forked from organicmaps/organicmaps
[strings] add instructions when location disabled on device
Signed-off-by: Kiryl Kaveryn <kirylkaveryn@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
d48b102c89
commit
8b74aa2bd0
1 changed files with 189 additions and 8 deletions
|
@ -16217,7 +16217,7 @@
|
|||
da = 1. Åbn Indstillinger
|
||||
de = 1. Einstellungen öffnen
|
||||
el = 1. Ανοίξτε τις ρυθμίσεις
|
||||
es = 1. Abre los ajustes
|
||||
es = 1. Abra Ajustes
|
||||
et = 1. Ava seaded
|
||||
eu = 1. Ireki ezarpenak
|
||||
fa = 1. بازکردن تنظیمات
|
||||
|
@ -16234,9 +16234,9 @@
|
|||
nb = 1. Åpne Innstillinger
|
||||
nl = 1. Instellingen openen
|
||||
pl = 1. Uruchom ustawienia
|
||||
pt = 1. Abra as configurações
|
||||
pt-BR = 1. Abra as configurações
|
||||
ro = 1. Deschide setările
|
||||
pt = 1. Abra a aplicação “Definições“
|
||||
pt-BR = 1. Abra o aplicativo “Ajustes“
|
||||
ro = 1. Deschide Configurări
|
||||
ru = 1. Откройте Настройки
|
||||
sk = 1. Otvorte Nastavenia
|
||||
sv = 1. Öppna inställningar
|
||||
|
@ -16260,7 +16260,7 @@
|
|||
da = 2. Tryk på Placering
|
||||
de = 2. Auf Standort tippen
|
||||
el = 2. Πατήστε τοποθεσία
|
||||
es = 2. Pulsa "Ubicación"
|
||||
es = 2. Pulse Localización
|
||||
et = 2. Puuduta "Asukoht"
|
||||
eu = 2. Sakatu "Kokapena"
|
||||
fi = 2. Valitse sijainti
|
||||
|
@ -16303,7 +16303,7 @@
|
|||
da = 3. Vælg Mens app'en bruges
|
||||
de = 3. Wählen Sie „Beim Verwenden der App“
|
||||
el = 3. Επιλέξτε ενώ χρησιμοποιείτε την εφαρμογή
|
||||
es = 3. Seleccionar al usar la aplicación
|
||||
es = 3. Seleccione Cuando se use la app
|
||||
et = 3. Vali "Rakenduse kasutamise ajal"
|
||||
eu = 3. Hautatu aplikazioa erabiltzean
|
||||
fi = 3. Valitse sovellusta käytettäessä
|
||||
|
@ -16319,8 +16319,8 @@
|
|||
nb = 3.Velg når appen er i bruk
|
||||
nl = 3. Selecteer Terwijl Je de App Gebruikt
|
||||
pl = 3. Zaznacz Podczas korzystania z aplikacji
|
||||
pt = 3. Selecione "Durante a utilização da aplicação"
|
||||
pt-BR = 3. Selecione "Durante uso do aplicativo"
|
||||
pt = 3. Selecione “Durante a utilização da aplicação“
|
||||
pt-BR = 3. Selecione “Durante uso do aplicativo“
|
||||
ro = 3. Alege „În timp ce folosești aplicația”
|
||||
ru = 3. Выберите «При использовании программы»
|
||||
sk = 3. Vyberte si počas používania aplikácie
|
||||
|
@ -16332,6 +16332,187 @@
|
|||
zh-Hans = 3. 使用应用时选择
|
||||
zh-Hant = 3. 使用應用時選擇
|
||||
|
||||
[location_services_disabled_on_device_2]
|
||||
tags = ios
|
||||
en = 2. Select Privacy
|
||||
af = 2. Kies Privaatheid
|
||||
ar = 2. حدد الخصوصية
|
||||
az = 2. Məxfilik seçin
|
||||
be = 2. Абярыце Прыватнасць
|
||||
bg = 2. Изберете Privacy
|
||||
ca = 2. Seleccioneu Privadesa
|
||||
cs = 2. Vyberte možnost Soukromí
|
||||
da = 2. Vælg Privatliv
|
||||
de = 2. Datenschutz auswählen
|
||||
el = 2. Επιλέξτε Απόρρητο
|
||||
es = 2. Seleccione Privacidad
|
||||
et = 2. Valige Privaatsus
|
||||
eu = 2. Hautatu Pribatutasuna
|
||||
fa = 2. Privacy را انتخاب کنید
|
||||
fi = 2. Valitse Tietosuoja
|
||||
fr = 2. Sélectionne Privacy
|
||||
he = 2. בחר פרטיות
|
||||
hi = 2. गोपनीयता का चयन करें
|
||||
hu = 2. Válassza az Adatvédelem
|
||||
id = 2. Pilih Privasi
|
||||
it = 2. Seleziona Privacy
|
||||
ja = 2.プライバシーを選択する
|
||||
ko = 2. 2. 개인정보 보호 선택
|
||||
lt = 2. Pasirinkite Privatumas
|
||||
mr = 2. गोपनीयता निवडा
|
||||
nb = 2. Velg Personvern
|
||||
nl = 2. Selecteer Privacy
|
||||
pl = 2. Wybierz Prywatność
|
||||
pt = 2. Selecione “Privacidade e segurança“
|
||||
pt-BR = 2. Selecione “Privacidade e Segurança“
|
||||
ro = 2. Selectează Intimitate și securitate
|
||||
ru = 2. Выберите Конфидециальность
|
||||
sk = 2. Vyberte položku Ochrana osobných údajov
|
||||
sv = 2. Välj Sekretess
|
||||
sw = 2. Chagua Faragha
|
||||
th = 2. เลือกความเป็นส่วนตัว
|
||||
tr = 2. Gizlilik'i seçin
|
||||
uk = 2. Виберіть Конфіденційність
|
||||
vi = 2. Chọn Quyền riêng tư
|
||||
zh-Hans = 2. 选择隐私
|
||||
zh-Hant = 2. 選擇隱私
|
||||
|
||||
[location_services_disabled_on_device_3]
|
||||
tags = ios
|
||||
en = 3. Select Location Services
|
||||
af = 3. Kies Liggingdienste
|
||||
ar = 3. حدد خدمات الموقع
|
||||
az = 3. Məkan Xidmətləri seçin
|
||||
be = 3. Выберыце Службы месцазнаходжання
|
||||
bg = 3. Изберете Услуги за местоположение
|
||||
ca = 3. Seleccioneu Serveis d'ubicació
|
||||
cs = 3. Vyberte možnost Služby určování polohy
|
||||
da = 3. Vælg Placeringstjenester
|
||||
de = 3. Wähle Standortdienste
|
||||
el = 3. Επιλέξτε Υπηρεσίες τοποθεσίας
|
||||
es = 3. Seleccione Localización
|
||||
et = 3. Valige Asukohateenused
|
||||
eu = 3. Hautatu Kokapen zerbitzuak
|
||||
fa = 3. Location Services را انتخاب کنید
|
||||
fi = 3. Valitse Sijaintipalvelut
|
||||
fr = 3. Sélectionne les services de localisation
|
||||
he = 3. בחר שירותי מיקום
|
||||
hi = 3. स्थान सेवाएँ चुनें
|
||||
hu = 3. Válassza a Helymeghatározó szolgáltatások
|
||||
id = 3. Pilih Layanan Lokasi
|
||||
it = 3. Seleziona Servizi di localizzazione
|
||||
ja = 3.位置情報サービスを選択する
|
||||
ko = 3. 3. 위치 서비스 선택
|
||||
lt = 3. Pasirinkite Vietos nustatymo paslaugos
|
||||
mr = 3. स्थान सेवा निवडा
|
||||
nb = 3. Velg Stedstjenester
|
||||
nl = 3. Selecteer Locatiediensten
|
||||
pl = 3. Wybierz Usługi lokalizacji
|
||||
pt = 3. Selecione “Serviços de localização“
|
||||
pt-BR = 3. Selecione “Serviços de Localização“
|
||||
ro = 3. Selectează Servicii de localizare
|
||||
ru = 3. Выберите Службы геолокации
|
||||
sk = 3. Vyberte položku Služby určovania polohy
|
||||
sv = 3. Välj Platstjänster
|
||||
sw = 3. Chagua Huduma za Mahali
|
||||
th = 3. เลือกบริการระบุตำแหน่ง
|
||||
tr = 3. Konum Servisleri'ni seçin
|
||||
uk = 3. Виберіть Служби визначення місцезнаходження
|
||||
vi = 3. Chọn Dịch vụ định vị
|
||||
zh-Hans = 3.选择位置服务
|
||||
zh-Hant = 3. 選擇定位服務
|
||||
|
||||
[location_services_disabled_on_device_4]
|
||||
tags = ios
|
||||
en = 4. Turn on Location Services
|
||||
af = 4. Skakel Liggingdienste aan
|
||||
ar = 4. قم بتشغيل خدمات الموقع
|
||||
az = 4. Məkan Xidmətlərini yandırın
|
||||
be = 4. Уключыце Службы вызначэння месцазнаходжання
|
||||
bg = 4. Включете услугите за местоположение
|
||||
ca = 4. Activeu els serveis d'ubicació
|
||||
cs = 4. Zapnutí služeb určování polohy
|
||||
da = 4. Slå placeringstjenester til
|
||||
de = 4. Standortdienste einschalten
|
||||
el = 4. Ενεργοποιήστε τις Υπηρεσίες τοποθεσίας
|
||||
es = 4. Active la Localización
|
||||
et = 4. Lülitage sisse asukohateenused
|
||||
eu = 4. Aktibatu Kokapen Zerbitzuak
|
||||
fa = 4. Location Services را روشن کنید
|
||||
fi = 4. Ota Sijaintipalvelut käyttöön
|
||||
fr = 4. Active les services de localisation
|
||||
he = 4. הפעל את שירותי המיקום
|
||||
hi = 4. स्थान सेवाएँ चालू करें
|
||||
hu = 4. Helymeghatározó szolgáltatások bekapcsolása
|
||||
id = 4. Aktifkan Layanan Lokasi
|
||||
it = 4. Attiva i servizi di localizzazione
|
||||
ja = 4.位置情報サービスをオンにする
|
||||
ko = 4. 위치 서비스 켜기
|
||||
lt = 4. Įjunkite vietos nustatymo paslaugas
|
||||
mr = 4. स्थान सेवा चालू करा
|
||||
nb = 4. Slå på Stedstjenester
|
||||
nl = 4. Locatiediensten inschakelen
|
||||
pl = 4. Włącz usługi lokalizacji
|
||||
pt = 4. Ative “Serviços de localização“
|
||||
pt-BR = 4. Ative “Serviços de Localização“
|
||||
ro = 4. Activează Servicii de localizare
|
||||
ru = 4. Включите Службы геолокации
|
||||
sk = 4. Zapnutie lokalizačných služieb
|
||||
sv = 4. Aktivera platstjänster
|
||||
sw = 4. Washa Huduma za Mahali
|
||||
th = 4. เปิดบริการระบุตำแหน่ง
|
||||
tr = 4. Konum Servislerini Açın
|
||||
uk = 4. Увімкніть Служби визначення місцезнаходження
|
||||
vi = 4. Bật Dịch vụ định vị
|
||||
zh-Hans = 4.打开定位服务
|
||||
zh-Hant = 4.開啟定位服務
|
||||
|
||||
[location_services_disabled_on_device_additional_message]
|
||||
tags = ios
|
||||
en = Or continue using Organic Maps without Location
|
||||
af = Of gaan voort om Organic Maps sonder ligging te gebruik
|
||||
ar = أو استمر في استخدام الخرائط العضوية بدون الموقع
|
||||
az = Və ya Məkan olmadan Üzvi Xəritələrdən istifadə etməyə davam edin
|
||||
be = Або працягвайце выкарыстоўваць Organic Maps без месцазнаходжання
|
||||
bg = Или продължете да използвате Organic Maps без местоположение
|
||||
ca = O continuar utilitzant Organic Maps sense ubicació
|
||||
cs = Nebo pokračujte v používání aplikace Organic Maps bez polohy
|
||||
da = Eller fortsæt med at bruge Organic Maps uden placering
|
||||
de = Oder verwende Organic Maps weiterhin ohne Standort
|
||||
el = Ή συνεχίστε να χρησιμοποιείτε τους Organic Maps χωρίς Τοποθεσία
|
||||
es = O seguir utilizando Organic Maps sin localización
|
||||
es-MX = O continuar usando Organic Maps sin Ubicación
|
||||
et = Või jätkake Organic Maps kasutamist ilma asukohata
|
||||
eu = Edo jarraitu kokapenik gabeko Organic Maps erabiltzen
|
||||
fa = یا به استفاده از نقشه های ارگانیک بدون موقعیت مکانی ادامه دهید
|
||||
fi = Tai jatka Organic Maps käyttöä ilman sijaintia
|
||||
fr = Ou continuer à utiliser Organic Maps sans Location
|
||||
he = או המשך להשתמש במפות אורגניות ללא מיקום
|
||||
hi = या स्थान के बिना ऑर्गेनिक मानचित्र का उपयोग जारी रखें
|
||||
hu = Vagy folytassa az Organic Maps használatát helymeghatározás nélkül
|
||||
id = Atau lanjutkan menggunakan Organic Maps tanpa Lokasi
|
||||
it = Oppure continua a utilizzare le Organic Maps senza la localizzazione
|
||||
ja = または、位置情報なしでオーガニック・マップを使い続ける
|
||||
ko = 또는 위치 없이 오가닉 맵을 계속 사용하세요.
|
||||
lt = Arba toliau naudokite "Organic Maps" be vietos
|
||||
mr = किंवा स्थानाशिवाय ऑरगॅनिक नकाशे वापरणे सुरू ठेवा
|
||||
nb = Eller fortsett å bruke Organic Maps uten plassering
|
||||
nl = Of blijf Organic Maps gebruiken zonder locatie
|
||||
pl = Lub kontynuuj korzystanie z Organic Maps bez lokalizacji
|
||||
pt = Ou continue a utilizar o Organic Maps sem localização
|
||||
pt-BR = Ou continue usando o Organic Maps sem localização
|
||||
ro = Sau continuă să folosești Organic Maps fără Locație
|
||||
ru = Или продолжите использование Organic Maps без определения местоположения
|
||||
sk = Alebo pokračujte v používaní Organic Maps bez polohy
|
||||
sv = Eller fortsätt använda Organic Maps utan Plats
|
||||
sw = Au endelea kutumia Organic Maps bila Mahali
|
||||
th = หรือใช้แผนที่ทั่วไปโดยไม่มีตำแหน่งต่อไป
|
||||
tr = Veya Konum olmadan Organic Maps kullanmaya devam edin
|
||||
uk = Або продовжуйте використовувати Organic Maps без визначення місцезнаходження
|
||||
vi = Hoặc tiếp tục sử dụng Bản đồ không phải trả tiền mà không có Vị trí
|
||||
zh-Hans = 或继续使用 "有机地图 "而不定位
|
||||
zh-Hant = 或繼續使用沒有位置的有機地圖
|
||||
|
||||
[m]
|
||||
tags = android,ios
|
||||
comment = abbreviation for meters
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue