signed the files

Signed-off-by: d4f5409d <76624594+d4f5409d@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
d4f5409d 2023-04-23 11:24:06 +00:00 committed by Alexander Borsuk
parent 828793d6df
commit 932f29f08f
2 changed files with 31 additions and 23 deletions

View file

@ -661,7 +661,7 @@
fi = Laitteen tai sovelluksen kaikki sijaintipalvelut ovat tällä hetkellä poissa käytöstä. Ota ne käyttöön Asetukset-valikossa.
fr = Tous les services de localisation de cet appareil sont désactivés, ou ils le sont pour cette application. Veuillez les activer dans les paramètres.
he = שרותי המיקום של מכשיר או ישום זה זה כבויים. הכנס ל "הגדרות" Settings)) כדי להדליקם.
hu = Ezen az eszközön jelenleg minden helyzetmeghatározó szolgáltatás ki van kapcsolva. Kérjük kapcsolja be ezeket a Beállítások között.
hu = Jelenleg az eszköz vagy alkalmazás helymeghatározási szolgáltatásai le vannak tiltva. Kérjük, engedélyezze őket a Beállításokban.
id = Saat ini semua Layanan Lokasi untuk perangkat atau aplikasi ini non-aktif. Mohon aktifkan lewat Setelan.
it = Attualmente tutti i servizi di localizzazione per questo dispositivo o applicazione sono disattivati. Si prega di abilitarli in Impostazioni.
ja = 端末の位置情報サービスが無効になっているか、このアプリケーションからの位置情報利用が制限されています。端末の設定を有効化してください。
@ -864,7 +864,7 @@
fi = Tietoa Organic Maps:stä
fr = À propos de Organic Maps
he = Organic Maps אודות
hu = A Organic Maps programról
hu = Az Organic Mapsről
id = Tentang Organic Maps
it = Informazioni su Organic Maps
ja = Organic Mapsについて
@ -1097,7 +1097,7 @@
fi = Yhteysasetukset
fr = Paramètres de connexion
he = הגדרות תקשורת
hu = Kapcsolat beállítások
hu = Helymeghatározási beállítások
id = Pengaturan Koneksi
it = Impostazioni di connessione
ja = 接続設定
@ -2069,7 +2069,7 @@
fa = ذخیره نقشه‌ها در
fi = Tallenna kartat kohteeseen
fr = Enregistrer les cartes dans
hu = Térképek mentése ide:
hu = Térképek mentési helye
id = Simpan peta di
it = Salva mappe in
ja = 地図の保存先
@ -2152,7 +2152,7 @@
fi = Kartat
fr = Cartes téléchargées
he = מפות
hu = Térképek
hu = Letöltött térképek
id = Peta
it = Mappe
ja = マップ
@ -2184,6 +2184,7 @@
es = Almacenamiento interno privado
et = Sisemine privaatne salvestusruum
fr = Stockage interne privé
hu = Belső privát tárhely
nb = Intern privat lagring
nl = Intern persoonlijk geheugen
pl = Wewnętrzna pamięć prywatna
@ -2203,6 +2204,7 @@
es = Almacenamiento interno compartido
et = Sisemine jagatud salvestusruum
fr = Stockage interne partagé
hu = Belső közös tárhely
nb = Intern delt lagring
nl = Intern gedeeld geheugen
pl = Wewnętrzna pamięć współdzielona
@ -2222,6 +2224,7 @@
es = Tarjeta SD
et = SD-kaart
fr = Carte SD
hu = SD-kártya
nb = SD-kort
nl = SD-kaart
pl = Karta SD
@ -2241,6 +2244,7 @@
es = Almacenamiento externo compartido
et = Väline jagatud salvestusruum
fr = Stockage externe partagé
hu = Külső közös tárhely
nb = Ekstern delt lagring
nl = Extern gedeeld geheugen
pl = Zewnętrzna pamięć współdzielona
@ -2260,6 +2264,7 @@
es = %1$@ libres de %2$@
et = %1$@ vaba ruumist %2$@
fr = %1$@ libres sur %2$@
hu = %1$@ szabad %2$@-ból
nb = %1$@ ledig av %2$@
nl = %1$@ beschikbaar van %2$@
pl = %1$@ wolne z %2$@
@ -2287,7 +2292,7 @@
fi = Siirrä karttoja?
fr = Déplacer les cartes ?
he = להעביר המפות?
hu = Áthelyezzük a térképeket?
hu = Áthelyezzük a térképfájlokat?
id = Pindahkan peta?
it = Vuoi spostare le mappe?
ja = マップを移動させますか?
@ -2319,6 +2324,7 @@
es = Error al mover los archivos de mapas
et = Kaardipaanide teisaldamine ebaõnnestus
fr = Erreur lors du déplacement des cartes
hu = Hiba történt a térképfájlok áthelyezése közben
nb = Kunne ikke flytte kart
nl = Fout bij het verplaatsen van kaartbestanden
pl = Błąd przenoszenia plików map
@ -2511,7 +2517,7 @@
fa = عطاری
fi = Elintarvikkeet
fr = Epiceries
hu = Termékek
hu = Élelmiszerek
id = Toserba
it = Alimentari
ja = 食料雑貨
@ -2553,7 +2559,7 @@
fi = Liikenne
fr = Transport
he = תחבורה
hu = Közlekedés
hu = Tömegközlekedés
id = Transportasi
it = Trasporto
ja = 交通機関
@ -2759,7 +2765,7 @@
fi = Nähtävyydet
fr = Sites touristiques
he = נקודות עיניין
hu = Látnivaló
hu = Látnivalók
id = Pemandangan
it = Luoghi turistici
ja = 観光
@ -2922,7 +2928,7 @@
fa = تعطیلات خانوادگی
fi = Vapaa-aikaa lasten kanssa
fr = Vacances en famille
hu = Pihenés a gyerekekkel
hu = Családi kiruccanás
id = Liburan keluarga
it = Divertimento in famiglia
ja = 家族の休日
@ -4402,6 +4408,7 @@
fa = اطلاعات
fi = Tietoja
fr = Information
hu = Információk
it = Informazioni
mr = माहिती
nb = Informasjon
@ -5477,7 +5484,7 @@
fi = Uutiset
fr = Nouvelles
he = תוֹשׁדָחֲ
hu = Hírek
hu = Újdonságok
id = Berita
it = Notizia
ja = ニュース
@ -5696,7 +5703,7 @@
fi = Kysymykset ja vastaukset
fr = Foire aux questions
he = תובושתו תולאש
hu = Kérdések és válaszok
hu = Gyakran Ismételt Kérdések
id = Pertanyaan dan jawaban
it = Domande frequenti
ja = 質問と回答
@ -7026,7 +7033,7 @@
fa = ذخیره
fi = Tallenna
fr = Sauvegarder
hu = Simpan
hu = Mentés
id = Simpan
it = Salva
ja = 保存
@ -9657,7 +9664,7 @@
fa = مسیر از
fi = Lähtöpaikka
fr = Depuis
hu = Innen
hu = Kiindulópont
id = Dari
it = Da
ja = 出発地
@ -9696,7 +9703,7 @@
fa = مسیر به
fi = Reitin loppupiste
fr = Itinéraire vers
hu = Ide
hu = Célpont
id = Rute ke
it = A
ja = 目的地
@ -16471,7 +16478,7 @@
fa = برای نمایش جزئیات مکان مانند تصاویر قیمت‌ها و بازخورد‌ها به اینترنت همراه نیاز است
fi = Mobiili-internet vaaditaan paikkojen lisätietojen näyttämiseen, kuten valokuviin, hintoihin ja arvioihin.
fr = L'Internet mobile est nécessaire pour afficher des informations détaillées sur les lieux, telles que les photos, les prix et les avis.
hu = Mobil internetre van szükség helyszínekre vonatkozó részletes információ, mint például fotók, árak és szemlék megjelenítéséhez.
hu = Mobilinternet szükséges a térképfrissítési értesítésekhez, valamint a helyszínekre és könyvjelzőkre vonatkozó részletes információk megjelenítéséhez.
id = Internet seluler diperlukan untuk menampilkan informasi terperinci tentang tempat, seperti foto, harga, dan ulasan.
it = L'Internet mobile è necessario per visualizzare informazioni dettagliate sulle località, ad esempio foto, prezzi e recensioni.
ja = モバイルインターネットは場所、写真、価格やレビューのような詳細情報を表示するのに必要です。
@ -17508,7 +17515,7 @@
fa = شروع از
fi = Aloita kohdasta
fr = Commencer à partir de
hu = Elkezdi innen:
hu = Kiindulás innen:
id = Mulai dari
it = Parti da
ja = 開始位置
@ -17794,7 +17801,7 @@
fa = لیست‌ها
fi = Listat
fr = Listes
hu = List
hu = Listák
id = Daftar
it = Elenchi
ja = リスト
@ -18012,6 +18019,7 @@
eu = Inportatu laster-markak
fi = Tuo kirjamerkit
fr = Importer des signets
hu = Könyvjelzők importálása
it = Importa luoghi preferiti
mr = खूणपत्रे आयात करा
nb = Importer bokmerker
@ -19944,7 +19952,7 @@
fa = پنهان کردن از نقشه
fi = Piilota kartalta
fr = Masquer sur la carte
hu = Lefedés a térképen
hu = Elrejtés a térképről
id = Sembunyikan dari peta
it = Nascondi sulla mappa
ja = マップから隠す
@ -20271,7 +20279,7 @@
fa = خودکار
fi = Auto
fr = Auto
hu = Autó
hu = Automatikus
id = Auto
it = Auto
ja = 自動
@ -20477,7 +20485,7 @@
fa = خودکار- در صورتی که خطر تجاوز از سرعت مجاز وجود داشت، نسبت به دوربین‌های کنترل سرعت هشدار دهد\nهمیشه-همیشه درباره دوربین‌های کنترل سرعت هشدار دهد\nهرگز-هرگز درباره دوربین‌های کنترل سرعت هشدار ندهد
fi = Auto - Varoita nopeuskameroista, jos tuntuu siltä, että nopeusrajan ylitys on mahdollista\nAina - Varoita kameroista aina\nEi koskaan - älä koskaan varoita kameroista
fr = Auto - Alerte sur les radars en cas de risque de dépassement de la limite de vitesse\nToujours - Toujours avertir des radars\nJamais - Jamais avertir à propos des radars
hu = Autó - Figyelmeztetés a sebesség kamerákról, ha van kockázat a sebesség korlátozás megsértéséről\nMindig - Mindig figyelmeztet a kamerákról\nSoha - Soha ne figyelmezet a kamerákról
hu = Automatikus - Figyelmeztetés a sebesség kamerákról, ha van kockázat a sebesség korlátozás megsértéséről\nMindig - Mindig figyelmeztet a kamerákról\nSoha - Soha ne figyelmezet a kamerákról
id = Auto - Peringatkan tentang kamera kecepatan saat terdapat risiko melebihi batas kecepatan\nSelalu - Selalu peringatkan tentang kamera kecepatan\nTidak pernah - Jangan pernah peringatkan tentang kamera kecepatan
it = Auto - Avvisare di autovelox in caso di rischio eccesso velocità\nSempre - Avvisare sempre di autovelox\nMai - Non avvisare mai di autovelox
ja = 自動-速度制限超過の危険性がある場合には、自動速度違反取締装置について警告します\n常時自動速度違反取締装置について常に警告します\n無効自動速度違反取締装置を警告しません
@ -24113,7 +24121,7 @@
fa = ایزومپ
fi = Maasto
fr = Terrain
hu = Terep
hu = Domborzat
id = Isometrik
it = Terreno
ja = 地形

View file

@ -16826,7 +16826,7 @@
fa = اداره
fi = Toimisto
fr = Bureau
hu = Hivatal
hu = Iroda
id = Kantor
it = Ufficio
ja = オフィス