forked from organicmaps/organicmaps
[l11s] Fixed some translations.
This commit is contained in:
parent
8fb81e4705
commit
101efb8989
2 changed files with 6 additions and 6 deletions
|
@ -1250,7 +1250,7 @@ ar:حلواني|متجر حلويات|المتجر
|
|||
cs:Cukrárna|obchod
|
||||
da:Konfektureforretning|slikbutik|butik
|
||||
de:Süßwarengeschäft|Geschäft
|
||||
es:Tienda de golosinas|confitería|tienda
|
||||
es:Confitería|confitería|tienda
|
||||
fi:Makeiskauppa|kauppa
|
||||
fr:Pâtisserie|confiserie|magasin
|
||||
hu:Cukrászüzlet|édességbolt|bolt
|
||||
|
@ -2296,7 +2296,7 @@ cs:Vykopávky|zajímavost|pamětihodnost
|
|||
sk:Vykopávky|pamätihodnosť
|
||||
nl:Archeologische site|opgravingen|attractie|toerisme
|
||||
zh-Hant:1考古遺址|考古|遺址|古蹟|歷史|旅遊景點
|
||||
pl:5Miejsce arhceologiczne|wykopaliska|osobliwości miasta
|
||||
pl:5Odkrywka archeologiczna|wykopaliska|osobliwości miasta
|
||||
pt:Sítio arqueológico|turismo|vistas
|
||||
hu:Ásatás|látnivaló|túrizmus|látványosság
|
||||
th:โบราณสถาน|แหล่งท่องเที่ยว|สถานที่ท่องเที่ยว|การท่องเที่ยว
|
||||
|
@ -3367,7 +3367,7 @@ ko:1타운|도시
|
|||
ja:町|村
|
||||
cs:Město
|
||||
sk:Mesto
|
||||
nl:Dorp|stad
|
||||
nl:Stad
|
||||
zh-Hant:鎮|城鎮|鄉|鄉鎮
|
||||
pl:Miasteczko|miasto
|
||||
pt:Cidade
|
||||
|
|
|
@ -2224,7 +2224,7 @@
|
|||
zh-Hant = 更新 %@
|
||||
pl = Aktualizacja %@
|
||||
pt = Atualizar %@
|
||||
hu = %@ frissítése
|
||||
hu = %@ Frissítés
|
||||
th = ัปเดต %@
|
||||
zh-Hans = 下载%@
|
||||
ar = تحديث %@
|
||||
|
@ -4321,7 +4321,7 @@
|
|||
zh-Hant = 嗨,\n\n我在 MAPS.ME 世界離線地圖上標記了%1$@。點擊此連結 %2$@ 或此連結 %3$@ 來察看地圖上的位置。\n\n謝謝。
|
||||
zh-Hans = 嗨,\n\n我在 MAPS.ME 世界离线地图上标 注了%1$@。点击此链接%2$@或此链 接 %3$@来查看在地图上的位置。\n\n谢 谢。
|
||||
ar = مرحبا،\n\nقمت بوضع دبوس : %1$@ على MAPS.ME، خرائط العالم بدون الاتصال مع الانترنت. انقر على هذا الرابط %2$@ أو الرابط التالي %3$@ لمشاهدة الموقع على الخريطة.\n\nشكرا لك.
|
||||
da = Hey,\n\nI har lagt en knappenål: %1$@ på MAPS.ME, offline kort over hele Verden. Tryk pådettelink: %2$@ ellerdette %3$@ foratseknappenåletpåkortet.\n\nTak.
|
||||
da = Hej\n\nJeg markerede: %1$@ på MAPS.ME, en verden af offline kort. Klik på dette link %2$@ eller dette %3$@ for at se stedet på kortet.\n\nTak.
|
||||
tr = Merhaba,\n\nDünyanın çevrimdışı haritaları MAPS.ME’d: %1$@ pinledim. Yeri haritadan görmek için bu bağlantıya %2$@ veya şuna %3$@ tıkla.\n\nTeşekkürler.
|
||||
sv = Hej,\n\nJag lade till en knappnål: %1$@ på MAPS.ME, offline-kartor över hela världen. Klicka på denna länk %2$@ eller denna %3$@ för att se platsen på kartan.\n\nTack.
|
||||
he = הי, n\nI\ סומן בסיכה: %1$@ במפות העולם הלא-מקוונות של MAPS.ME. הקש על הלינק או על %3$@ כדי לראות את המקום על המפה. %2$@\n\n תודה.
|
||||
|
@ -16149,7 +16149,7 @@
|
|||
cs = %1$d z %2$d
|
||||
zh-Hans = %1$d个/共%2$d个
|
||||
zh-Hant = %1$d個/共%2$d個
|
||||
ar = %1$d من%2$d
|
||||
ar = %1$d من%2$d
|
||||
th = %1$d จาก %2$d
|
||||
uk = %1$d з %2$d
|
||||
pt = %1$d de %2$d
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue