>
|
||||
<!-- Text hint in Bookmarks dialog when no any bookmarks are added -->
|
||||
<string name="bookmarks_usage_hint">Zatiaľ nemáte žiadne záložky.\nZáložku môžete pridať pridržaním ľubovolného miesta na mape.\nV MAPS.ME môžu byť tiež zobrazené importované záložky z iných zdrojov. Súbor vo formáte KML/KMZ s uloženými záložkami môžete otvoriť napr. z emailu, Dropboxu alebo z webového odkazu.</string>
|
||||
<!-- Text hint in Bookmarks dialog when at least one bookmark is added -->
|
||||
<string name="bookmarks_usage_hint_import_only">V MAPS.ME môžu byť tiež zobrazené importované záložky z iných zdrojov. Súbor vo formáte KML/KMZ s uloženými záložkami môžete otvoriť napr. z emailu, Dropboxu alebo z webového odkazu.</string>
|
||||
<!-- Settings button in system menu -->
|
||||
<string name="settings">Nastavenie</string>
|
||||
<!-- Header of settings activity where user defines storage path -->
|
||||
<string name="maps_storage">Úložisko máp</string>
|
||||
<!-- Detailed description of Maps Storage settings button -->
|
||||
<string name="maps_storage_summary">Vyberte miesto, kam by mali byť mapy sťahované</string>
|
||||
<!-- Question dialog for transferring maps from one storage to another -->
|
||||
<string name="move_maps">Presunúť mapy?</string>
|
||||
<!-- Ask to wait user several minutes (some long process in modal dialog). -->
|
||||
<string name="wait_several_minutes">Táto akcia môže trvať niekoľko minút.\nProsím čakajte…</string>
|
||||
<!-- Show bookmarks from this category on a map or not -->
|
||||
<string name="visible">Viditeľné</string>
|
||||
<!-- Proposal to download Pro version with Bookmarks -->
|
||||
<string name="bookmarks_in_pro_version">Záložky sú dostupné len v plnej verzii MAPS.ME. Chcete ju teraz stiahnuť?</string>
|
||||
<!-- Toast which is displayed when GPS has been deactivated -->
|
||||
<string name="gps_is_disabled_long_text">Navigácia GPS deaktivovaná. Prosím, povoľte ju v Nastaveniach.</string>
|
||||
<!-- Measurement units title in settings activity -->
|
||||
<string name="measurement_units">Meracie jednotky</string>
|
||||
<!-- Detailed description of Measurement Units settings button -->
|
||||
<string name="measurement_units_summary">Vyberte si míle alebo kilometre</string>
|
||||
<!-- Do search in all sources -->
|
||||
<string name="search_mode_all">Všade</string>
|
||||
<!-- Do search near my position only -->
|
||||
<string name="search_mode_nearme">V mojom okolí</string>
|
||||
<!-- Do search in current viewport only -->
|
||||
<string name="search_mode_viewport">Na obrazovke</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="food">jedlo</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="transport">doprava</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="fuel">čerpacia stanica</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="parking">parkovisko</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="shop">obchod</string>
|
||||
<string name="hotel">hotel</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="tourism">pamätihodnosť</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="entertainment">zábava</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="atm">bankomat</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="bank">banka</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="pharmacy">lekáreň</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="hospital">nemocnica</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="toilet">záchody</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="post">pošta</string>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<string name="police">polícia</string>
|
||||
<!-- String in search result list, when nothing found -->
|
||||
<string name="no_search_results_found">Žiadne výsledky</string>
|
||||
<!-- Notes field in Bookmarks view -->
|
||||
<string name="description">Poznámky</string>
|
||||
<!-- Email Subject when sharing bookmarks category -->
|
||||
<string name="share_bookmarks_email_subject">Zdielané záložky MAPS.ME</string>
|
||||
<!-- Email text when sharing bookmarks category -->
|
||||
<string name="share_bookmarks_email_body">Ahoj!\n\nTu sú moje záložky z offline map aplikácie MAPS.ME v priloženom súbore \"%s.kmz\". Pokiaľ máte už podobnú aplikáciu MAPS.ME Pro nainštalovanú, otvorte si, prosím tento súbor. V opačnom prípade si najprv nainštalujte aplikáciu pre svoje iOS alebo Android zariadenie z tohto odkazu http://maps.me/get?kmz\n\nPríjemnú zábavu s MAPS.ME!</string>
|
||||
<!-- message title of loading file -->
|
||||
<string name="load_kmz_title">Načítavanie záložiek</string>
|
||||
<!-- Kmz file successful loading -->
|
||||
<string name="load_kmz_successful">Záložky boli úspešne načítané! Môžete ich nájst na mape alebo na obrazovke Správca záložiek.</string>
|
||||
<!-- Kml file loading failed -->
|
||||
<string name="load_kmz_failed">Načítavanie záložiek sa nepodarilo. Súbor môže byť poškodený alebo chybný.</string>
|
||||
<!-- resource for context menu -->
|
||||
<string name="edit">Upraviť</string>
|
||||
<!-- Warning message when doing search around current position -->
|
||||
<string name="unknown_current_position">Vaša poloha zatiaľ nebola určená</string>
|
||||
<!-- Warning message when location country isn't downloaded during search (see also download_location_map_proposal). -->
|
||||
<string name="download_location_country">Sťahovanie krajiny vašej aktuálnej polohy (%s)</string>
|
||||
<!-- Warning message when viewport country isn't downloaded during search -->
|
||||
<string name="download_viewport_country_to_search">Sťahovanie krajiny, v ktorej hľadáte (%s)</string>
|
||||
<!-- Alert message that we can't run Map Storage settings due to some reasons. -->
|
||||
<string name="cant_change_this_setting">Prepáčte, nastavenie uloženia máp je dočasne nedostupné.</string>
|
||||
<!-- Alert message that downloading is in progress. -->
|
||||
<string name="downloading_is_active">Práve prebieha sťahovanie krajiny.</string>
|
||||
<!-- Message that will be shown in alert view, when we ask user to leave review on App Store -->
|
||||
<string name="appStore_message">Dúfame, že sa vám používánie MAPS.ME páči! Ak to je tak, ohodnoťte prosím našu aplikáciu alebo napíšte na ňu recenziu v Obchode s aplikáciami. Nezaberie vám to ani minútu času, ale nám s tým môžete veľmi pomôoť. Ďakujeme vám za vašu podporu!</string>
|
||||
<!-- No, thanks -->
|
||||
<string name="no_thanks">Nie, ďakujem</string>
|
||||
<!-- Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
|
||||
<string name="bookmark_share_sms">Pozrite na moju značku na mape. Otvoriť odkaz: %1$s alebo %2$s</string>
|
||||
<!-- Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 -->
|
||||
<string name="my_position_share_sms">Pozri kde som. Otvor odkaz: %1$s alebo %2$s</string>
|
||||
<!-- Subject for emailed bookmark -->
|
||||
<string name="bookmark_share_email_subject">Pozri na moju značku na mape MAPS.ME</string>
|
||||
<!-- Share one specific bookmark using EMail, %1$@ is bookmark's name, %2$@ is ge0:// link and %3$@ http://ge0.me -->
|
||||
<string name="bookmark_share_email">Ahoj,\n\nOznačil/a som: %1$s v MAPS.ME, offline mapách celého sveta. Stlačte jeden z týchto odkazov %2$s, %3$s a uvidíte toto miesto na mape.\n\nVďaka</string>
|
||||
<!-- Subject for emailed position -->
|
||||
<string name="my_position_share_email_subject">Pozrite si moju aktuálnu polohu na mape MAPS.ME</string>
|
||||
<!-- Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME -->
|
||||
<string name="my_position_share_email">Ahoj,\n\nPráve som tu: %1$s. Stlačte jeden z týchto odkazov %2$s, %3$s a uvidíte toto miesto na mape.\n\nVďaka</string>
|
||||
<!-- Android share by Message/SMS button text (including SMS) -->
|
||||
<string name="share_by_message">Zdielať pomocou správy</string>
|
||||
<!-- Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. -->
|
||||
<string name="share">Zdielať</string>
|
||||
<!-- iOS share by Message button text (including SMS) -->
|
||||
<string name="message">Správa</string>
|
||||
<!-- Share by email button text -->
|
||||
<string name="email">E-Mail</string>
|
||||
<!-- Promocode Activation dialog title -->
|
||||
<string name="promocode_activation">Aktivácia promo kódu</string>
|
||||
<!-- Enter promo code hint -->
|
||||
<string name="enter_promocode_hint">Vložte promo kód</string>
|
||||
<!-- Promocode Activation success message -->
|
||||
<string name="promocode_success">Promo kód úspešne aktivovaný!</string>
|
||||
<!-- Promocode Activation connection/io error -->
|
||||
<string name="promocode_error">Aktivácia promo kódu zlyhala. Skúste neskôr prosím.</string>
|
||||
<!-- Promocode Activation is invalid message. -->
|
||||
<string name="promocode_failure">Promo kód je neplatný. Prosím skúste to znovu.</string>
|
||||
<!-- Copy Link -->
|
||||
<string name="copy_link">Skopírovať odkaz</string>
|
||||
<!-- Text for the button that returns to caller application -->
|
||||
<string name="more_info">Zobraziť ďaľšie informácie</string>
|
||||
<!-- Text for message when used successfully copied something -->
|
||||
<string name="copied_to_clipboard">Skopírované do schránky: %1$s</string>
|
||||
<!-- Setting label for statistics turn on/off -->
|
||||
<string name="allow_statistics">Odosielať štatistiky</string>
|
||||
<!-- Hint near allow statictics checkbox -->
|
||||
<string name="allow_statistics_hint">Dovoľte nám, prosím, zhromaždovať štatistické údaje o využívaní pre zlepšenie aplikácie</string>
|
||||
<!-- place preview title -->
|
||||
<string name="info">Viacej informácií</string>
|
||||
<!-- Used for bookmark editing -->
|
||||
<string name="done">Hotovo</string>
|
||||
<!-- Summary for preferences in MWM -->
|
||||
<string name="yopme_pref_summary">Zvoliť nastavenie Zadnej obrazovky</string>
|
||||
<!-- Title for yopme preferences in MWM -->
|
||||
<string name="yopme_pref_title">Nastavenie Zadnej obrazovky</string>
|
||||
<!-- Hint for upper-right icon p2b -->
|
||||
<string name="show_on_backscreen">Zobraziť na Zadnej obrazovke</string>
|
||||
<!-- Prints version number in About dialog -->
|
||||
<string name="version">Verzia: %s</string>
|
||||
<!-- Confirmation in downloading countries dialog -->
|
||||
<string name="are_you_sure">Naozaj chcete pokračovať?</string>
|
||||
<!-- Title for tracks category in bookmarks manager -->
|
||||
<string name="tracks">Stopy</string>
|
||||
<!-- Length of track in cell that describes route -->
|
||||
<string name="length">Diaľka</string>
|
||||
<string name="share_my_location">Zdielať moje umiestnenie</string>
|
||||
<string name="become_a_pro">Vykonať upgrade</string>
|
||||
<string name="menu_search">Vyhľadávanie</string>
|
||||
<string name="pref_zoom_title">Tlačítka priblíženia/oddialenia</string>
|
||||
<string name="pref_zoom_summary">Zobraziť na obrazovke</string>
|
||||
<string name="more_apps_title">Viacej aplikácií</string>
|
||||
<string name="more_apps_ads">Viacej aplikácií</string>
|
||||
<string name="placepage_distance">Vzdialenosť</string>
|
||||
<string name="placepage_coordinates">Súradnice</string>
|
||||
<string name="placepage_unsorted">Nezaradené</string>
|
||||
<string name="search_show_on_map">Zobraziť na mape</string>
|
||||
<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
|
||||
<string name="kitkat_migrate_ok">Úložisko máp bolo optimalizované. Prosím, reštartujte aplikáciu.\n\nAdresár MapsWithMe v koreňovej zložke SD karty už nie je potrebný, môžete ho zmazať.</string>
|
||||
<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
|
||||
<string name="kitkat_migrate_failed">Kvôli zmenám v Androide 4.4 musíme optimalizovať úložisko máp, lenže nie je dostatok priestoru pre ich skopírovanie.\n\nProsím, uvoľnite pamäť, inak budú mapy dostupné iba v režime na čítanie.</string>
|
||||
<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
|
||||
<string name="bookmark_move_fail">Potrebujeme presunúť vaše záložky do internej pamäti zariadenia, ale nie je pre ne voľné miesto. Prosím, uvoľnite pamäť, inak nebudú záložky dostupné.</string>
|
||||
<!-- Used to warn user when fixing KitKat issue -->
|
||||
<string name="kitkat_optimization_in_progress">Úložisko máp sa práve optimalizuje. Môže to trvať aj pár minút. Prosíme o chvíľku strpenia.</string>
|
||||
<!-- Used in More Apps menu -->
|
||||
<string name="free">Zadarmo</string>
|
||||
<!-- Used in More Apps menu -->
|
||||
<string name="buy">Kúpiť</string>
|
||||
<!-- 1st search button-like result -->
|
||||
<string name="search_on_map">Hľadať na mape</string>
|
||||
<!-- toast with an error -->
|
||||
<string name="no_route_found">Nebola nájdená žiadna trasa</string>
|
||||
<!-- route title -->
|
||||
<string name="route">Trasa</string>
|
||||
<!-- category title -->
|
||||
<string name="routes">Trasy</string>
|
||||
<!-- button in the interface -->
|
||||
<string name="choose_starting_point">Zvoliť východisko…</string>
|
||||
<!-- button in the interface -->
|
||||
<string name="choose_destination">Zvoliť cieľ…</string>
|
||||
<!-- Show on first launch. -->
|
||||
<string name="maps_licence_info">Táto aplikácia používa geografické dáta (zahrňujúce mapy, obchodné zoznamy, body záujmov, hranice krajín a regiónov, atď.) prevzaté z OpenStreetMap projektu. Negarantujeme žiadnu jednotnosť, presnosť, úplnosť alebo použiteľnosť dát OpenStreetMap.</string>
|
||||
<!-- Show on first launch. -->
|
||||
<string name="agree">Súhlasím</string>
|
||||
<!-- Show on first launch -->
|
||||
<string name="disagree">Nesúhlasím</string>
|
||||
<!-- text of notification -->
|
||||
<string name="download_map_notification">Stiahnite si mapu miesta, kde sa práve nachádzate</string>
|
||||
<!-- text of notification -->
|
||||
<string name="pro_version_is_free_today">MAPS.ME Pro dnes zadarmo! Stiahnite si teraz a povedzte to svojim priateľom.</string>
|
||||
<!-- text of notification -->
|
||||
<string name="pro_version_is_free_today_android">MAPS.ME sú dostupné v Google Play so zľavou 80%! Stiahnite teraz a povedzte svojim priateľom.</string>
|
||||
<!-- Dialog for transferring maps from lite to pro. -->
|
||||
<string name="move_lite_maps_to_pro">Práve prenášame Vaše stiahnuté mapy z MAPS.ME lite na MAPS.ME. Môže to trvať niekoľko minút.</string>
|
||||
<!-- Message to display when maps moved. -->
|
||||
<string name="move_lite_maps_to_pro_ok">Vaše stiahnuté mapy sú úspešne prenesené na MAPS.ME.</string>
|
||||
<!-- Message to display when maps move failed. -->
|
||||
<string name="move_lite_maps_to_pro_failed">Vaše mapy sa nepodarilo preniesť. Vymažte prosím MAPS.ME Lite a stiahnite si mapy znova.</string>
|
||||
<!-- Message to display on 17th-18th august -->
|
||||
<string name="maps_me_is_free_today_ios">MAPS.ME je dnes zadarmo! Zdieľajte túto správu na Facebooku.</string>
|
||||
<!-- Message to display on 17th-18th august -->
|
||||
<string name="maps_me_is_free_today_android">MAPS.ME sú dostupné na Google Play so zľavou 80 %! Zdieľajte túto správu na Facebooku.</string>
|
||||
<!-- Message for facebook post on 17th-18th august -->
|
||||
<string name="maps_me_is_free_today_facebook_post_ios">Úžasné offline mapy MAPS.ME sú zadarmo v App Store a dostupné s 80% zľavou v Google Play. Poponáhľajte sa a získajte túto aplikáciu ešte dnes, táto propagačná akcia čoskoro skončí!</string>
|
||||
<!-- Message for facebook post on 17th-18th august -->
|
||||
<string name="maps_me_is_free_today_facebook_post_android">Práve som získal(a) offline mapy MAPS.ME so zľavou 80% v Google Play. Sú tiež dostupné zadarmo v iTunes. Nepremeškajte to!</string>
|
||||
<!-- Text in menu -->
|
||||
<string name="settings_and_more">Nastavenia a viac</string>
|
||||
<!-- Text in menu -->
|
||||
<string name="maps_me_community">Komunita MAPS.ME</string>
|
||||
<!-- Text in menu -->
|
||||
<string name="like_on_facebook">Označiť pomocou Páči sa mi to na Facebooku</string>
|
||||
<!-- Text in menu -->
|
||||
<string name="follow_on_twitter">Sledovať na Twitteri</string>
|
||||
<!-- Text in menu -->
|
||||
<string name="contact_us">Kontaktovať nás</string>
|
||||
<!-- Text in menu -->
|
||||
<string name="subscribe_to_news">Prihlásiť sa k našim novinkám</string>
|
||||
<!-- Text in menu -->
|
||||
<string name="rate_the_app">Ohodnotiť aplikáciu</string>
|
||||
<!-- Text in menu -->
|
||||
<string name="help">Nápoveda</string>
|
||||
<!-- Text in menu -->
|
||||
<string name="copyright">Autorské práva</string>
|
||||
<!-- Text in menu -->
|
||||
<string name="report_a_bug">Nahlásiť chybu</string>
|
||||
<!-- Email subject -->
|
||||
<string name="subscribe_me_subject">Prihláste ma prosím k odberu spravodaja MAPS.ME</string>
|
||||
<!-- Email body -->
|
||||
<string name="subscribe_me_body">Chcem sa vždy ako prvý dozvedať o najnovších správach, aktualizáciách a akčných ponukách. Svoje prihlásenie k odberu môžem kedykoľvek zrušiť.</string>
|
||||
<!-- About text -->
|
||||
<string name="about_text">MAPS.ME ponúka najrýchlejšie offline mapy všetkých miest a krajín po celom svete. Cestujte s úplnou dôverou: kdekoľvek ste, MAPS.ME vám pomôže sa nájsť na mape, nájsť najbližšiu reštauráciu, hotel, banku, benzínovú pumpu atď. Nevyžaduje pripojenie k internetu.\n\nNeustále pracujeme na nových funkciách a radi by sme počuli váš názor, ako môžeme vylepšiť MAPS.ME. Pokiaľ máte s touto aplikáciou akékoľvek problémy, tak nás neváhajte kontaktovať na support@maps.me. Odpovedáme na každú požiadavku!\n\nPáči sa vám MAPS.ME a chceli by ste nás podporiť? Existuje niekoľko ľahkých spôsobov celkom zadarmo:\n\n-napíšte recenziu vo svojom obchode s aplikáciami\n-označte našu stránku http://www.facebook.com/mapswithme pomocou Páči sa mi to\n- alebo len povedzte o MAPS.ME svojej mame, priateľom a kolegom :) \n\nĎakujeme, že ste s nami. Veľmi oceňujeme vašu podporu!\n\nP.S. Mapové dáta získavame z OpenStreetMaps, čo je mapový projekt podobný Wikipédii, ktorý umožňuje užívateľom vytvárať a upravovať mapy. Pokiaľ zistíte, že na mape niečo chýba alebo je nesprávné, môžete to opraviť priamo na http://openstreetmap.org, a vaše zmeny sa objavia v budúcej verzii MAPS.ME.</string>
|
||||
<!-- Alert text -->
|
||||
<string name="email_error_body">Emailový klient nebol nastavený. Nakonfigurujte ho prosím alebo použite iný spôsob k tomu, abyste nás kontaktovali na %s</string>
|
||||
<!-- Alert title -->
|
||||
<string name="email_error_title">Chyba pri odosielaní emailu</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -9,6 +9,7 @@ es:3atm|dinero
|
|||
ko:atm|돈
|
||||
ja:1ATM|atm|お金|マネー|金|引き出し|預金|振り込み
|
||||
cs:3bankomat|spořitelna|peníze
|
||||
sk:3bankomat|sporiteľna|peniaze
|
||||
nl:3geldautomaat|geld
|
||||
zh-Hant:1自動櫃員機|1atm|理財|錢|金錢
|
||||
pl:5bankomat|pieniądze
|
||||
|
@ -31,6 +32,7 @@ es:3banco|dinero
|
|||
ko:1은행|돈
|
||||
ja:1銀行|バンク|お金|マネー|金|引き出し|預金|振り込み
|
||||
cs:3banka|peníze
|
||||
sk:3banka|peniaze
|
||||
nl:3bank|geld
|
||||
zh-Hant:1銀行|錢
|
||||
pl:3bank|pieniądze
|
||||
|
@ -53,6 +55,7 @@ es:3cambio de devisas|dinero
|
|||
ko:1환전|돈|교환을
|
||||
ja:1為替|マネー|お金|通貨|金|両替
|
||||
cs:3směnárna|peníze
|
||||
sk:3zmenáreň|peniaze
|
||||
nl:3geld wisselen|3wisselen|geld
|
||||
zh-Hant:1匯率|理財|外幣|兌換|貨幣
|
||||
pl:4kantor|5wymiana|pieniądze
|
||||
|
@ -75,6 +78,7 @@ es:2bar|2pub|comer
|
|||
ko:바|술집|맥주|음료|음식
|
||||
ja:1居酒屋|バー|パブ|ビール|飲食|飲み屋|呑み屋|酒
|
||||
cs:2bar|pivo|pití|jídlo|voda|pitná voda|tekutiny
|
||||
sk:2bar|pivo|pitie|jedlo|voda|pitná voda|tekutiny
|
||||
nl:2bar|2pub|bier|drinken|eten
|
||||
zh-Hant:1酒吧|酒館|飲酒|PUB|吧台|飲食
|
||||
pl:2bar|2pub|piwo|napoje|jedzenie
|
||||
|
@ -97,6 +101,7 @@ es:3café|3restaurante|comer
|
|||
ko:1카페|레스토랑|음식
|
||||
ja:1カフェ|喫茶|食べ物|飲食|コーヒー|珈琲|お茶|茶|紅茶|食事|軽食
|
||||
cs:3kavárna|restaurace|hospoda|jídlo
|
||||
sk:3kaviareň|reštaurácia|pohostinstvo|jedlo
|
||||
nl:3café|3restaurant|3eten
|
||||
zh-Hant:2咖啡廳|咖啡|3cafe|餐廳|飲食
|
||||
pl:3kawiarnia|4restauracja|kawa|jedzenie
|
||||
|
@ -119,6 +124,7 @@ es:4comida rápida|restaurante|café|comer
|
|||
ko:1패스트 푸드|레스토랑|카페|테이크 아웃|푸드
|
||||
ja:1ファストフード|レストラン|テイクアウト|持ち帰り|軽食|飲食|食事
|
||||
cs:2rychlé občerstvení|4fastfood|kavárna|restaurace|jídlo
|
||||
sk:2rýchle občerstvenie|4fastfood|3kaviareň|reštaurácia|jedlo
|
||||
nl:4fast food|3restaurant|3cafe|afhaaleten|3eten
|
||||
zh-Hant:1速食店|麥當勞|肯德雞|漢堡王|頂呱呱|薯條|速食|用餐|飲食
|
||||
pl:4fast food|restauracja szybkiej obsługi|5na wynos|jedzenie
|
||||
|
@ -141,6 +147,7 @@ es:3restaurante|3café|comer
|
|||
ko:1레스토랑|카페|음식
|
||||
ja:1レストラン|食べ物|飲食|食事|2ファミレス
|
||||
cs:3restaurace|hospoda|kavárna|jídlo
|
||||
sk:3reštaurácia|pohostinstvo|kaviareň|jedlo
|
||||
nl:3restaurant|3café|3eten
|
||||
zh-Hant:1餐廳|餐館|飯店|吃飯|餐點|早餐|午餐|晚餐|食堂|飲食|用餐
|
||||
pl:4restauracja|3kawiarnia|2jedzenie
|
||||
|
@ -163,6 +170,7 @@ es:3gasolinera
|
|||
ko:1가스가 역|연료|가스
|
||||
ja:1ガソリンスタンド|ガスステーション|ガス|燃料|軽油|給油
|
||||
cs:3čerpací stanice|2pumpa
|
||||
sk:3čerpacia stanica|3benzínová pumpa
|
||||
nl:3tankstation|2benzine
|
||||
zh-Hant:1加油站|2加氣站|汽油|加油|天然氣
|
||||
pl:3stacja benzynowa|3benzyna|4paliwo
|
||||
|
@ -186,6 +194,7 @@ es:3panadería|tienda
|
|||
ko:1베이커리|쇼핑
|
||||
ja:1パン屋|ベーカリー|パン|軽食|持ち帰り
|
||||
cs:3pekárna|obchod
|
||||
sk:3pekáreň|obchod
|
||||
nl:3bakker|winkel
|
||||
zh-Hant:1麵包店|2蛋糕店|烘焙|麵包|蛋糕|購物
|
||||
pl:4piekarnia|sklep
|
||||
|
@ -208,6 +217,7 @@ es:2tienda
|
|||
ko:1쇼핑|가게
|
||||
ja:1買い物|お買い物|ショップ|商店|雑貨
|
||||
cs:2obchod
|
||||
sk:2obchod
|
||||
nl:2winkel
|
||||
zh-Hant:1購物|店鋪|商店|雜貨店|便利商店
|
||||
pl:3sklep|towary
|
||||
|
@ -230,6 +240,7 @@ es:3supermercado|tienda
|
|||
ko:1슈퍼마켓|쇼핑|가게
|
||||
ja:1スーパーマーケット|ショップ|お買い物|買い物|商店
|
||||
cs:3supermarket|obchod
|
||||
sk:3supermarket|obchod
|
||||
nl:3supermarkt|winkel
|
||||
zh-Hant:1超級市場|市場|購物
|
||||
pl:4supermarket|zakupy|sklep
|
||||
|
@ -252,6 +263,7 @@ es:3mercado|tienda
|
|||
ko:1시장|쇼핑
|
||||
ja:1市場|買い物|お買い物|食料品
|
||||
cs:4tržiště|samoobsluha|market|obchod
|
||||
sk:3trhovisko|samoobsluha|obchod
|
||||
nl:3markt|winkel
|
||||
zh-Hant:1市場|市集|購物
|
||||
pl:targ|targowisko|sklep
|
||||
|
@ -274,6 +286,7 @@ es:tienda de ropa|3ropa|tienda
|
|||
ko:1옷 가게|쇼핑
|
||||
ja:1洋服|洋服屋さん|ショッピング|衣類|服|買い物
|
||||
cs:oblečení|obchod
|
||||
sk:oblečenie|obchod
|
||||
nl:kledingwinkel|4kleding
|
||||
zh-Hant:1買衣服|衣服
|
||||
pl:sklep z ubraniami|ciuchowy|sklep
|
||||
|
@ -296,6 +309,7 @@ es:venta de coches|tienda
|
|||
ko:1자동차 가게|쇼핑
|
||||
ja:1カーディーラー|車|車販売|ディーラー
|
||||
cs:obchod s auty|obchod
|
||||
sk:predajňa áut|obchod
|
||||
nl:auto winkel
|
||||
zh-Hant:1買車|購車
|
||||
pl:3salon samochodowy|samochody|sklep
|
||||
|
@ -318,6 +332,7 @@ es:bicicletería|bicicleta|tienda
|
|||
ko:자전거 가게|쇼핑
|
||||
ja:自転車屋|レンタサイクル|自転車|買い物
|
||||
cs:3cyklistický obchod|jízdní kolo|3kolo|obchod
|
||||
sk:3cyklistický obchod|bicykel|obchod
|
||||
nl:4fietsenwinkel|winkel
|
||||
zh-Hant:1自行車店|腳踏車|單車|商店
|
||||
pl:sklep rowerowy|4rower|sklep
|
||||
|
@ -340,6 +355,7 @@ es:quiosco|tienda
|
|||
ko:1정자|쇼핑
|
||||
ja:1キオスク|買い物|売店
|
||||
cs:kiosk|obchod
|
||||
sk:kiosk|obchod
|
||||
nl:kiosk|winkel
|
||||
zh-Hant:1小舖|小店|購物|商店|小攤|攤子|攤販
|
||||
pl:kiosk|sklep|gazety|prasa
|
||||
|
@ -363,6 +379,7 @@ es:parada de autobuses|4transporte
|
|||
ko:1수송|운송선|황홀|버스 정류장|버스|모선
|
||||
ja:1バス停|停留所|トランスポート|バス|乗合|交通|交通機関
|
||||
cs:autobusová zastávka|4autobus|2bus|zastávka|stanice|doprava
|
||||
sk:autobusová zastávka|4autobus|2bus|zastávka|stanica|doprava
|
||||
nl:bushalte|2bus|halte|4transport
|
||||
zh-Hant:1巴士站|巴士|運輸|交通|客運站|公車|公車站
|
||||
pl:2przystanek autobusowy|autobus|4transport
|
||||
|
@ -385,6 +402,7 @@ es:parada|4transporte
|
|||
ko:1트램|트램 정류장|교통|전차|수송|운송선|황홀
|
||||
ja:1トラム|トラム停留所|市電|トランスポート|交通|交通機関|路面電車
|
||||
cs:tramvajová zastávka|3tramvaj|4zastávka|stanice|doprava
|
||||
sk:električková zastávka|3električka|4zastávka|stanica|doprava
|
||||
nl:3tramhalte|4transport
|
||||
zh-Hant:1電車站|電車|運輸|交通|鐵路|大眾運輸
|
||||
pl:3przystanek tramwajowy|tramwaj|transport
|
||||
|
@ -407,6 +425,7 @@ es:estación de autobuses|4transporte
|
|||
ko:1버스 정류장|버스|역|교통|모선|역|위치|수송|운송선|황홀
|
||||
ja:1バスステーション|バス|駅|交通機関|乗合|トランスポート|バス停|高速バス|乗車|停留所
|
||||
cs:autobusové nádraží|zastávka|bus|doprava
|
||||
sk:autobusové nástupište|zastávka|bus|doprava
|
||||
nl:busstation|2bus|station|4transport
|
||||
zh-Hant:1巴士|巴士站|交通|運輸
|
||||
pl:2Stacja autobusowa|Zajezdnia|transport
|
||||
|
@ -429,6 +448,7 @@ es:3estación de tren|3tren|transporte
|
|||
ko:1기차역|철도|철도|철도|역|교통|수송
|
||||
ja:1鉄道駅|鉄道|電車|交通機関|交通|駅|鉄|電
|
||||
cs:3železniční stanice|vlakové nádraží|2vlak|doprava
|
||||
sk:3železničná stanica|vlakové nástupište|2vlak|doprava
|
||||
nl:4station|4spoorwegen|spoor|3trein|4transport
|
||||
zh-Hant:1鐵道|鐵路|火車|火車站|高鐵站|運輸
|
||||
pl:dworzec kolejowy|stacja kolejowa|transport
|
||||
|
@ -451,6 +471,7 @@ es:3metro|3subte|transporte
|
|||
ko:1지하철|교통|수송
|
||||
ja:1地下鉄|地下鉄駅|電車|鉄道|交通|交通機関|交通|鉄|電
|
||||
cs:3metro|3podzemka|doprava
|
||||
sk:3metro|podzemná doprava|doprava
|
||||
nl:3metro|transport
|
||||
zh-Hant:1地鐵|2地下鐵|運輸
|
||||
pl:3metro|kolej podziemna|transport
|
||||
|
@ -473,6 +494,7 @@ es:3transbordador|transporte
|
|||
ko:1나룻배|수송
|
||||
ja:1フェリー|交通機関
|
||||
cs:3trajekt|doprava
|
||||
sk:3trajekt|doprava
|
||||
nl:2pont|transport
|
||||
zh-Hant:1渡船|運輸
|
||||
pl:2prom|transport
|
||||
|
@ -495,6 +517,7 @@ es:3taxi|4colectivo|transporte
|
|||
ko:1택시로 가다|전세 영업 배|수송
|
||||
ja:1タクシー|交通機関
|
||||
cs:3taxi|doprava
|
||||
sk:3taxi|doprava
|
||||
nl:3taxi|transport
|
||||
zh-Hant:1計程車|交通
|
||||
pl:3taxi|taksówka
|
||||
|
@ -517,6 +540,7 @@ es:3ayuntamiento|3turismo
|
|||
ko:1시청사|관광
|
||||
ja:1役場|1公会堂|1町役場|観光
|
||||
cs:3radnice|3pamětihodnost
|
||||
sk:3radnica|3pamiatka
|
||||
nl:3gemeentehuis|3toerisme
|
||||
zh-Hant:1市政廳|1市鎮大廳|1旅遊景點
|
||||
pl:3ratusz|turystyka|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -539,6 +563,7 @@ es:3atracción turística|3turismo
|
|||
ko:1관광 명소|관 광|명소|관광
|
||||
ja:1アトラクション|観光スポット|観光|名所|観光名所
|
||||
cs:3atrakce|3pamětihodnost|3zajímavost
|
||||
sk:3atrakcia|3pamiatka|3zaujímavosť
|
||||
nl:3attractie|3toerisme
|
||||
zh-Hant:1景點|3旅遊景點|旅遊|3觀光景點|觀光|名勝
|
||||
pl:4atrakcje|zwiedzanie|turystyka|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -561,6 +586,7 @@ es:3obras de arte|3turismo
|
|||
ko:1작품|관광
|
||||
ja:1イラスト|1芸術作品|観光
|
||||
cs:3umělecké dílo|3pamětihodnost
|
||||
sk:3umelecké diela|3pamätihodnosť
|
||||
nl:3kunstwerk|3toerisme
|
||||
zh-Hant:1藝術品|3旅遊景點
|
||||
pl:3rzeźba|turystyka|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -583,6 +609,7 @@ es:3vista panorámica|turismo
|
|||
ko:1관점|관 광|명소|관광
|
||||
ja:1観光スポット|見どころ|観光|名所|観光名所
|
||||
cs:3vyhlídka|zajímavost|pamětihodnost
|
||||
sk:3vyhliadka|pamätihodnosť
|
||||
nl:4uitzicht|toerisme
|
||||
zh-Hant:1視野|景觀|景點|觀光|3旅遊景點
|
||||
pl:3punkt widokowy|widok|krajobraz|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -605,6 +632,7 @@ es:4información|turismo
|
|||
ko:1관광 정보|정보|명소|관광
|
||||
ja:1インフォメーション|観光情報|情報|案内
|
||||
cs:4infocentrum|4turistické informace|pamětihodnost|Íčko
|
||||
sk:4infocentrum|4turistické informácie|pamätihodnosť
|
||||
nl:4toeristen informatie|4informatie|toerisme
|
||||
zh-Hant:2觀光諮詢|旅遊中心|旅遊問題|資訊|旅遊資訊
|
||||
pl:4informacja turystyczna|punkt informacji|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -627,6 +655,7 @@ es:3picnic|turismo
|
|||
ko:1소풍 사이트|명소|피크닉|관광
|
||||
ja:1ピクニック|ピクニックサイト|観光|ハイキング
|
||||
cs:3piknik|picnic|picnik|pamětihodnost
|
||||
sk:3piknik|pamätihodnosť
|
||||
nl:3picnic locatie|toerisme
|
||||
zh-Hant:1野餐|旅遊
|
||||
pl:4pole piknikowe|plener|piknik|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -649,6 +678,7 @@ es:4templo|lugar de culto|turismo
|
|||
ko:1예배 장소|사찰|볼거리|관광
|
||||
ja:1礼拝|寺院|神社|仏閣|教会|歴史|観光スポット|観光|お寺
|
||||
cs:4chrám|posvátné místo|pamětihodnost
|
||||
sk:4kostol|posvätné miesto|pamätihodnosť
|
||||
nl:tempel|4temple|toerisme
|
||||
zh-Hant:1寺廟|佛|景點|寺院|教堂|做禮拜|觀光|古蹟|歷史|拜拜|燒香|禱告|寺|精舍|禪寺
|
||||
pl:4świątynia|kościół|turystyka|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -671,6 +701,7 @@ es:2museo|turismo
|
|||
ko:1박물관|관광
|
||||
ja:1博物館|美術館
|
||||
cs:2muzeum|zajímavost|pamětihodnost
|
||||
sk:2múzeum|pamätihodnosť
|
||||
nl:2museum|attractie|toerisme
|
||||
zh-Hant:1博物館|旅遊|觀光|景點|遊覽|歷史|旅遊景點
|
||||
pl:2muzeum|turystyka|zwiedzanie|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -685,6 +716,7 @@ tr:2müze|cazibe merkezleri|turizm|görülecek yerler
|
|||
waterway-waterfall|natural-waterfall
|
||||
en:2waterfall|sights
|
||||
cs:2vodopád|zajímavost|pamětihodnost
|
||||
sk:2vodopád|pamätihodnosť
|
||||
de:2Wasserfall|Sehenswürdigkeit
|
||||
es:3cascada|turismo
|
||||
fr:3cascade|site touristique
|
||||
|
@ -715,6 +747,7 @@ es:memorial|turismo
|
|||
ko:1기념물|관광
|
||||
ja:1記念碑|観光
|
||||
cs:pomník|památka|zajímavost|pamětihodnost
|
||||
sk:pomník|pamiatka|atrakcia|zaujímavosť|pamätihodnosť
|
||||
nl:gedenkteken|monument|attractie|toerisme
|
||||
zh-Hant:1紀念碑|紀念館|旅遊景點
|
||||
pl:3pomnik|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -737,6 +770,7 @@ es:monumento|turismo
|
|||
ko:1기념물|관광
|
||||
ja:1記念碑|観光
|
||||
cs:zajímavost|pomník|památka|pamětihodnost
|
||||
sk:zaujímavosť|pamätihodnosť|pomník|pamiatka
|
||||
nl:monument|attractie|toerisme
|
||||
zh-Hant:1紀念碑|紀念塔|紀念館|旅遊景點
|
||||
pl:3pomnik historyczny|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -759,6 +793,7 @@ es:ruinas|turismo
|
|||
ko:1유적|관광
|
||||
ja:1古跡|古蹟|廃墟|観光|城址|城跡
|
||||
cs:ruiny|zřícenina|pamětihodnost
|
||||
sk:zrúcanina|ruiny|pamätihodnosť
|
||||
nl:ruïne|attractie|toerisme
|
||||
zh-Hant:1廢墟|古蹟|遺址|旅遊景點
|
||||
pl:3ruiny|turystyka|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -781,6 +816,7 @@ es:castillo|turismo
|
|||
ko:대저택|관광
|
||||
ja:城|観光|お城|砦|城砦
|
||||
cs:zámek|zajímavost|pamětihodnost
|
||||
sk:zámok|atrakcia|pamätihodnosť
|
||||
nl:kasteel|attractie|toerisme
|
||||
zh-Hant:城堡|堡|古蹟|歷史|旅遊景點
|
||||
pl:3zamek|turystyka|zwiedzanie|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -803,6 +839,7 @@ es:sitio arqueológico|turismo
|
|||
ko:1발굴|관광
|
||||
ja:1考古遺跡|発掘|観光|発掘現場|考古学|遺跡
|
||||
cs:vykopávky|zajímavost|pamětihodnost
|
||||
sk:vykopávky|pamätihodnosť
|
||||
nl:archeologische opgraving|attractie|toerisme
|
||||
zh-Hant:1考古遺址|考古|遺址|古蹟|歷史|旅遊景點
|
||||
pl:5miejsce arhceologiczne|wykopaliska|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -825,6 +862,7 @@ es:2jardín|turismo
|
|||
ko:1정원|관광
|
||||
ja:1庭園|庭|園|観光
|
||||
cs:2zahrada|zajímavost|pamětihodnost
|
||||
sk:2záhrada|pamätihodnosť
|
||||
nl:2tuin|toerisme
|
||||
zh-Hant:1花園|旅遊景點
|
||||
pl:2ogród|osobliwości miasta
|
||||
|
@ -846,6 +884,7 @@ es:banca
|
|||
ko:1벤치|작업대
|
||||
ja:ベンチ|縁台|椅子
|
||||
cs:lavička
|
||||
sk:lavička
|
||||
nl:bankje
|
||||
zh-Hant:1長板凳|板凳|長椅|長椅子|條凳
|
||||
pl:ławka
|
||||
|
@ -868,6 +907,7 @@ es:alquiler de bicicletas|4bicicleta|3alquiler
|
|||
ko:1자전거 대여|1임대의
|
||||
ja:レンタサイクル|自転車|自転車レンタル|貸し自転車|貸自転車|1レンタル
|
||||
cs:2půjčovna kol|4jízdní kolo|3kolo|3pronájem|3nájemné
|
||||
sk:2požičovňa bicyklov|bicykle|požičovňa
|
||||
nl:4fietsverhuur|2huur
|
||||
zh-Hant:1自行車出租|腳踏車|單車|租金|租錢
|
||||
pl:4Wynajem rowerów|4rower|3Wynajem
|
||||
|
@ -890,6 +930,7 @@ es:3coche compartido|alquiler
|
|||
ko:1자동차 공유|자동차|자동차 임대|임대의
|
||||
ja:1カーシェアリング|車|レンタカー|レンタル
|
||||
cs:3půjčovna aut|auto|pronájem|nájemné
|
||||
sk:3autopožičovňa|požičovňa áut
|
||||
nl:3autoverhuur|auto|huur
|
||||
zh-Hant:1租車|出租|租金|租錢
|
||||
pl:Wynajem samochodów|samochód|auto|Wynajem
|
||||
|
@ -913,6 +954,7 @@ es:3cine|entretenimiento
|
|||
ko:1영화|엔터테인먼트
|
||||
ja:1映画館|シネマ|エンターテイメント|映画
|
||||
cs:3kino|biograf|zábava
|
||||
sk:3kino|zábava
|
||||
nl:3bioscoop|uitgaan
|
||||
zh-Hant:1電影院|電影|娛樂
|
||||
pl:3kino|filmy|rozrywka
|
||||
|
@ -935,6 +977,7 @@ es:3teatro|entretenimiento
|
|||
ko:1연극|엔터테인먼트
|
||||
ja:1劇場|エンターテイメント|シアター
|
||||
cs:3divadlo|zábava
|
||||
sk:3divadlo|zábava
|
||||
nl:3theater|uitgaan
|
||||
zh-Hant:1劇場|戲院|劇院|娛樂
|
||||
pl:3teatr|rozrywka
|
||||
|
@ -957,6 +1000,7 @@ es:3discoteca|nightclub|entretenimiento
|
|||
ko:1나이트 클럽|엔터테인먼트
|
||||
ja:1ナイトクラブ|クラブ|ダンス|エンターテイメント
|
||||
cs:4noční klub|3disco|3klub|zábava
|
||||
sk:4nočný klub|3disco|3nightclub|zábava
|
||||
nl:3nightclub|3disco|dansen|uitgaan
|
||||
zh-Hant:1夜店|2俱樂部|酒|喝酒|跳舞|舞|2夜生活|娛樂
|
||||
pl:3dyskoteka|klub nocny|rozrywka
|
||||
|
@ -979,6 +1023,7 @@ es:burdel|entretenimiento
|
|||
ko:유곽|엔터테인먼트
|
||||
ja:売春宿|エンターテイメント
|
||||
cs:nevěstinec|zábava
|
||||
sk:nevestinec|verejný dom|zábava
|
||||
nl:bordeel|uitgaan
|
||||
zh-Hant:妓院|娛樂
|
||||
pl:burdel|rozrywka
|
||||
|
@ -1001,6 +1046,7 @@ es:casino|entretenimiento
|
|||
ko:카지노|엔터테인먼트
|
||||
ja:カジノ|エンターテイメント
|
||||
cs:casino|zábava
|
||||
sk:kasíno|zábava
|
||||
nl:casino|uitgaan
|
||||
zh-Hant:賭場|娛樂
|
||||
pl:kasyno|rozrywka
|
||||
|
@ -1024,6 +1070,7 @@ es:colegio
|
|||
ko:1칼리지|대학
|
||||
ja:1大学|カレッジ
|
||||
cs:vysoká škola
|
||||
sk:vysoká škola
|
||||
nl:college
|
||||
zh-Hant:1大學|學院|專科院校|院校
|
||||
pl:szkoła wyższa|college
|
||||
|
@ -1046,6 +1093,7 @@ es:4agua potable
|
|||
ko:1식수|분수식 물마시는 곳
|
||||
ja:1水飲み場|飲料水|飲水|水
|
||||
cs:4pitná voda
|
||||
sk:4pitná voda
|
||||
nl:4drinkwater
|
||||
zh-Hant:1飲用水|可喝的水|2飲水設施|喝水|口渴
|
||||
pl:4picie wody|woda|picie
|
||||
|
@ -1068,6 +1116,7 @@ es:parque de bomberos
|
|||
ko:1소방서
|
||||
ja:1消防署
|
||||
cs:hasiči
|
||||
sk:hasičská stanica|hasiči
|
||||
nl:brandweer
|
||||
zh-Hant:1消防局|滅火隊|消防隊|消防車|救難|緊急
|
||||
pl:4straż pożarna|ogień|pożar|katastrofa
|
||||
|
@ -1090,6 +1139,7 @@ es:fuente
|
|||
ko:1분수|샘
|
||||
ja:1噴水|泉
|
||||
cs:kašna|fontána
|
||||
sk:fontána
|
||||
nl:fontein
|
||||
zh-Hant:1噴泉|2噴水池|噴水
|
||||
pl:3fontanna|woda
|
||||
|
@ -1112,6 +1162,7 @@ es:cementerio
|
|||
ko:1묘소
|
||||
ja:1墓地|墓場|お墓|墓苑|霊場
|
||||
cs:hřbitov
|
||||
sk:cintorín
|
||||
nl:begraafplaats
|
||||
zh-Hant:1墓地
|
||||
pl:3cmentarz|pochówek
|
||||
|
@ -1134,6 +1185,7 @@ es:3hospital
|
|||
ko:1병원|병원|의사|의사가
|
||||
ja:1病院|クリニック|医師|医者|ドクター|救急|診療
|
||||
cs:3nemocnice|klinika|pohotovost|zdravotnické centrum|3lékař|doktor
|
||||
sk:3nemocnica|klinika|pohotovosť|zdravotnícke zariadenie|3lekár|doktor
|
||||
nl:3ziekenhuis|kliniek|3dokter
|
||||
zh-Hant:1醫院|醫生|診所|醫療|診療
|
||||
pl:3szpital|klinika|lekarz|doktor|leczenie
|
||||
|
@ -1155,6 +1207,7 @@ it:torre di caccio
|
|||
ko:1사냥 스탠드
|
||||
ja:1狩猟スタンド
|
||||
cs:lovecké stanoviště|posed
|
||||
sk:lovecké stanovisko|posiedka
|
||||
nl:jaagplek
|
||||
zh-Hant:1狩獵場|打獵|狩獵|獵人|獵
|
||||
pl:4budka myśliwska|polowanie|łowiectwo|stanowisko łowieckie
|
||||
|
@ -1177,6 +1230,7 @@ es:kindergarden|preescolar
|
|||
ko:1유치원
|
||||
ja:1幼稚園|保育園|託児|託児所
|
||||
cs:školka|mateřská škola|dětská školka|mateřská školka
|
||||
sk:škôlka|materská škola|detská škôlka
|
||||
nl:kleuterschool
|
||||
zh-Hant:1幼稚園
|
||||
pl:4przedszkole|dzieci|zerówka
|
||||
|
@ -1199,6 +1253,7 @@ es:3biblioteca
|
|||
ko:1도서관
|
||||
ja:1図書館
|
||||
cs:3knihovna
|
||||
sk:3knižnica
|
||||
nl:3bibliotheek
|
||||
zh-Hant:1圖書館
|
||||
pl:3biblioteka|książki
|
||||
|
@ -1221,6 +1276,7 @@ es:3estacionamiento|3aparcamiento
|
|||
ko:1주차
|
||||
ja:1駐車場|パーキング|コインパーキング
|
||||
cs:3parkoviště
|
||||
sk:3parkovisko
|
||||
nl:3parkeerplaats
|
||||
zh-Hant:1停車場|停車|泊車
|
||||
pl:3parking
|
||||
|
@ -1243,6 +1299,7 @@ es:3farmacia
|
|||
ko:1약국|약물 매장|약종상
|
||||
ja:1薬局|ドラッグストア|薬剤師|調剤|薬屋
|
||||
cs:3lékárna
|
||||
sk:3lekáreň
|
||||
nl:3apotheek|verdeelstation
|
||||
zh-Hant:1藥局|成藥
|
||||
pl:3apteka
|
||||
|
@ -1266,6 +1323,7 @@ es:3buzón
|
|||
ko:1포스트 박스
|
||||
ja:1郵便ポスト|ポスト|郵便局
|
||||
cs:3poštovní schránka|3schránka
|
||||
sk:3poštová schránka|3schránka
|
||||
nl:3brievenbus|post
|
||||
zh-Hant:1郵筒|郵件
|
||||
pl:5skrzynka pocztowa|listy|poczta
|
||||
|
@ -1288,6 +1346,7 @@ es:4oficina de correos|3post
|
|||
ko:1우편
|
||||
ja:1郵便局
|
||||
cs:3pošta
|
||||
sk:3pošta|poštový úrad
|
||||
nl:3post
|
||||
zh-Hant:1郵局|郵筒
|
||||
pl:4poczta|listy
|
||||
|
@ -1310,6 +1369,7 @@ es:reciclaje
|
|||
ko:1휴지통|휴지통|쓰레기
|
||||
ja:1ごみ箱|ゴミ|ごみ|リサイクル|再利用|ダストボックス
|
||||
cs:koš|odpadkový koš|popelnice|uložiště odpadu
|
||||
sk:kôš na smeti|odpadkový kôš
|
||||
nl:recycling|afval|prullenbak|vuilnis
|
||||
zh-Hant:1垃圾桶|垃圾|回收|回收場
|
||||
pl:3recykling|ponowne odtworzenie|odpady
|
||||
|
@ -1332,6 +1392,7 @@ es:3escuela|colegio
|
|||
ko:1학교
|
||||
ja:1学校
|
||||
cs:3škola
|
||||
sk:3škola
|
||||
nl:3school
|
||||
zh-Hant:1學校
|
||||
pl:3szkoła
|
||||
|
@ -1354,6 +1415,7 @@ es:abrigo
|
|||
ko:1피난처
|
||||
ja:1避難所|シェルター
|
||||
cs:přístřešek|úkryt
|
||||
sk:prístrešok|úkryt
|
||||
nl:beschutting
|
||||
zh-Hant:1隱藏處
|
||||
pl:3szopa|schronienie
|
||||
|
@ -1376,6 +1438,7 @@ es:2teléfono
|
|||
ko:1전화
|
||||
ja:1公衆電話|電話|緑電話|電話ボックス
|
||||
cs:2telefon|telefonní budka|telefonní automat
|
||||
sk:2telefón|telefónna búdka|telefónny automat
|
||||
nl:2telefoon
|
||||
zh-Hant:1電話|2電話亭|2公共電話|3公用電話
|
||||
pl:3telefon|budka telefoniczna
|
||||
|
@ -1398,6 +1461,7 @@ es:3servicios sanitario|3lavabo|inodoro|baño
|
|||
ko:1화장실
|
||||
ja:1トイレ|お手洗い|便所|厠
|
||||
cs:3záchody|wc|toalety
|
||||
sk:3toalety|záchody|wc
|
||||
nl:3toilet|wc
|
||||
zh-Hant:1廁所|2洗手間|wc
|
||||
pl:3toaleta|wc|ubikacja|wychodek
|
||||
|
@ -1420,6 +1484,7 @@ es:4universidad
|
|||
ko:1대학
|
||||
ja:1大学
|
||||
cs:4univerzita|universita
|
||||
sk:3univerzita
|
||||
nl:4universiteit
|
||||
zh-Hant:1大學|學院
|
||||
pl:3uniwersytet|szkoła policealna
|
||||
|
@ -1442,6 +1507,7 @@ es:continente
|
|||
ko:1대륙
|
||||
ja:1大陸
|
||||
cs:kontinent
|
||||
sk:kontinent|svetadiel
|
||||
nl:continent
|
||||
zh-Hant:1大陸|洲
|
||||
pl:5kontynent
|
||||
|
@ -1465,6 +1531,7 @@ es:país
|
|||
ko:1나라
|
||||
ja:国|国家
|
||||
cs:země
|
||||
sk:krajina
|
||||
nl:land
|
||||
zh-Hant:國|國家
|
||||
pl:kraj|państwo
|
||||
|
@ -1487,6 +1554,7 @@ es:ciudad
|
|||
ko:1도시|타운
|
||||
ja:市|町
|
||||
cs:velkoměsto
|
||||
sk:mesto
|
||||
nl:stad|dorp
|
||||
zh-Hant:1城鎮|城市|市|鎮市
|
||||
pl:miasto|metropolia
|
||||
|
@ -1509,6 +1577,7 @@ es:pueblo
|
|||
ko:1타운|도시
|
||||
ja:町|村
|
||||
cs:město
|
||||
sk:mesto
|
||||
nl:dorp|stad
|
||||
zh-Hant:鎮|城鎮|鄉|鄉鎮
|
||||
pl:miasteczko|miasto
|
||||
|
@ -1531,6 +1600,7 @@ es:capital|ciudad
|
|||
ko:1수도|도시
|
||||
ja:1首都|市|都市
|
||||
cs:hlavní město|metropole
|
||||
sk:hlavné mesto|metropole
|
||||
nl:hoofdstad|stad
|
||||
zh-Hant:1首都|城市|市
|
||||
pl:stolica|miasto
|
||||
|
@ -1553,6 +1623,7 @@ es:condado
|
|||
ko:군
|
||||
ja:郡
|
||||
cs:země
|
||||
sk:krajina
|
||||
nl:land
|
||||
zh-Hant:縣
|
||||
pl:wieś|ląd
|
||||
|
@ -1575,6 +1646,7 @@ es:estado|provincia
|
|||
ko:1상태|지역
|
||||
ja:州
|
||||
cs:země|provincie|kraj
|
||||
sk:štát|kraj
|
||||
nl:regio|provincie
|
||||
zh-Hant:省|州
|
||||
pl:3stan|4region|5prowincja
|
||||
|
@ -1597,6 +1669,7 @@ es:región
|
|||
ko:1지방
|
||||
ja:1地方|地域
|
||||
cs:region|oblast|zóna|sektor
|
||||
sk:región|oblasť|zóna|sektor
|
||||
nl:regio
|
||||
zh-Hant:1地區
|
||||
pl:4region
|
||||
|
@ -1619,6 +1692,7 @@ es:isla
|
|||
ko:섬
|
||||
ja:島|小島|島嶼|群島
|
||||
cs:ostrov
|
||||
sk:ostrov
|
||||
nl:eiland
|
||||
zh-Hant:島|小島|島嶼
|
||||
pl:4wyspa
|
||||
|
@ -1641,6 +1715,7 @@ es:barrio
|
|||
ko:1교외|지역
|
||||
ja:1区|地区
|
||||
cs:předměstí|městská část|městská zóna
|
||||
sk:predmestie|mestská časť
|
||||
nl:buitenwijken|wijk
|
||||
zh-Hant:1郊區|近郊
|
||||
pl:5przedmieścia|okolice miasta
|
||||
|
@ -1663,6 +1738,7 @@ es:aldea|pueblo
|
|||
ko:1햄릿|마을
|
||||
ja:村
|
||||
cs:vesnička
|
||||
sk:dedina
|
||||
nl:dorpje|dorp
|
||||
zh-Hant:村|1村莊|鄉下
|
||||
pl:wieś|wioska
|
||||
|
@ -1685,6 +1761,7 @@ es:pueblo|aldea
|
|||
ko:1마을|햄릿
|
||||
ja:村
|
||||
cs:vesnice
|
||||
sk:dedina
|
||||
nl:dorp|dorpje
|
||||
zh-Hant:1村莊|村|鄉下
|
||||
pl:wioska|wieś
|
||||
|
@ -1707,6 +1784,7 @@ es:localidad
|
|||
ko:1장소
|
||||
ja:1地域|僻地
|
||||
cs:lokalita
|
||||
sk:lokalita
|
||||
nl:lokaal
|
||||
zh-Hant:1當地|地方
|
||||
pl:lokalne|region
|
||||
|
@ -1729,6 +1807,7 @@ es:granja|hacienda
|
|||
ko:1농장
|
||||
ja:1農場
|
||||
cs:farma
|
||||
sk:farma
|
||||
nl:boerderij
|
||||
zh-Hant:1農場|農田
|
||||
pl:farma|gospodarstwo
|
||||
|
@ -1751,6 +1830,7 @@ es:río
|
|||
ko:강
|
||||
ja:河川|川|河|流域|河川流域
|
||||
cs:řeka
|
||||
sk:rieka
|
||||
nl:rivier
|
||||
zh-Hant:1河流|河
|
||||
pl:3rzeka|strumień
|
||||
|
@ -1773,6 +1853,7 @@ es:canal
|
|||
ko:1운하
|
||||
ja:1運河
|
||||
cs:kanál
|
||||
sk:kanál
|
||||
nl:kanaal
|
||||
zh-Hant:1運河
|
||||
pl:4kanał
|
||||
|
@ -1795,6 +1876,7 @@ es:circuito
|
|||
ko:1경마장
|
||||
ja:1レース場|レース
|
||||
cs:závodiště
|
||||
sk:pretekárska dráha
|
||||
nl:racebaan
|
||||
zh-Hant:1跑道|賽道|2賽車道|賽車|2賽車場
|
||||
pl:3tor wyścigowy|tor samochodowy|wyścigi
|
||||
|
@ -1817,6 +1899,7 @@ es:sendero
|
|||
ko:1경로
|
||||
ja:1歩道|小道|小路|小径|階段|獣道|遊歩道|パス
|
||||
cs:cesta
|
||||
sk:cesta
|
||||
nl:pad
|
||||
zh-Hant:1人行步道|步道
|
||||
pl:3ścieżka|dróżka|droga
|
||||
|
@ -1839,6 +1922,7 @@ es:calle|avenue|camino
|
|||
ko:1거리|가도
|
||||
ja:1ストリート|通り|道路|辻|筋
|
||||
cs:ulice|cesta|silnice|ul
|
||||
sk:ulica|cesta|ul
|
||||
nl:straat|st|str|laan
|
||||
zh-Hant:路|街
|
||||
pl:3ulica|droga
|
||||
|
@ -1857,6 +1941,7 @@ uk:з'їзд|сполучення|переплетення
|
|||
fr:4sortie|4carrefour
|
||||
de:4Ausfahrt
|
||||
cs:dopravní uzel|3dálnice
|
||||
sk:dopravný uzol|3diaľnica
|
||||
ja:1ジャンクション|料金所|高速道路|インターチェンジ
|
||||
nl:3uitgang|3kruising
|
||||
zh-Hant:1交流道|出口處|高速公路|公路
|
||||
|
@ -1880,6 +1965,7 @@ es:cima|pico
|
|||
ko:1피크|산
|
||||
ja:1山頂|山|頂|頂上|峰
|
||||
cs:hora|pohoří
|
||||
sk:hora|pohorie
|
||||
nl:top|berg
|
||||
zh-Hant:1山峰|1山脈|山|峰
|
||||
pl:3góra|szczyt|wierzchołek
|
||||
|
@ -1902,6 +1988,7 @@ es:cuenca
|
|||
ko:1연못
|
||||
ja:1水地|池|貯水所
|
||||
cs:voda
|
||||
sk:voda
|
||||
nl:water
|
||||
zh-Hant:1水庫|盆地|休閒|大自然
|
||||
pl:woda|naturalna woda
|
||||
|
@ -1924,6 +2011,7 @@ es:estanque|aljibe
|
|||
ko:1연못이|연못
|
||||
ja:1池
|
||||
cs:rybník|vodní nádrž|voda
|
||||
sk:rybník|vodná nádrž|voda
|
||||
nl:plas|water
|
||||
zh-Hant:潭|池塘
|
||||
pl:3źródło|woda
|
||||
|
@ -1947,6 +2035,7 @@ es:lago|aljibe
|
|||
ko:1호수|연못
|
||||
ja:湖|池
|
||||
cs:jezero|vodní nádrž|voda
|
||||
sk:jazero|vodná nádrž|voda
|
||||
nl:meer|water
|
||||
zh-Hant:1湖泊|湖
|
||||
pl:3jezioro|woda|akwen|zbiornik
|
||||
|
@ -1969,6 +2058,7 @@ es:bosque
|
|||
ko:숲
|
||||
ja:1森林|森|林|人工林|自然林
|
||||
cs:les
|
||||
sk:les
|
||||
nl:bos
|
||||
zh-Hant:1樹林|森林|樹木
|
||||
pl:las
|
||||
|
@ -1991,6 +2081,7 @@ es:parque
|
|||
ko:1공원
|
||||
ja:1公園
|
||||
cs:park
|
||||
sk:park
|
||||
nl:park
|
||||
zh-Hant:1公園
|
||||
pl:park
|
||||
|
@ -2014,6 +2105,7 @@ es:3albergue juvenil|4residencia
|
|||
ko:1호스텔
|
||||
ja:1ホステル|宿泊|宿|ホテル|民宿
|
||||
cs:3hostel|hotel|ubytovna|motel
|
||||
sk:3hostel|hotel|ubytovňa|motel
|
||||
nl:3hostel|hotel|motel
|
||||
zh-Hant:1旅舍|旅館|青年旅舍|青年旅館|住宿|飯店|3汽車旅館|3motel
|
||||
pl:4hostel|4hotel|4motel
|
||||
|
@ -2036,6 +2128,7 @@ es:2hotel|residencia
|
|||
ko:1호텔
|
||||
ja:1ホテル|宿|宿泊|旅館
|
||||
cs:2hotel|ubytovna|motel
|
||||
sk:2hotel|ubytovňa|motel
|
||||
nl:2hotel|motel
|
||||
zh-Hant:1飯店|1汽車旅館|旅館|住宿|賓館|酒店|招待所
|
||||
pl:3hotel|motel
|
||||
|
@ -2058,6 +2151,7 @@ es:casa de huéspedes|hotel|albergue juvenil|residencia
|
|||
ko:1영빈관|호텔|호스텔
|
||||
ja:1ゲストハウス|ホテル|ホステル|民宿
|
||||
cs:penzion|hotel|hostel|ubytovna
|
||||
sk:penzión|hotel|hostel|ubytovňa
|
||||
nl:gasthuis|hotel|hostel
|
||||
zh-Hant:1賓館|旅館|飯店|酒店|旅舍|住宿|招待所
|
||||
pl:4pensjonat|hotel|hostel|gościnne pokoje
|
||||
|
@ -2080,6 +2174,7 @@ es:3motel|hotel|albergue juvenil|residencia
|
|||
ko:1모텔|호텔|호스텔
|
||||
ja:1モーテル|ホテル
|
||||
cs:3motel|penzion|hotel|hostel|ubytovna
|
||||
sk:3motel|penzión|hotel|hostel|ubytovňa
|
||||
nl:3motel|hotel|hostel
|
||||
zh-Hant:1汽車旅館|3motel|旅館|飯店|住宿|
|
||||
pl:3motel|hotel|hostel
|
||||
|
@ -2102,6 +2197,7 @@ es:4cabaña|cabaña de los Alpes|hotel de montaña|hotel
|
|||
ko:1고산 오두막|산 호텔|호텔
|
||||
ja:1山小屋|高山小屋|ヒュッテ
|
||||
cs:4horská chata|horský hotel|hotel
|
||||
sk:4horská chata|horský hotel|hotel
|
||||
nl:3berghut|alpenhut|hotel
|
||||
zh-Hant:1山上住宿|飯店|旅館|住宿|旅舍|2高山住宿
|
||||
pl:3schronisko|chata w górach|goście|hotel|nocleg|bacówka
|
||||
|
@ -2125,6 +2221,7 @@ es:4peluquero
|
|||
ko:1이발사
|
||||
ja:1美容師|床屋|髪|パーマ|散髪|理髪
|
||||
cs:4kadeřnictví|4holičství
|
||||
sk:4kaderníctvo|4holičstvo
|
||||
nl:3kapper
|
||||
zh-Hant:1理髮師|美髮師|髮型設計師
|
||||
pl:4fryzjer
|
||||
|
@ -2147,6 +2244,7 @@ es:3aeropuerto|3avión
|
|||
ko:1공항|비행기
|
||||
ja:1空港
|
||||
cs:3letiště
|
||||
sk:3letisko
|
||||
nl:3vliegveld|3vliegtuig
|
||||
zh-Hant:1機場|2航空站|3航空公司|2飛機場
|
||||
pl:3lotnisko
|
||||
|
@ -2169,6 +2267,7 @@ es:estadio|4deporte
|
|||
ko:1경기장|스포츠
|
||||
ja:1スタジアム|競技場|運動場
|
||||
cs:stadion|4sport
|
||||
sk:štadión|4šport
|
||||
nl:stadium|4sport
|
||||
zh-Hant:1體育中心|2運動場|2體育館|體育|運動
|
||||
pl:4stadion
|
||||
|
@ -2191,6 +2290,7 @@ es:patio de recreo
|
|||
ko:1운동장
|
||||
ja:1児童公園|公園|遊び場
|
||||
cs:hřiště
|
||||
sk:ihrisko
|
||||
nl:speelplaats
|
||||
zh-Hant:1遊樂場
|
||||
pl:4plac zabaw
|
||||
|
@ -2213,6 +2313,7 @@ es:centro deportivo|deporte
|
|||
ko:1스포츠 센터|스포츠
|
||||
ja:1スポーツセンター|スポーツ|体育館|総合体育館
|
||||
cs:sportovní centrum|sport
|
||||
sk:športové centrum|šport
|
||||
nl:sportcentrum|sport
|
||||
zh-Hant:1體育中心|2體育館|體育|運動|健身
|
||||
pl:cebtrum sportowe|sport
|
||||
|
@ -2235,6 +2336,7 @@ es:campo de golf|deporte
|
|||
ko:1골프장|스포츠
|
||||
ja:1ゴルフコース|ゴルフ場|ゴルフクラブ|ゴルフ
|
||||
cs:golf
|
||||
sk:golf|šport
|
||||
nl:golfbaan|sport
|
||||
zh-Hant:3高爾夫球場|2高爾夫球|高爾夫|體育|運動
|
||||
pl:4kurs golfowy|sport
|
||||
|
@ -2257,6 +2359,7 @@ es:terreno|deporte
|
|||
ko:스포츠 경내|스포츠
|
||||
ja:1運動場|スポーツ|トラック|球場
|
||||
cs:sport
|
||||
sk:šport
|
||||
nl:veld|sport
|
||||
zh-Hant:2運動場|體育館|球場|2足球場|體育|運動|健身
|
||||
pl:pole|boisko|sport
|
||||
|
@ -2279,6 +2382,7 @@ es:4piscina|deporte
|
|||
ko:1수영장|스포츠
|
||||
ja:1プール|スイミング|スイミングプール|水泳場|水泳
|
||||
cs:4koupaliště|3bazén|aquapark|4lázně
|
||||
sk:4kúpalisko|3bazén|aquapark|4kúpele
|
||||
nl:4zwembad|sport
|
||||
zh-Hant:2游泳池|游泳|玩水
|
||||
pl:3basen|pływalnia|sport
|
||||
|
@ -2301,6 +2405,7 @@ es:edificio
|
|||
ko:1건물
|
||||
ja:1建物|ビル
|
||||
cs:stavba
|
||||
sk:budova|stavba
|
||||
nl:gebouw
|
||||
zh-Hant:1建築物
|
||||
pl:4budynek
|
||||
|
@ -2323,6 +2428,7 @@ es:4policía
|
|||
ko:1치안대|보안대|경찰
|
||||
ja:1屯所|警察|ポリス|交番|お巡りさん|おまわりさん|通報
|
||||
cs:4policie|4bezpečnost
|
||||
sk:3polícia|3policajná stanica
|
||||
nl:4politie
|
||||
zh-Hant:1警察局|警察|警員
|
||||
pl:4policja|komisariat
|
||||
|
@ -2345,6 +2451,7 @@ es:4embajada
|
|||
ko:1대사관
|
||||
ja:1大使館
|
||||
cs:4velvyslanectví|4ambasáda
|
||||
sk:4veľvyslanectvo|4ambasáda
|
||||
nl:4ambassade
|
||||
zh-Hant:1大使館|使館
|
||||
pl:4ambasada
|
||||
|
@ -2367,6 +2474,7 @@ es:bahía
|
|||
ko:만
|
||||
ja:1港湾|港|湾|みなと|船着場
|
||||
cs:záliv
|
||||
sk:záliv
|
||||
nl:baai
|
||||
zh-Hant:1海灣|灣|灣區
|
||||
pl:3zatoka
|
||||
|
@ -2389,6 +2497,7 @@ es:manantial
|
|||
ko:샘
|
||||
ja:泉|湧水|湧き水
|
||||
cs:pramen
|
||||
sk:prameň
|
||||
nl:bron
|
||||
zh-Hant:1泉水|泉|玩水
|
||||
pl:źródło
|
||||
|
@ -2413,6 +2522,7 @@ es:3reparaciones auto|coche|automóvil|3auto|carro
|
|||
ko:1자동차 수리|자동차|차|차량
|
||||
ja:1自動車修理|車|自動車|カー|リペア|修理|カーリペア
|
||||
cs:3auto opravna|auto|auta|Půjčení
|
||||
sk:3autoservis|autoopravovňa
|
||||
nl:3auto reparatie|auto|wagen
|
||||
zh-Hant:1汽車維修|維修|汽車|修理
|
||||
pl:3naprawa samochodu|warsztat samochodowy|warsztat|samochód|auto
|
||||
|
@ -2436,6 +2546,7 @@ es:4campamento|cámping|acampar|acampada
|
|||
ko:1캠핑|캠프|캠프장|캠핑을
|
||||
ja:1キャンプ場|キャンプ|キャンピング|バーベキュー|テント場
|
||||
cs:4kempování|camping|kemp|camp
|
||||
sk:4camping|kemp|camp|kemping|kempovanie
|
||||
nl:4camping|kamperen
|
||||
zh-Hant:露營|營地|營區|2露營區
|
||||
pl:4kamping|pole kempingowe
|
||||
|
@ -2459,6 +2570,7 @@ es:zona de caravanas|zona de camping
|
|||
ko:1대상 사이트
|
||||
ja:1キャラバンサイト
|
||||
cs:kemp pro obytné přívěsy
|
||||
sk:kemp pre karavany|kemp pre obytné prívesy
|
||||
nl:caravan site
|
||||
zh-Hant:1營區|營地
|
||||
pl:4pole namiotowe
|
||||
|
@ -2481,6 +2593,7 @@ es:3oficina
|
|||
ko:1사무실
|
||||
ja:1オフィス|1事務所
|
||||
cs:2kancelář
|
||||
sk:2kancelária|úrad
|
||||
nl:2kantoor|2ambt
|
||||
zh-Hant:1辦公室|1辦事處
|
||||
pl:2biuro|urząd
|
||||
|
@ -2503,6 +2616,7 @@ es:3plaza
|
|||
ko:1광장
|
||||
ja:1広場
|
||||
cs:3náměstí
|
||||
sk:3námestie
|
||||
nl:3plein
|
||||
zh-Hant:1廣場
|
||||
pl:2plac
|
||||
|
@ -2517,6 +2631,7 @@ tr:3meydan
|
|||
place-sea
|
||||
en:sea
|
||||
cs:moře
|
||||
sk:more
|
||||
de:Meer
|
||||
es:mar
|
||||
fr:mer
|
||||
|
@ -2539,6 +2654,7 @@ tr:deniz
|
|||
place-ocean
|
||||
en:ocean
|
||||
cs:oceán
|
||||
sk:oceán
|
||||
de:Ozean
|
||||
es:océano
|
||||
fr:océan
|
||||
|
|
|
@ -1360,6 +1360,7 @@
|
|||
5797B6D316C931EE00FFE6D2 /* resources-mdpi */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = folder; name = "resources-mdpi"; path = "../../data/resources-mdpi"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5797B6D416C931EE00FFE6D2 /* resources-xhdpi */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = folder; name = "resources-xhdpi"; path = "../../data/resources-xhdpi"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
772923C9184E0440008C1EDC /* hu */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = hu; path = hu.lproj/Localizable.strings; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
7794829519A4E66A005F57B9 /* sk */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = sk; path = sk.lproj/Localizable.strings; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
77DDA9A116D504F900804BDB /* cs */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = cs; path = cs.lproj/Localizable.strings; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
8D1107310486CEB800E47090 /* MapsWithMe-Pro.plist */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = text.plist.xml; path = "MapsWithMe-Pro.plist"; plistStructureDefinitionIdentifier = "com.apple.xcode.plist.structure-definition.iphone.info-plist"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
972CDCC51887F1B7006641CA /* CFNetwork.framework */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = wrapper.framework; name = CFNetwork.framework; path = System/Library/Frameworks/CFNetwork.framework; sourceTree = SDKROOT; };
|
||||
|
@ -3303,6 +3304,7 @@
|
|||
th,
|
||||
ar,
|
||||
tr,
|
||||
sk,
|
||||
);
|
||||
mainGroup = 29B97314FDCFA39411CA2CEA /* Maps */;
|
||||
projectDirPath = "";
|
||||
|
@ -4647,6 +4649,7 @@
|
|||
FA7B439C198BEEBC00FA887E /* th */,
|
||||
FA7B439D198BEEC400FA887E /* ar */,
|
||||
FAB9D5D91992B981003F6A52 /* tr */,
|
||||
7794829519A4E66A005F57B9 /* sk */,
|
||||
);
|
||||
name = Localizable.strings;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
|
|
|
@ -342,7 +342,7 @@
|
|||
"hotel" = "hotel";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"tourism" = "pamětihodnosti";
|
||||
"tourism" = "pamětihodnost";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"entertainment" = "zábava";
|
||||
|
|
648
iphone/Maps/sk.lproj/Localizable.strings
Normal file
648
iphone/Maps/sk.lproj/Localizable.strings
Normal file
|
@ -0,0 +1,648 @@
|
|||
/**
|
||||
* Apple Strings File
|
||||
* Generated by Twine 0.5.0
|
||||
* Language: sk
|
||||
*/
|
||||
|
||||
/********** Strings **********/
|
||||
|
||||
/* DO NOT TRANSLATE! Used only on Android for special purposes. */
|
||||
"shared_user_label" = "Maps With Me";
|
||||
|
||||
/* Dialog text when paid version become available on the market. Showed only once. */
|
||||
"pro_version_available" = "Získajte viac možností s plnou verziou MAPS.ME, obsahujúcou offline vyhľadávanie. Nainštalujte si ju teraz!";
|
||||
|
||||
/* About button text (should be short) */
|
||||
"about" = "O aplikácii";
|
||||
|
||||
/* Button text (should be short) */
|
||||
"back" = "Späť";
|
||||
|
||||
/* Button text (should be short) */
|
||||
"cancel" = "Zrušiť";
|
||||
|
||||
/* Button which interrupts country download */
|
||||
"cancel_download" = "Zrušiť sťahovanie";
|
||||
|
||||
/* Button which deletes downloaded country */
|
||||
"delete" = "Zmazať";
|
||||
|
||||
/* Button in iOS Downloader, displayed only when upgrading from v1 to v2 */
|
||||
"delete_old_maps" = "Zmazať staré mapy a pokračovať";
|
||||
|
||||
/* Button to dismiss dialog forever */
|
||||
"do_not_ask_me_again" = "Už sa nepýtať";
|
||||
|
||||
/* Button "do not interrupt download" if user touched actively downloading country */
|
||||
"do_nothing" = "Pokračovať";
|
||||
|
||||
"download_maps" = "Stiahnuť mapy";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - Download confirmation button */
|
||||
"download_x_kb" = "Stiahnuť %qu kB";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - Download confirmation button */
|
||||
"download_x_mb" = "Stiahnuť %qu MB";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - info for country when download fails */
|
||||
"download_has_failed" = "Sťahovanie zlyhalo, skúste to znova.";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - info for downloaded country */
|
||||
"downloaded_x_y_touch_to_delete" = "Stiahnuté (%1$qu %2$@), stlačte pre vymazanie.";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - country info current download progress */
|
||||
"downloading_x_touch_to_cancel" = "Sťahovanie %qu%%, stlačte pre zrušenie.";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - info for country which started downloading */
|
||||
"downloading" = "Sťahovanie…";
|
||||
|
||||
"get_it_now" = "Získať teraz";
|
||||
|
||||
/* Text to show occasionaly with a proposal to Like our program on Facebook */
|
||||
"share_on_facebook_text" = "Páči sa ti MAPS.ME? Pomôž svojim priateľom a rodine dozvedieť sa o tejto aplikácii. Zdieľajte ju s nimi prostredníctvom Facebooku!";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated */
|
||||
"kb" = "kB";
|
||||
|
||||
/* Choose measurement on first launch alert - choose metric system button */
|
||||
"kilometres" = "Kilometre";
|
||||
|
||||
/* Leave Review dialog - Review button */
|
||||
"leave_a_review" = "Spätná väzba";
|
||||
|
||||
/* Location purpose text description */
|
||||
"location_services_are_needed_desc" = "Služby určovania polohy sú potrebné k zobrazeníu vašej aktuálnej pozície na mape.";
|
||||
|
||||
/* View and button titles for accessibility */
|
||||
"maps" = "Mapy";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - info for country in the download queue */
|
||||
"marked_for_downloading" = "Pripravené k stiahnutiu, stlačte pre zrušenie.";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - size string, only strings different from English should be translated */
|
||||
"mb" = "MB";
|
||||
|
||||
/* Choose measurement on first launch alert - choose imperial system button */
|
||||
"miles" = "Míle";
|
||||
|
||||
/* View and button titles for accessibility */
|
||||
"my_position" = "Moja poloha";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - No internet connection dialog title */
|
||||
"no_internet_connection_detected" = "Nenájdené pripojenie k Internetu";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - 3G download warning dialog title */
|
||||
"no_wifi_ask_cellular_download" = "Nenájdené pripojenie k WiFi. Chcete použiť mobilnú sieť (GPRS, EDGE alebo 3G) k stiahnutiu %@?";
|
||||
|
||||
"ok" = "OK";
|
||||
|
||||
/* not used? Search View - Location is disabled by user warning text */
|
||||
"enable_location_services" = "Prosím, povoľte Služby určovania polohy";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - No free space dialog message */
|
||||
"free_disk_space_for_country_x" = "Prosím, uvoľnite nejaké miesto vo svojom zariadení, kým začnete sťahovať %@";
|
||||
|
||||
/* Leave Review dialog - Not now button (remind me later) */
|
||||
"remind_me_later" = "Upozorniť ma neskôr";
|
||||
|
||||
/* Update maps later/Buy pro version later button text */
|
||||
"later" = "Neskôr";
|
||||
|
||||
/* Don't show some dialog any more */
|
||||
"never" = "Nikdy";
|
||||
|
||||
/* Leave Review dialog - Complain button (goes to support site) */
|
||||
"report_an_issue" = "Nahlásiť chybu";
|
||||
|
||||
/* View and button titles for accessibility */
|
||||
"search" = "Hľadať";
|
||||
|
||||
/* Search button pressed dialog title in the free version */
|
||||
"search_available_in_pro_version" = "Vyhľadávanie je dostupné len v platenej verzii MAPS.ME. Stiahnite si ju teraz!";
|
||||
|
||||
/* Search box placeholder text */
|
||||
"search_map" = "Prehľadať mapu";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - No free space dialog title */
|
||||
"not_enough_disk_space" = "Nedostatok voľného úložného priestoru";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - info for not downloaded country */
|
||||
"touch_to_download" = "Stlačte pre stiahnutie";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - 3G download warning dialog confirm button */
|
||||
"use_cellular_data" = "Áno";
|
||||
|
||||
/* Settings/Downloader - No internet connection dialog message */
|
||||
"use_wifi_recommendation_text" = "Doporučujeme použiť WiFi pre sťahovanie väčších máp";
|
||||
|
||||
/* NOTE: NO NEW TRANSLATIONS ARE NEEDED! Used only for several old users when upgrading from v1 to v2 */
|
||||
"new_map_data_format_upgrade_dialog" = "Aktualizovali sme mapovú databázu a zmenšili objem máp. U väčších krajín si teraz môžete vybrať na stiahnutie iba región, ktorý potrebujete. Keď však chcete používať nové mapy, bude treba odstrániť všetky staré mapové podklady, ktoré už boli stiahnuté.";
|
||||
|
||||
/* Choose measurement on first launch alert - title */
|
||||
"which_measurement_system" = "Aký systém pre meranie preferujete?";
|
||||
|
||||
/* Location services are disabled by user alert - message */
|
||||
"location_is_disabled_long_text" = "Aktuálne máte všetky možnosti pre určovanie polohy vypnuté. Prosím, povoľte ich v Nastaveniach.";
|
||||
|
||||
/* Location Services are not available on the device alert - message */
|
||||
"device_doesnot_support_location_services" = "Vaše zariadenie nepodporuje služby pre určovanie polohy";
|
||||
|
||||
/* View and button titles for accessibility */
|
||||
"zoom_to_country" = "Zobraziť na mape";
|
||||
|
||||
/* Message to display at the center of the screen when the country is added to the downloading queue */
|
||||
"country_status_added_to_queue" = "^\npridané do zoznamu sťahovania";
|
||||
|
||||
/* Message to display at the center of the screen when the country is downloading */
|
||||
"country_status_downloading" = "Sťahovanie\n^\n^%";
|
||||
|
||||
/* Button text for the button at the center of the screen when the country is not downloaded */
|
||||
"country_status_download" = "Stiahnuť\n^";
|
||||
|
||||
/* Message to display at the center of the screen when the country download has failed */
|
||||
"country_status_download_failed" = "Sťahovanie\n^\nzlyhalo";
|
||||
|
||||
/* Button text for the button under the country_status_download_failed message */
|
||||
"try_again" = "Skúsiť znova";
|
||||
|
||||
"app_name" = "MAPS.ME";
|
||||
|
||||
"about_menu_title" = "O aplikácii MAPS.ME";
|
||||
|
||||
"downloading_touch_to_cancel" = "Sťahovanie %d%%,stlačte pre zrušenie";
|
||||
|
||||
"downloaded_touch_to_delete" = "Stiahnuté (%@), stlačte pre zmazanie";
|
||||
|
||||
"connection_settings" = "Nastavenie pripojenia";
|
||||
|
||||
"download_mb_or_kb" = "Stiahnuť %@";
|
||||
|
||||
"close" = "Zavrieť";
|
||||
|
||||
"unsupported_phone" = "Je vyžadovaná hardwarová akcelerácia OpenGL. Bohužial, vaše zariadenie nie je podporované.";
|
||||
|
||||
"download" = "Stiahnuť";
|
||||
|
||||
"external_storage_is_not_available" = "SD karta/USB úložisko s uloženými mapami nie je k dispozícii";
|
||||
|
||||
"disconnect_usb_cable" = "Prosím, odpojte USB kábel alebo vložte pamäťovú kartu pre použitie s MAPS.ME";
|
||||
|
||||
"not_enough_free_space_on_sdcard" = "Prosím, uvoľnite najprv miesto na SD karte/USB úložisku";
|
||||
|
||||
"not_enough_memory" = "Nedostatok pamäti k spusteniu aplikácie";
|
||||
|
||||
"free_space_for_country" = "Prosím, uvoľnite najprv %1$@ vo vašom zariadení, abyste mohol/a stiahnuť %2$@";
|
||||
|
||||
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
|
||||
"download_resources" = "Skôr ako začnete, bude treba stiahnuť základnú mapu sveta.\nZaberie to %.1f%@.";
|
||||
|
||||
"getting_position" = "Získavanie aktuálnej polohy";
|
||||
|
||||
"download_resources_continue" = "Prejsť na mapu";
|
||||
|
||||
"downloading_country_can_proceed" = "Sťahovanie %@. Teraz môžete\nprejsť na mapu.";
|
||||
|
||||
"download_country_ask" = "Stiahnuť %@?";
|
||||
|
||||
"update_country_ask" = "Aktualizovať %@?";
|
||||
|
||||
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
|
||||
"download_location_map_proposal" = "Môžete stiahnuť mapu\npre svoju aktuálnu polohu.";
|
||||
|
||||
/* REMOVE THIS_STRING AFTER REFACTORING */
|
||||
"download_location_update_map_proposal" = "Môžete aktualizovať mapu\nsvojej aktuálnej polohy.";
|
||||
|
||||
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
|
||||
"download_location_map_up_to_date" = "Mapa vašej aktuálnej\npolohy (%@) je aktuálna.";
|
||||
|
||||
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
|
||||
"pause" = "Pauza";
|
||||
|
||||
/* REMOVE THIS STRING AFTER REFACTORING */
|
||||
"continue_download" = "Pokračovať";
|
||||
|
||||
"downloaded_touch_to_update" = "Stiahnuté (%@), stlačte pre zmazanie/aktualizáciu";
|
||||
|
||||
"update_mb_or_kb" = "Aktualizácia %@";
|
||||
|
||||
/* Show popup notification when we have downloaded countries without search (from Lite version) */
|
||||
"search_update_maps" = "Pre funkciu vyhladávania musíte aktualizovať mapy:";
|
||||
|
||||
/* Show popup notification on app start when we have out-of-date maps */
|
||||
"advise_update_maps" = "K dispozícii je aktualizácia pre tieto mapy:";
|
||||
|
||||
/* Show popup notification in Pro version that Lite can be deleted */
|
||||
"suggest_uninstall_lite" = "Aplikáciu MAPS.ME Lite uz teraz nepotrebujete, takže si ju môžete kľudne odinštalovať.";
|
||||
|
||||
/* Show popup notification on top of the map when country was downloaded. */
|
||||
"download_country_success" = "Úspešne stiahnuté: %@";
|
||||
|
||||
/* Show popup notification on top of the map when country download has failed. */
|
||||
"download_country_failed" = "Sťahovanie zlyhalo: %@";
|
||||
|
||||
/* Add New Bookmark Set dialog title */
|
||||
"add_new_set" = "Pridať novú skupinu záložiek";
|
||||
|
||||
/* Place Page - Add To Bookmarks button */
|
||||
"add_to_bookmarks" = "Pridať k záložkám";
|
||||
|
||||
/* Bookmark Color dialog title */
|
||||
"bookmark_color" = "Farba záložky";
|
||||
|
||||
/* Add Bookmark Set dialog - hint when set name is empty */
|
||||
"bookmark_set_name" = "Meno záložky";
|
||||
|
||||
/* Bookmark Sets dialog title */
|
||||
"bookmark_sets" = "Skupiny záložiek";
|
||||
|
||||
/* Bookmarks - dialog title */
|
||||
"bookmarks" = "Záložky";
|
||||
|
||||
/* Add bookmark dialog - bookmark color */
|
||||
"color" = "Farba";
|
||||
|
||||
/* Unknown Dropped Pin title, when name can't be determined */
|
||||
"dropped_pin" = "Špendlík";
|
||||
|
||||
/* Default bookmarks set name */
|
||||
"my_places" = "Moje miesta";
|
||||
|
||||
/* Add bookmark dialog - bookmark name */
|
||||
"name" = "Názov";
|
||||
|
||||
/* Add bookmark dialog - bookmark address */
|
||||
"address" = "Adresa";
|
||||
|
||||
/* Place Page - Remove Pin button */
|
||||
"remove_pin" = "Odstrániť špendlík";
|
||||
|
||||
/* Add bookmark dialog - bookmark set, Bookmarks dialog - Bookmark set cell */
|
||||
"set" = "Skupina";
|
||||
|
||||
/* Text hint in Bookmarks dialog when no any bookmarks are added */
|
||||
"bookmarks_usage_hint" = "Zatiaľ nemáte žiadne záložky.\nZáložku môžete pridať pridržaním ľubovolného miesta na mape.\nV MAPS.ME môžu byť tiež zobrazené importované záložky z iných zdrojov. Súbor vo formáte KML/KMZ s uloženými záložkami môžete otvoriť napr. z emailu, Dropboxu alebo z webového odkazu.";
|
||||
|
||||
/* Text hint in Bookmarks dialog when at least one bookmark is added */
|
||||
"bookmarks_usage_hint_import_only" = "V MAPS.ME môžu byť tiež zobrazené importované záložky z iných zdrojov. Súbor vo formáte KML/KMZ s uloženými záložkami môžete otvoriť napr. z emailu, Dropboxu alebo z webového odkazu.";
|
||||
|
||||
/* Settings button in system menu */
|
||||
"settings" = "Nastavenie";
|
||||
|
||||
/* Header of settings activity where user defines storage path */
|
||||
"maps_storage" = "Úložisko máp";
|
||||
|
||||
/* Detailed description of Maps Storage settings button */
|
||||
"maps_storage_summary" = "Vyberte miesto, kam by mali byť mapy sťahované";
|
||||
|
||||
/* Question dialog for transferring maps from one storage to another */
|
||||
"move_maps" = "Presunúť mapy?";
|
||||
|
||||
/* Ask to wait user several minutes (some long process in modal dialog). */
|
||||
"wait_several_minutes" = "Táto akcia môže trvať niekoľko minút.\nProsím čakajte…";
|
||||
|
||||
/* Show bookmarks from this category on a map or not */
|
||||
"visible" = "Viditeľné";
|
||||
|
||||
/* Proposal to download Pro version with Bookmarks */
|
||||
"bookmarks_in_pro_version" = "Záložky sú dostupné len v plnej verzii MAPS.ME. Chcete ju teraz stiahnuť?";
|
||||
|
||||
/* Toast which is displayed when GPS has been deactivated */
|
||||
"gps_is_disabled_long_text" = "Navigácia GPS deaktivovaná. Prosím, povoľte ju v Nastaveniach.";
|
||||
|
||||
/* Measurement units title in settings activity */
|
||||
"measurement_units" = "Meracie jednotky";
|
||||
|
||||
/* Detailed description of Measurement Units settings button */
|
||||
"measurement_units_summary" = "Vyberte si míle alebo kilometre";
|
||||
|
||||
/* Do search in all sources */
|
||||
"search_mode_all" = "Všade";
|
||||
|
||||
/* Do search near my position only */
|
||||
"search_mode_nearme" = "V mojom okolí";
|
||||
|
||||
/* Do search in current viewport only */
|
||||
"search_mode_viewport" = "Na obrazovke";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"food" = "jedlo";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"transport" = "doprava";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"fuel" = "čerpacia stanica";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"parking" = "parkovisko";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"shop" = "obchod";
|
||||
|
||||
"hotel" = "hotel";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"tourism" = "pamätihodnosť";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"entertainment" = "zábava";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"atm" = "bankomat";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"bank" = "banka";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"pharmacy" = "lekáreň";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"hospital" = "nemocnica";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"toilet" = "záchody";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"post" = "pošta";
|
||||
|
||||
/* Search Suggestion */
|
||||
"police" = "polícia";
|
||||
|
||||
/* String in search result list, when nothing found */
|
||||
"no_search_results_found" = "Žiadne výsledky";
|
||||
|
||||
/* Notes field in Bookmarks view */
|
||||
"description" = "Poznámky";
|
||||
|
||||
/* Button text */
|
||||
"share_by_email" = "Share by email";
|
||||
|
||||
/* Email Subject when sharing bookmarks category */
|
||||
"share_bookmarks_email_subject" = "Zdielané záložky MAPS.ME";
|
||||
|
||||
/* Email text when sharing bookmarks category */
|
||||
"share_bookmarks_email_body" = "Ahoj!\n\nTu sú moje záložky z offline map aplikácie MAPS.ME v priloženom súbore \"%@.kmz\". Pokiaľ máte už podobnú aplikáciu MAPS.ME Pro nainštalovanú, otvorte si, prosím tento súbor. V opačnom prípade si najprv nainštalujte aplikáciu pre svoje iOS alebo Android zariadenie z tohto odkazu http://maps.me/get?kmz\n\nPríjemnú zábavu s MAPS.ME!";
|
||||
|
||||
/* message title of loading file */
|
||||
"load_kmz_title" = "Načítavanie záložiek";
|
||||
|
||||
/* Kmz file successful loading */
|
||||
"load_kmz_successful" = "Záložky boli úspešne načítané! Môžete ich nájst na mape alebo na obrazovke Správca záložiek.";
|
||||
|
||||
/* Kml file loading failed */
|
||||
"load_kmz_failed" = "Načítavanie záložiek sa nepodarilo. Súbor môže byť poškodený alebo chybný.";
|
||||
|
||||
/* resource for context menu */
|
||||
"edit" = "Upraviť";
|
||||
|
||||
/* Warning message when doing search around current position */
|
||||
"unknown_current_position" = "Vaša poloha zatiaľ nebola určená";
|
||||
|
||||
/* Warning message when location country isn't downloaded during search (see also download_location_map_proposal). */
|
||||
"download_location_country" = "Sťahovanie krajiny vašej aktuálnej polohy (%@)";
|
||||
|
||||
/* Warning message when viewport country isn't downloaded during search */
|
||||
"download_viewport_country_to_search" = "Sťahovanie krajiny, v ktorej hľadáte (%@)";
|
||||
|
||||
/* Alert message that we can't run Map Storage settings due to some reasons. */
|
||||
"cant_change_this_setting" = "Prepáčte, nastavenie uloženia máp je dočasne nedostupné.";
|
||||
|
||||
/* Alert message that downloading is in progress. */
|
||||
"downloading_is_active" = "Práve prebieha sťahovanie krajiny.";
|
||||
|
||||
/* Message that will be shown in alert view, when we ask user to leave review on App Store */
|
||||
"appStore_message" = "Dúfame, že sa vám používánie MAPS.ME páči! Ak to je tak, ohodnoťte prosím našu aplikáciu alebo napíšte na ňu recenziu v Obchode s aplikáciami. Nezaberie vám to ani minútu času, ale nám s tým môžete veľmi pomôoť. Ďakujeme vám za vašu podporu!";
|
||||
|
||||
/* No, thanks */
|
||||
"no_thanks" = "Nie, ďakujem";
|
||||
|
||||
/* Share one specific bookmark using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */
|
||||
"bookmark_share_sms" = "Pozrite na moju značku na mape. Otvoriť odkaz: %1$@ alebo %2$@";
|
||||
|
||||
/* Share my position using SMS, %1$@ contains ge0:// and %2$@ http://ge0.me link WITHOUT NAME. @NOTE non-ascii symbols in the link will make 70 bytes sms instead of 140 */
|
||||
"my_position_share_sms" = "Pozri kde som. Otvor odkaz: %1$@ alebo %2$@";
|
||||
|
||||
/* Subject for emailed bookmark */
|
||||
"bookmark_share_email_subject" = "Pozri na moju značku na mape MAPS.ME";
|
||||
|
||||
/* Share one specific bookmark using EMail, %1$@ is bookmark's name, %2$@ is ge0:// link and %3$@ http://ge0.me */
|
||||
"bookmark_share_email" = "Ahoj,\n\nOznačil/a som: %1$@ v MAPS.ME, offline mapách celého sveta. Stlačte jeden z týchto odkazov %2$@, %3$@ a uvidíte toto miesto na mape.\n\nVďaka";
|
||||
|
||||
/* Subject for emailed position */
|
||||
"my_position_share_email_subject" = "Pozrite si moju aktuálnu polohu na mape MAPS.ME";
|
||||
|
||||
/* Share my position using EMail, %1$@ is ge0:// and %2$@ is http://ge0.me link WITHOUT NAME */
|
||||
"my_position_share_email" = "Ahoj,\n\nPráve som tu: %1$@. Stlačte jeden z týchto odkazov %2$@, %3$@ a uvidíte toto miesto na mape.\n\nVďaka";
|
||||
|
||||
/* Android share by Message/SMS button text (including SMS) */
|
||||
"share_by_message" = "Zdielať pomocou správy";
|
||||
|
||||
/* Share button text which opens menu with more buttons, like Message, EMail, Facebook etc. */
|
||||
"share" = "Zdielať";
|
||||
|
||||
/* iOS share by Message button text (including SMS) */
|
||||
"message" = "Správa";
|
||||
|
||||
/* Share by email button text */
|
||||
"email" = "E-Mail";
|
||||
|
||||
/* Promocode Activation dialog title */
|
||||
"promocode_activation" = "Aktivácia promo kódu";
|
||||
|
||||
/* Enter promo code hint */
|
||||
"enter_promocode_hint" = "Vložte promo kód";
|
||||
|
||||
/* Promocode Activation success message */
|
||||
"promocode_success" = "Promo kód úspešne aktivovaný!";
|
||||
|
||||
/* Promocode Activation connection/io error */
|
||||
"promocode_error" = "Aktivácia promo kódu zlyhala. Skúste neskôr prosím.";
|
||||
|
||||
/* Promocode Activation is invalid message. */
|
||||
"promocode_failure" = "Promo kód je neplatný. Prosím skúste to znovu.";
|
||||
|
||||
/* Copy Link */
|
||||
"copy_link" = "Skopírovať odkaz";
|
||||
|
||||
/* Text for the button that returns to caller application */
|
||||
"more_info" = "Zobraziť ďaľšie informácie";
|
||||
|
||||
/* Text for message when used successfully copied something */
|
||||
"copied_to_clipboard" = "Skopírované do schránky: %1$@";
|
||||
|
||||
/* Setting label for statistics turn on/off */
|
||||
"allow_statistics" = "Odosielať štatistiky";
|
||||
|
||||
/* Hint near allow statictics checkbox */
|
||||
"allow_statistics_hint" = "Dovoľte nám, prosím, zhromaždovať štatistické údaje o využívaní pre zlepšenie aplikácie";
|
||||
|
||||
/* place preview title */
|
||||
"info" = "Viacej informácií";
|
||||
|
||||
/* Used for bookmark editing */
|
||||
"done" = "Hotovo";
|
||||
|
||||
/* Summary for preferences in MWM */
|
||||
"yopme_pref_summary" = "Zvoliť nastavenie Zadnej obrazovky";
|
||||
|
||||
/* Title for yopme preferences in MWM */
|
||||
"yopme_pref_title" = "Nastavenie Zadnej obrazovky";
|
||||
|
||||
/* Hint for upper-right icon p2b */
|
||||
"show_on_backscreen" = "Zobraziť na Zadnej obrazovke";
|
||||
|
||||
/* Prints version number in About dialog */
|
||||
"version" = "Verzia: %@";
|
||||
|
||||
/* Confirmation in downloading countries dialog */
|
||||
"are_you_sure" = "Naozaj chcete pokračovať?";
|
||||
|
||||
/* Title for tracks category in bookmarks manager */
|
||||
"tracks" = "Stopy";
|
||||
|
||||
/* Length of track in cell that describes route */
|
||||
"length" = "Diaľka";
|
||||
|
||||
"share_my_location" = "Zdielať moje umiestnenie";
|
||||
|
||||
"become_a_pro" = "Vykonať upgrade";
|
||||
|
||||
"menu_search" = "Vyhľadávanie";
|
||||
|
||||
"pref_zoom_title" = "Tlačítka priblíženia/oddialenia";
|
||||
|
||||
"pref_zoom_summary" = "Zobraziť na obrazovke";
|
||||
|
||||
"more_apps_title" = "Viacej aplikácií";
|
||||
|
||||
"more_apps_guides" = "Travel Guides";
|
||||
|
||||
"more_apps_ads" = "Viacej aplikácií";
|
||||
|
||||
"placepage_distance" = "Vzdialenosť";
|
||||
|
||||
"placepage_coordinates" = "Súradnice";
|
||||
|
||||
"placepage_unsorted" = "Nezaradené";
|
||||
|
||||
"search_show_on_map" = "Zobraziť na mape";
|
||||
|
||||
/* Used to warn user when fixing KitKat issue */
|
||||
"kitkat_migrate_ok" = "Úložisko máp bolo optimalizované. Prosím, reštartujte aplikáciu.\n\nAdresár MapsWithMe v koreňovej zložke SD karty už nie je potrebný, môžete ho zmazať.";
|
||||
|
||||
/* Used to warn user when fixing KitKat issue */
|
||||
"kitkat_migrate_failed" = "Kvôli zmenám v Androide 4.4 musíme optimalizovať úložisko máp, lenže nie je dostatok priestoru pre ich skopírovanie.\n\nProsím, uvoľnite pamäť, inak budú mapy dostupné iba v režime na čítanie.";
|
||||
|
||||
/* Used to warn user when fixing KitKat issue */
|
||||
"bookmark_move_fail" = "Potrebujeme presunúť vaše záložky do internej pamäti zariadenia, ale nie je pre ne voľné miesto. Prosím, uvoľnite pamäť, inak nebudú záložky dostupné.";
|
||||
|
||||
/* Used to warn user when fixing KitKat issue */
|
||||
"kitkat_optimization_in_progress" = "Úložisko máp sa práve optimalizuje. Môže to trvať aj pár minút. Prosíme o chvíľku strpenia.";
|
||||
|
||||
/* Used in More Apps menu */
|
||||
"free" = "Zadarmo";
|
||||
|
||||
/* Used in More Apps menu */
|
||||
"buy" = "Kúpiť";
|
||||
|
||||
/* 1st search button-like result */
|
||||
"search_on_map" = "Hľadať na mape";
|
||||
|
||||
/* toast with an error */
|
||||
"no_route_found" = "Nebola nájdená žiadna trasa";
|
||||
|
||||
/* route title */
|
||||
"route" = "Trasa";
|
||||
|
||||
/* category title */
|
||||
"routes" = "Trasy";
|
||||
|
||||
/* button in the interface */
|
||||
"choose_starting_point" = "Zvoliť východisko…";
|
||||
|
||||
/* button in the interface */
|
||||
"choose_destination" = "Zvoliť cieľ…";
|
||||
|
||||
/* Show on first launch. */
|
||||
"maps_licence_info" = "Táto aplikácia používa geografické dáta (zahrňujúce mapy, obchodné zoznamy, body záujmov, hranice krajín a regiónov, atď.) prevzaté z OpenStreetMap projektu. Negarantujeme žiadnu jednotnosť, presnosť, úplnosť alebo použiteľnosť dát OpenStreetMap.";
|
||||
|
||||
/* Show on first launch. */
|
||||
"agree" = "Súhlasím";
|
||||
|
||||
/* Show on first launch */
|
||||
"disagree" = "Nesúhlasím";
|
||||
|
||||
/* text of notification */
|
||||
"download_map_notification" = "Stiahnite si mapu miesta, kde sa práve nachádzate";
|
||||
|
||||
/* text of notification */
|
||||
"pro_version_is_free_today" = "MAPS.ME Pro dnes zadarmo! Stiahnite si teraz a povedzte to svojim priateľom.";
|
||||
|
||||
/* text of notification */
|
||||
"pro_version_is_free_today_android" = "MAPS.ME sú dostupné v Google Play so zľavou 80%! Stiahnite teraz a povedzte svojim priateľom.";
|
||||
|
||||
/* Dialog for transferring maps from lite to pro. */
|
||||
"move_lite_maps_to_pro" = "Práve prenášame Vaše stiahnuté mapy z MAPS.ME lite na MAPS.ME. Môže to trvať niekoľko minút.";
|
||||
|
||||
/* Message to display when maps moved. */
|
||||
"move_lite_maps_to_pro_ok" = "Vaše stiahnuté mapy sú úspešne prenesené na MAPS.ME.";
|
||||
|
||||
/* Message to display when maps move failed. */
|
||||
"move_lite_maps_to_pro_failed" = "Vaše mapy sa nepodarilo preniesť. Vymažte prosím MAPS.ME Lite a stiahnite si mapy znova.";
|
||||
|
||||
/* Message to display on 17th-18th august */
|
||||
"maps_me_is_free_today_ios" = "MAPS.ME je dnes zadarmo! Zdieľajte túto správu na Facebooku.";
|
||||
|
||||
/* Message to display on 17th-18th august */
|
||||
"maps_me_is_free_today_android" = "MAPS.ME sú dostupné na Google Play so zľavou 80 %! Zdieľajte túto správu na Facebooku.";
|
||||
|
||||
/* Message for facebook post on 17th-18th august */
|
||||
"maps_me_is_free_today_facebook_post_ios" = "Úžasné offline mapy MAPS.ME sú zadarmo v App Store a dostupné s 80% zľavou v Google Play. Poponáhľajte sa a získajte túto aplikáciu ešte dnes, táto propagačná akcia čoskoro skončí!";
|
||||
|
||||
/* Message for facebook post on 17th-18th august */
|
||||
"maps_me_is_free_today_facebook_post_android" = "Práve som získal(a) offline mapy MAPS.ME so zľavou 80% v Google Play. Sú tiež dostupné zadarmo v iTunes. Nepremeškajte to!";
|
||||
|
||||
/* Text in menu */
|
||||
"settings_and_more" = "Nastavenia a viac";
|
||||
|
||||
/* Text in menu */
|
||||
"maps_me_community" = "Komunita MAPS.ME";
|
||||
|
||||
/* Text in menu */
|
||||
"like_on_facebook" = "Označiť pomocou Páči sa mi to na Facebooku";
|
||||
|
||||
/* Text in menu */
|
||||
"follow_on_twitter" = "Sledovať na Twitteri";
|
||||
|
||||
/* Text in menu */
|
||||
"contact_us" = "Kontaktovať nás";
|
||||
|
||||
/* Text in menu */
|
||||
"subscribe_to_news" = "Prihlásiť sa k našim novinkám";
|
||||
|
||||
/* Text in menu */
|
||||
"rate_the_app" = "Ohodnotiť aplikáciu";
|
||||
|
||||
/* Text in menu */
|
||||
"help" = "Nápoveda";
|
||||
|
||||
/* Text in menu */
|
||||
"copyright" = "Autorské práva";
|
||||
|
||||
/* Text in menu */
|
||||
"report_a_bug" = "Nahlásiť chybu";
|
||||
|
||||
/* Email subject */
|
||||
"subscribe_me_subject" = "Prihláste ma prosím k odberu spravodaja MAPS.ME";
|
||||
|
||||
/* Email body */
|
||||
"subscribe_me_body" = "Chcem sa vždy ako prvý dozvedať o najnovších správach, aktualizáciách a akčných ponukách. Svoje prihlásenie k odberu môžem kedykoľvek zrušiť.";
|
||||
|
||||
/* About text */
|
||||
"about_text" = "MAPS.ME ponúka najrýchlejšie offline mapy všetkých miest a krajín po celom svete. Cestujte s úplnou dôverou: kdekoľvek ste, MAPS.ME vám pomôže sa nájsť na mape, nájsť najbližšiu reštauráciu, hotel, banku, benzínovú pumpu atď. Nevyžaduje pripojenie k internetu.\n\nNeustále pracujeme na nových funkciách a radi by sme počuli váš názor, ako môžeme vylepšiť MAPS.ME. Pokiaľ máte s touto aplikáciou akékoľvek problémy, tak nás neváhajte kontaktovať na support@maps.me. Odpovedáme na každú požiadavku!\n\nPáči sa vám MAPS.ME a chceli by ste nás podporiť? Existuje niekoľko ľahkých spôsobov celkom zadarmo:\n\n-napíšte recenziu vo svojom obchode s aplikáciami\n-označte našu stránku http://www.facebook.com/mapswithme pomocou Páči sa mi to\n- alebo len povedzte o MAPS.ME svojej mame, priateľom a kolegom :) \n\nĎakujeme, že ste s nami. Veľmi oceňujeme vašu podporu!\n\nP.S. Mapové dáta získavame z OpenStreetMaps, čo je mapový projekt podobný Wikipédii, ktorý umožňuje užívateľom vytvárať a upravovať mapy. Pokiaľ zistíte, že na mape niečo chýba alebo je nesprávné, môžete to opraviť priamo na http://openstreetmap.org, a vaše zmeny sa objavia v budúcej verzii MAPS.ME.";
|
||||
|
||||
/* Alert text */
|
||||
"email_error_body" = "Emailový klient nebol nastavený. Nakonfigurujte ho prosím alebo použite iný spôsob k tomu, abyste nás kontaktovali na %@";
|
||||
|
||||
/* Alert title */
|
||||
"email_error_title" = "Chyba pri odosielaní emailu";
|
285
strings.txt
285
strings.txt
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||
<text id="IDS_SHOP">obchod</text>
|
||||
<text id="IDS_HOTEL">hotel</text>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<text id="IDS_TOURISM">pamětihodnosti</text>
|
||||
<text id="IDS_TOURISM">pamětihodnost</text>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
<text id="IDS_ENTERTAINMENT">zábava</text>
|
||||
<!-- Search Suggestion -->
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue