Add missing string amenity.events_venue #2872 #2932

Merged
csidirop merged 3 commits from master into master 2022-07-08 07:04:29 +00:00
csidirop commented 2022-07-06 15:56:33 +00:00 (Migrated from github.com)

Added missing strings for amenity.events_venue like asked in issue #2872 .

Not sure if I insert it correctly, but I added english, german and greek translations.

Signed-off-by: Christos Sidiropoulos csidirop@runbox.com

Added missing strings for amenity.events_venue like asked in issue #2872 . Not sure if I insert it correctly, but I added english, german and greek translations. Signed-off-by: Christos Sidiropoulos csidirop@runbox.com
csidirop commented 2022-07-06 16:02:03 +00:00 (Migrated from github.com)

I have no idea why DCO failed again. In case I don't forget, i'll commit with -s through cli instead VS Code git integration next time.

I have no idea why DCO failed again. In case I don't forget, i'll commit with -s through cli instead VS Code git integration next time.
j13m126 commented 2022-07-06 21:10:20 +00:00 (Migrated from github.com)

The language code for greek is 'el' not 'gr'.

while you're at it, would you mind adding the other languages as well?
EDIT: I replaced search term 'Event Venue' with 'Events Venue' using Deepl where possible. Also added pt-BR (was identical in singular)

en = Events Venue
ar = مكان الأحداث
be = Месца правядзення мерапрыемстваў
bg = Място за провеждане на събития
cs = Místo konání akcí
da = Sted for arrangementer
de = Veranstaltungszentrum
el = Κέντρο εκδηλώσεων
es = Lugar de los eventos
eu = Ekitaldien Lekua
fa = محل برگزاری رویدادها
fi = Tapahtumapaikka
fr = Lieu des événements
he = מקום אירועים 
hu = Rendezvények helyszíne
id = Tempat acara
it = Sede degli eventi
ja = イベント会場
ko = 행사장
mr = कार्यक्रमाचे ठिकाण
nb = Arrangementssted
nl = Evenementenlocatie
pl = Miejsce wydarzeń
pt = Local dos eventos
pt-BR = Local do evento
ro = Locul de desfășurare a evenimentelor
ru = Место проведения мероприятий
sk = Miesto konania podujatí
sv = Evenemangslokal
sw = Ukumbi wa Matukio
th = สถานที่จัดงาน
tr = Etkinlik mekanı
uk = Місце проведення подій
vi = Địa điểm tổ chức sự kiện
zh-Hans = 活动场所
zh-Hant = 活動場所

and for categories.txt:

en:Events Venue
ar:مكان الأحداث
be:Месца правядзення мерапрыемстваў
bg:Място за провеждане на събития
cs:Místo konání akcí
da:Sted for arrangementer
de:Veranstaltungszentrum
el:Κέντρο εκδηλώσεων
es:Lugar de los eventos
eu:Ekitaldien Lekua
fa:محل برگزاری رویدادها
fi:Tapahtumapaikka
fr:Lieu des événements
he:מקום אירועים 
hu:Rendezvények helyszíne
id:Tempat acara
it:Sede degli eventi
ja:イベント会場
ko:행사장
mr:कार्यक्रमाचे ठिकाण
nb:Arrangementssted
nl:Evenementenlocatie
pl:Miejsce wydarzeń
pt:Local dos eventos
pt-BR:Local do evento
ro:Locul de desfășurare a evenimentelor
ru:Место проведения мероприятий
sk:Miesto konania podujatí
sv:Evenemangslokal
sw:Ukumbi wa Matukio
th:สถานที่จัดงาน
tr:Etkinlik mekanı
uk:Місце проведення подій
vi:Địa điểm tổ chức sự kiện
zh-Hans:活动场所
zh-Hant:活動場所

Thanks :)

The language code for greek is 'el' not 'gr'. while you're at it, would you mind adding the other languages as well? EDIT: I replaced search term 'Event Venue' with 'Events Venue' using Deepl where possible. Also added pt-BR (was identical in singular) en = Events Venue ar = مكان الأحداث be = Месца правядзення мерапрыемстваў bg = Място за провеждане на събития cs = Místo konání akcí da = Sted for arrangementer de = Veranstaltungszentrum el = Κέντρο εκδηλώσεων es = Lugar de los eventos eu = Ekitaldien Lekua fa = محل برگزاری رویدادها fi = Tapahtumapaikka fr = Lieu des événements he = מקום אירועים hu = Rendezvények helyszíne id = Tempat acara it = Sede degli eventi ja = イベント会場 ko = 행사장 mr = कार्यक्रमाचे ठिकाण nb = Arrangementssted nl = Evenementenlocatie pl = Miejsce wydarzeń pt = Local dos eventos pt-BR = Local do evento ro = Locul de desfășurare a evenimentelor ru = Место проведения мероприятий sk = Miesto konania podujatí sv = Evenemangslokal sw = Ukumbi wa Matukio th = สถานที่จัดงาน tr = Etkinlik mekanı uk = Місце проведення подій vi = Địa điểm tổ chức sự kiện zh-Hans = 活动场所 zh-Hant = 活動場所 and for `categories.txt`: en:Events Venue ar:مكان الأحداث be:Месца правядзення мерапрыемстваў bg:Място за провеждане на събития cs:Místo konání akcí da:Sted for arrangementer de:Veranstaltungszentrum el:Κέντρο εκδηλώσεων es:Lugar de los eventos eu:Ekitaldien Lekua fa:محل برگزاری رویدادها fi:Tapahtumapaikka fr:Lieu des événements he:מקום אירועים hu:Rendezvények helyszíne id:Tempat acara it:Sede degli eventi ja:イベント会場 ko:행사장 mr:कार्यक्रमाचे ठिकाण nb:Arrangementssted nl:Evenementenlocatie pl:Miejsce wydarzeń pt:Local dos eventos pt-BR:Local do evento ro:Locul de desfășurare a evenimentelor ru:Место проведения мероприятий sk:Miesto konania podujatí sv:Evenemangslokal sw:Ukumbi wa Matukio th:สถานที่จัดงาน tr:Etkinlik mekanı uk:Місце проведення подій vi:Địa điểm tổ chức sự kiện zh-Hans:活动场所 zh-Hant:活動場所 Thanks :)
biodranik commented 2022-07-06 21:16:15 +00:00 (Migrated from github.com)

Better translations are generated with "Events Venue" instead of "Event Venue". Also, if you have time, please try to double-check them with DeepL, it has better results, plus it has a proper support for pt and pt-BR:

en:Events Venue
ar:ﺙﺍﺪﺣﻷﺍ ﻥﺎﻜﻣ
be:Месца правядзення мерапрыемстваў
bg:Място на провеждане на събития
cs:Místo konání akcí
da:Arrangementssted
de:Veranstaltungsort
el:Χώρος Διεξαγωγής Εκδηλώσεων
es:Lugar de eventos
eu:Ekitaldien Lekua
fa:ﺎﻫﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﯼﺭﺍﺰﮔﺮﺑ ﻞﺤﻣ
fi:Tapahtumapaikka
fr:Lieu d'événements
he:םיעוריא םוקמ
hu:Rendezvények helyszíne
id:Tempat Acara
it:Sede degli eventi
ja:イベント会場
ko:"행사장"
nb:Arrangementssted
nl:Evenementenlocatie
pl:Miejsce wydarzeń
pt:Local de eventos
pt-BR:Local de eventos
ro:Locul evenimentelor
ru:Место проведения мероприятий
sk:Miesto konania podujatí
sv:Evenemangsplats
sw:Ukumbi wa Matukio
th:สถานที่จัดงาน
tr:Etkinlik Mekanı
uk:Місце проведення подій
vi:Địa điểm tổ chức sự kiện
zh-Hans:活动场地
zh-Hant:活動場地
Better translations are generated with "Events Venue" instead of "Event Venue". Also, if you have time, please try to double-check them with DeepL, it has better results, plus it has a proper support for pt and pt-BR: ``` en:Events Venue ar:ﺙﺍﺪﺣﻷﺍ ﻥﺎﻜﻣ be:Месца правядзення мерапрыемстваў bg:Място на провеждане на събития cs:Místo konání akcí da:Arrangementssted de:Veranstaltungsort el:Χώρος Διεξαγωγής Εκδηλώσεων es:Lugar de eventos eu:Ekitaldien Lekua fa:ﺎﻫﺩﺍﺪﯾﻭﺭ ﯼﺭﺍﺰﮔﺮﺑ ﻞﺤﻣ fi:Tapahtumapaikka fr:Lieu d'événements he:םיעוריא םוקמ hu:Rendezvények helyszíne id:Tempat Acara it:Sede degli eventi ja:イベント会場 ko:"행사장" nb:Arrangementssted nl:Evenementenlocatie pl:Miejsce wydarzeń pt:Local de eventos pt-BR:Local de eventos ro:Locul evenimentelor ru:Место проведения мероприятий sk:Miesto konania podujatí sv:Evenemangsplats sw:Ukumbi wa Matukio th:สถานที่จัดงาน tr:Etkinlik Mekanı uk:Місце проведення подій vi:Địa điểm tổ chức sự kiện zh-Hans:活动场地 zh-Hant:活動場地 ```
j13m126 commented 2022-07-06 21:43:01 +00:00 (Migrated from github.com)

I updated the translations above

I updated the translations above
csidirop commented 2022-07-07 07:10:54 +00:00 (Migrated from github.com)

DCO check is still failing after letting git sign the commit with -s. Do you have any idea why this is the case?

DCO check is still failing after letting git sign the commit with -s. Do you have any idea why this is the case?
csidirop commented 2022-07-07 07:11:55 +00:00 (Migrated from github.com)

I updated the translations above

And I updated my commits with your corrections. Thanks! Anything more?

> I updated the translations above And I updated my commits with your corrections. Thanks! Anything more?
biodranik commented 2022-07-07 21:35:31 +00:00 (Migrated from github.com)

I think DCO fails because this commit doesn't have <> in the email: organicmaps/organicmaps#2932/commits/96e70d9f8be2ef5ca4fd2145a45ff36146ce69fb
AUTHOR should also match with commit's one. It is possible to edit commits and modify their messages and author, but it's better to make a backup branch before doing it.

I think DCO fails because this commit doesn't have `<>` in the email: https://git.omaps.dev/organicmaps/organicmaps/pulls/2932/commits/96e70d9f8be2ef5ca4fd2145a45ff36146ce69fb AUTHOR should also match with commit's one. It is possible to edit commits and modify their messages and author, but it's better to make a backup branch before doing it.
biodranik (Migrated from github.com) approved these changes 2022-07-08 07:04:13 +00:00
biodranik (Migrated from github.com) left a comment

The search can be improved by adding synonyms and a number of letters to hint after. But let's merge it first.

The search can be improved by adding synonyms and a number of letters to hint after. But let's merge it first.
This repo is archived. You cannot comment on pull requests.
No reviewers
No labels
Accessibility
Accessibility
Address
Address
Android
Android
Android Auto
Android Auto
Android Automotive (AAOS)
Android Automotive (AAOS)
API
API
AppGallery
AppGallery
AppStore
AppStore
Battery and Performance
Battery and Performance
Blocker
Blocker
Bookmarks and Tracks
Bookmarks and Tracks
Borders
Borders
Bug
Bug
Build
Build
CarPlay
CarPlay
Classificator
Classificator
Community
Community
Core
Core
CrashReports
CrashReports
Cycling
Cycling
Desktop
Desktop
DevEx
DevEx
DevOps
DevOps
dev_sandbox
dev_sandbox
Directions
Directions
Documentation
Documentation
Downloader
Downloader
Drape
Drape
Driving
Driving
Duplicate
Duplicate
Editor
Editor
Elevation
Elevation
Enhancement
Enhancement
Epic
Epic
External Map Datasets
External Map Datasets
F-Droid
F-Droid
Fonts
Fonts
Frequently User Reported
Frequently User Reported
Fund
Fund
Generator
Generator
Good first issue
Good first issue
Google Play
Google Play
GPS
GPS
GSoC
GSoC
iCloud
iCloud
Icons
Icons
iOS
iOS
Legal
Legal
Linux Desktop
Linux Desktop
Linux packaging
Linux packaging
Linux Phone
Linux Phone
Mac OS
Mac OS
Map Data
Map Data
Metro
Metro
Navigation
Navigation
Need Feedback
Need Feedback
Night Mode
Night Mode
NLnet 2024-06-281
NLnet 2024-06-281
No Feature Parity
No Feature Parity
Opening Hours
Opening Hours
Outdoors
Outdoors
POI Info
POI Info
Privacy
Privacy
Public Transport
Public Transport
Raw Idea
Raw Idea
Refactoring
Refactoring
Regional
Regional
Regression
Regression
Releases
Releases
RoboTest
RoboTest
Route Planning
Route Planning
Routing
Routing
Ruler
Ruler
Search
Search
Security
Security
Styles
Styles
Tests
Tests
Track Recording
Track Recording
Translations
Translations
TTS
TTS
UI
UI
UX
UX
Walk Navigation
Walk Navigation
Watches
Watches
Web
Web
Wikipedia
Wikipedia
Windows
Windows
Won't fix
Won't fix
World Map
World Map
No milestone
No project
No assignees
1 participant
Due date
The due date is invalid or out of range. Please use the format "yyyy-mm-dd".

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: organicmaps/organicmaps-tmp#2932
No description provided.