forked from organicmaps/organicmaps
[strings] Fixed fi translation
Turvapaikka means shelter for eg. refuges. I would change it to katos that refers to a shelter building type eg. against rain & wind. Signed-off-by: Markku Huotari <markku.huotari@hsl.fi>
This commit is contained in:
parent
22d74e2262
commit
a342309fec
1 changed files with 1 additions and 1 deletions
|
@ -3473,7 +3473,7 @@
|
|||
es = Refugio
|
||||
eu = Aterpea
|
||||
fa = پناهگاه
|
||||
fi = Turvapaikka
|
||||
fi = Katos
|
||||
fr = Abri
|
||||
hu = Menedék
|
||||
id = Tempat penampungan
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue